412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нурлан Мадиев » Как властвовать над самыми лучшими мужчинами » Текст книги (страница 7)
Как властвовать над самыми лучшими мужчинами
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 23:16

Текст книги "Как властвовать над самыми лучшими мужчинами"


Автор книги: Нурлан Мадиев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц)

Часть II

– Мудрейший, я знаю, как осчастливить человечество! С чего мне начать?

– Для начала – застрелись!



ВВЕДЕНИЕ

В сердце практически каждой девушки живет сказка о Золушке. А давай сейчас, по прошествии стольких лет, задумаемся, о чем же эта сказка? Пытаясь ответить на этот вопрос, вдруг явственно начинаешь понимать, почему притчи, сказки, метафоры живут столетиями. Мне кажется, их сила в том, что они лишь задают направление для работы воображения, а вот конкретная трактовка их, оказывается не так уж и важна. Причем почти все толкования имеют право на существование, но, что самое главное, со временем смысл восприятия произведения может изменяться и могут открываться все новые и новые, более глубинные слои.

Я попросил знакомых и незнакомых мне людей высказать их мнение, о чем сказка «Золушка». Вот некоторые высказывания:

«Эта сказка о том, что для того, чтобы принц обратил на тебя внимание и влюбился, у тебя должно быть самое лучшее в королевстве платье».

«Эта сказка о том, что девочке без матери худо. Ее отец даже не пытался защитить дочку от мачехи. Если бы не добрая фея, ставшая ей, как родная мать, пропала бы она».

«Это изложение христианской идеи о том, что надо терпеть, старательно трудиться и тебе воздастся».

«Надо быть серой мышкой, не высовываться и безропотно сносить удары судьбы и даже не сметь мечтать, тогда, возможно, в один прекрасный день все вдруг изменится».

«Трепыхайся, не трепыхайся – от тебя ничего не зависит, все в руках Его Величества Случая!»

«Надо иметь цель и стремиться к ней, и тогда все вокруг – и Высшие силы, и природа, и люди – начнут помогать тебе, и твоя мечта обязательно сбудется».

«Эта сказка о том, что если у тебя самая маленькая в королевстве ножка, ты можешь стать принцессой».

«Эта сказка о том, что мезальянс возможен».

«Чтобы вырваться из нищеты и убожества, надо удачно выйти замуж».

«Не важно, кто ты и какая, важно встретить принца и влюбить его в себя».

В сказке, как и в любом подобном произведении, недосказанность и вольность трактовки достигается за счет того, что опускаются какие-то важные моменты, которые каждый читатель или слушатель должен открыть и домыслить для себя сам. Только единицам это удавалось, и им доставалась слава. Почему же в сказке об этих связующих элементах достижения счастья, удачи, богатства, власти и т. п. ничего не говорится напрямую, а облекается в какую-то мистику? Да потому, наверное, что они являются продуктом времени, а для каждой эпохи они свои, и найти их должен каждый сам. Сказка будоражит воображение, а сильную личность заставляет еще и думать и искать свой путь достижения мечты. Благодаря сказке, идея о том, что счастье возможно, уже сидит в головах читателей. Быть может, ты еще откроешь свой секрет того, как в нужное время оказаться в нужном месте, причем, находясь в нужной внешней и внутренней форме.

По мотивам сказки Шарля Перро было написано немало произведений. Конечно же, и кинематограф в той или иной форме обыгрывал тему того, как либо мужчина («За бортом»),либо женщина («Красотка»)находили любовь и при этом успешно решали свои материальные проблемы. Но опять и опять все подобные истории относились скорее к разряду исключительных случаев, чем к правилу.

Тем не менее, нашелся-таки человек, который через 216 лет после выхода сказки открыл всему миру один из возможных способов разрешения ее секрета, а именно – того, как можно превратиться из Золушки в принцессу. Это английский писатель Бернард Шоу. В своей пьесе «Пигмалион», а многим она известна по мюзиклу или фильму «Моя прекрасная леди», он убедительно продемонстрировал:

–  что можно обойтись без феи и волшебства, если есть желание трудиться над собой;

–  что для достижения счастья вовсе не обязательно иметь красивую внешнюю упаковку или какие-то эксклюзивные аксессуары, как, например, самый красивый наряд или хрустальные туфельки;

–  что для чудесного превращения необходимо лишь уметь правильно общаться;

–  что без умения общаться все красивые наряды лишь подчеркнут убожество того, кто жаждет успеха, счастья и богатства.

Лучшим подтверждением правильности открытия Б. Шоу послужило то, что за изучение феномена общения всерьез взялись ученые. Спустя почти 25 лет после появления пьесы, выходит книга Дейла Карнеги «Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей», посвященная той же теме – искусству общения. Приблизительно в это же время делает свои фантастические открытия американский ученый Милтон Эриксон. Именно его научные разработки легли в основу нейро-лингвистического программирования (НЛП), которое спустя еще несколько десятилетий, позволило процесс превращения Золушек в принцесс поставить на конвейер. Действительно, хотя «принцев мало, и на всех их не хватает», тем не менее, оказалось, что можно своими руками сотворить свое благополучие.

В современном мире каждый менеджер, каждый выпускник школы, мечтающий жить прилично, уже должен владеть техникой успешной коммуникации. Теперь для успешной деловой или личной карьеры важно не столько сословное происхождение, сколько умение правильно слушать, убеждать, заводить деловые и дружеские отношения, то есть – умение общаться.

Прошли столетия после выхода сказки, но до сих пор делаются две группы ошибочных выводов:

1) способы достижения счастья находятся во внешнем мире, но не внутри человека;

2) чтобы стать счастливой, вначале нужно долго мучиться, терпеть, страдать, и тогда, быть может, воздастся.

А поскольку Вероника жила за сто лет до написания «Золушки», то, быть может, поэтому она смогла постичь умом и сердцем секреты той части искусства общения, которое помогает женщинам привораживать мужчин и манипулировать ими. Давай рассмотрим, в чем же состояло и состоит это искусство.

МЕТОДЫ СЛОВЕСНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ НА СОБЕСЕДНИКА

– Я тут грешным делом подумал…

– Головой надо думать!

Рассмотрим некую модель мозга, в рамках которой будем считать, что ребенок рождается с развитым правым мозгом и почти пустым левым. Причем, здесь и далее «левый мозг» и «правый мозг» – это не анатомические термины, а некая удобная для изложения рабочая абстракция. Более того, в рамках данной книги слова «подсознание» и «правый мозг» часто будут рассматриваться как синонимы. Соответственно, «левый мозг» и «сознание» тоже рассматриваются как синонимы и обозначают ту часть мозга, которая осуществляет предварительную обработку информации, поступающую из органов чувств, в том числе – осуществляет обработку речевой информации. Согласно нашей модели, правый мозг никогда не спит, он денно и нощно руководит работой сердца, дыханием, пищеварением, то есть работой всех органов и систем в организме.

При этом особенности правого мозга таковы:

–  в нем отсутствуют цензор и критик;

–  он не знает, что такое хорошо и что такое плохо;

– он не способен классифицировать информацию, поступающую в него, на полезную и на вредную, на добрую и злую, на правдивую и ложную;

– он просто, как компьютер, выполняет заложенные в него программы.

Выводы:

–  в подсознание можно заложить почти любую программу, даже на саморазрушение;

– программу можно заложить извне;

–  программу можно заложить в мозг незаметно для его хозяина.

Решения, принятые правым мозгом, являются приоритетными и обязательными для исполнения левым мозгом и для всего организма в целом. Левый мозг всегда услужливо даст объяснение и подведет некую логическую или оправдательную базу под любое решение правого.

Вывод:

–  вместо того, чтобы метать бисер перед левым мозгом, надо сосредоточить все внимание на правом, поскольку он не способен рассуждать, и его приказы обжалованию не подлежат.

Правый мозг не понимает слов, он оперирует образами, инстинктами, эмоциями и чувствами, в отличие от левого, который оперирует только словами (символами).

Выводы:

–  при воздействии на собеседника основной упор приходится на несловесные (невербальные) методы воздействия;

–  словесные методы воздействия должны учитывать это обстоятельство, и информация, которую необходимо заложить в мозг собеседника, должна быть эмоциональной, опираться на его чувства, инстинкты, должна вызывать у него образы;

– обращение к первобытным инстинктам собеседника позволяет быстрее и надежнее подчинить его своей воле.

Правый мозг не знает понятия времени, он не отличает настоящее от прошлого или будущего.

Вывод:

–  основной метод невербального воздействия строится на вызывании у собеседника нужных тебе чувств и эмоций из его прошлого, из его воспоминаний и связывании приятных воспоминаний с нужной тебе информацией. Соответственно, неприятных – с ненужной.

Правый мозг хранит всю поступающую информацию эмоционально, и чем эмоциональнее сама информация или обстоятельства, ей сопутствующие, тем лучше запоминается путь к ней.

Выводы:

–  в левом мозге нет долговременной памяти;,

–  внушения хранятся в подсознании;

–  внушения лучше связывать с какой-то чувственной информацией (звуковой и/или тактильной), которая, как кнопка, будет запускать ее в нужный момент.

Очевидно, что человеку нужен некий цензор, который бы критически фильтровал информацию и особенно программы, поступающие извне. Этим занимается левый мозг. Левый мозг стоит на страже человека, подвергает критике и цензуре все, что поступает по органам осязания: через зрение, слух (например, иностранные слова он категорически относит к шуму),через тактильные и вкусовые ощущения, через запахи.

ЧТО ТАКОЕ ГИПНОЗ?

Давай представим, что в левом мозге есть некий центр, который распознает слова и переводит эти слова в образы, назовем его переводчиком. Поскольку мы мыслим словами, то можно сказать, что он переводит в образы и наши мысли. Теперь попытаемся разобраться, чем же гипноз отличается от сна.

Мы будем говорить, что человек спит, если спит весь его левый мозг, включая и этот центр, переводящий слова в образы.

Если переводчик бодрствует, а весь остальной левый мозг спит, – то будем говорить, что человек находится в состоянии повышенной внушаемости, или иначе – в состоянии гипноза, в альфа-состоянии (то есть в пограничном дремотном состоянии между сном и бодрствованием),в состоянии транса, или в измененном состоянии сознания.

Уличный, или цыганский, гипноз отличается от обычного тем, что в левом мозге спит только цензор. Загипнотизированный человек находится в состоянии бодрствования, но утрачивает на время всякую способность критично воспринимать внушения.

Итак, в левом мозге сидит цензор, который не пропускает внушения в правый мозг. Если цензора усыпить, но при этом оставить бодрствовать переводчика, который будет переводить внушение в образы, понятные правому мозгу, то тогда внушение проникнет в подсознание. Подсознание воспримет внушение как программу для исполнения. Что это значит? Это значит, что подсознание заставит левый мозг:

–  подобрать для новой программы рациональное объяснение;

–  составить последовательность действий для его реализации;

– выполнить эту программу, а значит, выполнить внушение.

Допустим, в состоянии повышенной внушаемости (то есть в гипнозе)человеку поменяли содержимое ярлыка на его карте реальности. Тогда та программа из подсознания, для которой изменили ярлык, после выхода из гипноза начнет работать по новому сценарию. Например, если курильщика закодировали от курения, то он после выхода из гипноза несколько месяцев или недель не будет курить. Здесь «закодировали» означает, что в его ярлык, который соответствует программе курения, занесли новую информацию: «Не курить!». Срок, в течение которого будет действовать внушение, зависит от того, какую неосознанную выгоду извлекал курильщик от процесса курения, от стажа курения и степени внушаемости курильщика, от метода суггестии (внушения),от воли курильщика и еще целого ряда факторов. Он вообще может бросить курить.

Можно ли обойтись без «переводчика»? Оказывается, можно, если у гипнотизера есть уже готовые мыслеобразы, и он способен передать их непосредственно в подсознание гипнотизируемому. Такое внушение держится дольше.

Как крепко можно усыпить цензора? Как правило, незначительно. Цензор, в лучшем случае, дремлет на один глаз. Но и этого бывает достаточно для косвенного внушения. Большинство людей в состоянии повышенной внушаемости все слышат, все контролируют, то есть находятся в легком дремотном состоянии. Если цензор услышит нечто совершенно неприемлемое для данного человека, например, убить кого-то или совершить какие-то действия, идущие вразрез с его основными культурными ценностями, то такой человек сразу проснется. Поэтому самый верный способ внушения – это заручиться согласием внушаемого заранее.

Бывает ли, что цензор все-таки спит? Очень редко. Главным образом – в раннем детстве и/или во время сильнейших эмоциональных потрясений.

Где берутся мыслеобразы для прямого внушения? Из тех конусов притяжения, куда гипнотизер хочет переместить гипнотизируемого. Гипнотизер при помощи техники визуализации сканирует несколько таких конусов и подбирает наиболее подходящий и корректный для гипнотизируемого [19]19
  Если конус притяжения не будет корректным, то гипнотизируемый просто проснется и выйдет из гипноза.


[Закрыть]
. Сам он при этом находится в положении стороннего наблюдателя, хотя в событиях конуса притяжения он может присутствовать и быть действующим лицом (и активным, и пассивным, и единственным).Если то, что он увидел в конусе притяжения, по тем или иным причинам не устраивает гипнотизера, он выбирает другой конус.

Куда надо направлять мыслеобразы? Представь, что на уровне чуть выше ушных отверстий в середине черепа у гипнотизируемого находится маленький белый шарик. Вот в него и следует посылать мыслеобразы из области своего «третьего глаза». Главное, чтобы гипнотизер абсолютно верил в то, что мыслеобразы – это реальность, тогда эта вера передастся гипнотизируемому.

РОЛЬ СЛОВ ВО ВНУШЕНИИ

Еще раз. Представь, что в доме две комнаты: одна – это левый мозг, а смежная с ней комната – правый мозг. В первой комнате сидит некто (цензор, охранник или секретарша),который решает, пропускать информацию в дальнюю комнату (в подсознание)или нет. Дверь в заповедную комнату (в правый мозг)всегда закрыта, особенно, если открыта входная дверь в первую комнату (в левый мозг).Но чтобы манипулировать человеком необходимо, чтобы информация просочилась мимо охраны в дальнюю комнату.

Таким образом, наша задача сводится к тому, чтобы:

а) научиться использовать вербальные (словесные) приемы, позволяющие обойти или усыпить бдительность цензора левого мозга, чтобы наше внушение, минуя левый мозг, проникло сразу в правый;

б) научиться воздействовать невербально на правый мозг (левый мозг понимает только слова), например, через запахи, трансляцию образов, воспоминания, временную регрессию и другие невербальные методы.

Из приведенной таблицы следует, что левый мозг последовательно оперирует символами. Символ за символом оперирует словами, цифрами, на основе анализа пытается строить логические связи и ассоциации. Правый мозг оперирует цветными или черно-белыми, движущимися или статичными мысленными образами, воспринимая их целиком и располагая в пространстве в зависимости от их эмоционального воздействия на человека.

В дальнейшем мы будем использовать указанные особенности для целенаправленного воздействия на собеседника.

Утверждение 1.Слова содержат около 7 % информации. Скажи какую-нибудь банальную фразу. Например, «я читаю книгу». Теперь произнеси ее в вопросительной форме, затем – усмехаясь, иронично. Теперь так, чтобы тебя услышал весь мир, теперь негодующе, презрительно. Иными словами, со всей отчетливостью видно, что слова несут лишь незначительную долю информации. Особенно это касается печатного текста. Практически невозможно указать в нем, где и какая пауза должна следовать между словами, где понижение или повышение тона, громкости, интенсивности [20]20
  Иными словами, книги содержат лишь 7 % того, что хотели сказать авторы. На 93 % успех книги зависит от того, как читатель прочтет ее. Поэтому я советую предварительно пройти тренинги, чтобы знать, как читать литературу по искусству общения.


[Закрыть]
.

Левый мозг: Линейные представления; Обработка вербальной информации (языковые способности, контроль речи, способность к чтению и письму, запоминание фактов, имен, дат и написание); Последовательное мышление (обработка символ за символом); Аналитическое мышление (логика, анализ); Интеллект; Математические способности (обработка чисел и символов); Буквальное понимание слов.

Правый мозг: Пространственная ориентация (размеры); Обработка невербальной информации (интонация голоса и его изменение, тембр, дикция, паузы, темп, мимика, тон, громкость, жестикуляция, взгляд, движение, образы)Параллельное, целостное мышление (распознавание лиц, восприятие образа целиком); Эмоции; Интуиция; Воображение (формирование мыслеобразов, фантазирование, любопытство); Метафоры; Цвет, художественные способности; Мечты; Ритм, музыка; Мистика; Секс.

Утверждение 2.Около 38 % информации содержится в тоне голоса, дикции, тембре, громкости, паузе, темпе речи, особенностях голоса. То есть в 5 раз больше информации содержится не в словах, а в том, как они произнесены.

Утверждение 3.Приблизительно 55 % информации содержится в позе говорящего, в его мимике, в жестикуляции, в повороте головы, взгляде.

Утверждение 4.Наш мозг фиксирует всю информацию – и вербальную (слова),и невербальную (тон, жесты и прочее, см. утверждения 2 и 3). Восновном, вся невербальная информация отмечается подсознанием, то есть попадает в подсознание, минуя логическое осмысление.

К сожалению, мы привыкли обращать внимание только на слова, а на невербальную информацию осознанно реагируем только в особых или экстремальных случаях, но неосознанно невербальная информация фиксируется нашим мозгом (см. утверждение 4).С детства нас учили ЧТО говорить, но почти не учили КАК говорить. Но оказывается, невербальная часть несет почти в 13 раз большую информацию. Более того, правильнее было бы говорить, что мы будем заново учиться делать то, что когда-то умели, когда были грудными младенцами, – мы будем учиться посылать и воспринимать невербальную информацию. Ты станешь более чуткой и внимательной, более наблюдательной. Ты будешь замечать в других людях то, на что раньше не обращала внимания. Все, о чем здесь будет говориться, – тебе так или иначе уже знакомо. Тебе просто надо вспомнить все, чтобы научиться замечать это и пользоваться этим.

В книге ведьм говорится, что приемы колдовства очень просты, каждый из них в отдельности прост и безопасен, но будучи объединенными вместе, они обретают магическую силу. Вспомни бытовой пример, кучки серы, селитры и угля по отдельности горят долго, но, если смешать их и поджечь, образовавшаяся смесь не будет гореть дольше, чем отдельные компоненты, как можно было бы предположить. Будучи смешанными вместе они образуют порох, который сгорает мгновенно – взрывается. Точно так же и здесь – каждый из словесных приемов прост и непритязателен, но объединенные вместе они начинают обладать непреодолимой силой воздействия на собеседника. Можно сказать, что мы будем изучать элементы цыганского гипноза, хотя во времена нашей героини термина «гипноз» еще не существовало.

ЦЫГАНСКИЙ ГИПНОЗ

Рассмотрим вкратце технику цыганского гипноза. Вначале надобно привлечь внимание того, кого выбрали в жертвы. Как только мужчина обратил на цыганку внимание, то есть резко сузил поле зрения на нее и на ее голос, нужно установить с ним контакт.

Это значит – во-первых, еще больше сузить поле его зрения, вплоть до точки. Около 80 % информации мы получаем через зрение, поэтому если перегрузить ему зрительную информацию, то мужчина начнет хуже соображать, точнее – некритически воспринимать поступающую словесную информацию, а это и есть внушение. Итак, что может перегрузить зрительную информацию? Прежде всего – всякие блестящие предметы, все, что мигает, переливается, отвлекает периферийное зрение [21]21
  Периферийное зрение у женщин развито сильнее, чем у мужчин, и у женщин в 4 раза быстрее осуществляется связь между полушариями мозга, поэтому женщины быстрее впадают в уличный гипноз, но и лучше его наводят.


[Закрыть]
. Поэтому цыганки носят бусы из монет, массивные серьги, блестящие пуговицы, блестки. В этот момент от мужчины требуется, чтобы он не начал критически оценивать происходящее, то есть не стал обращать внимание на предметы, которые раздражают его зрение, пытаясь логически понять, что, почему и как. Например, не стал бы разглядывать, как выглядят бусы, монетки, насколько они отполированы и т. п.

Для этого цыганка делает второй шаг: определяет, правша перед ней или левша. У мужчин доминирующая рука способна блокировать работу почти 25 % мозга. Поэтому цыганка хватает руку с предложением погадать, то есть в этот момент для нее главное, чтобы мужчина почувствовал прикосновение к его ведущей руке. Тактильная информация сразу поступает в мозг, поле зрения мужчины резко сужается на эту руку. Если же цыганке удается уткнуть взгляд мужчины в ладонь, дескать, гляди, там то-то и то-то, то поле зрения мужчины сужается до размера крошечного пятна на ладони. Для верности цыганка может продолжать прикосновения, толчки, хватания. На каждое прикосновение мозг реагирует. Так постепенно наступает перегрузка мозга. Действительно, каждый блик блестящего предмета требует обработки (см. утверждение 4, мозг видит даже то, на что мы логически не реагируем),отвлекаются ресурсы мозга, но тот факт, что что-то блеснуло, не несет никакой полезной или вредной информации. К тому же цыганка все время жестикулирует, перемещается. До 80 % мозга занято обработкой бесполезной информации, поле зрения сужено до размера пятна на ладони, где тоже никакой информации нет, но идет обработка сотен прикосновений. Напомню, что цыганки, как правило, действуют гуртом, несколько человек сразу. Кроме того, на мужчину обрушивается еще и шквал громкой звуковой информации. Каждая цыганка к тому же норовит прикоснуться, окликнуть, сказать нечто такое, что просто так не проигнорируешь. Причем, это не шум, а специальные приемы внушения!

Итак, на мужчину обрушивается избыточный поток информации: визуальной, тактильной, звуковой. Более того, цыганки мастерски используют запахи для воздействия на мозг жертвы. Все это, в конечном итоге, приводит к тому, что мужчина замирает, его взгляд становится осоловелым, стекленеет, и теперь с ним можно делать почти все, что хочешь.

Итак, признаком транса является: расширение зрачков, взгляд становится расфокусированным, как бы сквозь собеседника, так называемый – отсутствующий взгляд, или взгляд в никуда.

Основное оружие цыганок – это наблюдательность. Поскольку для уличных мошенниц крайне важно провернуть дело по-быстрому, они внимательно присматриваются к настроению потенциальной жертвы. Если внимание прохожего обращено внутрь себя, если он занят самокопанием, переживая горе, разрыв, отчаяние, растерянность, то он скорее погрузится в уличный гипноз. А вот лучащийся успехом, бодрый, пышущий оптимизмом и уверенный в себе человек не представляет для них интереса. Кстати, это касается всех типов мошенников, так что выводы делай сама.

К сожалению, это далеко не все. В арсенале у цыганок есть и другие техники индуцирования транса. Например, я видел, как академик В. М. Кандыба, от которого я впервые и узнал о технике цыганского гипноза, за несколько секунд погружал в состояние транса наяву даже тех, кто считался негипнабельным, настолько виртуозно он владеет этой техникой. Причем, ему не нужны были ни блестящие предметы, ни прикосновения, он просто к каждому подбирал индивидуальный подход, и даже сопротивление гипнозу использовал для погружения в гипноз, поэтому свидетельствую, что все описанные здесь техники работают, и работают как часы.

А теперь, рассмотрим те техники наведения транса, которые применяла или могла применять Вероника в своей практике. Прежде всего, это техники установления контакта – словесные и несловесные, затем техники фиксации и углубления внимания, потом – техники сужения поля внимания и наведения транса.

ПОДСТРОЙКА ПОД СОБЕСЕДНИКА. ПОЧЕМУ ЭТО ВАЖНО

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю