412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Кудрин » Куафёр из Военного форштата. Одесса-1828 » Текст книги (страница 10)
Куафёр из Военного форштата. Одесса-1828
  • Текст добавлен: 29 ноября 2021, 23:13

Текст книги "Куафёр из Военного форштата. Одесса-1828"


Автор книги: Олег Кудрин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)

Глава 16

Работа с графом Воронцовым по составлению фондов будущей публичной библиотеки была продолжена только с утра в понедельник. Но зато тут уж прошли до конца списка. Получалось более трех тысяч книг.

А далее произошло то, чего Натан ожидал. Воронцов не дал ему скучать и предложил следующую работу – упорядочивание богатого архива семейных документов. Учитывая разнообразные дипломатические и чиновничьи должности Воронцовых в XVIII веке, и это занятие тоже обещало быть чрезвычайно интересным.

Притом Михаил Семенович отдельно подчеркнул, что долго решал, кому мог бы поручить такую работу. И выбрал господина Горли, обладающего в Одессе хорошей репутацией. Ведь разбор фамильного архива – дело в некоторой степени интимное, а значит, требующее особого доверия. Натан поспешил заявить, как высоко ценит это предложение. Следом с него было взято слово чести, что он не использует в личных целях и не сделает достоянием гласности информацию из архива, которая может нанести вред Российской империи или семейству Воронцовых.

Горлису были даны три недели отпуска, дабы глаза отдохнули перед новым важным делом. А рукописный текст, как все знают, разбирать сложнее. Да, еще Воронцов подчеркнул, что поскольку эта работа имеет приватный характер и он не знает, будет ли передавать какую-то часть своего архива в общественное пользование, то оплата за нее производится исключительно из его средств.

* * *

Посреди недели пришел нижний полицейский чин, однако не от Дрымова, а от Лабазнова. В кратком послании была просьба удостоить своим вниманием одесский кабинет жандармов. Что ж, логично. Штаб-офицер по южным губерниям вернулся с фронта, и его тянет поработать на благо Отечества. Натан не ждал от сего посещения ничего хорошего, однако с самого начала всё сложилось лучше, чем он ожидал.

Жандарм излучал такую неподдельную радость от посещения Горлиса, будто совместный ужин в императорской семье сделал их, по меньшей мере, родственниками. Да и чай он прихлебывал не так уж громко.

– Премного рад вас видеть, Натаниэль Николаевич.

– Благодарю, Харитон Васильевич. Взаимно!

На сей раз и Беус не стал отсиживаться в своем закутке. Вышел для приветствия паучьей походкой в центр комнаты.

– О! Господин Горли, обратите внимание – даже Борис Евсеевич рад вас видеть. Это нечасто. Правду сказать, он у нас человек замкнутый.

Беус пожал руку Натану. И тот чуть не вскрикнул от боли, хотя, как человек регулярно занимающийся физическими упражнениями, пожатие сам имел довольно крепкое. Еще удивило, что ладонь у жандармского поручика была груба, словно у крестьянина или строительного рабочего. Просто поразительное дело для человека, занимающегося бумажной работой. Впрочем, вся внешность сего человека состояла из сплошных диссонансов, и этому, еще одному, удивляться не стоило.

Так что в это посещение, сев за стол напротив Лабазнова, Горлис уже не испытывал такого дискомфорта, как было прошлый раз, при знакомстве. Видимо, и жандарм понял, что был тогда излишне резок, да решил загладить вину перед особой, приближенной к генерал-губернатору, а теперь уж – и к императору.

– Давеча чрезвычайно рад был увидеть вас на даче Рено.

– Я – также.

– Знаете, общение в присутствии государя императора, Помазанника Божьего, оставляет исключительный след в душе. Чувство особой близости, заединства, скрепности. Тем более в случае с таким государем, как наш. Ах, если бы вы были на фронте и увидали его там. Одно появление Николая Павловича вдохновляет войска на подвиги, делает порыв русского солдата неудержимым.

– И я еще раз, благодарю, Харитон Васильевич. Мне, как человеку тыловому, штатскому, лестно услышать столь сокровенные ваши размышления. Прямиком с фронта.

– Да-да. И еще вспомнился тот знаменитый платок, что был подарен Александру Христофоровичу Бенкендорфу при назначении его шефом Корпуса жандармов. Тем платком было указано утирать слезы вдов и сирот.

– Слышал об этой истории в пересказе. Весьма благородный и возвышенный образ, – уклончиво ответил Горлис, еще не вполне понимая, к чему идет разговор.

– Вы, должно быть, догадались, о чем это я? Разумеется, речь идет о вдове видного российского ученого Любови Ранцовой и ея сыне, каковой томится в застенке.

Вот уж правда, Натан не ждал, что жандармы будут сегодня говорить с ним о Вики. Причем тональность, с какой Лабазнов завел речь об этом, была обнадеживающей.

– Да, конечно. И рад, что вы обратили внимание на сию историю. Юношеский максимализм, знаете ли. Поскольку несчастье случилось с дамой, Ранцов вообще молчит об этой истории, полагая, что честь велит поступать именно так, – сказав сие, Натан решил, что ни в чем не нарушил обещание, данное Викентию.

– Вы правы. При всём том полиция зачем-то держит взаперти многообещающего российского студента. А ведь уж август начался. В середине оного месяца студиозусы должны возвращаться в свои университеты. Потому, мню, с этой историей нужно кончать.

– Совершенно с вами согласен, Харитон Васильевич! Могу ручаться, что Викентий Ранцов – человек чести. Тем более остро чувствующий это понятие в связи со своим дворянским происхождением.

– И я о том же! Пускай учится. А ежели к нему еще появятся вопросы, так мои сослуживцы в Харькове всегда опросить смогут. Или же я сам, когда он в Одессу вновь приедет на каникулы.

Горлису даже трудно было поверить, что всё разрешится так быстро, просто сейчас, в его присутствии. И он не ошибся в таком недоверии.

– Но прошу меня правильно понять, Натаниэль Николаевич. Надо мной, как и над полицией, висит история с этим пистолетом «Жевело», приобретенным Ранцовым. Пока нет вообще никакого объяснения по сему поводу, мне трудно принимать решение об освобождении Викентия из-под стражи. – И жандарм вопросительно посмотрел на Горлиса.

Как же Натану хотелось сейчас рассказать всё, что он услышал от своего бывшего ученика – об оружии, подаренном для самообороны. Но обещание, данное юноше, не позволяло сего сделать. Надо прийти к этой информации каким-то другим путем, и тогда дело будет сделано – Виконта Викочку освободят.

– Увы, господин Лабазнов, ничего о «Жевело» сказать не могу, ибо не знаю.

– Понимаю. Каждый из нас внутри своих знаний и возможностей. Но вы же не затруднитесь дать общую характеристику Ранцову? Насколько возможно объемную – на фоне всего его класса, выпущенного из Ришельевского лицея год назад. Ведь многие продолжили высшее обучение в Лицее. А вот Викентий уехал.

– Это был прекрасный класс. Очень сильный, как говорят в таковых случаях педагоги. Уехал-то не один Ранцов.

– Да что вы! Как интересно!

– Я просто счастлив, что пересекся с такими достойными развитыми юношами.

– А какие есть показатели «силы», уникальности того выпускного класса?

– Поверите ли, я за этот год узнал, в разных местах случайно встречаясь с родителями тех юношей, что они в итоге поступили едва ли не во все университеты Российской державы. Не только ближайший – Харьковский, не только столичные, Московский и Петербургский, но и множество других.

– Поразительно! Как же так вышло?

– Ребята ориентировались на кафедры и видных ученых, что их ведут. В дополнение к тому – родители советовали поступать поближе к местам, откуда их семьи родом. Юноша из остзейской фамилии пошел в Дерптский университет; мальчик из польско-литвинской семьи – в Виленский. У одного бабушка имеет большое поместье на Волге – так он поступил в Казанский. И это я еще не говорю о Московском и Петербургском университетах! – По окончании вдохновенного спича лицо Горлиса озарилось улыбкой педагогической гордости за учеников.

– Ах, Натаниэль Николаевич, не могу сходу подобрать слов, чтобы выразить восхищение вашей работой и вашими учениками. Помните, Россия гордится такими, как вы!

– Искренне благодарен.

– Поверьте, еще немного – объяснение по поводу злосчастного пистолета – и ваш воспитанник поедет в Харьков, дабы продолжить учебу во славу российской медицины. Знали бы вы, как нужны хорошие врачи на войне!.. Вот, кстати, возьмите сей лист.

– Что тут?

– Наши одесские адреса. Мой и Бориса Евсеевича. С описанием, как к нам пройти, ежели появятся важные новости. Мы же всегда открыты для помощи людям!

* * *

Горлис вышел из кабинета жандармов с ощущением, что с души упал большой камень. Похоже, фронт благотворно повлиял на Лабазнова. Он вернулся оттуда другим человеком. Видимо, лучше осознал ценность человеческой жизни. Натан улыбнулся: он уж не стал расстраивать жандарма, говоря, что Ранцов выбрал специализацию не военной медицины, но прямо противоположной – родовспомогательной.

Сейчас бы только выполнить задуманное – найти, независимо от Викентия, подтверждение, что он покупал пистолет в подарок Ивете, для самозащиты. Натан решил поделиться этой мыслью с Дрымовым. Но не успел. Навстречу ему по коридору съезжего дома шла не кто иная, как Любовь Виссарионовна. Если бы вы, любезный читатель, могли ее увидеть в этот момент. Она будто бы сбросила не только гнетущие чувство тревоги за сына, но и лет 10–15. Лицо светилось, глаза блистали.

– Натаниэль Николаевич? Какая удача, я только подумала, как бы с вами увидеться, поговорить. А тут вы!

– Любовь Виссарионовна, могу сказать ровно то же. И у меня хорошие новости.

– В таком случае тогда сперва вы, а потом уж я расскажу.

– Я был у штаб-офицера по южным губерниям, капитана Лабазнова-Шервуда.

– Какая фамилия у него романтичная. Сразу Шервудский лес вспоминается.

– Вы правы, – улыбнулся Горлис. – Хотя, правду сказать, «лабаз» сей робингудский лес немного портит… Так о деле. По мнению Лабазнова, Викентия не следует держать под такой долгой стражей. Пусть учится во славу Отечества. Он же не станет бегать от следствия?

– Нет, конечно же. Мой Викочка не такой.

– Последняя загвоздка, однако, в том, что нужно некое объяснение по поводу… по поводу того предмета, о котором я вам говорил.

– Вы имеете в виду пистолет «Жевело»? – спросила женщина.

Натан неопределенно пожал плечами, ожидая дальнейших ее пояснений.

– Дорогой Горли, я сразу распознала ваш намек и отправилась по всем лавкам, магазинам, торговым рядам, где, как знала, бывает мой сын. И вот на Колонистской улице…

– Она же Немецкая.

– …Она же Немецкая, она же Лютеранская. Так вот – там есть магазинчик, в котором продаются разные механические изделия. Викочка покупал там учебную и медицинскую аппаратуру, инструменты. Продавцы того магазина рассказали мне, что недавно Викентий приобрел хороший пистолет. Когда его на всякий случай спросили, зачем, то он ответил, что для одной женщины, особы молодой, но решительной, которая хочет иметь уверенность в своей безопасности.

– А что ж они об этом раньше не сказали?

– Вот и Афанасий Дрымов меня об этом спросил.

– И что ж оказалось?

– В тот раз, когда нижние чины полиции пришли в магазин со своими вопросами про пистолет, продавца, который долго общался с Викентием при покупке, не было, он болел. А другой торговец, признавший пистолет и назвавший его покупателя, занимался только денежным расчетом. И ничего, кроме уплаченной суммы, назвать не мог.

– А вы всё разузнали и пересказали Дрымову?

– Да. Афанасий Сосипатрович был доволен.

– Что тут скажешь, не зря он столь критически относится к своим нижним чинам.

– Дрымов сказал, что должен еще сам получить это подтверждение у найденного мною продавца. А потом будет ходатайствовать об освобождении Викентия из-под стражи. Ежели жандармерия не окажется против. Но, судя по вашему рассказу, она же за?

– За.

– Вот, дорогой Натаниэль Николаевич, как у нас всё гармонично сложилось!

* * *

В святое воскресенье Фина не давала покоя Натану, утверждая, что он зарос совсем уж неприлично, на манер берберийского львенка. Горлис, не любивший стричься, тем не менее вынужден был признать, что толика правды в ее словах имеется. И потому в самом начале недели, 6 августа, отправился в Académie de coiffure. Но кроме стрижки у него было еще другое дело: пользуясь случаем, спросить у Люсьена де Шардоне о канатах, навязанных особыми узлами. Разговор этот был так своеобразен по тематике и очевидно непонятен окружающим, что при некоторой аккуратности завести его можно было и в куафёрской.

Сегодня у Grandmaître был мужской день. Но так вышло что не просто мужской, но еще и лицейский. Потому что вслед за Горлисом появился Брамжогло, а потом еще и Орлай. И Натаниэль Николаевич, и Никас Никандрович любезно предлагали Ивану Семеновичу, заслуженному седовласому статскому советнику, уступить их очереди. Но Орлай категорически отказался.

И Натан отправился на стрижку к Люсьену первым из этой педагогической компании. Шардоне не спрашивал, как стричь, ибо из предыдущих общений с Горлисом и, что еще важнее, с Финою, уже знал примерное направление. К тому ж он полагался и на свое вдохновение, согласно которому каждый раз вносил в стрижку нечто новое.

В ходе работы куафёр спросил Натана, что ж тот не пришел, как было договорено, на домашнюю стрижку. Горлис ответил, что, имея перед лицом пример благородства и скромности, каковой являет директор лицея Иван Семенович Орлай, он не может злоупотреблять ничьим вниманием и уступчивостью. Шардоне вежливо склонил голову, присоединяясь к сему утверждению. А далее Натан обратил внимание на узел, коим была завязана большая салфетка, предохраняющая его одежду от попадания в нее прядей и порошинок состригаемых волос.

– Господин де Шардоне, экий у вас узел ловкий на салфетке. А вы во всех узлах такой же специалист?

Люсьен не ответил, изображая, насколько сильно увлечен работой. Однако Горлису такое поведение показалось натужным, актерским (а он, как фактический муж большой артистки, хорошо знал это ощущение). Тогда Натан продолжил, всё так же негромко:

– Я почему спрашиваю, дорогой Люсьен, – давеча нашел в разных частях своего дома несколько одинаковых узлов презабавной формы. Много у кого осведомляюсь о них.

В середине сей фразы, вполне обычной и вежливой, руки, волшебные руки куафёра де Шардоне, обычно стрекозами порхающие над головой клиента, вдруг застыли. После чего Горлис просто физически ощутил волну страха, исходящую от Люсьена. И всё, что тот смог выдавить из себя – лишь несколько фраз мертвенным голосом:

– Увы, господин Горли, в этой сфере не разбираюсь…

И еще спустя несколько мгновений Люсьен продолжил работу, причем молча.

Так Натан понял, что попал в самое яблочко – именно куафёр делал эти узлы. При том он ужасно боится признаться в этом. Так и молчали до конца стрижки. И лишь, сдавая клиенту работу да спрашивая, как получилось, Люсьен смог изобразить нечто вроде улыбки.

Натан вышел на Дерибасовскую. Он был озадачен такой реакцией француза. Это требовало осмысления. Конечно же, первой напрашивалась мысль, что Шардоне виноват в смерти Иветы и сейчас боится разоблачения. Хотя так ли это?

Но тут Натан вынырнул из своих размышлений. Немудрено – с Преображенской на Дерибасовскую повернула голова воинской колонны, идущая парадным шагом под музыку. Горлис как завороженный пошел ей на встречу. Господи, как же красиво, как совершенно было движение этих русских военных, особенно во время поворота, осуществляемого под идеально прямым углом. Солдаты, исполнявшие это движение, делали его с такой идеальной слаженностью, синхронностью, что казалось, человеческие организмы десятков мужчин на такое просто не способны.

Только сейчас Натан вспомнил разговоры о том, что в Одессу прибыли гвардейские части, коих кораблями «Штандарт» и «Флора» переправят далее на фронт – для взятия Варны. У турок в болгарской Румелии дела и так плохи. А уж с прибытием таких молодцов, как эти воины, станут совсем безнадежными. Сейчас бы на Бульвар сходить. Оттуда прекрасный вид на порт. Скоро будет погрузка этих частей на борт. Красивое зрелище!

Но Натан решил сначала заглянуть на почту, а вдруг письмо пришло?

Глава 17

А оно и вправду приспело! Долгожданное письмо от тётушки Эстер. Конверт оказался довольно тяжелым – и это радовало. Натан вскрыл его и обо всём остальном забыл. Какая там погрузка русских гвардейских частей, когда такое большое и интересное письмо из Парижа.

«Здравствуй, наш дорогой племянник!

Хочу сказать… О господи! Жако всё время толкает меня под руку и говорит, чтобы я написала тебе, что ты правильно сделал, что уехал в Одессу. И что жизнь, судя по твоим письмам, а теперь еще и вопросам, у тебя там интересная. «Боевая», – как определил он. Что тут скажешь, гвардеец Жако, не навоевался. «Навоевался, навоевался», – буркнул Жако и вышел из комнаты. Ага, да… Пошел в пекарню.

А я тебе тем временем напишу, что это он так бодрится. На самом деле Жако очень скучает по тебе. И твои письма просит по нескольку раз перечитать».

У Натана сердце заныло от таких слов. Он дал себе слово, что как только война закончится, то договорится с каким-нибудь французским капитаном и через Марсель махнет в Париж навестить Эстер и Жако.

«Несколько раз приходил твой Друг-Бальссá. И как в детстве… Ну, то есть не в детстве, а юности вашей, кричит нам в окна: «Рауль-Ната-а-ан!» Помнишь ли, это было твое прозвище, специально для него. А потом он зашел к нам и, как большая ворона, ловко отщипнул краюху свежего хлеба да быстро слопал, также по-вороньи. Ну, любит это дело. Приходил же он к нам, потому что с издательским делом у него не очень. И наш Бальсса задумал книгу про войну в Бретани тридцатилетней давности: ну, знаешь, роялисты, республиканцы. А мой Жако как раз там был. И Друг-Бальсса выспрашивает у него, что как было, «живое, – как он говорит, – мясо событий». Когда Жако рассказывает, я ухожу подальше, потому что слушать страшно – люди режут друг друга, как зайцев. Да еще истории Жако о бретонских блондинках, крольчихах мехом наружу, меня тоже не радовали… А другу твоему всё нравится. И он говорит, что уж эту книгу не постесняется подписать по-настоящему – как Бальзак, а не какой-то там Гораций де Сен-Обен, как раньше».

Натан заложил палец за палец и мысленно пожелал Другу-Бальсса удачи в новом прожекте. Надо и самому будет поделиться с ним своими сюжетами.

Так, но когда же тётушка наконец перейдет к Леонарду? Ага, вот – на третьей странице.

«…и сказали мне, что куафёров Леонардов было у нас три. Первым появился в Париже старший – Леонард-Алексис по фамилии Отье. Приехал, кажется, откуда-то из Бордо. Ему тогда и 20-ти не было. Сначала он делал прическу какой-то актрисе, потом – мадам дю Барри и маркизе де Ланжак. А потом и самой дофине Марии Антуанетте, фрейлиной которой была маркиза. Так он стал самым модным в Париже куафёром – великим Леонардом. Особенно, когда дофина королевой стала. Может, ты видел эти смешные рисунки с аристократками, что с трудом носят огромные прически – целые корзины цветов на голове, а то и парусники? Это всё он! Кроме того, от него пошла большая мода на чужие волосы, шиньоны от бретонских блондинок. Будь они неладны! Это я через дверь кричу Жако. А он отвечает: «Ну уж нет, бретонские блондинки – ладны. Очень даже ладны!» Пошел вон, старый кроль! Это опять я ему.

Так мы о Леонарде… Рассказывают, он был ловкий и хитрый. Всё время в поиске вдохновения. Но потом возьмёт первое, что на глаза попадётся, хоть синие штаны графские, хоть брокколи и морковь трех цветов у торговки за окном, и вплетает это в голову. И все – в восторге! Не поймешь, то ли он прислуживал аристократам, то ли издевался над ними».

Да, очень похоже! Натан вспомнил, что кто-то из одесских старожилов рассказывал ему подобные истории о Леонарде в Одессе, причем именно о мужниных штанах! Да и в Люсьене, если он действительно ученик, есть нечто подобное. Ну, разве что, не с тем размахом.

«…А тут подтянулись два его брата, Жан-Франсуа и Пьер. Так они тоже стали звать себя куафёрами Леонардами, и от этого цена сразу взлетала вдвое-втрое. А Леонард Первый тем временем завел уж целую Académie de coiffure с учениками. Но заправлять ею оставил Жана, а сам занялся театром. И организовал первую тут итальянскую оперу с постоянным репертуаром».

Как интересно! Так значит, название одесского салона Люсьена де Шардоне неслучайно. Выходит, он знал о Леонарде больше, чем старший ученик великого – Трините. Или просто был более нагл, решителен, что не постеснялся взять этакое название. И итальянская опера в Одессе тоже начала планироваться, как раз когда тут был Леонард. Видимо, это он через Ришелье проталкивал. Но потом уехал. А далее уж всё без него покатилось.

«Когда революция началась и нравы поменялись, работы у всех трех Леонардов не стало прежней. А Жана-Франсуа так вообще гильотинировали – сказывали, он готовил побег королевской семье. Но старший Леонард, я ж говорю, он хитрый и ловкий, убежал. А жена его с детьми в Париже осталась. Ей потом развод дали. Леонард где-то по России и Польше колесил, а потом в Вене остановился. Это я еще по своей пресбургской жизни слыхала. Там же рядом.

А как Наполеон упал, великий куафёр, оказывается, в Париж вернулся. Но тут уже не помнили, что он великий, и у него не заладилось. Но жил-то он не так далеко от нас – на рю Нуово. Помнишь, это через Сену, за Нотр-Дамом? Умер Леонард лет десять назад. Меня с его дочками познакомили. Оставил он им в наследство долги и одну дорогую безделку, вроде как королевой подаренную. Это дочь Фанни сказала. А я потом еще с Александрин поговорила. Ей лестно было, что о Леонарде кто-то вспомнил. Так она сказала, что Фанни вечно всё перевирает, натура такая. Никаких долгов от папá не было, напротив – 716 франков наследства и немного драгоценностей. Самая красивая – брошь в виде райской птицы, она мне ее показывала. Будто – королевой подаренная. Вот с ней в руках он и умер, когда плохо стало. Будем надеяться, милый племянник, что эта птица ему сейчас в раю и поет.

Обнимаем тебя,

Эстер и Жако, бравый гвардеец с большими усами (это он сам, старый дурень, специально подошел и велел так подписать).

P.-S. У нас же в Вене – Ирэн с мужем! Напиши ей, пусть поспрашивает, как там жилось Леонарду. Если уж я в Пресбурге о нем слыхала, думаю, там его помнят и что-то расскажут».

Натан улыбнулся. Ох уж этот дядя Жако. И еще более – ох уж эта тётушка! Сама разузнала, что могла, и даже дочерей Леонарда нашла. Так еще подсказывает, как далее следствие вести. И ведь правильно всё говорит. Да, конечно, нужно сестрице Ирэн написать. Но не сейчас. Следует сесть да хорошенько подумать, как вопросы формулировать. Впрочем, и затягивать надолго нельзя.

Натан направился к выходу и в самых дверях городской почты столкнулся буквально нос к носу с Ранцовой. Та была в прежнем цветущем состоянии и хорошем настроении. Она поведала, что, кажется, Натаниэль Николаевич был прав, вся история развивается в самом благоприятном для их семьи направлении. Во второй половине прошлой недели Лабазнов проделал большую работу, дабы подтвердить невиновность Викентия. И в Лицей приходил (Орлай сказывал), и к одноклассникам Викиным заходил, поговорить о нем. Все давали самые положительные аттестации. Так что можно ожидать освобождения нашего Виконта просто со дня на день.

* * *

Горлис позволил себе и своим глазам отдохнуть. Сходил на море. Врачи ему как-то сказывали, что смотрение в далекий морской горизонт способствует укреплению зрения. Но попутно неторопливо размысливал над письмом сестре в Вену. Ирэн, несмотря на свой веселый характер, девушка серьезная и вдумчивая. Ей писать надо так, чтобы облегчить направление поисков, дабы она лишней работы не делала.

Натан между делом специально выяснял, когда именно Ришелье привез в Одессу куафёра Леонарда. Кто-то говорил, что сразу по назначении, то есть в 1803 году, другие – что чуть позже. И такой разнобой не был чем-то необычным. Всё же Леонард никакой официальной должности не имел. Потому данных в документах о нем не осталось. Газеты «Одесскій вѣстникъ» тогда еще не было. Так что приходилось опираться только на воспоминания четвертьвековой давности. А это штука не очень надежная. Но, к счастью, нашелся в канцелярии один чиновник, немолодой, в чинах не очень высоких, однако имевший прекрасную память и никогда ничего не путавший (ну, примерно, как старина Фогель в Австрийском консульстве).

Он рассказал, как всё было на самом деле. Ришелье, прибыв в Одессу на командование, проговорился прекрасным дамам, что в Вене через русского посла Андрея Разумовского познакомился с великим куафёром, делавшим укладки самой Марии Антуанетте. Дамы были в нетерпении. Однако ждать пришлось еще довольно долго, более двух лет. Что, в общем-то, можно понять. Вена – шикарный город, французских эмигрантов-аристократов там много. Так что недостатка в работе у Леонарда не было. И лишь в конце 1805 года, к рождественским праздникам, великий прибыл в Одессу. Убыл же из Одессы – после первого падения Наполеона, то есть в 1814 году.

Так что у Ирэн нужно спрашивать, когда примерно Леонард оказался в Вене, как там протекала его жизнь до 1805 года? Может, проезжал через город в 1814-м, отправляясь в Париж? И не было ли рядом с ним белокурого подростка – Люсьена? Ну и какой вообще был у него круг общения в Вене?

* * *

Снова – на почту! Письмо сестре Натан написал дома, однако, как обычно, по дороге мыслил, может, еще что-то в него добавить. Но на сей раз ничего не надумал. А на почте Горлис увидел того самого казака, что был главным из четырех прибывших с императором. Как же его имя? Запамятовал. Казак тоже узнал его и пошел навстречу с самой доброжелательной улыбкой.

– Человек, с которым познакомился в присутствии Его Величества, особый человек! – сказал казак достаточно громко, чтобы его услышали все, находящиеся в почтовой конторе.

– Справедливо подмечено, господин полковник!

– Вы и это запомнили, – расплылся в улыбке казак, показывая, как ему приятно одно только произнесение недавно присвоенного звания. – А вы в каких чинах? – спросил он, показывая, что еще не очень хорошо знаком с правилами хорошего тона.

– А я вне Табели о рангах, – с тонкой улыбкой парировал Горлис. – Я, изволите ли видеть, сам по себе. Обращаться же ко мне можете просто – Натаниэль Николаевич. Ежели что, фамилия моя – Горли.

– Красивая фамилия, – заметил свежеиспеченный полковник, опять несколько невежливо. – А я – Гладкий Йосип Михайлович. Полковник.

Они еще раз пожали друг другу руки, как бы в знак более близкого знакомства. Горлис про себя отметил, что его новый знакомый назвался малороссийским вариантом имени. Хотя украинских слов, подобно Степану, не использовал. Правда, говорил с большим акцентом. Тем временем разговор должен был зайти на новый круг. И, понимая, что далее Гладкий непременно начнет спрашивать, кому и зачем он будет письмо отправлять, Натан решил опередить назревавший вопрос.

– Рад увидеть вас здесь. Думал только письмо родственнице отправить, а тут еще и с важным человеком познакомился.

– Ну и я то же самое. Пришел написать любезной жене моей, Феодосье Андреевне, что награжден медалью золотой на голубой ленте с надписью и крестом Святого Георгия 4-й степени.

Горлис снова удивился такой избыточной откровенности и простоте Гладкого, но из сего уж вывел, что это не какие-то отдельные проявления неловкости, а обычная его манера. Что ж, значит, можно и самому в общении с полковником держаться того же тона.

– Позвольте, но вы же раньше сколько-то лет командовали запорожцами в Задунайской Сечи.

– Да, и был двухбунчужным пашою.

– Но при том на землях российской короны оставалась ваша супруга?

– Так. Был грех. Судьба за Дунай закинула, а семейство мое тут осталося, – сокрушенно развел руками Йосип Михайлович, – в местечке Ирклееве Золотоношского повета. Может, бывали там?

– Нет, не бывал, – ответил Натан.

Гладкий же продолжил вопрошать, причем следующий вопрос был не менее неожиданным.

– А вы случаем Степана, такого, Кочубея, не знаете ли?

– Знавал, – ответил Горлис. – Но в последнее время как-то недосуг с ним общаться.

– Вот, точно, как вы сказали. То же ж самое! Я – до него. А он и говорить не хочет. И то ж не с кем-нибудь, а с полковником русской армии.

С одной стороны, несмотря на ссору, Натану неприятно было с малознакомым человеком обсуждать Кочубея. Но с другой – какая-то часть души радовалась, что вот и другим людям заметны очевидные странности Степана в последнее время. Собеседник же принял непроизвольный кивок Горлиса за однозначную поддержку и продолжил с еще больше страстью:

– А жену его Надежду видели? – Натан кивнул головой, теперь уж осмысленно. – Ой, і гарна ж яка жінка, та Надія…

На сих словах глаза и всё выражение лица Гладкого стали неприятно маслянистыми. Горлису подумалось, что ежели он сейчас начнет с этим самодовольным типом, имеющим дурные манеры, обсуждать принади Степановой жены, то это будет уже каким-то запредельным предательством друга, хоть и бывшего. Ну и… Надежды тоже. Ведь у него к ней отношение, кажется, сугубо дружеское… Да нет, точно – дружеское!

– Посмею выразить уверенность, – сказал Натан, добавив в голос металла, – что и ваша Феодосья Андреевна тоже прекрасная женщина!

– Ну, так… Что да, то да… – сказал Гладкий уже без прежнего жара и убежденности.

– Еще раз – рад был познакомиться. – Сей репликой Горлис показал, что разговор окончен и он вынужден поторапливаться.

– И я… – ответил двухбунчужный полковник.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю