355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Авраменко » Первозданная. Дилогия » Текст книги (страница 22)
Первозданная. Дилогия
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 17:45

Текст книги "Первозданная. Дилогия"


Автор книги: Олег Авраменко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 61 страниц) [доступный отрывок для чтения: 22 страниц]

Уже по этим словам Эйрин поняла, что их вышел встретить Кивин аб Энгас, вице‑граф Мерхирский, старший сын короля Энгаса аб Брайта. Как она уже знала, при дворе и в народе его обычно называют просто принцем, хотя официально такого титула в Катерлахе не существует – ведь в этой стране монархия не наследственная, а элективная.

Затем лорд Кивин стал приветствовать других гостей. С большинством из них он уже был знаком, поскольку все ведьмы, гостившие в Торфайне, Гулад Данане и на юге Катерхала, по пути с Тир Минегана непременно проезжали через Тахрин и хотя бы на день‑другой останавливались в Ринанхаре. Шайне пришлось представить ему только двух сестер из Тир Алмынаха и конечно же Эйрин. Кивин аб Энгас вел себя так, словно ничего не слышал об ее особом положении, связанном с Первозданной Искрой, а весь его интерес к ней продиктован лишь тем, что она королевская дочь, еще и воспитанная за пределами Тир Минегана.

– Возможно, вам известно, леди Эйрин, – сказал он, – что мы с вами родственники по женской линии.

– Конечно, известно, – подтвердила она. – У нас общий предок, эйдальский король Эллар аб Каледвин. Его старшая дочь, Дервил, была прабабушкой моей матери, а младшая, Блодевед, – бабушкой вашей. Значит, вы мой дядя в четвертом колене.

– И для меня это большая честь, принцесса… Ой, простите. Не знаю, можно ли вас так называть.

– Наверное, не стоит, лорд Кивин. Я отреклась от своего титула, поскольку он противоречит минеганским законам. Зато моя кузина Финнела ни от чего не отрекалась… – Эйрин с опозданием поняла, что представление гостей относится к компетенции Шайны. Однако Шайна ничуть не рассердилась и только молча кивнула ей. Тогда Эйрин продолжила: – Позвольте представить вам леди Финнелу вер Рис О'Дугал, принцессу Леннира, племянницу короля Келлаха аб Тырнана.

Кивин аб Энгас поклонился ей ниже, чем ведьмам, и, соответственно, Финнела присела в более глубоком реверансе.

– Очень рад нашему знакомству, принцесса. Думаю, нет необходимости отдельно подчеркивать, что мы с вами тоже кровные родственники, поскольку и ваша мать является правнучкой леди Дервил вер Эллар. Надеюсь, у леди Идрис все в порядке?

– Да, лорд Кивин. Матушка просила передать вам приветствия и пожелания доброго здравия всей вашей семье, в особенности вашему отцу‑королю.

– Благодарю, принцесса. Как будете писать домой, передавайте такие же пожелания всем вашим родным.

– Обязательно, – пообещала Финнела.

Точно так же Шайна не возражала, чтобы Гвен, раньше уже встречавшаяся с Кивином аб Энгасом, познакомила его с Бренаном. По всему было видно, что именно Бренан интересует его больше всего, однако он обменялся с ним лишь несколькими любезными фразами, после чего предложил Финнеле руку и повел ее вместе с Лиамом ко дворцу, оставив ведьм, ведьмачку и ведьмака в распоряжении их здешних сестер.

Шайна подозвала к себе Эйрин, и они первыми двинулись к группе из шести женщин, стоявших перед шеренгой минеганских гвардейцев. Эйрин пристально всматривалась в их лица, пытаясь угадать, кто из них Шаннон вер Давнайг. Ее внимание привлекли две самые молодые на вид – русая и черноволосая. И именно последняя, когда их взгляды встретились, тепло и дружески улыбнулась ей.

Подведя Эйрин к сестрам, Шайна заговорила, обращаясь прежде всего к высокой золотоволосой женщине, которая совершенно не походила на старшую среди них, да и по своей силе была только третьей:

– Старшая сестра, сестры! Я везу на Тир Минеган нашу новую сестру, Эйрин вер Гледис. Прошу поприветствовать ее.

При обычных обстоятельствах ведьму‑младенца брали на руки, но поскольку Эйрин уже давно вышла из такого возраста, сестры при встрече просто обнимали ее. Однако высокая блондинка не сделала и этого. Она смерила ее холодным, чуть ли не ледяным взглядом и сухо произнесла:

– Я, Альса вер Киннейди, приветствую тебя в нашем кругу, младшая сестра. – Уже здесь она отступила от правил, так как следовало говорить просто «сестра», без «младшая». А потом, прищурившись, еще и добавила: – Или ты требуешь, чтобы тебя называли первой сестрой?

При этих словах Эйрин чуть не задохнулась от гнева. Но сдержалась и, хоть это и стоило ей огромных усилий, вежливо ответила:

– Ни в коем случае, старшая сестра. Уверяю тебя, у меня и в мыслях ничего подобного не было. Меня полностью устраивает звание младшей сестры.

 
Альса недоверчиво хмыкнула:
 

– А вот мне докладывали, что ты очень недовольна, когда к тебе так обращаются.

– Никогда не высказывала недовольства по этому поводу, – сказала Эйрин. Сдерживаться ей стало еще труднее. Своим «докладывали» сестра Альса ясно давала понять, что кто‑то из ведьм, присоединившихся к ним по дороге, относится к ней неискренне: вслух говорит одно, а в письмах пишет другое. – Я бы советовала тебе проверить, надежен ли источник этих докладов.

– О! – с ехидной улыбкой протянула Альса вер Киннейди. – В твоем голосе мне послышалось возмущение. Наверное, думаешь, кто из сестер мог выдать тебя. Сердишься на нее, не так ли? Хочешь поквитаться с ней?

«Да ведь она просто провоцирует меня! – поняла Эйрин, внезапно успокоившись. – Хочет, чтобы я рассердилась, наговорила ей дерзостей, даже использовала магию. А она, хоть и слабее, мгновенно скрутит меня в бараний рог…»

Ее немного успокаивало, что никто из спутниц не вмешивался в разговор. Шайна, Этне и Мораг, хорошо знавшие Эйрин, понимали, что она и сама справится с этой ситуацией; а другие сестры полагались на их мнение. Если бы одна из них действительно писала такие глупости, то обязательно вступились бы за Эйрин, пока Альса не выболтала ее имя. Однако все молча ждали, чем закончится спор.

А Эйрин спокойно, сдержанно, лишь с едва уловимыми нотками осуждения, произнесла:

– Ты должна извиниться за свои слова, старшая сестра.

 
В серых глазах сестры Альсы промелькнули грозные молнии.
 

– Правильно ли я тебя поняла? Ты требуешь, чтобы я просила у тебя прощения?

– Не у меня. У сестер, с которыми я приехала. Ты намекнула, что одна из них распространяет обо мне лживые слухи. А не назвав конкретного имени, бросила тень на всех.

Щеки Альсы густо покраснели. Она раскрыла было рот, с очевидным намерением сказать что‑то резкое, но тут ее оттеснила в сторону соседка – невысокая ведьма с коротко подстриженными каштановыми волосами. Еще вначале, рассмотрев всех шестерых магическим зрением, Эйрин подумала, что именно она является старшей сестрой, так как на вид была самой взрослой, а ее Искра сияла ярче остальных.

– Ты нас задерживаешь, Альса. Позволь, теперь я. – И с этим словами обняла Эйрин. – Я Бригид вер Камрон, приветствую тебя в нашем кругу, сестра.

Затем ее поприветствовали остальные четыре ведьмы, а последней из них как по возрасту, так и по силе была:

– Я, Шаннон вер Давнайг, приветствую тебя в нашем кругу, сестра.

Когда Шаннон выпустила ее из объятий, Эйрин отошла немного назад, уступив место Бренану. С лица сестры Альсы вмиг слетело холодное, презрительное выражение, и она ласково улыбнулась:

– Счастлива видеть тебя, Бренан! Я еще с лета ждала нашей встречи. Как и все сестры, я рада, что у нас появился брат.

Для встречи ведьмака не существовало сложившихся традиций, поэтому каждая ведьма говорила ему что‑то свое. И только Шаннон, даром что была самой младшей из них, додумалась выразить соболезнования по поводу смерти его родителей.

– А теперь, – вновь взяла слово Альса, – прошу всех во дворец. Мы уже приготовили вам жилье. Шайна, Бренан, Гвен, вы со мной.

 
Тем временем Шаннон подошла к Эйрин и взяла ее за руку.
 

– А ты со мной, – негромко произнесла она и повернула голову в сторону. – Эй, Мораг, ты тоже моя.

Мораг подошла к ним, и все трое, как и остальные ведьмы, начали подниматься по широкой мраморной лестнице. Оглянувшись, Эйрин убедилась, что слуги уже разобрали их вещи и позаботились о лошадях, а придворные, которых привел Кивин аб Энгас, взяли на себя заботу о леннирских гвардейцах. Что касается Ронвен, то она еще раньше пошла вслед за Финнелой.

– Эйрин, – дернула ее за рукав Мораг, – на тебя смотрит Альса. Ну сделай ей одолжение, притворись возмущенной.

– А с какой стати я должна возмущаться? – не поняла Эйрин, бросив быстрый взгляд на сестру Альсу, шествовавшую вместе с Шайной, Гвен и Бренаном немного впереди них. – Кажется, в нашем споре я ее больше уязвила.

– Речь не о споре, – сказала Шаннон. – А о том, что она отдала тебя под опеку самой младшей из здешних сестер.

– Да еще и вместе со мной, – добавила Мораг, – самой слабой ведьмой среди твоих спутниц.

– И это должно меня оскорбить?

– По ее мнению, да, – подтвердила Шайна. – Ведь Альса считает тебя заносчивой принцессой, которой ударило в голову ее неожиданное могущество.

Они миновали широкий портик с массивными резными колоннами и вошли в зал – такой длинный, с таким высоким сводчатым потолком, что у Эйрин дух захватило. Три ряда стрельчатых окон, внешне казавшихся окнами верхних этажей, на самом деле выходили в этот зал, но их не хватало, чтобы осветить его по всей длине, поэтому в люстрах под потолком горели многочисленные магические светильники. Зал был относительно безлюдным: кроме двух десятков ведьм, расходившихся группами по трое в разные стороны, и молчаливых стражей, неподвижно стоящих вдоль стен, тут находилось еще около дюжины придворных, очевидно наблюдавших за ведьмами, а теперь притворявшихся, будто спешат по своим делам. Но и этих немногих присутствующих было вполне достаточно, чтобы эхо от их шагов и разговоров заполнило все помещение громким неразборчивым гамом, создавая впечатление, словно где‑то впереди собралась огромная толпа.

– Впечатляет, правда? – отозвалась Шайна, поведя их наискосок. – Величественно, но совершенно непрактично. Из‑за жуткой акустики в Главном зале не устраивают никаких мероприятий, единственное его назначение – поражать воображение гостей. Как и все, я пользуюсь другими выходами. И вам тоже советую.

– А почему мы не идем вместе? – спросила Эйрин. – Нас что, поселили в разных местах?

– Нет, в одном. В красивом пятиэтажном корпусе, который неизвестно по каким причинам называют Ведьминской Башней. Ну, собственно, почему «ведьминская», я понимаю – там издавна живут ведьмы. А вот откуда взялась «башня», не пойму. Это здание совсем не похоже на башню.

– Точно так же, как Королевское Крыло не похоже на крыло, – заметила Мораг. – Все названия – чистейшая условность.

– Что же касается твоего вопроса, Эйрин, – продолжала Шаннон, – то в Ринанхаре все так запутано, что из одного места в другое можно пройти многими путями, и каждый выбирает их на свое усмотрение. Я уверена, что мои самые короткие. Вот увидите.

Они свернули в одну из боковых ниш зала, поднялись по лестнице на третий этаж и двинулись по настоящему лабиринту из коридоров, сворачивая то вправо, то влево. Чем дальше от Главного зала, тем чаще им встречались люди – придворные, слуги и чиновники, – которые учтиво кланялись при их приближении. Мимо слуг они проходили, словно не замечая их, а придворным и чиновникам отвечали легкими кивками. Во всех странах Абрада ведьмы приравнивались к принцессам, однако в Катерлахе, как и в остальных королевствах Минеганской Пятерки, это была не просто традиция – такой статус ведьм определялся законом.

– Вот чертова Альса! – внезапно выругалась Мораг, когда они миновали крытую галерею, тянувшуюся над плацем, где проходили военную муштру какие‑то юноши возраста Эйрин и на год‑два моложе, наверное, дети здешних придворных. – Какая же она стерва! Да я ей глаза выцарапаю!

– А что такое? – спросила Эйрин.

– Она же на меня намекала, я только сейчас это сообразила. Когда Альса начала рассылать те свои письма, я не выдержала и написала ей, что она несет чушь, и посоветовала обождать до встречи с тобой, а тогда уже делать выводы. Дескать, даже Шайне, которой страшно не нравится сама мысль о Первозданной, пришлось признать очевидный факт. Также я добавила, что у меня, как и у других сестер, просто язык не поворачивается называть тебя младшей. А проклятая Альса невесть как перекрутила мои слова. Это настоящее свинство!

– В общем, она нормальная, – сказала Шаннон. – Просто у нее пунктик насчет Первозданной.

– Не просто пунктик, – возразила Мораг. – Отнюдь не просто. Она совершенно помешалась на этом.

– Может быть, и так. Альса очень боится, что Первозданная Искра разрушит Сестринство, поэтому упорно отказывается верить в ее существование. Я считаю такую позицию неразумной, тем более для старшей сестры. Нельзя решить проблему, закрыв на нее глаза.

Еще минут десять они плутали многочисленными коридорами, лестницами и галереями, пока наконец не дошли до Ведьминской Башни – квадратного здания, со всех сторон окруженного деревьями с пышными золотисто‑красными кронами. Она была слишком широкой, чтобы называться башней, или же для этого ей не хватало нескольких дополнительных этажей.

От Ведьминской Башни к соседним зданиям тянулись три галереи, находящиеся под охраной минеганских гвардейцев, и та из них, по которой Шаннон привела Эйрин и Мораг, выходила на четвертый этаж, в короткий коридор, упирающийся в широкую двустворчатую дверь. Но Шаннон туда не пошла, а повернула направо, к лестнице.

– Ваши покои на пятом этаже, – объяснила она. – Как и мои. Сама Альса живет на третьем, да и то лишь потому, что ниже нет жилых комнат: на втором – библиотека, два больших гостевых зала и столовая, а на первом – кухня, кладовые, жилище для обезьян и другие служебные помещения. По ее мнению, чем выше, тем хуже, а вот мне, наоборот, нравится высота.

– Мне тоже, – сказала Эйрин.

– А мне все равно, – отозвалась Мораг, шедшая по лестнице последней. – Хоть на третьем, хоть на пятом, только бы побыстрее забраться в горячую ванну с душистой пеной. И бокал холодного белого вина не помешает.

– Только не напивайся, – предостерегла Шаннон. – Сегодня мы ужинаем с королем.

– Могла и не предупреждать, – фыркнула Мораг. – Я же говорила не о бутылке вина, а всего лишь о бокальчике.

На пятом этаже они встретили двоих дюжих лакеев и сухощавую, как скелет, служанку средних лет. Все трое поклонились ведьмам, а служанка доложила, что вещи гостей уже в их комнатах. Шаннон похвалила слуг и повела своих спутниц дальше. Эйрин удивленно произнесла:

– Их так быстро принесли? А мы вроде ненадолго задержались.

– Слуги пользуются подземными ходами, – объяснила Шаннон. – Так идти ближе всего, но я не люблю ринанхарских подземелий. Другие сестры их тоже не любят, поэтому мы пришли первыми – я знаю самые короткие наземные пути… А вот твои покои, Мораг. – Она указала на дверь слева по коридору. – Те же, что и в прошлый раз. Вино, и белое и красное, найдешь в холодильном шкафу. Там есть и другие напитки. А чемоданы должны быть…

– Спасибо, Шаннон, я и сама найду свои вещи. Прощайте. – Махнув им рукой, она исчезла за дверью.

А Шаннон проводила Эйрин через другую дверь в просторную переднюю, где горел магический светильник. Отсюда вело еще четыре двери – одна маленькая, две средних размеров и одна большая. Под стеной стояли кожаные чемоданы, заботливо вытертые от дорожной грязи. На каждом из них было вытеснено Дерево Лерад, ведьминский символ, а под ним – имя Эйрин.

– Вот твое жилье, – произнесла Шаннон. – Можешь спокойно привыкать к нему, потому что в Тах Эрахойде все точно так же. Здесь кабинет, – она кивнула на большую дверь, – здесь спальня, а здесь мыльня. Думаю, ты, как и Мораг, сейчас больше всего хочешь полежать в горячей ванне. А я тем временем распакую твои чемоданы. Тебе же, наверное, непривычно обходиться без личной прислуги.

– Да нет, – ответила Эйрин. – Я и в Кардугале старалась сама заботиться о себе. Но спасибо за предложение. Если тебя не затруднит…

– Никаких проблем. – Шаннон открыла дверь спальни, с помощью чар подняла в воздух все чемоданы и направила их в комнату. – Разложу одежду по шкафам, а с остальным ты уже сама разберешься.

Эйрин прошла в мыльню, облицованную красным и белым мрамором, самым распространенным строительным материалом в Ринанхаре. Наполнив такую же мраморную ванну холодной водой, она уже по привычке не стала пользоваться нагревательным порошком, а вместо него прибегла к специальным чарам, которые не только подогревали воду, но и не давали ей остыть. Потом, сбросив одежду, с наслаждением погрузилась в горячую купель.

Где‑то через четверть часа наведалась Шаннон и принесла розовый пушистый халат.

– Я подумала, что ты захочешь надеть свой, – сказала она, повесив его на свободный крючок рядом с несколькими халатами, которые уже были в мыльне. – А еще взяла на себя смелость выбрать тебе платье для ужина у короля. То светло‑зеленое, с данварским кружевом и хройгским орнаментом.

– Спасибо, – ответила Эйрин. – Это мое любимое.

– У тебя отличный вкус, – улыбнулась Шаннон и двинулась было к двери, но на полпути остановилась. – Ужин только в восемь, а ты, наверное, уже проголодалась. Принести что‑нибудь поесть?

– Ну… Собственно, в полдень я обедала, хотя от фруктов не откажусь.

– Будут тебе фрукты, – пообещала Шаннон. – Я подожду в твоей гостиной. Только не думай, что задерживаешь меня. Никуда не спеши.

– И не собираюсь, – заверила ее Эйрин.

В подтверждение своих слов она пробыла в ванне еще минут двадцать, только тогда неохотно выбралась из горячей воды, обтерлась полотенцем, накинула халат и перешла в спальню, где без лишней спешки оделась и прихорошилась. Раньше у Эйрин было много мороки с ее непослушными волосами, но теперь, подрезанные чуть выше плеч, они доставляли ей меньше хлопот, а чары надежно удерживали их в более или менее аккуратной прическе.

Шаннон ждала ее в уютной гостиной, выходящей окнами на дворцовый парк, за которым виднелось изогнутое здание Королевского Крыла. Название действительно было неудачным, так как по форме Королевское Крыло больше напоминало подкову и было полноценным дворцом – даже большим, чем дворец торфайнских королей в Тырконелле.

Когда Эйрин вошла, Шаннон сидела на диване, держа в руках лист бумаги, от которого так и веяло свежими почтовыми чарами. Она положила его на низенький столик перед собой и смерила ее оценивающим взглядом.

– Примерно такой я тебя и представляла. Правда, больше похожей на принцессу.

– Я никогда не была похожа на принцессу, – сказала Эйрин, устроившись на диване рядом с Шаннон. – Кузина Финнела всегда подшучивала надо мной, что я смахиваю на дочку обнищавшего помещика.

– Нет, не сказала бы. Ты точь‑в‑точь такая, какой и должна быть юная ведьма. Словно с детства воспитывалась на Тир Минегане. Тебе же известно, что ты первая за последние девять столетий ведьма, выросшая вне Сестринства?

– Да, Шайна рассказывала. Хотя она считает, что Шинед вер Эйвен не стоит принимать во внимание, потому что ее Искра пробудилась в восемь лет, и девочке просто посчастливилось, что родители вовремя спохватились и немедленно отвезли ее в Каррагшир, к тамошним сестрам.

– Может, и так, – не стала возражать Шаннон. – Да и в любом случае, она была еще маленькой. И наверное, слышала разговоры о том, что она ведьма, но родители отказались отдавать ее на Тир Минеган. А вот ты ничего не знала, считая себя обычной девушкой. Наверное, для тебя было настоящим шоком, когда ты услышала о своей Искре?

– Я бы не назвала это шоком, – ответила Эйрин, взяв из хрустальной вазы на столике красное яблоко. – Просто это было самое счастливое мгновение в моей жизни. На следующий день после приезда Шайна пришла в мою комнату, разбудила меня и вместо «доброе утро» сказала: «Приветствую тебя в нашем кругу, сестра».

– И ты сразу все поняла? Спросонок?

– Можешь не верить, но да. Я же читала в книгах, что этими словами ведьмы встречают маленьких сестер, когда их везут на Тир Минеган. И в своих мечтах представляла, что у меня есть Искра, по неведомым причинам потерявшаяся еще в древние времена. Понимала, что все это глупости, что на самом деле этого быть не может… Однако это произошло. – Эйрин сделала паузу, отрезала серебряным ножиком небольшой кусочек яблока и съела его. – Принцессой я чувствовала себя не на своем месте. Меня с детства учили заниматься государственными делами, я была старательной ученицей, но моя душа к этому не лежала. Мне всегда хотелось другой власти – не над людьми, а над чарами.

 
Шаннон проницательно посмотрела на нее:
 

– Как я понимаю, ты подводишь к тому, что не следует бояться твоей Первозданной. Меня убеждать не нужно, я и так ее не боюсь. Считаю, что сестры преувеличивают связанную с ней опасность. В конце концов, она только породила остальные Искры, но не создала их. Все Искры были созданы Дывом, и не имеет значения, как именно – непосредственно или через Первозданную. Пусть твоя Искра и старше, и сильнее, но это вовсе не повод безоговорочно признавать ее превосходство. И уж тем более не повод бросаться в другую крайность и отрицать сам факт ее существования. Конечно, существует определенная несправедливость в том, что ты, сдав экзамены на звание полноправной сестры, сразу станешь большой шишкой благодаря своей силе и будешь уступать только старшим и старейшим. Но таким же несправедливым является и то, что Альса из‑за своего возраста руководит всеми сестрами в Катерлахе. Она прекрасно разбирается в медицине, зато в политике абсолютно ничего не смыслит, поскольку никогда ею не интересовалась. А об ее умении ладить с людьми ты можешь судить по собственному опыту. К счастью, она это осознает и всегда прислушивается к советам Бригид. Думаю, и тебе хватит ума считаться с мнением более опытных сестер. Это одно из наших неписаных правил, призванное компенсировать недостатки официального порядка старшинства.

 
Эйрин кивнула:
 

– Мы с Этне как‑то говорили об этом. Она считает, что первенство по силе имеет много недостатков, но другие варианты еще хуже. Особенно тот, который позволил бы старейшим по своему усмотрению назначать главных.

– Да, – согласилась Шаннон. – Это дало бы им слишком много власти. В двенадцатом и пятнадцатом веках старейшие пытались провести такую реформу, но оба раза сестры отклоняли их предложение подавляющим большинством голосов.

Из передней послышался стук двери. Эйрин на мгновение обострила свое чутье, чтобы определить, кто к ней пожаловал, и крикнула:

– Гвен, мы здесь!

Через несколько секунд в гостиную вошла Гвен в роскошном платье из красно‑золотого атласа, выгодно подчеркивающем ее красоту и в то же время придающем ей величественный, воистину королевский вид.

– Ты просто прелесть, Гвен, – одобрительно произнесла Шаннон. – Смотрю, решила не терять времени и уже сейчас покорить весь высший свет Тахрина. Или, по крайней мере, мужскую его половину. Кстати, почему ты не привела своего будущего мужа? Я бы очень хотела с ним поговорить.

– Тогда поспеши стать в очередь, – сказала Гвен, устроившись в ближайшем к дивану кресле. – Бренан всем нужен, с ним каждый хочет поговорить. Как раз сейчас он разговаривает с Альсой, следующая – Бригид. А в семь к нам пожалует лорд Кивин.

– Хотите присмотреться к конкурентам? – предположила Эйрин.

 
Обе ее собеседницы отрицательно покачали головой.
 

– У него нет никаких шансов занять трон, – ответила Шаннон. – Еще никогда за всю историю Катерлаха сын или внук короля не становился следующим королем, ведь такой выбор совета лордов означал бы смертный приговор элективной монархии. Кивина аб Энгаса и так частенько называют принцем, а если бы он еще и стал королем, то его старшего сына Фланана уже рассматривали бы как бесспорного наследника престола.

– Это точно, – признала немного пристыженная Эйрин. – Я должна была и сама додуматься.

– Не требуй от себя слишком многого. В конце концов, тебе еще нет и шестнадцати, к тому же во всех южных королевствах престол переходит по наследству, и тебя просто не учили, как работает выборная монархия. В этот раз Дом О'Бринмор не станет претендовать на корону, зато будет иметь большое влияние на выбор очередного короля. Поэтому лорд Кивин присматривается ко всем реальным претендентам, чтобы определиться, кого из них поддержать. Бригид надеется привлечь его на нашу сторону, а еще лучше – договориться, чтобы О'Бринморы инициировали выдвижение кандидатуры Бренана. Тогда бы нам не пришлось слишком сильно давить на остальных лордов. – Шаннон перевела взгляд на Гвен. – И было бы неплохо, если бы вы с Бренаном остались в Тахрине, вместо того чтобы ехать на Тир Минеган. Думаю, об этом с вами еще будут говорить.

– Уже говорили, – сказала Гвен. – Этне и Элайн. Их аргументы звучат убедительно, и я бы с ними согласилась, но не хочу заставлять Бренана расставаться с Шайной. А она обязана отвезти Эйрин на Тир Минеган, так как дала слово ее отцу. Да и наши занятия по магии…

– Я на них не настаиваю, – торопливо сказала Эйрин. – Лучшей учительницы, чем ты, мне не найти, но главное ты уже сделала – помогла мне стать на ноги. Дальше будет легче. Ну а Шайне, чтобы сдержать свое слово, необязательно ехать со мной до самого Абервена. Двести миль от Тахрина до Рондава – а там она посадит меня на любой минеганский корабль, палуба которого уже является территорией Тир Минегана. Другие сестры за мной присмотрят… хотя, собственно, я и сама справлюсь. Мне конечно же хотелось бы побывать в Коннахте и Ивыдоне, но они никуда не денутся, и рано или поздно я там побываю.

– Разумное предложение, – поддержала ее Шаннон. – Вот видишь, Гвен, все эти проблемы легко уладить. И Бренана тут будет кому учить – Альса такая же хорошая учительница, как и врач. Занятия с ним и забота о здоровье короля Энгаса не оставят ей времени для активного вмешательства в политику. А это дополнительный позитив в нашей ситуации.

Эйрин видела, что Гвен нравится такая идея. В начале прошлого года она уехала с Тир Минегана из‑за того, что ей невыносимо было жить ведьмачкой там, где росла ведьмой. Перспектива возвращения на родной остров ее нисколько не радовала, однако Гвен не хотела становиться между Бренаном и Шайной, поэтому согласилась на эту поездку. Но была рада ухватиться за любую возможность, чтобы избежать даже короткого визита на Тир Минеган.

– А что касается учебы, – заметила Эйрин, – то сейчас я не против поупражняться в чарах. Сегодня у нас еще не было занятий.

Гвен охотно согласилась, а Шаннон с интересом стала наблюдать за тем, как быстро Эйрин осваивает новые заклятия. Впрочем, это длилось недолго, и меньше чем через полчаса пришла Шайна с двумя здешними ведьмами. Вскоре к ним присоединилась Мораг, а потом явилась и Финнела, которую поселили в Королевском Крыле вместе с тремя взрослыми, но еще незамужними дочками Кивина аб Энгаса. Наконец, уже около семи, пришла сестра Бригид вер Камрон, вторая по старшинству ведьма в Катерлахе, которая после разговора с Бренаном захотела пообщаться и с Эйрин. А потом настало время идти на ужин к королю.

Старый Энгас аб Брайт правил Катерлахом уже двадцать шесть лет и последние четырнадцать из них оставался живым лишь благодаря врачебной помощи ведьм. Для Сестринства он был не слишком удобным королем, однако ведьмы, верные своим союзническим обязательствам, прилагали все усилия, чтобы продлить ему жизнь, и делали это так старательно, что он, хотя обе его почки еле работали, выглядел в общем здоровым, а единственным признаком болезни были мешки под глазами, как после длительного запоя.

На самом деле Энгас аб Брайт не употреблял ни капли спиртного. Точно так же и в тот вечер ему подавали только вишневый сок, который охотно пили и Эйрин с Финнелой, сидевшие справа от короля. А по левую руку он усадил Бренана и Гвен, которые, без сомнения, были главными гостями и привлекали к себе самое пристальное внимание. Эйрин ждала, что король будет задавать Бренану острые вопросы, пытаясь загнать его в угол, но их разговор проходил доброжелательно и не касался слишком щекотливых тем. Энгас аб Брайт просто хотел составить свое собственное мнение о молодом человеке, которого ведьмы намеревались сделать следующим королем Катерлаха.

– А по вашему выговору, – заметил он, когда ужин был в самом разгаре и присутствующие уже перестали ловить их каждое слово, – я бы никогда не подумал, что вы с Лахлина. У вас скорее северно‑западный акцент, ивыдонско‑минеганский.

– Я просто стараюсь говорить, как ведьмы, – объяснил Бренан с присущей ему бесхитростной прямотой. – Раньше изображал из себя кередигонца, это было легко. Теперь притворяюсь минеганцем, что гораздо труднее.

– У вас неплохо получается. Да и по вашим манерам я бы не догадался, что вы выросли в той варварской стране. До уровня Тир Минегана они пока не дотягивают, но для севера Алпайна вполне годятся. Так и представляю небольшой замок где‑то посреди тамошних гор и вас в клетчатом пледе, обязательно с мечом на боку. Алпайнские горцы не разлучаются с оружием даже во сне; это суровые люди, храбрые и искусные воины. Коннахтцы, лойгирцы и равнинные алпайнцы часто подшучивают над ними, а вот у меня они вызывают огромное уважение. В давние времена был период, когда Катерлахская Империя захватила весь Лойгир и покушалась на север Коннахта и юг Алпайна. Однако алпайнская армия, костяк которой составляли горные полки, наголову разбила наше войско и гнала его остатки до самого Блаклиаха. С тех пор начался упадок Империи… Впрочем, я нисколько не жалею об ее гибели. Катерлах контролировал слишком большую территорию, чтобы нормально развиваться. Государство, которое держится вместе единственно лишь силой оружия, неэффективно и недолговечно. А вы как думаете?

– Я согласен с вашей светлостью, – ответил Бренан; в Катерлахе было не принято называть короля «вашим величеством». – Людей должно объединять что‑то большее, чем просто принуждение.

– И что именно? Какие общие черты делают жителей Фиршама и Мерхира катерлахцами и одновременно отличают их от довранцев, которые являются подданными торфайнской короны? Ничего вы не найдете. По большому счету, все границы на Абраде являются условностью, а на самом деле реально только расстояние – чем дальше, тем более заметны отличия. Вот в Старом Свете, как свидетельствуют древние летописи, было множество разных народов. Разных не в нашем понимании, а в гораздо более глубоком – они говорили на абсолютно непохожих языках, имели разные обычаи, им были присущи какие‑то внешние особенности. Мы же все являемся потомками шинанцев, которые во времена Мор Деораха заселили Абрад, освободив его от нечисти. Разумеется, за эти семнадцать столетий мы тоже стали разными, особенно ощутимо различие между северянами и южанами, между жителями материка и островитянами. Но, взяв наугад любую отдельную страну, легко увидеть, что она слеплена искусственно и с таким же успехом ее можно разделить на две, на три, на четыре страны или вообще стереть с карты, отдав всю территорию соседям. Как мне известно, лорд Бренан, вы полтора года путешествовали по Северному Абраду. Совпадают ли ваши наблюдения с моими словами?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю