355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Чернышенко » Гарри Поттер и Вторая Великая Война (СИ) » Текст книги (страница 3)
Гарри Поттер и Вторая Великая Война (СИ)
  • Текст добавлен: 6 апреля 2017, 23:30

Текст книги "Гарри Поттер и Вторая Великая Война (СИ)"


Автор книги: Ольга Чернышенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц)

Глава 7. Что скрывает Гарри Поттер?

Северус Снейп совершенно серьезно намеревался напоить Гарри Поттера запрещенным зельем, чего последний, в свою очередь, не хотел и боялся. Мальчик-Который-Выжил не имел ни малейшего желания делиться с ненавистным преподавателем подробностями частной жизни. Профессор зельеварения наколдовал стакан апельсинового сока, добавил в него 3 капли сыворотки правды и выжидающе посмотрел на ученика.

– Мистер Поттер, это для вас, пейте, – указал на зелье Снейп.

Гарри испуганно отшатнулся к спинке кресла, вцепившись в подлокотники так, что побелели суставы.

– В чем дело? – надежда волшебного мира пожала плечами, но с места не сдвинулась. – Вы потеряли дар речи или таким образом настраиваетесь на допрос?

Юноша продолжал затравленно озираться, с надеждой посматривая в сторону двери. Профессора Снейпа, казалось, забавляла эта ситуация. Какое-то время он молча наблюдал, потом, разложив на столе свиток пергамента, занялся изучением текста. Прошло пятнадцать минут. Слизеринский декан задумчиво взглянул на Гарри.

– Мистер Поттер, вы на каком факультете учитесь?

– Гриффиндор.

– Странно, – Северус пожал плечами и вновь углубился в чтение записей. Гарри размышлял над заданным вопросом. Что имелось в виду? Распределение в Гриффиндор только смелых людей?

– Я не трус! – Снейп невозмутимо перевернул страницу, – Мне просто страшно…

– Ваша смерть не входит в мои планы, – холодно заметил учитель. Сына Джеймса и Лили стало раздражать игнорирование его персоны. Он взял в руки стакан.

– Мне нужно выпить всё?

– Да.

Мальчик тяжело вздохнул.

– Поттер, роль трагического героя вам не к лицу. Если вы всё же в этом сомневаетесь – совершенствуйте ваши актерские навыки где-нибудь ещё. Не сомневаюсь, «Ежедневному пророку» узнать об этом было бы весьма интересно.

Вместо ответа Гарри выпил зелье. Он ощутил металлический привкус во рту, внимание рассеялось, а мысли улетучились. В голове зазвучал настойчивый голос профессора:

– Ваше имя?

– Гарри Джеймс Поттер.

– Возраст?

– Пятнадцать лет.

– Дамблдор враг Темного Лорда?

– Да.

– Что он предпринимает для борьбы?

– Собрал Орден Феникса.

– Где находится штаб-квартира?

– В Лондоне, на площади Гриммо, 12.

– Перечислите членов Ордена.

– Люпин, МакГонагалл, Тонкс, Грюм…

– Достаточно. Энервейт!

Юноша открыл глаза, вспоминая, о чём он только что говорил. Преподаватель презрительно смотрел на него.

– Темному Лорду ничего больше не понадобилось бы. Это предательство, Поттер.

– И как подобного не допустить?

– Сосредоточьтесь на том, чтобы ничего не рассказать.

Гарри снова выпил сыворотку правды. Он отчаянно старался не потерять связь с действительностью, но безуспешно.

– Кто для вас самые дорогие люди?

– Рон и Гермиона.

– Они верные друзья?

– Гермиона – да, Рон на четвертом курсе мне завидовал. Однако они всегда готовы помочь в трудную минуту.

– Ты честно выиграл Турнир Трех Волшебников?

– Нет, мне помогли Аластор Грюм, Седрик, Хагрид.

– Ваши друзья влюблены друг в друга?

– Я думаю, да. Они… – Гарри запнулся, в сознании промелькнула мысль: «А какое ему дело?» – но только на мгновение.

– Сконцентрируйтесь, Поттер. Прислушайтесь к голосу разума. Какого цвета пижама у Рона Уизли?

– Оранжевая… Нет, я…

– А у вас?

– У меня синяя… с… – слова произносились с трудом: мальчик пытался молчать. – С золотыми снитчами.

– Вы воровали у меня ингредиенты для зелий?

– Нет.

– Кто это делал?

– Я не скажу! – выпалил гриффиндорец, но Снейп настойчиво продолжал:

– Кто это сделал?

– Я не знаю.

– Вы знаете.

– Нет.

– Назовите имя, – юноша стиснул зубы. Слова признания рвались наружу. – Кто?

– Гермиона и Добби, – отчаянно крикнул он.

Действие зелья закончилось, профессор серьезно разозлился.

– Зачем мисс Грейнджер понадобились рог единорога и шкура бумсланга? – крестник Сириуса съежился, опустив глаза и пристально рассматривая колени

– Отвечайте! – рявкнул Снейп. Мальчик наклонился ещё ниже. – Что ж, очень хорошо. Я дал вам шанс признаться добровольно.

На столе появился очередной стакан с соком. Преподаватель добавил в него жидкость из пузырька.

– Пейте!

– Нет.

– Это приказ, Поттер.

– Я не буду, – упрямо возразил ученик, о чём тут же пожалел, поскольку профессор решил прибегнуть к силовым методам воздействия. Он подошел к юноше, одной рукой схватил за воротник, другой попытался напоить зельем. Серьёзно опасаясь остаться без зубов, поскольку стекло оказалось очень крепким, а сила у взрослого мужчины нешуточной, Гарри сделал глоток, поперхнулся, закашлялся, но выпил всё до конца.

– Повторяю вопрос: зачем мисс Грейнджер понадобились ингредиенты?

– Не знаю.

– Знаете!

– Нет!

– Говори!

– Она… Мы…

– Продолжай.

– Мы хотели… – Гарри остановился и замолчал. Снейп настаивал.

– Зачем?

Нет ответа.

– Зачем?

Аналогичная реакция. Сын Джеймса и Лили из принципа не издавал ни звука. Двадцать минут спустя профессор изменил задание:

– С первым этапом вы справились. Однако если вы будете так же молчать на допросе, Темный Лорд сотрет вас в порошок. Поэтому сейчас постарайтесь меня обмануть. Это понятно?

– Да, сэр, – устало ответил мальчик, принимая очередную порцию сыворотки правды. «Как же я все-таки ненавижу апельсиновый сок», – подумал он.

– Начнем. Где вы жили до одиннадцати лет?

– В чулане под лестницей.

– Вы боитесь темноты?

– Да… Нет.

– Кто ваша первая любовь?

– Чжоу Чанг.

– Вы целовались с ней? – мальчик смущенно покраснел.

– Нет

– Разве?

– Мы не…

– Говорите правду!

– Ну… да.

– Именно это воспоминание вы от меня скрываете? – Гарри вдруг заинтересовали панели на стенах.

– Поттер, вы не поняли. Нельзя молчать. Одна такая пауза, и следующим словом Темного Лорда будет «Круцио!» Или вам нравится испытывать боль?

– Нет.

– Продолжим. Где вы прячете мантию-невидимку?

– У меня её нет.

– Неужели?

– Дамблдор забрал на четвертом курсе, потому что в ней мне чаще грозила опасность, – преподаватель оценил выдумку, и на его лице даже промелькнула тень одобрения.

– Что Уизли обычно дарят на рождество?

– Новый свитер.

– Как он вам?

– Не очень.

– Как прошел визит на именины к приведениям?

– Хорошо. Было интересно.

– Вам понравилось лететь на форде «Англия»?

– Да.

– Это близнецы Уизли устроили на пятом курсе фейерверк?

– Нет.

– А кто?

– Не знаю, – мальчику начинала нравиться эта игра.

– Любимое наказание Долорес Амбридж?

– Строчки писать.

– Чем?

– Чернилами.

– С какой целью мисс Грейнджер воровала ингредиенты?

– Для Оборотного зелья, – не задумываясь, сообщил Гарри и тут же закрыл себе рот ладошкой. Профессор же скрестив руки на груди, угрожающе проговорил:

– Поттер, не расслабляйтесь. Не позволяйте эмоциям брать верх над разумом… в том случае, если он у вас есть. Ваша небрежность может стоить очень дорого.

Молодой человек наблюдал за тем, как очередные три капли зелья растворялись в его самом нелюбимом напитке.

– Может мне сразу всю сыворотку правды выпить? – поинтересовался он. Северус Снейп резко выпрямился и со звоном поставил стакан на стол.

– Поттер, вам жить надоело? Или в клинику Святого Мунго хотите попасть? – юноша побледнел, недоумевая, что же он такого сказал. – В этом случае нужно было сразу предупредить меня… Легиллименс!

Вспышка. Гарри вспомнил свой первый полет на метле, но сразу же очистил своё сознание.

– Десять секунд, Поттер. Нужно ещё потренироваться, а пока выпейте зелье.

Занятия закончились перед ужином, Гарри выработал иммунитет к сыворотке правды. На прощание профессор Снейп ему сообщил:

– На вашем месте я бы придумал нейтральную концовку пророчества. Темного Лорда она, несомненно, заинтересует, – юноша кивнул.

– Спокойной ночи, сэр.

– Спокойной ночи.

В коридоре Мальчик-Который-Выжил столкнулся с Джинни Уизли.

– Гарри, – воскликнула девушка, – Я отправила твоё письмо, и, пока я была в Норе, Букля даже принесла ответ. Вот возьми, – она протянула ему небольшую черную коробку.

– Джинни, ты умница! Спасибо, ты мне очень помогла.

– Всегда пожалуйста, – они вдвоём направились на кухню.

После ужина юного Поттера остановила Гермиона:

– Гарри, куда ты исчезаешь? Что происходит? С тобой все в порядке?

– Да, Гермиона. Всё хорошо.

– А всё-таки? – собеседник оценил её настойчивость и, взвесив все «за» и «против», решил открыть свою тайну.

– Я занимаюсь окклюменцией с профессором Снейпом.

– Что? Гарри, ты молодчина! – обрадовалась подруга. – И как успехи?

– Хорошо. У меня получается закрывать своё сознание. Прогресс есть. Ты только никому ничего не говори, пожалуйста.

– Конечно, никто не узнает. Ты, наверное, устал, да?

– Есть немного… Гермиона, а что будет, если выпить целый пузырек сыворотки правды?

– Этого нельзя делать ни в коем случае! Этот запрещенный препарат в лучшем случае полностью сотрет память, и человек сойдет с ума. А в худшем он умрет. Сыворотка правды в больших количествах – сильный яд. За её использование без суда сажают в Азкабан… Гарри, а почему ты…

– Просто так, Гермиона. Не обращай внимания, – поспешно проговорил юноша и поспешил к двери в спальню. – Спокойной ночи.

– Спокойной ночи… И ещё, будь осторожен, Гарри.

– Хорошо, я постараюсь.

И друзья разошлись по своим комнатам.

Глава 8. Визит

В черном свертке, переданном Джинни, оказались серебряная ложка и записка:

Гарри Поттер,

В посылке ты обнаружил предмет, который завтра в одиннадцать часов превратится в портал до Косого переулка. Не думай, что тебе удастся меня обмануть ещё раз, придумывая жалкие оправдания вроде «Дамблдор мне помешал». Это последний шанс явиться ко мне добровольно. Не заставляй моих слуг устраивать массовое убийство твоих друзей. Напротив банка «Гринготтс» к тебе присоединится сопровождающий в черной мантии.

Я с нетерпением жду нашей беседы. Больше предупреждений не будет.

До скорой встречи,

Лорд Вольдеморт.

Гарри, поместив маленькую ложку вместе с инструкцией к себе в карман, бездумно смотрел на стену. Какое-то странное чувство тревожило его. Некоторое время он пытался определить источник беспокойства, затем быстро извлек письмо и ещё раз прочитал: «… Я с нетерпением жду нашей беседы…» Стоп. Беседы? Просто поговорить?..

А ведь Вольдеморт в своих летних посланиях нигде не писал о том, что собирается убить Гарри Поттера. Встретиться – да, обязательно, но не сражаться. Слабая искорка надежды вспыхнула в сердце у мальчика. Согреваемый этим огоньком, он улыбнулся, вздохнул, переоделся в синюю пижаму. Удобно устроившись под одеялом, юный волшебник наблюдал за тем, как случайно залетевшая ночная бабочка бьется о стекло. В коридоре послышались шаги: по-видимому, Рон возвращался в их комнату. Гарри закрыл глаза и уснул.

Утро было серым и пасмурным, но Гарри разбудили не капли дождя, стучавшие по подоконнику, а громкий голос миссис Уизли, призывающий всех срочно позавтракать. Рон искал под кроватью свои носки, его друг взял со спинки стула брюки, не заметив, что вчерашняя записка выпала из кармана на ковер. Широко зевая, молодые люди спустились в гостиную. Причину спешки Аластор Грюм объяснил незамедлительно:

– Поттер, Уизли, быстро садитесь за стол. Молли, оставляй им еду и собирайся! Министр ждет нас через пятнадцать минут.

– Я то думал, что-то случилось, – сообщил Рон Гарри, тот кивнул, но вмешался Грозный Глаз.

– Случится, если ты задержишься в дверях хоть на секунду, не давая людям пройти…

Мальчики отшатнулись, заняли места за столом. Гермиона объясняла какое-то заклинание Джинни. Представители Ордена Феникса один за другим исчезали в камине.

После завтрака Гарри поднялся в комнату для занятий окклюменцией, но в ней никого не было. Юноша сел в одно из кресел, разрабатывая план действий. Сейчас без пяти минут десять. Скоро отправляться в дорогу, а пока нужно придумать концовку пророчества. Вольдеморту известен текст до слов «… отметит его как равного себе». Об этом говорить ему точно не следует. Может, сказать: «И состоится дуэль, на которой решится всё…» Это глупо. В провоцировании сражаться необходимости нет. По-гриффиндорски решив понадеяться на вдохновение в минуту опасности, юноша тренировался освобождать голову от мыслей, произносить различные заклинания. Стрелка часов приблизилась к отметке «одиннадцать». В коридоре послышались встревоженные голоса: друзья искали его. Джинни просила Рона срочно связаться с Дамблдором, Гермиона панически звала Гарри, но Мальчик-Который-Выжил не отзывался. Ложка стала порталом, и вихрь унёс Гарри Поттера в Косой переулок.

На главной улице волшебников в Лондоне было, как всегда, многолюдно. Появившись у входа в гостиницу «Дырявый котел», сын Джеймса и Лили постарался затеряться в толпе. Без особых приключений он подошел к банку «Гринготтс», оглянулся, в поисках сопровождающего. На другой стороне, прямо под вывеской «Лютный переулок» стоял незнакомец в черной мантии с капюшоном, закрывающим его лицо.

Нервно сглотнув, Гарри приблизился к Пожирателю смерти. Они оба молча направились вглубь улицы, с которой у юноши были связаны далеко не лучшие воспоминания. Колдуны, одетые в грязные лохмотья, толкали мальчика с разных сторон. У самой большой лавки «Горбин и Бэркес» Гарри споткнулся и упал прямо под ноги её владельцу. Сутулый человек с зализанными назад волосами от неожиданности сам оказался на земле. Посмотрев в лицо юноше, Горбин, разумеется, сразу его узнал, глаза расширились от изумления, а на губах заиграла хищная улыбка:

– Кто к нам пожаловал! Сам мистер… – договорить ему не удалось: сопровождающий в черной мантии отрывисто произнес «Обливиате партис», затем схватил молодого человека за складки мантии, встряхнул, как котенка, и потащил за собой. Гарри закашлялся, задыхаясь. Он попытался избавиться от хватки Пожирателя, но безуспешно. Заметив эти усилия, человек в капюшоне толкнул его в пустой ближайший закоулок и только там отпустил…

… Юноша упал на землю. Он усиленно массировал шею, чтобы восстановить дыхание.

– Поттер, вы совсем спятили, – мальчик вздрогнул и медленно перевел взгляд вверх. За ним, скрестив руки на груди, наблюдал высокий мужчина с бледным лицом. – Смотреть надо под ноги, а не зевать по сторонам.

– П-п-профессор Снейп, – Гарри заикался от удивления, не предполагая, что встретит в таком месте слизеринского декана.

– А вы хотели увидеть кого-то другого? Не рассчитывайте. Известный вам господин не появляется в подобных переулках, зато с нетерпением ожидает встречи. Догадываетесь, с кем?

– Да… – ученик предпринял попытку встать, придерживаясь за стену. Локти и колени саднили: он ободрал их, когда споткнулся у лавки Горбина.

– Замечательно, – преподаватель критически осмотрел гриффиндорца, затем приблизился к нему и тихим, угрожающим голосом сообщил, – А теперь слушай то, что я тебе скажу, Поттер. Слушай внимательно и постарайся усвоить, поскольку лишь в этом случае ты, может быть, останешься в живых.

Во-первых, ты не на прогулку идешь, а к черному магу, поэтому все мысли о друзьях, домовом эльфе и прочей ерунде оставь дома. Тебя не должно отвлекать ничто, включая камешки под ногами. Во-вторых, сейчас мы отправляемся в замок, там запоминай всё увиденное, особенно расположение переходов и комнат. В-третьих, не расслабляйся ни на секунду: Темный Лорд не предупреждает о своих атаках. Забудь сказки о благородстве и справедливости: только разум и строгий расчет. А в-четвертых, думай, о чем говоришь. Это потребует некоторых усилий, но все-таки постарайся.

Гарри молчал, прижавшись к стене, размышляя над словами профессора. Северус Снейп выдержал паузу, после чего пренебрежительно поинтересовался:

– Кстати, какую концовку пророчества вы намереваетесь сообщить Темному Лорду?

Мальчику внезапно срочно понадобилось узнать приблизительную высоту здания по левой стороне.

– Поттер, я не понял. Вы выбираете лучший вариант из десятка оригинальных или же решили подумать над этим во время самой аудиенции?

– Ну…

– Вы слишком высокого о себе мнения, что, в общем-то, неудивительно, учитывая семейные традиции Поттеров и Блэков прошлого.

Юноша вспыхнул, сжимая руки в кулаки. Так всегда случалось, если Снейп говорил о его родственниках, но преподаватель не обратил на это внимания.

– Я настоятельно рекомендую вам избавиться от иллюзий вроде «я придумаю, что ответить, когда Темный Лорд меня спросит». У вас не будет на это времени. Нужны готовые ответы на любой вопрос, а особенно на этот. Теперь я слушаю ваши варианты.

– Ну, может быть, сказать: «И вмешается весь магический мир, но никто не сможет предсказать финал»… – Гарри выжидающе смотрел на преподавателя зельеварения. Снейп кивнул.

– Неплохо. Только на допросе воспроизводите эту фразу дословно, на квиддичном поле будете экспериментировать. Да, и ещё: вы не имеете представления, кто вас сопровождает, то есть меня вы не узнали и не узнаете. Это понятно?

– Да, сэр.

– Очень хорошо. Идём.

Они вышли в Лютный переулок и быстро последовали вниз. У юного гриффиндорца стало спокойнее на душе от осознания, что он не один: рядом взрослый, от которого, правда, неизвестно чего ожидать, но, тем не менее… Примерно через пятнадцать минут они приблизились к одной из витрин. Северус Снейп дотронулся до подсвечника и жестом предложил Гарри последовать его примеру. Портал активизировался, унося двух людей в резиденцию Лорда Вольдеморта.

Глава 9. Допрос

После перемещения учитель и ученик оказались у бронзовых ворот огромного замка. Не произнося ни слова, профессор открыл дверь и вошел, мальчик последовал за ним. Довольно долго они странствовали по длинным переходам. Гарри старался запоминать дорогу: коридор с бордовыми стенами и рыцарскими доспехами на постаментах, с правой стороны небольшая комната с камином, по соседству с ней просторный зал, в котором о чем-то переговаривались несколько Пожирателей. Откуда-то снизу доносились стоны и лязг металла. Затем черная мраморная лестница с лужей крови у первой ступеньки. Перила были сделаны из серебра, как и держатели для факелов. Далее галерея с орудиями для пыток на стенах, а в самом конце массивная серебряная дверь. Перед ней они остановились на мгновение, преподаватель зельеварения повернулся к Гарри:

– Последнее предупреждение, Поттер. Что бы не случилось – не вмешивайтесь. – Северус Снейп вошел в зал, за ним последовал его ученик.

Помещение, открывшееся их взору, было необычайно просторным: узкие готические окна и множество факелов, высокие стены, выложенные из изумрудов, черный мрамор на полу, в центре серебряный стул, а напротив двери небольшое возвышение с золотым троном. Именно на нём сидел высокий человек в черном плаще с худым, белым лицом, волевым подбородком, резко очерченными скулами, красными глазами и очень тонкими губами. У него были темные волосы и золотая корона, правая рука находилась у подбородка, левой Вольдеморт небрежно вертел волшебную палочку.

Северус Снейп низко поклонился:

– Мой господин, ваш приказ выполнен, – сообщил он низким хриплым голосом.

Темный Лорд медленно перевёл взгляд на юного гриффиндорца:

– Гарри Поттер, наконец-то мы встретились вновь, – короткая пауза. – Экспеллиармус! – палочка вылетела из руки мальчика. Тот-Кого-Нельзя-Называть поймал её в воздухе и положил рядом с троном. – Ты сильный волшебник, Гарри. Не думай, что я тебя недооцениваю. А пока, отойди в сторону: мне нужно решить один вопрос.

Юноша замер на секунду, затем на негнущихся ногах и с гулко бьющимся сердцем сделал несколько шагов вправо. Вольдеморт поднялся с трона и неторопливо приблизился к своим гостям. Он остановился на расстоянии трёх метров от преподавателя зельеварения – тот не поднимал головы – и направил на него свою палочку.

– Мой верный Пожиратель, сегодня ты выполнил приказ, это правильно.

– Да, повелитель, я исполнил ваше желание.

– Однако, – продолжил он ледяным голосом. – Ты не явился в июне, когда я собирал всех. Это серьёзный проступок. Круцио!

Гарри видел, как оранжевый луч ударил в грудь профессора Снейпа. Тот некоторое время держался на ногах, потом повалился на пол лицом вниз, не издавая ни звука. Мальчик-Который-Выжил закусил губу, лихорадочно решая, как поступить. Он не мог спокойно смотреть на пытку учителя, с другой стороны его сопровождающий сам запретил вмешиваться. К тому же, по представлениям Вольдеморта, Гарри не знает, кем является этот Пожиратель смерти.

Тем временем Темный Лорд опустил руку, Снейп с трудом поднялся. На мраморе остались пятна крови.

– Я надеюсь, подобное больше не повторится.

– Да, мой господин, так и будет.

– Ты привел ко мне Гарри Поттера. Признаюсь, я не думал, что ты это сделаешь, – он усмехнулся. – В награду я возвращаю тебя во внутренний круг Пожирателей смерти. Встретимся на ближайшем собрании.

– Благодарю, повелитель. Вы милостивы.

– Теперь можешь идти.

Северус поклонился и вышел из зала. Дверь закрылась за ним. Несколько минут черный маг молча смотрел на подростка, затем указал на стул:

– Присядь, разговор ожидается долгий. – Гарри послушно занял место в центре зала.

Снова продолжительное молчание. Крестник Сириуса с трудом дышал, от волнения горло пересохло. Он сидел, опустив плечи, не решаясь оглянуться. За спиной, у входа находился убийца его родителей. Наконец, Поттер не выдержал. Он обернулся, желая задать вопрос, и вздрогнул: прямо за ним, у спинки стула стоял Вольдеморт и пристально смотрел сверху вниз на него. Гарри отшатнулся так, что с трудом удержался на сидении.

– Ты просил, чтобы я пришел, иначе убьешь моих друзей… – выпалил он, восстановив равновесие. – Я выполнил твоё условие.

Темный Лорд покачал головой:

– Не сразу. После первого письма тебя здесь не было.

– И что мне за это будет? Используешь заклятие «Круциатус», как с тем Пожирателем смерти?

Вольдеморт направился к своему трону. У юноши возникло нехорошее предчувствие: слишком мирно всё происходит. Не зная, чего ожидать, молодой человек вспоминал рекомендации слизеринского декана, попробовал очистить голову от мыслей. Внезапно человек в черном развернулся:

– Ты удивительно догадлив, Гарри. Круцио!

Квиддичная реакция не подвела: юноша бросился на пол, увернувшись от оранжевого луча.

– Опять играешь в прятки? А как же то качество, по которому определяют школьников на твой факультет?

– Оно у меня есть, – выкрикнул парень, гордо выпрямляясь. Мужчина с красными глазами слегка наклонился вперёд:

– О, мой храбрый мальчик. Вот это уже достойно… Но ты здесь не для этого, – резко бросил он. – Легиллименс!

Занятия окклюменцией не прошли даром. Гарри за несколько секунд очистил голову от всех мыслей и воспоминаний, не теряя связь с реальностью. Он видел, как на лице Вольдеморта промелькнула тень удивления:

– Очень интересно, Поттер… Легиллименс!

История повторилась. На этот раз юноша чувствовал себя более уверенно. Он стоял, не шелохнувшись, пока Темный Лорд опустил палочку.

– Гарри, и кто же тебя этому научил?

Мальчик задумался. Каким-то шестым чувством он понимал: нельзя говорить правду. Господину, стоящему напротив, неизвестно, что Северус Снейп – окклюменист. Эта способность помогала преподавателю шпионить для Дамблдора так долго, не опасаясь при этом раскрытия. Когда повелитель проверял Пожирателей смерти, Снейп скрывал нужную информацию и поэтому оставался в живых. Тем не менее, нужно что-то ответить.

– Я сам научился.

– Да? Интересно, как?

– Прочитал в книге.

– Это в какой же?

– Я не помню. Большая такая, серая…

– Ты лжешь. Легиллименс!

Застать врасплох юношу не удалось, увидеть что-нибудь – тоже.

– Хорошо держишься, Гарри. У тебя хватает на это сил. Но только пока… Круцио! Словно тысячи ножей вонзились в тело, парень корчился от боли на полу, задыхаясь и стоная. Наконец, действие заклинания закончилось.

– Поднимайся, Поттер, – тот послушался, вытирая нос рукавом, который мигом пропитался кровью. – Легиллименс!

Мальчик сопротивлялся из последних сил. Он лежал на спине, ударившись затылком так, что искры из глаз посыпались, но своё сознание врагу не открыл.

– Кто тебя научил?

– Я сам.

– Это ложь! Заклятие «Круциатус» – иллюзия, и ты, по-видимому, к нему привык. Попробуем иначе.

Вольдеморт наклонился к обессиленному Гарри Поттеру. Он взял его за кисть левой руки и резко дернул, ломая пальцы. Острая боль пронзила руку так, что из глаз брызнули слезы. Мальчик вскрикнул, пытаясь освободиться. Он слышал хруст костей и чувствовал, как онемела левая кисть. По-видимому, в ней не осталось ни одного целого сустава.

– Достаточно или сломать вторую?

– Но я же сказал правду! – отчаянно выкрикнул гриффиндорец. – Я всему научился сам.

– Правду? – задумчиво проговорил Темный Лорд. – Что ж, это легко проверить, – с этими словами он вышел из зала.

Гарри остался в одиночестве. Он с трудом встал на ноги, прижимая поврежденную кисть к себе. Рука распухла и приобрела какой-то багровый оттенок. Превозмогая боль, пленник начал исследовать помещение. Внимательно рассматривая стены, он обнаружил контур двери, но тут в коридоре послышались шаги. Мальчик мигом оказался на стуле в центре тронного зала.

Темный Лорд вернулся со знакомым стеклянным пузырьком. Он направил палочку на парня:

– Империо!

Юноша слышал в голове приказ выпить сыворотку правды. Конечно, он мог сопротивляться проклятию подвластия, но инстинкт самосохранения победил. Гарри выпил это зелье. Он сразу отметил, что боль ушла, чему очень обрадовался. Теперь можно было сконцентрироваться на вопросах.

– Давно ты стал окклюменистом?

– С начала июля.

– Тебя кто-то заставил этому научиться?

– Нет, я сам решил.

– Кто занимался с тобой?

– Профессор Дамблдор.

– Где ты живешь летом?

– Я не могу сказать адрес. Дом защищен заклятием доверия.

– Кто Хранитель тайны?

– Я не знаю.

– Что сейчас делает Дамблдор?

– Он мне не говорил.

– Кого из преподавателей ты видел в этом месяце?

– Кроме директора – никого.

– Кого боишься больше всего на свете?

– Дементоров Азкабана.

– Ты знаешь полный текст пророчества?

– Да.

– Чем оно заканчивается?

– «И вмешается весь магический мир, но никто не сможет предсказать финал»

Вольдеморт задумался. Послышался стук в дверь, вошел низенький человек в капюшоне. Кланяясь до самой земли, он пробормотал:

– Мой господин, пленники прибыли. Вы просили сообщить об этом.

– Да, ты можешь идти.

Слуга удалился, а повелитель вышел за ним. Гарри мигом вскочил, схватил свою волшебную палочку и подбежал к главному входу – там слышались разные голоса. Мальчик бросился к увиденной ранее потайной двери. Она открылась, юноша оказался в коридоре с доспехами. После первого путешествия по замку он запомнил, что здесь поблизости комната с камином. Память его не подвела: в небольшом помещении камин горел, но летучего пороха нигде не было. В это время парень почувствовал, как кто-то шевельнулся за спиной. Мгновенно развернувшись, Гарри выкрикнул: «Ступефай!». Пожиратель смерти упал лицом вниз. Разбираться, кто это, не было времени. В коридоре слышался топот бегущих ног и громкие голоса. Юноша хотел выйти из комнаты, но в дверях едва не столкнулся с профессором Снейпом:

– Поттер, куда вы направляетесь? – он протянул ему небольшой сверток. – Это летучий порох. Живо отсюда через камин и на площадь Гриммо!

Ученик взял сверток, но поморщился от боли.

– Простите, сэр. Вы не могли бы развернуть его. Моя рука…

Преподаватель встревожено взглянул на него:

– Что же вы так сильно скрывали?.. Но не важно.

Он насыпал Гарри в правую руку серый порошок. В это время фигура на полу зашевелилась. Мальчик бросился к камину и отчаянно выкрикнул адрес штаб-квартиры Ордена Феникса. Взметнулись языки пламени, унося юношу на свободу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю