355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Булгакова » Упс... Ошибочка вышла » Текст книги (страница 17)
Упс... Ошибочка вышла
  • Текст добавлен: 5 апреля 2022, 17:31

Текст книги "Упс... Ошибочка вышла"


Автор книги: Ольга Булгакова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)

– О чем она думала? Ваше выздоровление она тоже замедлила! – хлопотала вокруг женщина. – Вы нагрузили ногу, там хрупкое плетение. Вы потратили часть резерва, а после такого истощения, как было у вас, колдовать никак нельзя! Восстановление затянется. О чем она только думала?

Мама Дэрека предложила мне обезболивающее, сказала, что скоро обед, и вышла, пожелав отдохнуть. А я прокрутила в голове события сегодняшнего утра, и мне очень захотелось познакомиться с госпожой Цельессой. Леди Айла действовала не по своему почину, она, давняя подруга сам-андруны, несомненно выполняла ее указания. Слишком много странностей, слишком много неожиданных открытий, необычных эффектов известных чар, слишком много случайностей, которые вместе производили впечатление общей картины. Пазла, значения которого я пока не понимала.

Я готова была признать себя параноиком, но за всеми событиями последних дней мне мерещилась тень госпожи Цельессы. Потому знакомство с ней из рекомендованного превратилось в необходимое. Но без Дэрека общаться с ней мне не хотелось.


***

– Хм, – в который раз задумчиво произнес лекарь стражи, постукивая карандашом о ладонь, как хвостом о землю. – Хм…

Это продолжалось уже не меньше четверти часа. Временами целитель отвлекался на документы, хмурился, удерживая палец на строчке с показателями дара Дэрека, потом вытягивал раскрытую ладонь над раненым и что-то считывал в легком трансе.

– Мне нужны ваши расчеты дара госпожи Вероники, – решил целитель в конце концов. – Я не могу объяснить то, что вижу, только характеристиками вашего собственного дара.

– Основной документ во Дворце Решений, копия хранилась в моем кабинете в сейфе. Командир, единственный у кого есть код-ключ, собирался взять копию оттуда еще в день нападения, – даже зная, что повышенный интерес лекаря к девушке добра не принесет, Дэрек не мог не дать бумаги. Это вызвало бы лишь больше подозрений. – Что же вы такое увидели?

Дэрек ожидал услышать слова о том, что дар Веры имеет более выраженную склонность к целительству, чем считалось раньше, но никак не ошеломляющий честностью ответ:

– Я даже не догадываюсь. Никогда не видел такого раньше. Никогда, господин Алистер.

– Вы меня заинтриговали.

– О, я сам в замешательстве! – развел руками целитель. – Но вам не о чем беспокоиться. Ваше, как бы слазать, самолечение, оно… Оно выглядит гармонично, красиво. Ни острых краёв, ни сломов, ни осколков формул я не нашел. Даже больше скажу. Ваш резерв не растратился, рана, хоть и кровоточила первое время, затянулась. Причем это не запекшаяся кровь, это пока тоненькая, но все же кожа. После той активации, за которую я еще оторву чьи-то крылья, ваше состояние… Это как чудо! Я ждал, что вы оправитесь от ранения не раньше, чем через месяц. Но готов уже завтра разрешить вам вставать и, если почувствуете себя в силах, даже спускаться на первый этаж в столовую.

– Отличные новости!

Дэрек надеялся, что не зря так старательно изображает воодушевление, что оно поможет скрыть нарастающую тревогу. В любом другом случае он радовался бы решению лекаря, но сейчас их восхитительная, целебная связь с Верой ставила девушку под удар. Поэтому Дэрек даже не спрашивал о состоянии Веры, хотя лекарь заходил к ней к первой. Ответ на незаданный вопрос Дэрек получил и так.

– Госпожа Вероника, кажется, совсем не потратила резерв. Я видел в ее ауре следы щита и отталкивающего заклинания, но резерв неожиданно быстро восполнился. Вы за ней такое раньше замечали?

– Она ведь не моя напарница, и знакомы мы очень недавно. Мне сложно оценивать, – уклончиво ответил Дэрек, вспомнив, что Вера при нем чаровала. Она создавала кокон от ментальных разрядов отца, успешно отразила удар эмоциями и при этом ни разу не создавалось ощущения, что девушка истощилась или устала. О резерве Веры Дэрек раньше не задумывался, но такие особенности свидетельствовали о даре выше среднего. Но почему, почему, именем Огнедышащих, изначально Дэрек не ощущал никакой магии в девушке?

– То, что она так быстро восстановилась вопреки истощению, вряд ли особенность земной магии, – размышлял вслух лекарь. – Я почитал о землянках до того, как приступил к лечению. Такое нигде не было описано.

– В самом деле любопытно, – признал Дэрек, а следующие фразы целителя одним махом вырыли могилу всем мечтам Веры без особого шума вернуться домой.

– Возможно, это как-то связано с тем, что она смогла воздействовать на Тессу. Внушение, а иначе никак не назвать, было очень сильное. В том доме магии расплескалось не на одно заклятие четвертого уровня. Господин Авирон сказал, что магия так избыточно расходуется при ментальном воздействии. Потому-то и интересно посмотреть на ваши расчеты с этой точки зрения. Если девушка менталист, Оттосы вас озолотят!

– Это волшебное слово «если», – через силу усмехнулся Дэрек.

– Выяснится, не переживайте, – утешил лекарь. – Только дайте время. Стоит пойти шепотку об особенностях землянки, Оттосы позаботятся о подобающих проверках и освидетельствовании. Лорд Оттос заинтересован всерьез, каждый день наведывается к командованию, узнает новости. Так что считайте, ваша невеста пристроена под богатое крыло.

Целитель ободряюще подмигнул и, пообещав зайти следующим вечером, попрощался. Дэрек остался один на один со своими мыслями и сомнениями.

Вере лорд нравился, она сама сказала и не лукавила. Даже домой уже не рвалась, как раньше. Конечно, Оттосы осыпали бы Дэрека деньгами, выгодные контракты и просьбы поискать невесту-менталиста повалились бы десятками. Можно было бы разработать артефакт для отца, освободиться от опеки, жить своей жизнью. Главное, не задумываться о том, что Дэрек решит все свои проблемы, вынудив Веру принять чужую судьбу.

С другой стороны, лекарь обещал более скорое выздоровление. Значит, можно успеть купить портальный артефакт и вернуть Веру на Землю, домой, к родным, к ее судьбе. Успеть если не до третьего, то до четвертого тура. Для самого Дэрека это был путь в жуткие долги, но страшней представлялась немилость госпожи Цельессы. Учитывая то, как Вера показала себя в бою, как честно призналась, что магии на Земле ее не обучали, списать исчезновение девушки на ее собственные навыки никак не получится. Дэрек будет соучастником и в глазах общества, и в глазах госпожи Цельессы. Значит, никаких контрактов вообще, возможно, потеря работы и необходимость уйти в подполье, на черный рынок.

Но как бы Дэрек ни крутил ситуацию, с какой бы стороны ни подходил к проблеме, главным оставался общий исход обоих вариантов. Он потеряет Веру. Навсегда, если поможет ей вернуться на Землю. Навсегда, если будет по-прежнему чувствовать ее симпатию, теплое отношение к лорду Оттосу, видеть их вместе, знать, что Вера носит ребенка от другого. Навсегда. В любом случае.


***

Лекарь о выбрыке леди Айлы знал, но, удивительное рядом, не ругался из-за того, что я пренебрегла его рекомендацией. Он долго сидел в легком трансе, держа левую ладонь надо мной и что-то записывая параллельно. Результатом стало разрешение спускаться в столовую со следующего дня. Первое назначение врача, против которого у меня не было возражений. Больше меня порадовало только то, что и Дэреку разрешили вставать и тоже попробовать сойти на первый этаж.

Знаменательный день, когда мы с Дэреком оба позавтракали вместе со всей семьей в столовой, стал поворотным в моих отношениях с четой Айет. Уже к концу недели от отстраненности не осталось и следа, тон разговоров сменился с официального на теплый, почти родственный. Но от «госпожи Вероники» я не избавилась, Верой меня называли только Дэрек и Дьелен, привязавшаяся ко мне за это время.

Теперь, когда нашему общению с Дэреком больше не мешали, мы оба выздоравливали и восстанавливали резервы куда быстрей, чем нам предсказывали. Учитывая взаимопроникновение наших даров, я ничего другого и не ожидала. Лекарь первые дни наблюдал, что-то считывал ладонью, потом пристал ко мне с вопросами о проявлениях моего дара на Земле. Дэрека этот интерес к моей магии очень тревожил.

– О ментальной составляющей твоего дара уже спрашивали и лекарь, и командир, – признался Дэрек за два дня до третьего тура.

– Я догадывалась, что это выплывет в ближайшее время, – вздохнула я.

– Это не та особенность, которую можно долго утаивать, – он попытался меня утешить. – Но пока лекаря гораздо больше интересует наше исключительно быстрое выздоровление.

– У Вероники дар с уклоном в целительство, – напомнила я, но Дэрек отрицательно покачал головой.

– Лекарь рассчитал возможные эффекты ее дара. Даже с трехкратным усилением Вероника никогда не будет способна на такое.

Я нахмурилась:

– Ты таким образом хочешь мне сказать, что у меня сильный дар?

– Нет, я так говорю, что ты и твоя магия очень странные, потому что на такое лечение вообще вряд ли кто-то способен. Ну, кроме чистокровных драконов, наверное.

– Почему же на Земле у меня никаких магических способностей не замечали вообще? От слова совсем? – я растерянно хлопала глазами.

Дэрек пожал плечами:

– Даже не догадываюсь. Главное, теперь тебе нужно во что бы то ни стало научиться контролировать заклинания. В тот раз, когда ты отшвырнула лекаря, которого привела леди Айла, ты была истощена. И все равно я чувствовал энергию, которую ты готова была вложить, будь она у тебя в тот момент. Любой маг почувствовал бы, на восприятие не влияет опустошенность резерва.

Он явно подбирал слова, это настораживало и даже пугало. Под ложечкой противно сосало, а сердце пропустило удар, когда Дэрек сказал:

– Если бы ты оттолкнула его сегодня, ты бы в лучшем случае его покалечила. Но вероятней всего, убила бы.

Смысл этой фразы дошел до меня не сразу. Шутка ли, представить себя виновной в чьей-то смерти. В груди мерзко похолодело, дыхание перехватило, а коварное воображение тут же нарисовало сцену, в которой я убиваю человека. Случайно. Со всеми причитающимися эффектами. Брызги крови, хруст шеи, сломанной непонятной силой, тщетные попытки вернуть убитого к жизни. На меня волной накатил ужас.

– Ну-ну, не переживай так, – Дэрек привлек меня к себе, и я чудом не вцепилась в него покрепче, вспомнила, что нельзя прижиматься сильно, чтобы не разбередить раны. – Ничего плохого не случилось. Все в порядке, – утешал он меня, обнимая словами, будто теплыми крыльями.

– Я… Моя магия опасна! – выдавила я.

– Любая магия такова, – он погладил меня по голове, и это движение, казалось, само по себе уменьшало тревогу. – Как огонь. Спичка, очаг, свеча полезны, если уметь пользоваться. А если не уметь, может вспыхнуть пожар. Просто нужно научиться контролировать силу. Ты талантливая и ответственная. Это идеально сочетание. Можешь считать, ты обречена на успех.

Я улыбнулась, прислонила голову к его груди и, закрыв глаза, с удовольствием ощущала, как постепенно, понемногу с каждым ударом сердца уходит страх. Дэрек прав и сравнение выбрал верное. Если я все же останусь в Эвлонте, то научусь дозировать силу.

У этого разговора, несмотря на позитивное и конструктивное завершение, было неприятное последствие: кошмары. В ту же ночь я в слезах проснулась, потому что мне снилось, как меня судят за убийство и запирают в эвлонтской тюрьме пожизненно. Меня объявили опасной для общества. Мысли об этом сне не отпускали меня весь день, хотя Дэрек пришел среди ночи ко мне на помощь, почувствовав мой ужас. Но ни слова утешения, ни логика, ни увещевания, ни даже небольшой урок по контролю силы не успокоили меня. Сон, яркий и запомнившийся в подробностях, затмевал все.


***

Внешне Вера держалась неплохо. Если бы Дэрек не ощущал ее эмоции, не заподозрил бы, насколько тяжело ей осознавать всю ответственность, которую налагал внезапно свалившийся магический дар. Для всех знакомых Дэрека, как и для него самого, пробуждение магии, первые ее проявления были желанными и долгожданными. К тому, что случайным выплеском силы можно не только разбить окно или вазу, но изувечить или даже убить живое существо, будущих магов готовили годами. Их учили владеть собой и быть ответственными.

В этом Вера могла убедиться на примере Дьелен, вместе с которой занималась последние дни до третьего тура контролем внимания и энергии. Дьелен уже тренировали, хотя до пробуждения дара было еще не меньше четырех лет.

– Вера, смотри. Вот так, так надо, – сестренка удерживала в руках две длинные спицы, по которым катался стеклянный шарик.

Разводя и наклоняя спицы, Дьелен ловко перемещала шарик от дальнего конца к себе и обратно. Вере этот трюк не удавался. Дэрек про себя все время добавлял слово «пока», но опасался даже подбадривать девушку, потому что она очень остро реагировала на очередное падение шарика. Дэрек даже сказал бы, чрезмерно остро, и не знал, как успокоить страхи Веры.

Масла в пламя подлила леди Айла, заглянувшая за день до третьего тура. Снисходительное замечание о том, что начать учиться контролировать разум и магию никогда не поздно, Веру задело сильно, ведь оно сопровождалось очередным подталкиванием к необходимости выбрать другого телохранителя и отказаться от Дэрека.

– Только организованный ум способен контролировать энергию, только организованный ум может принимать целесообразные и взвешенные решения. К прискорбию, ваши занятия начались лишь сейчас, – пожилая драконица с подчеркнутым сожалением покачала головой. – Будь сегодняшнее занятие хотя бы пятнадцатым, вы бы, наверное, поняли, что господин Алистер не сможет вас защитить. Я надеюсь, что вам хватило бы двух недель занятий. Вы производите впечатление девушки с потенциалом.

– Мне тоже казалось, что, зная меня довольно долго, вы уже понимаете, чем я дышу и как мыслю, – подражая тону собеседницы, вздохнула Вера. – Мне казалось, что, зная законы жизни в Эвлонте, вы понимаете, как тут все устроено. Но ничего, я объясню простым языком, чтобы не было разночтений. Мне не трудно.

Вера сделала короткую паузу, встретилась взглядом с поджавшей губы леди Айлой. Дэреку драконица казалась раздраженной, но от вмешательства леди в их отношения он устал не меньше Веры, а потому был согласен с девушкой.

– Я доверяю только Дэреку Алистеру, – отрезала Вера. – Только ему. Наши резервы восстановились достаточно, чтобы дать отпор в случае нападения. Учитывая идущее расследование, Дэрек Алистер и я являемся важными свидетелями обвинения, нас будут сопровождать во Дворец Решений бойцы особого отдела стражи. Насколько я знаю, лорд Ирьекс, один из подозреваемых, все еще не отстранен от отбора. Ни один из навязанных мне вами телохранителей не справится с задачей оберегать меня лучше, чем Дэрек Алистер и бойцы особого отдела. Надеюсь, вы это понимаете. У вас же прекрасно организованный и развитый ум. Не то что у меня.

Леди Айла наградила Веру долгим взглядом и, к немалому удивлению Дэрека, довольно улыбнулась.

– Я передам лорду Оттосу, что вы уже отлично разбираетесь в том, как здесь работает охрана порядка. Ваш жених будет рад это узнать. Вы мне нравитесь, госпожа Вероника. Такая аргументированная стойкость вам к лицу, – похвалила леди. – Продолжайте тренироваться и, если хватит сил, попробуйте ознакомиться с нашим алфавитом хотя бы. Вам пора уже двигаться в этом направлении. Странно, что вы до сих пор не проявляли интереса к нашему языку.

Легкий укор во взгляде, обращенном на Дэрека, ясно давал понять, что за жизнью невест вне Дворца Решений госпожа Цельесса следит пристально. Леди Айла, зеркало настроения сам-андруны, не затрагивала ни одну тему просто так и уж точно не назвала бы лорда Оттоса женихом Веры, не будь на то оснований.

Дэреком завладела безысходность, щемящая и горькая. Он помнил, как молил Огнедышащих о помощи, о том, чтобы землянка подошла одному из лордов. Мольбы были услышаны, просьба исполнена, мечта сбылась. Веру определили лорду Оттосу в жены. А ловец вовсе не чувствовал себя счастливчиком, а готов был устроить скандал, лишь бы сорвать третий тур! Лишь бы не видеть, как Вера любезничает с другим. Но как противодействовать и, главное, зачем, если Вера сказала, что лорд Оттос ей нравится?

ГЛАВА 16

– Сам-андруны – самые почитаемые в нашем обществе, – в который раз объяснял Дэрек, пока нас, будто арестантов, везли в закрытой карете в центр города. – Бескрылые драконицы, только и исключительно женщины. Они не имеют человеческой ипостаси. Есть прислужницы, они живут в местах восстановления запала, исцеляют прилетающих к ним драконов. А есть госпожи.

– В моих глазах они почти что королевы.

– Почти так. Они сильнейшие маги, наделены долгой жизнью, опытные, мудрые. Это большая честь, если они обращаются к кому-то с просьбой.

– Поэтому ты, несмотря на плохое самочувствие, сразу взялся за вычисления, о которых тебя попросили, – кивнула я.

– Да, поэтому, – серьезно, без тени подобострастия ответил Дэрек. – Ты не совсем права, называя их королевами. Короли, как и лорды, получают титулы только потому, что родились в нужной семье в нужное время. Госпожи нарабатывают уважение всю жизнь и получают почести, потому что заслуживают их.

– А бывает такое, что сам-андруну не признают госпожой?

– Бывало. До катастрофы бывало. Когда становилось ясно, что на роль госпожи сам-андруна не подходит, она выходила замуж, меняла высокое звание на жизнь обычной леди.

– У сам-андрун обет безбрачия? – удивилась я.

– Нет, – Дэрек покачал головой, – нет, это я неудачно выразился. Сам-андруны могут выходить замуж, если захотят. Смысл в отказе от должности.

Дворец Решений произвел неизгладимое впечатление. На материальном уровне это было величественное здание, словно вырезанное из цельного куска мрамора. Причем таких камней я раньше не видела. Где-то прожилки в белой массе были серыми, где-то красными и оранжевыми, а где-то и вовсе изумрудными и сапфировыми. Витражные окна, скульптуры на фасаде, центральная башня с мозаичной крышей-куполом дополняли картину.

На магическом уровне Дворец представлял собой твердыню, на которую особняк леди Айлы только стремился походить. Казалось, древние камни могли защитить не только от атак магией или оружием, но и от злых мыслей. Дворец излучал мощь непогрешимого авторитета.

Дорогую мебель и изысканную отделку я ожидала увидеть, а вот о ширине коридоров не подумала. Оказалось, все рассчитывалось так, чтобы сам-андруна, вечно пребывающая в облике огромного дракона, могла в любой момент покинуть центральную башню, служившую тронным залом, и пройтись по дворцу вдвоем с подругой. Версаль позавидовал бы размаху!

Внимание Лирса и его подопечных к нам с Дэреком порадовало дружеским расположением. Прочие ловцы и невесты общались с нами меньше, но сочувствие выражали вполне искренне. После первых свиданий, когда пары уже практически определились, поводов для ревности и пакостничества, подобного выходкам Тессы, не было.

Лорд Оттос, милый и предупредительный, с самого момента своего появления в большом зале старался не выпускать меня из виду. Особенно внимательно следил за моим разговором с лордом Ирьексом, которого от отбора действительно не отстранили. Я старалась не показывать свою подозрительность, не обвинить светловолосого артефактора ни словом, ни жестом. Мне казалось, так можно проще разговорить лорда и вызнать что-нибудь важное. «Все, что вы скажете, может быть использовано против вас», – мой девиз общения с лордом Ирьексом в тот день.

Госпожа Цельесса не походила ни на одного дракона, которого я видела прежде. Величественная, древняя, но все ещё исполненная силы сам-андруна, казалось, обладала даром заглядывать каждому в самое сердце. Мое, по крайней мере, ёкнуло, когда госпожа Цельесса посмотрела мне в глаза.

Честно говоря, я ожидала увидеть такие же глаза, как у Смауга. Вертикальный зрачок, янтарная радужка, третье веко, всегда пугавшее меня. Технически мои ожидания вполне оправдались, но приглушенного, подспудного страха не возникло. Хоть глаза сам-андруны и были лишены ресниц, хоть третье веко и мелькнуло на мгновение, хоть вытянутому овальному зрачку определение «вертикальный» подходило больше всего, никакой фэнтезийный дракон не сравнивался с госпожой Цельессой. Ни один дракон не излучал подобную силу духа, не являлся олицетворением совершенства магии, спокойствия и сосредоточенности.

В то же время госпожа Цельесса не давила на окружающих, не доминировала, несмотря на внушительную длину тела, массивные украшения с крупными камнями и положение на тронном возвышении. В ее присутствии я ощущала себя опекаемой, а не подследственной, на которую направлено бдительное око сурового дознавателя. Удивительно приятное ощущение, воскресившее в памяти воспоминания о первой учительнице. Строгая, справедливая, поощрявшая самовыражение, но все же держащая детей в рамках женщина находила подход ко всем и каждому. Возможно, подобно госпоже Цельессе, она тоже умела заглядывать в сердце.

Жребий определил, в какой последовательности кто с кем будет чаровать. Я искренне считала, что вытянула короткую соломинку. Во-первых, потому что напарники шли по возрастающей, а в конце меня ожидали два самых сильных жениха: лорд Оттос, а потом лорд Ирьекс. Во-вторых, потому что была последней из невест.

Для всех женихов были подобраны разные профильные заклинания, которые перед испытанием давала им госпожа Цельесса. С каждой из невест сам-андруна тоже общалась отдельно, чтобы максимально доступно объяснить всем, что именно требуется в данный момент.

По крайней мере, так мне объяснял порядок действий Дэрек. Об этом говорили Кариса и Ауралия, которые прошли первое парное чарование раньше меня. К этому я готовилась морально, когда входила в покои госпожи Цельессы рядом с Залом испытаний. Мне предстояло чарование с мэтром Храуком, и особых сложностей я не ждала.

Сам-андруна, с которой я осталась с глазу на глаз, не утратила ни величия, ни чешуйки собственного достоинства, но в то же время я с удивлением осознала, насколько она дряхлая и слабая.

– Здравствуйте, госпожа Вероника, – улыбнулась драконица, глядя мне в глаза. – Самая любопытная из невест за последние сотни лет.

– Здравствуйте, госпожа Цельесса, первая сам-андруна из встреченных мной в жизни, – в тон ей ответила я.

– Мне всегда нравилось быть первой, – ее улыбка не померкла, и ощущения, что госпоже неприятная выбранная мной манера общения, не возникло. – А вам?

– Я никогда не стремилась быть самой-самой, но временами так получалось само, – честно ответила я.

– Но это ведь вас не расстраивало?

– Нет, я воспринимала это как должное вознаграждение за свои усилия. Если прилежно учиться, можно стать первой в классе, а то и в школе по химии. Если читать не только учебник, можно стать первой по биологии. Мои родители знают, как заинтересовать ребенка учебой, как поддержать его в желании познавать мир и стремиться к новым знаниям.

– А вам они передали свой опыт? – спокойный интерес без намека на подтрунивание заслуживал, по моему мнению, честного ответа.

– Надеюсь. С племянниками я опробовала их методы. Все работало и очень успешно.

– Рада это слышать, – сам-андруна легко кивнула, отчего самоцветы в ее многочисленных украшениях засияли еще ярче. – Как вам нравится Эвлонт?

– Интересный и своеобразный мир, – я пожала плечами и, вспомнив полотняный мешочек с гречкой на кухне у Дэрека, добавила: – Пригоден для жизни.

Собеседница рассмеялась. Удивительно молодой для столь древней особы смех дарил непередаваемое ощущение радости и сияния. Свет будто заполнял меня изнутри, и я поймала себя на том, что улыбаюсь, а сам-андруна кажется мне более приятной, чем прежде.

– Прелесть, – признала госпожа Цельесса. – Я искренне рада знакомству с вами. Вижу, что вам недостает контроля над даром. Вижу, что вы не слишком уверены в собственной магии, но это, уверяю, обусловлено тем, что практики вам пока не хватает. Это легко исправит время, если вы все ещё тянетесь к знаниям. А вот ваше задание, – она когтем пододвинула ко мне конверт.

– Я не умею читать на эвлонтских языках, – предупредила я, взяв белый конверт с темной столешницы.

– Вам это умение и не понадобится, – улыбнулась сам-андруна. – Это англэз, так ведь произносится?

– На одном из земных языков, да, именно так, – подтвердила я и молчаливо поблагодарила небеса за то, что госпожа Цельесса не выбрала для общения со мной китайский. Хоть он родной для почти полутора миллиардов человек, мировым языком китайский пока не стал.

Несмотря на некоторые ошибки в грамматике, посыл и формула из трех десятков слов выглядели вполне понятно.

– Прочтите мне, пожалуйста, формулу, – попросила госпожа Цельесса. – Обязательно делая паузы в безопасных местах. Они отмечены вертикальной пунктирной линией.

Разумная просьба, учитывая то, что мне предстояло взаимодействовать с женихами в чаровании, в котором я не была сильна. Без «пока», потому что учиться мне как-то не хотелось. Собственная магия виделась мне слишком опасной. Вспоминая заклятия, едва не убившие Дэрека, смерть стражника, я боялась своего дара, его потенциала, той мощи, которую могла обрести моя магия. Я боялась и тренировалась только для того, чтобы запечатать свой дар, закрыть его.

Не знаю, видела ли это госпожа Цельесса, но она кивала, когда я произносила формулу, легко улыбалась, показывая, что она довольна. Так же она реагировала на наше общее с мэтром волшебство, хотя лично мне и сама магия, и итог казались вялыми, маловразумительными. Вряд ли подпитанное таким образом зелье приобрело особые свойства, но я изображала заинтересованность и даже некоторое удовольствие от происходящего. Я помнила о своей роли, о необходимости быть милой со всеми и особенно благодушной рядом с лордом Оттосом. Поэтому я старалась не растрачивать магию, чтобы оставить как можно больше на взаимодействие с ним. Если Дэреку поэтому перепадет побольше золотых и контрактов, я буду только рада. В любом случае. Хоть дома, на Земле, хоть тут.


***

Что бы ни говорила леди Айла, но даже три занятия по контролю силы пошли Вере на пользу. Дэрек чувствовал, как она бережет резерв, что готова на полную самоотдачу во время испытания с лордом Оттосом. Пообещав себе не гадать, что тому причиной, Дэрек наблюдал за девушкой и молил Огнедышащих сделать так, чтобы ее старания понравиться лорду Оттосу были связаны только с желанием выбить для Дэрека дополнительное вознаграждение. Молитва получалась сбивчивой, урывистой, но, самое главное, искренней.

Наблюдая за третьим туром, за общением Веры с лордом Оттосом, Дэрек кристально ясно видел, что легкий флирт, как и самоотдача во время волшебства, – игра, часть роли, следование оговоренному сценарию. Только поэтому Дэрек решился спросить Веру, представляет ли она себе жизнь с лордом Оттосом. Супружескую жизнь с рождением детей и прочим.

Вера задумалась, ответила утвердительно, но в паузах, в подборе слов подспудно сквозило отсутствие даже выраженного плотского влечения, не говоря уже о более глубокой симпатии. Дэрек набрался храбрости и взял девушку за руку. Восхитительное единение даров подтвердило прежнюю догадку: Вера приняла бы роль жены лорда Оттоса, но вынужденно, а не по своему собственному желанию.

Бессонная ночь была насыщена сомнениями. Нашлось место даже нелепым мечтаниям о том, что было бы, если бы нищеброд Алистер-младший попросил госпожу Цельессу посмотреть, есть ли у Веры сочетаемость с ним. Дэрек знал, что в лучшем случае сам-андруна снисходительно и, возможно, с сочувствием улыбнулась бы и покачала головой. В худшем могла и посмеяться над амбициями дракона, не имеющего ничего, кроме дара и знаний. У Дэрека не было даже собственного дома, куда он мог бы привести жену. Даже этого!

С другой стороны, Дэрек понимал, что необычный дар Веры обязательно привлечет внимание и вызовет желание изучать землянку и ее магию. Это подвергнет девушку множеству испытаний разной сложности и направленности, в которых проще почувствовать себя подопытной, а не обучаемой. Вера и так опасалась своего дара, а без должной системы тренировок страх только усилится.

Вспомнив, как лорд Оттос вел себя во время удачного совместного чарования и после, Дэрек понимал, что бронзовый дракон не оградит Веру от неуемных исследователей. Не оградит и даже будет их поощрять, ведь для него землянка – предмет гордости, повод похвастать, укрепить уважение к себе, своей семье и будущим детям за счет многочисленных освидетельствований уникального дара Веры. Лорд Оттос тщеславен, и никакие брачные ритуалы не изменят это.

Итогом долгих размышлений стал один вывод. Вере, боявшейся собственного дара, не желавшей брака с лордом Оттосом, но тосковавшей по родным и Земле, не место в Эвлонте. Тут не ее судьба, а чужая. Ошибку, из-за которой девушка оказалась в другом мире, нужно исправить в ближайшее время. Лучше всего до последнего тура и объявления результатов отбора.

– Господин Айет, мне нужно с вами поговорить наедине, с глазу на глаз, – после завтрака Дэрек перехватил отчима, когда тот шел в свой рабочий кабинет.

Хозяин окинул пасынка удивленным взглядом, кивнул и жестом пригласил к себе.

Кабинет господина Айета отражал характер мужчины. Спокойный, собранный, рассудительный дракон не держал на столе кипы бумаг, закрывал книги за стеклянными дверцами шкафов и даже кресла для посетителей разместил так, чтобы можно было разговаривать не через широкий стол. В кресло Дэрек, ещё с трудом переносивший даже короткие переходы, садился медленно, боясь потревожить раны. Как ни печально было признавать, но телесная слабость стала одной из причин обращения к отчиму.

– Мне нужна ваша помощь. Советом и делом, господин Айет, – решительно начала Дэрек. – Прежде, чем объясню, я прошу вас пообещать сохранить этот разговор и все, что с ним связано, в тайне. Я пойму, если вы не сможете помочь. Я знаю, что вы не всесильны и не обязаны рисковать из-за меня и моих дел. Я понимаю, и, если вы откажете, ваш отказ никак не отразится на наших отношениях. Обещаю.

– Вы умеете заинтриговать, Дэрек, – твердый взгляд в глаза, спокойный голос мужчины настраивали на деловой лад. – Я обещаю сохранить все в тайне. Даже от вашей мамы. Я полагаю, речь пойдет о госпоже Веронике, так?

– О госпоже Вере, – поправил Дэрек. – Это ее настоящее имя.

Отчим удивленно поднял брови:

– Отчего же ее знают под ложным?

– Потому что это единственный путь исправить ошибку, – честно ответил Дэрек и рассказал о поразительном сходстве Веры и Вероники. Незнакомых, чужих друг другу, но оказавшихся в одном месте в одно время.

Господин Айет слушал внимательно, серьезно, и по некоторым его замечаниям становилось ясно, что отчаянную авантюру пасынка он одобрял. К желанию отправить девушку домой он тоже отнесся с пониманием и уважением.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю