355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Веселов » Солдаты Рима (СИ) » Текст книги (страница 11)
Солдаты Рима (СИ)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2020, 22:30

Текст книги "Солдаты Рима (СИ)"


Автор книги: Олег Веселов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)

   – Держитесь плотнее к центру... Ничего, ребятки, скоро выйдем на плато. Там будет полегче.


   А так ли?– тут же скользнула мысль. – Там бритты. А в таком бою малой кровью не обойдёшься.


   Сверху потёк каменный ручеёк.


   – Лучники! – разлетелся по ущелью жуткий вопль.


   Бальвенций прибавил шаг. С боку прилетела стрела, скользнула лёгким пером по кольчуге и ударила шедшего рядом солдата. Тот взвыл, резко крутанувшись на месте, и забился в судороге.


   – Не останавливаться! Не останавливаться!! – закричал Бальвенций. – Прикрыться щитами!


   От стен отразился стон, выводя людей из навеянной усталостью спячки. Солдаты подняли щиты, теснее прижались друг к другу и двинулись дальше, перешагивая через упавших.


   Стрелы застучали по щитам. Лучники били не торопясь, что б наверняка. Бальвенций вздрагивал каждый раз, когда рядом кто-то вскрикивал и падал. Скольких они не досчитаются, когда выйдут на плато? Терять людей всегда тяжело, а тех, с кем прошёл сквозь долгие годы войны – вдвойне. Гибли ветераны, измерившие своими ногами всю Галлию, с кем делил хлеб и последний глоток воды. И сердце закипало кровью. Быстрей, быстрей добраться до бриттов и давить их, резать как бешеных псов!


   Сразу прибавилось сил, и он ускорил шаг.


   Наконец впереди замаячил просвет между скалами и совсем недалеко, рукой подать, стена бриттов. Первая когорта уже начала разворачиваться, образуя остриё клина. Бальвенций вывел когорту на плато и, перестраиваясь на ходу, повёл на правый фланг. Слева продвигался Луканий. Ряды заметно поредели, но останавливаться и ждать подхода подкреплений нельзя, иначе и те, кто вышел из ущелья, навсегда останутся лежать на этих камнях.


   В голове стучала одна мысль: сбить бриттов вниз, взойти на холмы и уничтожить лучников, чтобы остальные когорты могли пройти по ущелью без потерь. Раскрашенные синей краской лица варваров сливались в одну линию. Ещё две-три стадии – и правду богов будет отмерять длина меча. А в рукопашной правда за тем, чья воля к победе сильней. Чья боль и ненависть уже перехлестнули через край! Только бы дойти, докарабкаться до перевала, ощутить в ладони знакомое тепло!..


   Бритты разошлись, открывая в строю широкие прорехи, и вниз с дробным грохотом покатились бочки. Клин вздрогнул. Ударяясь о камни, бочки раскалывались и выплёскивали на склон вязкие волны смолы. С холмов полетели горящие стелы, смола заполыхала. К верху взметнулось пламя, закрутился огненный вал и обрушился на наступающие когорты.


   Бальвенций не раз видел, как горят дома. Есть в этом зрелище что-то завораживающее. Огненный столб поднимается ввысь, едва не задевая небо, во все стороны разлетаются горячие искры, подхваченные буйным ветром, и больно жалят, если осмелишься подойти ближе. Но он никогда не видел, как горят люди.


   Лицо обдало жаром, и вслед за тошнотворным запахом палёного мяса до ушей долетел страшный крик. Яркими факелами вспыхивали серые фигурки, падали, катались по камням, оставляя на острых срезах клочья одежды и кожи.


   Передовая линия дрогнула и начала пятиться. Пока без паники, сохраняя подобие строя – сказывался заработанный в боях опыт. Но уже чувствовался в воздухе едкий привкус наползающего страха, что заставляет забывать всё и обо всём. Опытный солдат может пойти на меч с голыми руками, потому что всегда есть шанс увернуться – от огня не увернёшься! Голоса центурионов, гнавших солдат вперёд, тонули в общем гуле бьющегося пламени и криках обожжённых. Клин рассыпался, раскалывался на части как бочки со смолой. Не было больше единства, а только просыпающийся ужас древнего как мир инстинкта самосохранения.


   Огненный вал выжег в середине строя огромную дыру и покатился дальше, навстречу выходившим из ущелья коробкам. Центр провалился. За ним потянулся левый фланг, сбиваясь в бесформенную толпу. Перед ущельем образовался затор. Ещё не тронутые паникой когорты пытались обойти его стороной, но волна бегущих смяла их и поволокла за собой. Трубы отчаянно ревели и звали солдат в строй; несколько человек стояли вокруг орла, к ним подходили новые, но большинство не слышали ничего...


   Бальвенций остановился, понимая, что если ничего не предпримет, его люди превратятся в такой же ревущий от страха сброд.


   – Петросидий! Знамя когорты – вперёд!


   Подбежал сигнифер, встал рядом, крепко сжимая в руках древко сигнума. Серебряная пластина сверкнула большими буквами: «КОГОРТА II». Бальвенций оскалился от переполнявшей грудь ярости и выхватил меч.


   – Под знамя! За честь римского оружия!..


   Когда вокруг смерть, в душе страх, а на тебя смотрят как на бога – надо становиться богом. Бальвенций повернулся к перевалу, но жалобный плач остановил его.


   – Я не пойду! Не пойду!


   Он обернулся и плюнул сквозь зубы.


   – Тогда брось щит и беги.


   – Мы умрём! Человек не может пройти сквозь огонь! Это могут лишь боги!


   Бальвенций схватил солдата за ворот и притянул к себе.


   – Право мужчин – идти и умирать! Удел трусов – бежать и жить в презрении! Так завещали предки. Но только вам, вам решать, какой выбор сделать!


   Он не стал больше говорить. Нельзя заставить человека добровольно пойти на смерть, потому что добровольно – это по собственному желанию: поддавшись чувствам или отдавая дань долгу, понадеявшись на добрую волю богов. Только Надежда, но не крик может заставить солдата шагнуть в неведомое.


   Призывая на помощь всех богов разом, Бальвенций сделал этот шаг. Может быть, самый важный в своей жизни. Пелена дыма и огня, скрывающая от глаз строй бриттов, разошлась и открыла прямую дорогу. Он видел их лица и знал, что никто и ничто не заставит его отступить. Витавшая высоко в облаках Великая богиня передала ему часть своей силы. Она разлилась по оцепеневшему телу целительным нектаром и наполнила сердце уверенностью. Капля, одна лишь капля! Совсем ничто для бога, но так много для человека!..




   Корабли переваливались с кормы на нос, сопротивляясь влечению волн, и подёргивали натянутые до звона якорные канаты. Шторм разыгрался не на шутку, но здесь в бухте было относительно спокойно. Солдаты седьмого легиона терпеливо ждали сигнала к выступлению, оглядываясь на мачту флагманской триремы. В конце пляжа выгружалась кавалерия. Кони осторожно ступали по шатким мосткам, подозрительно косились на тёмные волны и обиженно фыркали. Молчаливые как никогда галлы проверяли оружие, прыгали в сёдла и тоже ждали команды.


   Цезарь не отрывал глаз от плато, где разыгралась трагедия. Двенадцатый легион в панике отступал, так и не вступив в бой, и даже истошные призывы труб, долетавшие до моря отражённым от скал эхом, не могли остановить его. Была ещё надежда, что, поддавшись искушению, бритты ринуться преследовать рассыпавшиеся когорты, увлекутся, выйдут на пляж – а здесь их уже встретят свежие силы. Воинское счастье так переменчиво! Но чья-то твёрдая рука удержала варваров на месте, не дала обмануться призраком победы.


   – Седьмому легиону выстроиться в линию. Кавалерии выдвинуться на фланги.


   Слова слетали с губ тяжёлым шёпотом. Цезарь чувствовал, как заполняет грудь предательский холодок. Вот и всё, поход завершился, не успев начаться. Видимо в неудачный час ступили они на землю Британии, прав был старик...


   – Росций, как только подойдут части двенадцатого легиона, начинай погрузку на корабли... Мы отступаем.


   Легат ничего не ответил, лишь коротко кивнул и повернулся к сигнальщикам.


   – Не спеши, – остановил его Оппий. – Сбежать мы всегда успеем. – Он лёг грудью на поручни и подслеповато прищурился. – Зрение у меня что-то плохое стало... Не пойму, справа вроде прорываются ребятки наши...


   Над плато вились густые клубы чёрного дыма. Ветер играючи швырял их из стороны в сторону и временами становилось видно, что на правом фланге узкий красный клин действительно движется вперёд. Медленно, но движется. Сначала, казалось, он стоит на месте – мало ли что привидится – но очередной сильный порыв вместе с дымом отбросил прочь все сомнения.


   Цезарь замер, боясь спугнуть возрождающуюся надежду. Неужели боги услышали его молитвы? Он закрыл глаза, словно пытаясь отогнать наваждение, и вновь открыл. Клин по-прежнему упорно лез на перевал и уже почти соприкоснулся со строем бриттов. Значит, не привиделось.


   – Росций, вспомогательные когорты в ущелье! Седьмой легион по центру! Сам иди! Добудь мне эту победу!


   Как быстро меняется настроение, когда появляется надежда. Надежда! – благословенное чувство! Стоит только ухватиться за соломину, а душа уже сама выныривает из глубины отчаянья. Лишь бы увидеть эту соломину и успеть её схватить.




   Огромный бритт выбросил руку с копьём, целясь прямо в грудь. Бальвенций не стал уклоняться. Он поднял щит, принимая остриё на умбон, и чуть подался вперёд, чтобы удар не опрокинул его на спину. Справа нацеливалось в открытый бок второе копьё, но кто-то из солдат успел подставить под него свой щит. Бальвенций рубанул мечом по древку и тяжестью всего тела навалился на бритта. Над головой просвистел пилум, затем ещё один и бритт упал. На его место спешил другой, но Бальвенций как бы ненароком отмахнулся щитом и шагнул вперёд. Сошлись.


   Бритты побросали мешавшие теперь копья и взялись за мечи, тесный рукопашный бой не терпит длинного оружия. Бальвенций принял тяжёлый меч на верхнюю кромку щита, обитую для прочности железом, и ударил снизу в живот. Рука стала липкой от крови. Бритт выпучил глаза, не то от боли, не то от удивления, и дыхнул в лицо гнилыми зубами. Чужой клинок царапнул кольчугу, разрубил несколько звеньев и исчез. Центурион оттолкнул навалившееся тело и сделал второй шаг.


   Строй бриттов прогнулся под натиском римлян, но держался крепко. И те, и другие понимали: ключ к победе – перевал. Кто удержится на скользком от крови гребне, тот и будет попирать ногами могилы врагов. Римский клин взбирался всё выше, расправлял крылья, расширял брешь. В рядах варваров блеснул просвет. Поманил сиреневой вспышкой неба...


   Но удержать позиции сил не было. Бритты собрались в кулак, словно из небытия вынырнула, визжа, кавалерия, закрывая образовавшийся прорыв, полетели дротики – и клин вздрогнул. Сначала он остановился, замер, уперевшись углами в каменную россыпь, а потом медленно пополз вниз.


   Бальвенций не обманывал себя. Он знал: силами одной когорты варваров не опрокинуть, чуда не будет. Не помогут ни брошенные под ноги врага знамёна, ни имена великих предков. Он едва успевал отбивать удары, сыпавшиеся с трёх сторон, и с каждым ударом пятился назад. Метко брошенный дротик вонзился в щит, острое как кинжал жало прошило слоёное дерево и кольчугу и осушило руку. Щит стал неприподъёмным. Бальвенций покачнулся, пальцы разжали скобу. Перед лицом мелькнула узкая полоса стали, и он отпрянул, теряя равновесие. Два солдата из заднего ряда шагнули вперёд, прикрыли центуриона своими щитами. Двое других подхватили под мышки, не дали упасть.


   Бритты ожили. Словно ранение старшего центуриона придало им силы. Они чуть отошли, перегруппировались и вновь пустили вперёд копейщиков. Надежды на безрассудную храбрость варваров не оправдались – бритты чётко держали строй, действуя как одно целое. Против такого строя одно средство – другой строй. Только сила может сломить силу. Бальвенций оглянулся, ища поддержки, увидел серые от усталости лица солдат и впервые почувствовал беспомощность.




   Центурионы строили солдат возле знамён, проводили перекличку и выводили на позиции. Раненных и обожжённых оттаскивали под защиту скал, где стрелы не могли достать их. Медики займутся ими после боя. Вспомогательные отряды лучников рассыпались по ущелью, выцеливая засевших наверху бриттов, и заставляли тех прятаться за камни. И хотя перестрелка велась не в их пользу, всё же поток стрел потихоньку иссякал.


   Снизу примчался вестовой. Он остановился возле орла, окатив офицеров облаком пыли, и поочерёдно посмотрел на примипила и трибуна. Потом спрыгнул на землю и повернулся к Бакулу.


   – Росций ведёт седьмой легион. Он приказал атаковать не дожидаясь его.


   Бакул кивнул.


   – Луканий, пойдёшь слева. Волусен, тебе центр. Сбросить бриттов – вот главная задача. Бальвенций оттянул на себя все их резервы, там сейчас настоящая мясорубка. Надо поторопиться.


   Волусен нахмурился. Дожил, центурионы начали командовать... Скоро, глядишь, и солдаты покрикивать начнут. Он сверкнул глазами в сторону примипила. На языке так и вертелось едкое словечко, дескать, не его это дело вести когорты в бой, постарше званием есть, но смолчал, хотя от обиды едва не сводило скулы.


   Ветер разогнал дым и тучи и очистил воздух от запаха гари. Солнце давно перешагнуло полуденную отметку. Тени удлинились, а в глубине прозрачной небесной дали ненавязчиво мелькнула первая звёздочка. Острые солнечные лучи ударили наискосок в глаза бриттам и те невольно попятились. Три новых клина быстро взошли на перевал, врезались в строй и разрезали его на части. Подоспевший на помощь седьмой легион довершил разгром и погнал врага вниз. Бритты огрызались, выбрасывая на фланги конницу, но остановить или хотя бы задержать охваченных яростью легионеров уже не могли. Карниксы печально пропели отступление и увели тех, кто выжил, за холмы, в спасительную гущу лесов.


   Преследовать бриттов не стали. Галльская кавалерия ещё покружила по окрестным полям, добивая отставших, но, столкнувшись с непроницаемой стеной деревьев, поспешила вернуться к холму, где солдаты уже возводили лагерные укрепления.




   Цезарь сошёл на берег, когда солнце осторожно коснулось нижним краем изломанной линии скальных вершин и разукрасило серый камень багряными разводами. Весь путь от бухты до лагеря он прошёл пешком, хотя Оппий гнусил и требовал подать повозку. На глаза то и дело попадались похоронные команды, собиравшие по ущелью тела римских легионеров. Особенно много их было на перевале, где прокатился всепожирающий огненный поток. В воздухе, казалось, ещё витал одуряющий запах горелого мяса и крик – страшный, не человеческий. Скрюченные почерневшие пальцы скребли спёкшийся камень, оставляя на твёрдой поверхности глубокие борозды. Цезарь сощурился. Давно легионы не несли таких потерь, не получали таких тяжёлых ран.


   Перед лагерным частоколом в склоне холма уже вырыли просторную пещеру-яму, чтобы никому из погибших не было тесно, чтобы никто из них не обиделся на товарищей, пожалевших труда на братскую могилу. Рабы из обоза выкладывали пещеру травой и полевыми цветами, сплетённые в огромные пахнущие мёдом гирлянды. У входа поставили амфоры с маслом и вином. Здесь же под охраной седоусых ветеранов стояли пленные. Немного, несколько десятков, но и этих хватит, чтобы на утро почтить память погибших торжественными играми. Не было только плакальщиц и флейтистов.


   Удостоверившись, что похоронный обряд готовиться по всем правилам, Цезарь поднялся на холм и вошёл в лагерь. Землемеры заканчивали разметку улиц, слева и справа потянулись к сумеречному небу остроконечные крыши офицерских палаток. Возбуждённые, не остывшие ещё после боя легионеры весело приветствовали друг друга, перебрасывались грубыми шутками, словно не было совсем недавно ни крови, ни смерти, словно не они, а кто-то другой стоял против вражеского строя и заглядывал в жадные глаза Орка. Время грустить придёт завтра, на похоронах, отдавая дань павшим в битве, но не сейчас, не в миг победы и ликования.


   – Марк, счастливчик, ты ли это?! Не верю глазам!.. Думал, ты уже в Галлии! Последний раз я видел твою широкую спину в ущелье, быстро удаляющуюся в сторону моря!


   – Ничуть не сомневаюсь в этом, Нум, дружище. Было такое. Помню, ты как раз обгонял меня!


   – Не порочь меня перед командирами, Марк! Я всегда в первых рядах!


   – Ага, в первых рядах... С другой стороны!..


   Увидев Цезаря, легионеры сгрудились вокруг него.


   – Вива! Вива, Цезарь!


   Цезарь улыбался, жал тянущиеся к нему руки, поздравлял солдат с победой. Израненные, уставшие, со следами запёкшийся крови на лицах и кольчугах солдаты восхваляли его и требовали триумфа. Сопровождаемый толпой, Цезарь прошёл к преторию и поднялся на трибунал. По углам площади вспыхнули костры, в руках появились факелы, разгоняя сгустившуюся темноту. Двое преторианцев опустили на землю дорожный сундучок и откинули крышку.


   Солдаты затаили дыхание. Восторженное ликование сменилось благоговейной тишиной. Пока свежа память, пока не смыты с тел следы ратных трудов, следует наградить отличившихся. Преторианцы подняли сундучок и осторожно поставили на трибунал.


   – Публий Секстий Бакул! – полным именем назвал Цезарь примипила двенадцатого легиона. – Ты первый!


   Бакул подошёл ближе и опустился на колено.


   Несколько долгих мгновений Цезарь смотрел на склонившегося перед ним центуриона, словно впервые видел его. Вспомнился узкий клин в клубах чёрного дыма, упорно карабкающийся на перевал – без поддержки, без помощи, почти без надежды... Потом поднял руку, хотя над преторием и без того было тихо.


   – Спасибо тебе, солдат. Пока рождает земля таких героев, верных своему императору и отечеству, Рим будет стоять! За службу твою, за отвагу, за то, что устоял перед врагом, не дрогнул, не побежал, прими из моих рук эту награду!


   Цезарь вынул из сундучка тонкий золотой обруч, увитый разноцветными лентами, поднял над головой, чтобы в свете костров каждый мог увидеть его, и протянул центуриону. Обруч мигнул матовым блеском и вызвал лёгкий гул восхищения. Высшая награда! Не каждый трибун и даже легат может похвастать таким обручем.


   Ночной ветерок качнул красный султан на шлеме примипила, будто поздравляя. Бакул поднялся и приложил руку к груди.


   – Благодарность из твоих уст – уже награда, император. Служить тебе – считаю за честь! И прости, если слова мои придутся тебе не по душе... Но не на ту голову хочешь ты возложить этот венок. – Он обернулся. – Тит Бальвенций – вот кто достоин великой награды! Не я, а он принёс тебе победу! Он и его когорта вели жестокий бой, в то время как все мы... бежали...


   И преторий загудел, соглашаясь.


   Бальвенций напрягся. Что-то дрогнуло внутри, когда все повернулись в его сторону. Какая-то струнка запела тонко-тонко, а пальцы пришлось сжать в кулаки, чтобы не выдали волнение предательским дрожанием. Вот он – миг славы! Думал ли он об этом, когда вёл когорту сквозь дым и огонь?


   Цезарь повернулся к центуриону. Уголки губ вздрогнули и чуть приподнялись.


   – Что же ты стоишь, Бальвенций?


   Бальвенций неуверенно, словно в тумане, шагнул к трибуналу и рывком снял шлем. Перед глазами мелькнули картины далёкой Азии: жёлтые холмы, сухая земля под ногами, утонувший в дыму великий город Тигранакерт, где он так же стоял впереди строя с обнажённой головой, не веря в происходящее. И полководец вот так же улыбался...


   ...Обруч лёг на голову, по хозяйски сжал виски. Пёстрые ленты распустились во всю длину и мягко легли на плечи. Не забыть только принести богам достойную жертву. Без их поддержки и участия лежать ему у подножья холма, а не стоять перед императором. И в первую очередь – Надежде.


   Он убрал со лба прилипшую прядь волос и неловко переступил с ноги на ногу. Надо было что-то сказать, поблагодарить... Нет, в бою всё же легче, по крайней мере, точно знаешь, что делать. Он прокашлялся, не зная, что ответить.


   – Не я один, император... Спасибо за честь... Вся когорта...


   – Награда есть для каждого, – ответил Цезарь. – Назови имена.


   Перед глазами речным водоворотом закрутились лица. Кого предпочесть, кто больше достоин? И можно ли вообще выбрать? Каждый! Все! Даже тот солдат, что запаниковал вначале, а потом лёг на гребне, закрывая друга своим телом!


   Бальвенций вздохнул и начал перечислять:


   – Петросидий, наш сигнифер, дальше: Помпоний, Квинт Этий, Нумерций Сура, Виниций, Фабин, – и остановился, разводя руки. – Нельзя, император... нельзя кого-то выделить. Все достойны, вся когорта. И те, кто выжил, и те, кто погиб, но присягу, данную тебе, сдержал.


   Цезарь кивнул.


   – Пусть каждый солдат второй когорты двенадцатого легиона подойдёт ко мне и примет свою награду!


   Строй дрогнул: по одному, по двое, по трое к трибуналу потянулись легионеры. Сначала Цезарь забеспокоился: хватит ли на всех? И сразу понял: хватит. От четырёх сотен человек, шагнувших утром к перевалу, не осталось и половины.




   6




   Старый слуга вошёл в палатку и недовольно наморщил лоб. Ужин так и остался стоять не тронутым. Глиняная лампа немилосердно коптила и почти не давала света. Опять не снял нагар с фитиля, или проклятый торговец продал негодное масло. Слуга зажёг ещё одну лампу и поставил на стол.


   – Береги глаза, – сказал назидательно.


   Цезарь словно не слышал. Развернул новый свиток и потянулся к чернильнице.


   – Совсем себя не бережёшь, – продолжал брюзжать слуга. – Пишет, пишет... Нет бы сходил на улицу, на свежий воздух, а то зарылся в свои книжки – и весь потолок закоптил, и сам в этой гадости. Фу, дышать нечем!


   Он поворочал угли в жаровне, покосился на неразобранную кровать, вздохнул. Сквозь узкую щель под пологом пробивался тонкий лучик утреннего солнца, с улицы доносились приглушённые стенами голоса: кто-то спорил с часовым – явный признак того, что лагерь просыпался. Слуга кивнул, и рабы принялись накрывать стол для завтрака. Цезарь отложил перо, втянул носом воздух, аромат вываренной в вине и щедро политой соусом рыбы приятно защекотал ноздри, потом улыбнулся и вновь уткнулся в свиток.


   Полог резко распахнулся и в палатку ворвался Оппий.


   – Юлий!


   – Занят он! – тут же отреагировал слуга, поворачиваясь к входу.


   – Ты ещё будешь мне указывать! – огрызнулся Оппий. – Как с ума все посходили! Сначала этот тугодум-преторианец, теперь эта старая кляча! Что смотришь?!


   Слуга задохнулся от незаслуженного оскорбления, и захлопал выцветшими ресницами.


   – Потише, – остерёг друга Цезарь. – Я себе такого не позволяю... Не обижайся на него, Аристион.


   – Мне что у него теперь – прощения просить? Много чести для вольноотпущенника! – зарычал Оппий. – Ну ладно, прости. Всё?


   Аристион укоризненно покачал головой и отвернулся.


   – Ты зачем пришёл? – Цезарь уже понял, что поработать больше не удастся. Ураган по имени Оппий разметал по углам все мысли. Он отломил кусок лепёшки и макнул его в соус.


   – Собирайся, у нас гости.


   – Кто?


   – Кассивеллаун!


   Три дня потребовалось бриттам, чтобы принять неизбежное. Послов с предложениями о мире ждали на следующее утро после битвы. Не дождались. К вечеру заполыхали окрестные деревеньки и поля, как напоминание о главном законе войны – проигравший платит. Бритты высунулись было из лесов, но их тут же загнали обратно. В назидание взяли штурмом небольшой приморский городок в двенадцати милях от лагеря. Гнилые ворота рухнули после первого же удара тараном, и колонна легионеров ворвалась в город. Пленных не брали, не кому было продавать, выжгли и вырезали всё, что горело и двигалось. Мелкие суденышки, сбившиеся стаей в гавани, залили греческим огнём. Вдоль дороги поставили кресты и распяли на них два десятка выживших на свою беду моряков.


   Жестокость оправдалась.


   – Собирайся, – повторил Оппий.


   Цезарь подвинул к себе блюдо с рыбой.


   – Аристион, приготовь мою эгиду, – и потёр руки. – Ничего, если я сперва позавтракаю? Я ждал три дня, пусть бритты подождут хотя бы час.




   Кассивеллаун стоял перед преторием, хмуря кустистые брови и буравя глазами охрану. Цезарь даже не взглянул на него, лишь махнул преторианцам, что б заводили. Немногочисленную свиту старейшин и подручных князей оставили на улице дышать поднятой марширующими легионерами пылью.


   В претории было прохладно, хотя в каждом углу стояло по жаровне. Осень наступала быстро, заставляла торопиться с делами. Цезарь сел в кресло, расправил плащ. По бокам встали легаты и жрецы, вдоль прохода выстроились ликторы с каменно-безучастными лицами, за их спинами остановились союзники-галлы. Над креслом, словно боги-охранители, разметали крылья легионные орлы – золотой и серебряный. Здесь же, у ног Цезаря, сложили добытые в боях оружие и доспехи.


   Вождь бриттов остановился посреди зала, огляделся, скользнул взглядом по разложенному оружию и отвернулся. Лишнее напоминание о поражении и потерях вызвало новую волну ненависти, но никак не страх. Что хотят они сказать этим? Смотри – Рим пришёл в Британию?! Как пришли, так и уйдут, – ответил сам себе. – Не остались за Рейном, не останутся и за Проливом. Он крепче сжал кулаки, вонзая ногти в ладони, чтобы не дать ярости вырваться наружу. Друиды повелели соглашаться на всё, быть покорным и тихим. У римлян слишком много забот на материке – уйдут. А там видно будет...


   Цезарь внимательно следил за противоборством, отражавшемся на лице Кассивеллауна. Ненависть и смирение боролись внутри варвара, заставляя сжимать губы, морщить лоб, скрипеть зубами. Он понимал: бритты пойдут на всё, согласятся на все условия, лишь бы римляне ушли. Разговор как таковой смысла не имел. Никогда они не подчинятся. Чтобы сломить их дух, заставить служить, нужны время и армия. Ни того, ни другого не было. Ни для бриттов, ни для германцев. Всё это с лихвой отнимала беспокойная Галлия.


   Он кивнул Росцию, и тот протянул варвару свиток, скреплённый печатью.


   – Это союзный договор, который Рим по обычаю заключает с граничащими с ним народами, – пояснил Цезарь. Он сказал это так, словно Галлия уже давно стала частью Римского государства. – Согласно этому документу вы, бритты, получаете статус союзников римского народа, что налагает на вас некоторые обязанности. По первому требованию вы должны предоставить Риму необходимую помощь людьми или поставить нашей армии указанное количество продовольствия и другого снаряжения. Взамен Рим обязуется оказывать вам военную поддержку, как во внешних, так и во внутренних войнах. На территории Британии с этого момента начинают действовать римские законы, чтобы обеспечить полное равенство между нашими гражданами. Вы получаете право обращаться с жалобами и просьбами в римский сенат, если действия какого-либо человека или целого народа вызовут у вас недовольство. – Цезарь сделал паузу. – Вы принимаете этот договор? Условия вполне справедливые. Они проверены людьми, отшлифованы временем, освящены богами. И поверь мне, вождь, никто ещё не пытался их оспорить.


   Это не договор – это рабство! – захотелось крикнуть Кассивеллауну, но он лишь крепче сжал кулаки.


   – Да, принимаем.


   Цезарь встал.


   – Тогда разговор окончен. Ты можешь идти, вождь.


   – Легко отделались, – глядя в спину бритту, сказал Оппий. – Надо было отнять у них оружие, хлеб, потребовать заложников. Не сомневаюсь, едва мы скроемся из виду, он тут же снесёт наш договор в отхожее место.


   – Так и будет, – кивнул Цезарь и обратился к легатам. – Готовьте корабли. Завтра отплываем.




   Итий встречал победителей радостными криками. Жители высыпали на набережную, приветливо махая букетами осенних цветов и бросая под ноги солдат венки. С присутствием римлян смирились как с чем-то неизбежным и приветствовали легионы, словно вернувшихся с войны своих воинов. Жизнь есть жизнь, и законы её изменять не людям. У причала, где пришвартовалась флагманская трирема, собрались римские военачальники, оставленные Цезарем в Галлии. Матросы бросили канаты, и портовые рабочие накрепко привязали корабль к швартовочным столбам, потом протянули к борту широкие сходни. Скрипнуло дерево, и по сходням застучали подкованные гвоздями котурны.


   – Вива, Цезарь!


   Цезарь вскинул руку в приветствии и сошёл на пристань. Окинул взглядом набережную, кивнул ликующим лицам, махнул кому-то и повернулся к Лабиену. Тит Лабиен шагнул навстречу и улыбнулся, так, как мог улыбаться только он один – широко, открыто, не боясь своей простотой уронить достоинство прославленного полководца. Полы офицерского плаща распахнулись и опали, словно тоже были рады свиданию.


   – Прими поздравления, Юлий – это победа! – Лабиен развёл руками. – Я уже отправил донесение в сенат. Теперь им придётся признать твои заслуги. Никогда ещё власть Рима не заходила так далеко! Сначала Германия, ныне Британия!..


   – Ты как всегда торопишься, друг, – остановил его Цезарь. – Пиррова победа. Слишком большие потери, слишком мало достигнуто. Британия – дело будущих поколений.


   Минуя ближние причалы, они прошли к таможенному посту и остановились, пропуская колонну солдат. Вереница жёлтых листьев порхнула над головами и опала в море – осень настойчиво напоминала о себе.


   У городских ворот мялись старейшины Ития, выряженные по случаю в праздничные белые одежды. Седобородый старец держал в вытянутых руках золотой венец, беспомощно озираясь, не зная, что с ним делать дальше. По бокам стояли два префекта и нашёптывали ему на уши последние наставления. В одном Цезарь узнал Квинта Юния, командира испанской конницы.


   – Что у нас с восставшими менапиями?


   Лабиен усмехнулся.


   – Сдались. Едва Сабин появился на горизонте, они тут же сложили оружие. Сожгли для порядка несколько деревушек, взяли заложников, собрали хлеб. На голодный желудок много не навоюют. Их князья сейчас в лагере, ждут твоего приговора.


   – Надо собрать общий съезд всех вождей. Пора объяснить галлам, что Рим – это навсегда. Любое сопротивление будет жестоко подавлено. Начнём потихоньку распространять гражданство, хотя бы на Нижнюю Галлию, пусть начинают служить нам.


   – Сенат не пойдёт на это. Каждая твоя победа им как бельмо в глазу. Катон вообще требовал выдать тебя германцам...


   – С сенатом я договорюсь, за деньги они отца родного продадут. А не договорюсь, так заставлю. А Катон... Катон не страшен. Есть много способов заставить его замолчать. Согласен?


   Лабиен закусил губу. Презрение, с которым Цезарь говорил о святая святых – сенате, заставляло задуматься. Сколько существует Рим, столько существует сенат. Плох он или хорош, судить потомкам, но ставить себя выше его, не позволено никому.


   – Ты знаешь, Юлий, иногда я начинаю тебя бояться. Да, наш сенат продажен, как уличная шлюха. Но заставлять его, значит пытаться встать над ним. А это уже обвинение в стремлении к царской власти. Ты знаешь закон, за это полагается смертная казнь.


   – Меняются люди, меняются законы, – ответил Цезарь. – Времена демагогов прошли, пора от слов переходить к делу. Рим нуждается в переменах, он с головой увяз в болоте говорливых лицемеров и уже не знает, что делать с грязью, веками копившейся на Капитолии. Как вон тот старик с венцом. Ты, Тит, либо слеп, либо слишком наивен. Сейчас каждый, кто имеет хоть немного влияния и денег, рвётся к власти. Они называют себя патриотами республики, хранителями древних традиций, но копни поглубже, сними с них шелуху блестящих слов и ты увидишь истинные лица, обезображенные язвами пороков и жаждой власти. Они поставили Рим на грань развала, ввергли его в пучину политического хаоса и нестабильности. И моя задача остановить их, уничтожить, если потребуется. Пока я не могу выступить против них открыто, война в Галлии забирает все мои силы. Но придёт время, и они узнают, что такое гнев Цезаря! Мне потребуется любая помощь, каждый человек... И я хотел бы знать, Тит Атий Лабиен: пойдёшь ты со мной или встанешь против?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю