355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Чернышенко » Гарри Поттер и Вторая Великая Война (СИ) » Текст книги (страница 7)
Гарри Поттер и Вторая Великая Война (СИ)
  • Текст добавлен: 6 апреля 2017, 23:30

Текст книги "Гарри Поттер и Вторая Великая Война (СИ)"


Автор книги: Ольга Чернышенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц)

Глава 19. Слушание в Министерстве

Два ученика в бессознательном состоянии лежали на полу кабинета Защиты от Темных искусств. Ограждающее заклинание перестало действовать, и школьники бросились на помощь дуэлянтам. Не теряя времени, староста Гриффиндора двумя взмахами палочки вычистила пол, чтобы никто не поскользнулся, после чего склонилась над Гарри. Десятки детей толкали друг друга, стараясь приблизиться к пострадавшим.

– Гермиона, как он? – спрашивал Рон.

– Ничего, вроде. Он дышит, пульс есть.

– Слава Мерлину! – воскликнула услышавшая это Джинни, затем повернулась к преподавателям. – Видите, что вы натворили? Как вы могли такое допустить? А если бы они погибли?!

В классе воцарилась мертвая тишина. Теперь все смотрели на девчонку, осмелившуюся высказать претензии учителям. Минерва МакГонагалл хотела было ответить, но Дамблдор её остановил:

– Успокойтесь, мисс Уизли. С ними ничего серьезного не произошло. Я сожалею о случившемся, а сейчас попрошу всех профессоров пройти в мой кабинет, – с этими словами он направился вниз по коридору. Чуть помедлив, остальные преподаватели последовали за ним.

Это заявление директора вызвало у детей ещё больший шок, чем возмущение Джинни. Они потрясенно наблюдали за исчезающими в дверном проёме фигурами в мантиях.

– Они, что, правда, ушли? – поинтересовался Рон.

– Похоже на то, – отозвалась его сестра.

– Спятили, вот так всё бросить… Ладно, не будем о них.

– У нас нет на это времени, – Гермиона вновь занялась Гарри. – Дин, Невилл, посмотрите: как там Малфой. Джинни, предупреди мадам Помфри: мы сейчас доставим их к ней.

Девочка кивнула и выбежала из класса, а двое гриффиндорцев склонились над Драко. Конечно, они не очень хорошо относились к слизеринцу, но это вовсе не значит, что нужно оставить его умирать.

Пока Гермиона размышляла: каким образом переместить мальчиков в больничное крыло, к ним подошел профессор Снейп. Он наколдовал носилки и левитировал дуэлянтов на них. Совместными усилиями школьников перенесли в госпиталь.

Мадам Помфри была очень талантливой целительницей, поэтому поставить Поттера и Малфоя на ноги ей удалось за несколько часов, – в этом преимущество магической медицины над маггловской. Затем началась жаркая дискуссия за право уйти к ужину. Ученики оказались настойчивее, и теперь все сидели за столами в Большом зале, ожидая преподавателей. Наконец, профессорский состав занял свои места, а Дамблдор выступил с речью:

– Мы обсудили произошедшее сегодня и пришли к однозначному выводу: дуэли в школе запрещены для всех; сделанное нами исключение оказалось ошибочным. Я сожалею о случившемся, подобное больше не повторится. Рад видеть наших героев здесь в добром здравии…

Присутствующие повернулись к ним: Гарри задумчиво рассматривал тарелку для пудинга, а Драко наблюдал за облаками на потолке.

– … Однако это не освобождает от ответственности. Минус сто очков Гриффиндору и Слизерину за попытку проведения дуэли прошлой ночью, наказания определят деканы. Что же касается применения мистером Малфоем запрещенного заклятия «Круциатус», то вопрос о заключении в Азкабан будет решен на заседании Визенгамота в пятницу в десять часов. До слушания в Министерстве все занятия отменяются. Приятного аппетита.

Не известно, какой реакции ожидал директор, но впервые за всю историю Хогвартса никто из учеников не обрадовался отсутствию уроков. На последнюю реплику вообще не обратили внимания – всех потрясло известие о тюрьме, особенно Малфоя. Он побледнел, ложка со звоном выпала из его руки, а сам парень встал и выбежал из зала. Преподаватели невозмутимо продолжали ужинать, но дети к еде больше не притронулись. На их лицах застыло выражение ужаса.

Примерно так же плохо, как Драко Малфой, чувствовал себя и Гарри Поттер:

– Я не хотел… Я не… Мы воевали, ссорились, но Азкабан… Это уж слишком, даже для Малфоя. Не надо туда…

– Мы понимаем, Гарри, – утешала его Гермиона. – Я тоже против.

– А они в самом деле могут его посадить? – поинтересовался Рон.

– Да, конечно. Если не пожизненно, то лет на двадцать точно. Как решат судьи.

– Понятно, но за то, что он сделал с тобой, дружище, с ним и не так надо! Я бы…

– Рон, – перебил его Мальчик-Который-Выжил. – От меня на дуэли он пострадал больше.

Сказав это, Поттер направился к выходу.

Два дня в школе все обсуждали предстоящее слушание. Слово «Азкабан» произносили шепотом, особенно дети из семей волшебников. Остальным же рассказали достаточно страшных историй, чтобы гарантировать кошмары по ночам ещё надолго. Ведь Азкабан – это не только дементоры в прошлом, а тюрьма ужаса на маленьком острове в Северном море. Гарри прекрасно помнил: как выглядел Хагрид на втором курсе, когда его забирали туда. Где находился Драко – никто не знал: он уходил утром, а возвращался поздно ночью. По слухам слизеринец написал матери, но она не ответила. Юный Малфой остался один.

Наступила пятница. После завтрака дуэлянтов попросили подняться в кабинет директора, а уже оттуда при помощи портала переместили прямо в старый зал суда номер десять. Именно в нем в прошлом году разбирали дело Гарри Поттера. Ничего не изменилось – темные стены, факелы, несколько рядов скамеек, кресло с цепями и около пятидесяти волшебников – вот только Амбридж не было, присутствовал Аластор Грюм, а председателем вновь стал Дамблдор. У двери находились представители прессы.

Двое юношей в одинаково помятых мантиях, бледные и не выспавшиеся, стояли перед Визенгамотом. Амалия Боунс предложила им сесть – Гарри занял первую скамейку, а Драко опустился в кресло для подсудимого. Чуть помедлив, цепи обвили его руки. Это стало последней каплей: гриффиндорца передернуло, а слизеринец просто сломался. Теперь он потухшими глазами смотрел на судей.

Директор Хогвартса объявил слушание открытым. В помещение вошли свидетели – десятка два учеников, в том числе Рон, Гермиона, Джинни, Невилл, и почти все преподаватели. Словно во сне, Поттер наблюдал, как они поочередно встают, рассказывают о дуэли, хотя было заметно: насколько тяжело им свидетельствовать против своих однокурсников. Подобно маггловским судам, здесь действовала присяга: «Клянусь говорить правду, только правду и ничего кроме правды», – а значит, существовала ответственность за её нарушение.

Сорок минут спустя Дамблдор обратился к обвиняемому:

– Подсудимый, ваше имя Драко Люциус Малфой?

– Да, сэр, – безразлично ответил тот.

– Вы обучаетесь в школе Чародейства и Волшебства Хогвартс?

– Да, сэр.

– Принимали ли вы участие в дуэли с Гарри Поттером?

– Принимал.

– И использовали против него заклятие Круциатус?

– Да, сэр.

– Вам известно: оно относится к числу запрещенных?

– Мне известно.

– Отдавали ли вы себе отчет в том, что совершаете преступление, наказание за которое – пожизненный срок в Азкабане?

– Да, сэр.

– И, тем не менее, вы его применили?

– Да, сэр.

– Очень хорошо. Теперь мы послушаем потерпевшего. Гарри Джеймс Поттер, вы подверглись действию заклятия Круциатус со стороны Малфоя?

– Да.

– Больше вопросов не имею. Что скажете, Амалия?

Министр магии уверенным голосом заявила:

– Согласно действующему законодательству, мистер Малфой приговаривается к пожизненному заключению в Азкабане, и…

– Нет! – выкрикнул, вскакивая, Гарри Поттер.

– Что он делает? – зашептал потрясенный Рон Гермионе. Та лишь пожала плечами. Всё внимание теперь было приковано к надежде волшебного мира. Сжав руки в кулаки, юноша с зелеными глазами стоял перед судом и пристально смотрел на взрослых. Он сильно дрожал, не отчетливо осознавая: как поступить. Но оставаться равнодушным он не смог.

– О чем вы говорите, мистер Поттер? – наконец, нарушила тишину мадам Боунс.

– Нельзя отправлять его в Азкабан! Вы хотите получить нового Пожирателя смерти?

– В каком смысле?

– Он им там станет. А потом Вольдеморт выпустит всех своих сторонников, и начнутся нападения.

– Вы плохо проинформированы, Поттер. Тюрьма надежно охраняется. А что касается подсудимого, то есть закон.

– Все равно, не делайте этого!

– Поттер, успокойся, – тихо попросил его Драко.

– Мы не можем так поступить.

– Можете! – уверенно заявил парень.

– Потерпевший, – обратилась к нему колдунья в зеленой мантии. – Перестаньте спорить или вам придется покинуть зал за неуважение к суду. И так, Визенгамот решил…

Закусив губу, Гарри отчаянно посмотрел на присутствующих, судорожно стараясь придумать оправдание. У него оставалось две секунды до конца оглашения приговора…

Одна…

– Вы не спросили, почему Малфой это сделал!

– Что? – запнулась колдунья. – Мистер Поттер, вас, кажется, предупреждали…

– Я слышал. Но вы не знаете причину, из-за которой Малфой это сделал, – парень сорвался на крик. – Он запустил в меня Круциатусом потому, что я его об этом попросил!!!

Тишина.

– Какая глупость…

– Поттер, прекрати, – бросил ему Драко.

– Сиди тихо, – отмахнулся тот. – Это почему же глупость? Я лично его попросил.

Амалия Боунс переглянулась с Дамблдором, который всё это время хранил молчание, пристально разглядывая учеников.

– И зачем вам это понадобилось?

– Как зачем? – Гарри даже усмехнулся. – Мне же предстоит драться с Вольдемортом, а у него Круциатус – любимое проклятие. Нужно подготовиться.

– И вы думаете: мы поверим? – поинтересовался высокий волшебник в темно-синей мантии. – Гарри Джеймс Поттер, как вам не стыдно врать Визенгамоту? Или вы не знаете об ответственности за дачу ложных показаний?

– Знаю, но я говорю правду: так всё было.

– Мистер Малфой? – обратился к нему Дамблдор.

– Ну, Гарри не…

– Ой, ладно тебе, Драко. Я же уже рассказал. Зачем скрывать?

– Мистер Поттер, – начала Амалия. – По-видимому, наши предупреждения не действуют. Вы же не хотите сами оказаться на месте подсудимого? Ведь тогда мы вас допросим и всё проверим.

Гарри с видом человека, которому нечего терять, только махнул рукой:

– Да, пожалуйста! Проверяйте, как хотите. Заодно и убедитесь, что я прав.

– Перестань, – прошипел ему слизеринец. – И без тебя тошно.

– Драко, я же сказал: замолчи. Ну и… – обратился юноша к судьям.

– Полагаю, в связи со сложившимися обстоятельствами, я, как министр, даю разрешение на применение сыворотки правды для допроса ученика, – волшебница мрачно посмотрела на Мальчика-Который-Выжил. Тот лишь пожал плечами:

– Начинайте, – развязно сообщил он и повернулся к залу. Драко мог поклясться: на лице его врага промелькнула улыбка. Крестник Сириуса даже подмигнул ему. Свидетели на скамейках перешептывались, ожидая конца комедии, а Северус Снейп понимающе кивнул своему нелюбимому ученику.

Наконец, помощники министра дали стакан с растворенным запрещенным зельем гриффиндорцу. Он взял его и ещё раз взглянул на взрослых, – те весело переговаривались, поскольку проучить наглого школьника хотелось всем.

– Мистер Поттер, даем вам последний шанс извиниться.

– Не нужно, – Гарри выпил зелье.

Министр магии начала задавать вопросы:

– Ваше имя?

– Гарри Джеймс Поттер.

– Возраст?

– Шестнадцать лет.

– Вы учитесь в Хогвартсе?

– Да.

– Вы сражались на дуэли с Малфоем?

– Да.

– Он применил к вам заклятие Круциатус?

– Применил.

– Почему?

Пауза. Напряженное ожидание. Драко даже перестал дышать. Затем прозвучали только пять слов:

– Я его об этом попросил.

Больше судьи не смеялись, подсудимый схватился за голову, а Мальчика-Который-Выжил привели в чувство.

– Просим прощения за недоверие, мистер Поттер. В действующем законодательстве нет статьи о наказании за использование Круциатуса, если жертва сама об этом попросила, – министр помедлила. – Принимая во внимание просьбу потерпевшего: не отправлять обвиняемого в Азкабан, кто за то, чтобы оправдать мистера Малфоя?

Руки подняли практически все.

– Оправдан. По всем пунктам.

Цепи на руках исчезли, а Драко и Гарри молча сползли на пол.

Глава 20. После суда

Странную картину могли видеть те, кому удалось в этот день заглянуть в зал суда номер десять. Десятка два школьников делились между собой впечатлениями от услышанного, представители Визенгамота переговаривались и решали свои проблемы, преподаватели Хогвартса обсуждали прошедшее слушание, репортёры делали заметки, а двое мальчиков, сидя на полу, старались восстановить душевное равновесие.

– Гарри, идём отсюда, – настойчиво дёргала его за рукав мантии Гермиона.

– Дружище, вставай, – нетерпеливо посматривал на остальных Рон. – Нам нужно идти.

Гриффиндорец вздрогнул, словно проснувшись, и медленно поднялся с каменных плит:

– Как мы вернёмся?

– В коридоре есть портал до Хогвартса, – ответила Гермиона и первая направилась к выходу. Молодые люди последовали за ней, но не успели они сделать и пяти шагов, как за их спинами послышался тихий голос Малфоя:

– Подожди, Поттер.

Юноша замер и обернулся. Придерживаясь за спинку кресла, Драко встал, затем нерешительно шагнул вперёд. С минуту они пристально смотрели друг другу в глаза. О чем думал слизеринец – не известно, а вот Гарри почему-то вспомнил эпизоды их давней вражды – знакомство в магазине мадам Малкин, первый разговор в поезде о том, как нужно выбирать друзей, совместный поход в Запретный лес, вечное противостояние в квиддиче, значки-дразнилки. На фоне всего пережитого за последние пять лет, включая не прекращающуюся войну с Вольдемортом, это показалось настолько глупым… Последние месяцы – оскорбление памяти Сириуса, дуэль, слушание в Министерстве, реальная возможность избавиться от противника на долгие годы. Возможность, которой Поттер не только не захотел воспользоваться, но и, не раздумывая ни минуты, не более получаса назад бросился защищать своего врага. Странно и удивительно, а, может, наоборот: так и должно быть? Вот теперь Драко стоит перед ним – интересно, в состоянии ли он пересилить себя и сказать хотя бы…

– Спасибо.

Молчание. Кажется, даже вокруг люди перестали говорить, наблюдая за двумя учениками. Гарри хорошо понимал, чего это стоило слизеринцу.

– Спасибо тебе, Поттер, – четко выговаривая каждое слово, повторил Малфой. Тишина стала идеальной.

– Пожалуйста, – гриффиндорец пожал плечами.

Общение в зале возобновилось, ведь никто не сомневался: беседа закончена, давние враги сейчас разойдутся, а Мальчик-который-выжил по старой привычке всех спасать просто решил помочь однокурснику. Но Поттеру внезапно захотелось сделать кое-что ещё, – а вдруг получится?

Он протянул Драко руку.

Помощник министра запнулся на полуслове и закашлялся, Малфой мельком взглянул на него, затем быстро ответил на рукопожатие, словно ждал его. Юноши кивнули друг другу, в следующую секунду Гарри уже шёл к выходу, не оставив ни единого шанса напрасно стремившимся запечатлеть на фотокамеру этот исторический момент репортёрам.

Рон и Гермиона поспешили за ним, не замечая, как из толпы озадаченных волшебников, радостно улыбаясь, им смотрит вслед Альбус Дамблдор.

* * *

Порталами служили специально заколдованные держатели для факелов в коридоре министерства. Гриффиндорская троица перенеслась к главному входу в Хогвартс. Быстро оглянувшись и не заметив никого поблизости, Гермиона обратилась к своему другу:

– А теперь будь добр, объясни: что это было?

Гарри недоумённо смотрел на неё:

– Я не понимаю, в смысле?

– Я говорю о том, что ты устроил перед Визенгамотом и как вёл себя! Рон, скажи ему.

Рыжеволосый парень нерешительно начал:

– Гарри, она имеет в виду твою защиту Малфоя… Ты оспорил решение судей и…

– И что? Всё же закончилось хорошо.

– Да тебе просто повезло! – выкрикнула девушка и отвернулась, стараясь скрыть появившиеся слёзы.

Юноша с зелёными глазами почувствовал себя совсем неуютно. Он положил ей руки на плечи и осторожно развернул, с тревогой глядя в глаза. Гермиона вздохнула, успокаиваясь. Наблюдавший за ней Рон, повернулся к Гарри:

– Видишь ли, не знаю, как у магглов, но в мире волшебников стараются не вмешиваться в действия Визенгамота, а уж тем более не требуют отменить решение. И если свидетель себе позволяет такое, перебивает министра, когда он объявляет наказание… Словом, штрафов здесь нет – только Азкабан.

– Он прав, Гарри, – подтвердила лучшая ученица. – Когда ты возразил в первый раз, мы удивились, но вроде ничего страшного… Но когда ты начал открыто требовать отпустить Малфоя, критиковать судей, дерзить всем подряд… Что на тебя нашло? Мы сильно испугались за твою судьбу… А с сывороткой правды случай беспрецедентный – Визенгамот давал разрешение на её применение только для допроса Пожирателей смерти.

Какое-то время Поттер молча слушал их, затем отвернулся, рассматривая замок:

– Это, правда, выглядело так…

– Вызывающе? – закончила за него Гермиона. – Да, Гарри. Думаю, тебя спасло только то, что в законе действительно нет статьи обвинить Малфоя за Круциатус, о котором ты его попросил. Плюс твоя популярность, и присутствие репортёров. Но вряд ли тебе это сойдёт ещё раз.

– Следующего раза не будет, не волнуйся, – парень улыбнулся друзьям. – Я обещаю. Пойдём в гостиную?

– Сейчас. И ещё, – староста Гриффиндора серьёзно посмотрела ему в глаза. – Ты должен извиниться хотя бы перед Дамблдором за своё поведение.

– Извиниться? Ну… Хорошо, Гермиона. Я извинюсь.

– Вот и замечательно. Идём, – девушка направилась к двери. Она не думала, что Гарри так быстро согласится.

Уже в школе троица встретила у лестницы директора. Мальчик-который-выжил махнул остальным, чтобы они поднимались на второй этаж, а сам обратился к Дамблдору:

– Профессор, можно вам сказать…

– Конечно.

– Я бы хотел попросить прощения за то, как вёл себя перед судом.

С минуту Альбус пристально разглядывал его, затем мягко улыбнулся:

– Мой мальчик, я тебя уже простил.

– Спасибо.

Директор кивнул ему и последовал дальше. Гарри поднялся в гостиную своего факультета. Он и не подумал тогда возражать Гермионе: признавать ошибки нужно уметь.

Мгновением позже вслед за Гарри в спальню вошёл Рон:

– Никого нет, – оба сели на кровати, развязывая галстуки. – Слушай, а вы с Малфоем, правда, договорились, чтобы он испытывал на тебе Круциатус?

Гарри замер:

– Что? Конечно, нет, Рон. Как ты мог подумать такое? – он даже засмеялся, а его приятель облегченно вздохнул. – Мне только нужно было придумать оправдание для Визенгамота.

– Зачем?

– Ну не отправлять же его, в самом деле, в Азкабан?

– Почему нет?

Мальчик-который-выжил задумался, затем взял волшебную палочку и начал её рассматривать. Неуверенно подбирая слова, он попытался объяснить:

– А ты хотел бы его посадить? Знаешь, я и сам не могу понять: что на меня тогда нашло. Но… Когда Амалия Боунс стала зачитывать приговор, мне почему-то показалось – это не правильно. Так нельзя. А вот почему… – парень замолчал.

В тишине прозвучал тихий голос из другого конца комнаты:

– Может быть, потому, что это не справедливо?

Мальчики резко развернулись. Сжимая в руке пыльный шарик, на них смотрел Невилл. Он покраснел и нерешительно шагнул к двери:

– Простите, я… Напоминалка закатилась под кровать. Пока я её доставал, вы вошли. Я не хотел подслушивать, извините.

Ребята переглянулись, Уизли пожал плечами:

– Да, ничего, Невилл. Не извиняйся.

– Я пойду…

– Зачем? Оставайся! Ты имеешь такое же право находиться здесь, как и мы.

– Мне нужно забрать книгу из гостиной, – юноша взялся за ручку двери, но повернулся. – Гарри, я хотел сказать, что ты молодец. Твой поступок… Это было очень благородно, очень по-гриффиндорски.

Невилл вышел из комнаты.

Поздно ночью после этого насыщенного событиями дня Гарри и думать забыл об окклюменции, даже не попытавшись очистить своё сознание перед сном. Как следствие, он увидел комнату с каменными стенами, большую группу людей в тёмных мантиях вдали и Люциуса Малфоя, склонившегося перед возвышением с троном:

– Мой господин, вот так всё и произошло.

Ледяной голос Вольдеморта заставил вздрогнуть всех присутствующих:

– Так, значит, мальчишка решил спасти своего врага. Не могу сказать, что удивлён, но… Люциус, мы ожидали твоего сына здесь сегодня днём. Видимо, придётся отложить встречу, но не надолго. Продолжай выполнять то, что тебе приказано. Очень скоро мы увидим и Драко Малфоя, и Гарри Поттера…

Жуткий смех и забытая боль в шраме заставили Гарри закричать и проснуться. Отчаянно стараясь зацепиться краешком сознания за видение, он попытался разглядеть, где сейчас находится Тёмный Лорд. Каменные стены, узкие камеры, портреты колдунов и драконы у входа… Азкабан!

Глава 21. Несбывшаяся надежда

Гарри открыл глаза. Некоторое время он тяжело дышал, чувствуя, как боль постепенно уходит, затем вытер рукой мокрый лоб, приподнялся на кровати и надел очки. Ему что-то говорили взволнованные однокурсники, но он их не слышал. Мальчик решил рассказать о своём видении Дамблдору, потому встал, взял со спинки стула мантию:

– Всё нормально, я к директору, – сообщил он остальным. Рона его слова не успокоили.

– На кого– то ещё напали? Кто-то погиб?

– Нет, все целы. Я потом расскажу, – юноша закрыл за собой дверь в спальню и, на ходу надевая мантию, быстрым шагом направился в кабинет Альбуса Дамблдора,

Юный волшебник получил важные сведения и теперь думал: как ему быть дальше. С одной стороны, всё, относящееся к Темному лорду, касается и его. А с другой, Гарри адекватно оценивал свои силы: что он мог в данный момент противопоставить армии Пожирателей смерти? Ничего. У Ордена и Министерства больше возможностей. Хотя… Со дня возрождения Вольдеморта прошёл уже год, а видимых результатов деятельности Ордена Феникса почему-то до сих пор нет. Интересно, как поступят люди Дамблдора, узнав о том, где сейчас сильнейший темный маг современности? Пойдут ли они на открытое сражение? Вряд ли… Ладно, его дело – рассказать. А там пусть решают сами.

Можно, конечно, красиво и по-гриффиндорски отправиться в Азкабан одному. Но, несмотря на статьи Риты Скитер, Мальчик-Который-Выжил умственными расстройствами не страдал и самоубийцей вроде бы не являлся. Не каждый же раз ему будет так везти, и помощь придёт, откуда её не ждали. И потом, сравнительно недавно Гарри уже был на допросе у Темного лорда и чудом вырвался живым, – повторять подвиг пока не хотелось.

Он не забыл родителей, Сириуса, Седрика, а также, на чьей совести их жертвы. И их убийца ещё ответит за всё. А пока мальчик получил ценную информацию, которую нет смысла скрывать. И сразу же, глубокой ночью решил поделиться ей. Это стало своего рода традицией.

Длинные темные переходы, ни Филча, ни его кошки – тихо и пустынно в Хогвартсе. Слышно только всхлипывание Плаксы Миртл и звук собственных шагов. Практически все спят.

– Поттер, что вы делаете здесь в такое время? – ледяной голос профессора зельеварения заставил ученика подпрыгнуть от неожиданности. Гарри зажмурился – «Попал!» – потом медленно и очень неохотно повернулся, не имея ни малейшего желания объясняться с преподавателем. В шаге от него стоял Северус Снейп и выглядел чрезвычайно недовольным.

– А… э…

– Поттер, я жду. Что вы делаете здесь ночью? Или правила школьного распорядка на вас снова не распространяются?

– Это не то, что вы подумали, – выпалил Гарри и застыл, понимая, какую глупость и кому он сказал.

Скрестив руки на груди, профессор криво усмехнулся:

– Неужели? Тогда назовите, по крайней мере, одну причину, по которой вы покинули спальню после отбоя.

– Я шел к директору.

– Зачем?

– Мне нужно ему кое-что рассказать. Это очень важно.

– Что именно?

– Это касается Вольдеморта.

Северус Снейп замер, пристально разглядывая парня, затем схватил его за складки мантии и толкнул в ближайший пустой класс, закрывая за собой дверь:

– А теперь я вас слушаю, – Гарри молчал. – Мистер Поттер, Альбуса Дамблдора в данный момент в школе нет, поэтому рассказывайте.

Гриффиндорец задумался, затем решил: хуже не будет всё равно

– Я знаю, где сейчас находится Вольдеморт. Он в Азкабане вместе с Пожирателями смерти и Люциусом Малфоем.

– Это точно? Откуда у вас такие сведения?

– Точно, я его видел. Он проводил собрание, сказал Малфою, что ждал его сына Драко сегодня в Азкабане, я его спас, но ненадолго. Скоро мы оба окажемся там…

Юный волшебник говорил всё тише и тише, замечая, как меняется выражение лица учителя. Казалось, профессор Снейп с трудом сдерживает ярость. Очень тихо он задал вопрос:

– Повторите ещё раз: откуда вы это знаете?

– Я видел.

– Где?

– Во сне… Ой… – мальчик понял, почему разозлился его преподаватель не только зельеварения, но и окклюменции. Он закрыл глаза, мысленно прося небо о защите.

– У вас было видение?

– Да, сэр – Гарри нагнулся ещё ниже.

– Вы не очистили своё сознание перед сном?

– Нет, сэр – одними губами ответил парень, видя, как у него начинают дрожать руки.

– Почему?

– Я забыл.

– Забыли? – шёлковым голосом поинтересовался Снейп.

– Да.

Несколько секунд тишины показались часами.

– А какого, скажите, вы об этом забыли?! Вам мало смерти вашего драгоценного крёстного, ещё захотелось?! – повышая голос начал Снейп. – Для чего вы учились окклюменции, если не хотите её применять…

Гарри молча слушал нотации возмущенного профессора, даже не пытаясь возражать или оправдываться. Он их заслужил и дал себе обещание впредь всегда выполнять указания преподавателя. Воспользовавшись паузой в речи Северуса Снейпа, юноша посмотрел ему в глаза:

– Простите меня, сэр. Я виноват. Подобное больше не повторится.

– Хочется надеяться, Поттер. Однако я не могу это так оставить, слишком уже безответственно вы отнеслись. Мы продолжим занятия окклюменцией. Жду вас завтра в шесть.

Гриффиндорец подумал о необходимых тренировках по квиддичу, но спорить не посмел.

– Да, сэр.

– Можете возвращаться в вашу спальню.

– Сэр, а как же…

– Я передам ваш рассказ директору Дамблдору.

– Спасибо. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи.

На утро Гарри во время завтрака отвечал на вопросы друзей. Узнав о случившемся, Гермиона немедленно начала монолог на тему: «Как ты мог забыть, Гарри?» Рон же тихо посочувствовал:

– Опять у тебя окклюменция со Снейпом. И это помимо зельеварения… Как здорово, что у меня больше нет с ним занятий!

– Ты же хотел стать мракоборцем, а теперь тебя не возьмут, – напомнила Гермиона.

– Это плохо. Но всё же лучше, чем терпеть придирки Снейпа ещё два года! А кстати, вам пора к нему на урок, – мальчик улыбнулся. – А я пока полетаю. Погода, знаете ли, очень хорошая…

Друзья грустно смотрели ему вслед.

– Ладно, нужно идти, – староста Гриффиндора встала из-за стола. – И всё-таки, Гарри…

– Послушай, я уже получил нагоняй ночью от Снейпа. Может, хватит мне напоминать? Больше такое не повторится.

– Хорошо, как скажешь.

Как выяснилось, «Превосходно» по Зельеварению получили только семь человек, в том числе Гермиона, Гарри и Чжоу. С первых же минут профессор дал задание приготовить очень сложное зелье Подвластия, являющееся слабой формой Империуса – закон о его запрещении ещё не был принят, и начал придираться к ученикам. Поттер, несмотря на своеобразный аутотренинг, заключающийся в непрерывном мысленном повторении фраз вроде: «Я не должен злиться, Снейп меня только провоцирует, у меня всё получится… Да правильно я всё нарезал!!! Гарри, спокойно, всё хорошо, это скоро закончится… Ой, посмотрел бы я, как вы готовите, профессор! Ничего, всё нормально, всё отлично, какой там следующий ингредиент? Вы специально здесь стоите, чтобы я ничего не видел?! Время же идёт! Ну вот, теперь минус пять балов… Ладно, этот урок скоро закончится и я пойду обедать, и всё будет хорошо… Интересно, если запустить в него мой котёл, он наденется ему на голову? А зелье выливать или пусть с ним летит? Так, добавляем рог единорога. Ух, кажется сел… Сколько там до конца занятия… Что?! Прошло только десять минут?! Не может быть! А у Гермионы сколько на часах… Да ничего я у неё не смотрю, профессор!!! За что минус десять?! Так, руки дрожат, это плохо, можно пересыпать порошок… Слава Мерлину, вроде всё обошлось… Интересно, а если я всё сделаю правильно, он мне хотя бы «Удовлетворительно» поставит? А Малфоя здесь нет, не прошёл… Ну вот, опять встал. Что я ещё сделал не так? Ах, надо быстрее… Ну-ну… Ничего, после занятий мы обсудим с Роном состав новой команды по квиддичу. Кого бы взять… Да не медитирую я, профессор! Сейчас всё добавлю… Интересно, а на других курсах у него есть такие «любимчики» или я один избранный? Уй!!! Сказал бы! Зачем же так подкрадываться?! Хоть не взорвалось… Я спокоен, я совершенно спокоен, у меня всё хорошо, мир прекрасен… А с Гермионы – то вы за что баллы снимаете?! Она мне подсказывала? Когда?! Ну ладно, ладно, Гермиона, не буду с ним спорить. Только отпусти рукав. Так, корень асфоделя… прошло двадцать пять минут. За что же мне такое счастье? Минус пять за то, что я слишком громко мешал зелье?! А дышу я достаточно тихо?! Я спокоен… Что там дальше по рецепту? Так, это я добавил… теперь пять капель сока бузины, угу, мешаю против часовой стрелки… А Рон, наверное, летает, тренируется… Эх… Подняться бы сейчас небо, где прохладный ветерок… Уменьшить огонь. Что-то странно… Прошло три минуты, а Снейп ко мне не придирался! Он, что, заболел? Или вышел? Нет, здесь ходит по классу… Совсем странно… Четыре минуты прошло… Может, это из-за того, что я молчу? Или на окклюменции отыграется? Ну и ладно, нужно сосредоточиться на приготовлении зелья. Интересные у него свойства. Наверняка использование под контролем министерства… Хм, а мне никто не мешает… Надолго ли?.. Сглазил! Ещё минус пять? Так снимали бы сразу пятьдесят, профессор!..» – несмотря на потрясающую выдержку, после тридцати минут он был готов взорвать этот кабинет вместе с преподавателем. Но появилось отвлекающее обстоятельство в лице директора.

– Прости за беспокойство, Северус. Но сегодня появилось новое распоряжение Министерства магии. Это касается подготовки старшекурсников. В виду сложившейся обстановки в мире и угрозы нападения, к урокам зельеварения теперь допускаются ученики, получившие на экзамене «Выше Ожидаемого». Думаю, присутствующие передадут это своим друзьям. Не смею вас больше задерживать, всего доброго.

Дамблдор поклонился и вышел из класса. Школьники озадаченно переглядывались, Снейп же мрачно смотрел на детей. Гарри и Гермиону беспокоила одна и та же мысль: Рон этого не переживёт.

Рональда Уизли они обнаружили на квиддичном поле – отчаянно рыжего, с метлой в руках и невероятно счастливого. Он радостно поприветствовал друзей:

– Ну вот и вы! Закончился урок? Отлично! Как здорово, что я туда не хожу!

– Э… Рон, послушай, – нерешительно начал Поттер.

– А почему вы такие хмурые? Снейп постарался? Он может… Ну вы же сами это выбрали.

– Мы хотели сказать, ты… – попыталась вмешаться Гермиона, но мальчик не слушал.

– Я тоже хотел идти на мракоборца, жаль, конечно. Но преимущества больше. Я избавился от Снейпа!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю