Текст книги "Я заберу тебя с собой"
Автор книги: Никколо Амманити
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)
Итало глотнул воздух ртом, как линь, попавшийся на крючок, а потом выдохнул через нос. Из ватных тампонов, вставленных в ноздри, потекли ручейки крови.
– Я де здаю. Де здаю, клянусь здоровьем детей, – заскулил сторож, барахтаясь на постели. – Я их де видел. Когда я вошел в кладовку, было темдо. Оди кидали в бедя ортопедические мячи. Я упал. Они убежали. Двое или трое. Я пытался поймать. Де получилось. Сукины дети.
– Это все?
– Ду, был еще одид. Одид вылез из матов для прыжков в высоту. И…
– И?
– Я де уверед, я был далеко, без очков, до он был худой такой и маленький… похож да сыда пастуха из Серры… Де помдю фамилию… До я де уверед. Мальчишка из второго Б.
– Морони?
Итало кивнул.
– Только это страддо…
– Странно?
– Да, мде показалось страддым, что такой мальчик, тихий, может задиматься такими вещами. До это мог быть он.
– Ладно. Проверим! – Замдиректора отпустила ворот сторожа с удовлетворенным видом. – А теперь выздоравливайте. А мы посмотрим, что сможем для вас сделать. – Потом обратилась к спутникам. – Пойдемте, уже много времени. Нас ждут в школе.
Джовани Козенца и Флора Палмьери подскочили, словно у них в стульях сработали пружины.
– Спасибо, спасибо… Делайте что хотите. Приходите меня проведать.
Трое удалились, оставив сторожа трястись от ужаса перед угрозой провести последние годы жизни в тюрьме, без гроша в кармане, даже без пенсии.
61
В нем кипела борьба.
Любопытство сражалось с желанием вернуться домой.
Во рту у Пьетро пересохло, словно он съел пригоршню соли, ветер залетал под капюшон и раздувал плащ, и дождь бил в лицо, замерзшее и бесчувственное, как кусок льда.
Он пролетел через Искьяно Скало единым духом, по лужам, и перед самым поворотом на улицу, где была школа, резко затормозил.
Что он увидит за углом?
Собак. Рычащих немецких овчарок. В намордниках. В ошейниках с шипами. Своих школьных товарищей, стоящих в ряд, голых, дрожащих под ливнем, лицом к стене. Людей в синей форме, в масках и армейских ботинках, расхаживающих по лужам. Если вы не скажете, кто это был, каждые десять минут мы будем казнить одного из вас.
Кто это был?
«Я».
И Пьетро выходит вперед.
«Это был я».
Нет, наверняка он увидит толпу под зонтиками, бар, полный посетителей, и спасателей, снимающих цепь. А среди толпы будут Пьерини, Баччи и Ронка, балдеющие от происходящего. Ему совершенно не хотелось видеть эту троицу. И еще меньше ему хотелось делить с ними тайну, сжигавшую его душу.
Как бы ему хотелось сейчас оказаться кем-нибудь другим, одним из тех, кто, сидя в баре, балдел от происходящего и кто потом спокойно вернется домой, не ощущая, как он, тяжесть в желудке.
И еще кое-что ужасно его волновало – Глория. Он живо представлял себе, как она начнет шуметь, прыгать от восторга, гадать, кто придумал эту гениальную вещь – повесить цепь на ворота.
А мне что делать? Сказать ей? Рассказать ей, как было дело?
(«Давай пошевеливайся. Или ты тут целый день стоять собрался?»)
Он повернул за угол.
Перед школой – никого. В баре тоже.
Он подъехал поближе. Ворота были открыты, как обычно. Никаких следов спасателей. На парковке машины учителей. И машина Итало. В школьных окнах горит свет.
Значит, занятия идут.
Он катил очень медленно, словно видел школу впервые в жизни.
Въехал в ворота. Поглядел, нет ли на земле обломков цепи. Ни одного. Прислонил велосипед к ограде. Поглядел на часы.
Он опоздал почти на двадцать минут.
Он знал, что может получить замечание, но поднимался по ступенькам медленно, как душа, восходящая по длинной лестнице в рай.
– Ты что? Давай быстрее! Поздно уже!
Уборщица.
Она открыла дверь и махала ему рукой.
Пьетро вбежал внутрь.
– С ума сошел? На велосипеде приехал? Воспаление легких хочешь подхватить? – крикнула она.
– А? Да… Нет! – Пьетро не слушал.
– Да что с тобой?
– Ничего. Ничего.
И он машинально побрел в класс.
– Куда в таком виде? Ты что, не видишь? От тебя лужи на полу. Снимай плащ и оставь на вешалке!
Пьетро вернулся и снял плащ. И сообразил, что это уборщица из секции А. А здесь, в гардеробе, должен быть Итало.
Где он?
Он не хотел это знать.
И без него замечательно. Его нет – и ладно.
Штаны снизу у него совсем промокли, но в школе тепло, скоро высохнут. Он на секунду прислонил руки в батарее. Уборщица сидела и листала журнал. Больше в школе никого не было видно. Тишина. Только шум дождя, бьющего в стекла и стекающего вниз по водосточной трубе.
Занятия начались, все сидят на уроках. Он направился к своему классу. Дверь в приемную открыта, секретарь сидит на телефоне. Дверь в кабинет директора закрыта. Впрочем, она всегда закрыта. В учительской пусто.
Все в порядке.
Но, прежде чем зайти в класс, ему непременно надо было увидеть кабинет технических средств обучения. Если и там все в порядке, никаких надписей, телевизор цел, то получается одно из двух: или ему все привиделось, а значит, он совсем с ума сошел, или прилетели добрые инопланетяне и все исправили. Хлоп! Вспышка фотонного пистолета – телевизор с видеомагнитофоном снова целы (как в кино, только наоборот). Хлоп! И нет надписей на стенах. Хлоп! И Итало испарился.
Он спустился вниз. Подергал за ручку, но дверь была заперта. И спортзал закрыт.
Может, они решили все поставить на место и сделать вид, будто ничего не случилось.
(«Почему?»)
Потому что не знают, кто это был, а потому лучше сделать вид, что ничего не случилось. Так?
Такое объяснение его успокоило.
Бегом в класс. В тот момент, когда он взялся за ручку двери, сердце бешено заколотилось. Он осторожно повернул ее и вошел.
62
Флора Палмьери тряслась на заднем сиденье в машине директора.
Автомобиль с трудом въезжал на холм Орбано. Дождь лил как из ведра. Все вокруг посерело, гремел гром, и изредка вдали над морем вспыхивали молнии. Капли бешено стучали по крыше. Дворники без устали ерзали по ветровому стеклу. Шоссе напоминало бурлящий поток, грузовики, словно киты, проносились мимо темной угрожающей массой, поднимая волны.
Директор Козенца приник к рулю.
– Ничего не видно. И грузовики мчатся как сумасшедшие.
Замдиректора Гатта исполняла обязанности штурмана.
– Обгоняй, чего ждешь? Ты что, не видишь, что он тебе уступает дорогу? Давай, Джованни!
Флора размышляла о том, что сказал сторож, и чем больше она думала, тем абсурднее ей казались его слова.
Чтобы Пьетро Морони залез в школу и все покрути ил?
Нет. Что-то тут не так.
Морони совсем другой. Чтобы из этого мальчугана слово вытянуть, нужно умолять его на коленях. Он такой тихий и спокойный, что Флора часто и вовсе забывает о его существовании.
Ту надпись оставил Пьерини, в этом она уверена.
Но что Морони мог делать вместе в Пьерини?
Несколько недель назад Флора задала второму Б сочинение на вечную тему «Кем я хочу быть, когда вырасту».
И Морони написал:
«Я бы очень хотел изучать животных. Когда я вырасту, я хочу стать биологом и поехать в Африку снимать кино про животных. Я бы много работал и снял кино про лягушек, которые живут в Сахаре. Никто не знает, а в Сахаре есть лягушки. Они живут в песке и спят летаргическим сном одиннадцать месяцев в году и три недели (почти целый год), а просыпаются только на неделю, когда идет дождь и пустыню затапливает. У лягушек очень мало времени, а им надо сделать много всего, например поесть (они едят насекомых), и произвести потомство (икринки), и выкопать новую нору. Вот как они живут. Я хотел бы пойти учиться в лицей, но папа говорит, что я должен стать пастухом и работать в поле, как мой брат Миммо. Но Миммо тоже не хочет быть пастухом. Он хочет поехать на Северный полюс ловить треску, но я не думаю, что он туда поедет. Я бы хотел учиться в лицее и в университете, чтобы изучать животных, но папа говорит, что я могу изучать овец. Я уже изучил овец, и они мне не нравятся».
Вот что такое Пьетро Морони.
Он в облаках витает, лягушек в пустыне ищет, тихий и безобидный воробышек.
А сейчас что на него нашло?
В один момент изменился, стал хулиганом и связался с Пьерини?
Нет.
63
В классе были все.
Пьерини, Баччи и Ронка беспокойно поглядывали на него. Глория улыбалась ему с первой парты.
Все сидели тихо-тихо, значит, Рови спрашивала домашнее задание. Напряжение просто висело в воздухе.
– Морони, тебе известно, что ты опоздал? Ну так что стоишь? Заходи и садись на место, – приказала Рови, глядя на него сквозь толстые, как бутылочные донышки, линзы.
Диана Рови была женщина пожилая, полноватая, круглолицая. Похожая на енота.
Пьетро прошел к своей парте в третьем ряду у окна и стал доставать из рюкзака учебники.
Учительница продолжила опрашивать Джаннини и Пудду, которые стояли у ее стола и рассказывали свое задание: про бабочек и их жизненный цикл.
Пьетро сел и толкнул локтем соседа по парте Тонно, просматривавшего свое домашнее задание про саранчу.
Антонио Ираче, всеми называемый Тонно, [5]5
Tonno – высокий (ит.).
[Закрыть]был худой парень с маленькой вытянутой головой, прилежный, Пьетро с ним не то чтобы дружил, но тот его не трогал.
– Тонно, сегодня было что-нибудь необычное? – прошептал он, приложив ладони ко рту.
– В смысле?
– Ну, не знаю… Замдиректора или директор не ходили по школе?
Антонио не отрывался от книги.
– Нет, я их не видел. Дай мне подучить, пожалуйста, а то меня скоро спросят.
Глория жестикулировала, пытаясь привлечь его внимание.
– Я боялась, ты не придешь, – громко прошептала она, наклонившись в его сторону. – Скоро наша очередь. Ты готов?
Пьетро кивнул.
В тот момент его меньше всего интересовало, как он будет рассказывать домашнее задание. В другой день он бы, наверное, сидел и трусил, но сегодня у него в голове крутились совсем другие мысли.
Пьерини кинул в него бумажный шарик.
Пьетро развернул. Там было написано:
ГОВНЮК В ЧЕМ ДЕЛО ТЫ ХОРОШО ЗАСТЕГНУЛ ЦЕПЬ?
КОГДА МЫ ПРИШЛИ ВСЕ БЫЛО В ПОРЯДКЕ. ТЫ ЧТО ВООБЩЕ СДЕЛАЛ?
Разумеется, он ее хорошо застегнул. И даже подергал, чтобы проверить. Он вырвал из тетради листок и написал:
Я ЕЕ ОТЛИЧНО ЗАСТЕГНУЛ
Свернул шариком и кинул Пьерини. Но шарик полетел совсем в другую сторону и приземлился на парту Джанны Лории, дочки газетчицы, самой противной и злой девчонки в классе, та взяла его, ухмыльнувшись, засунула в рот и точно проглотила бы, если бы Пьерини не принял срочные меры и не нанес ей хорошо рассчитанный удар по затылку. Джанна выплюнула записку на парту. И Пьерини, как юркий хорек, схватил ее и вернулся на свое место.
Никто из них троих не заметил, что старушка Рови все видела через свои пуленепробиваемые стекла.
– Морони! Ты весь промок и потому сошел с ума? Что у тебя случилось? Опаздываешь, болтаешь, кидаешься бумажками. Что с тобой такое? – Рови произнесла это совершенно беззлобно. Похоже, ей действительно было интересно, чем вызвано такое поведение мальчика, которого обычно не видно и не слышно. – Морони, ты сделал задание?
– Да…
– А с кем?
– С Челани.
– Прекрасно. Выходите сюда и развлеките меня. – Потом, обернувшись к тем двоим, которые стояли у ее стола, сказала: – А вы можете идти. Уступите место Морони и Челани. Надеюсь, у них получится лучше, чем у вас, и хотя бы «удовлетворительно» им можно будет поставить.
Рови шла по жизни не спеша, как огромный танкер с нефтью по морю, не обращая внимания на то, буря кругом или штиль. Тридцатилетний опыт работы сделал ее нечувствительной к обидам. Работая с учениками, она без особых усилий добивалась их уважения.
Пьетро и Глория вышли к учительскому столу. Начала Глория – про то, как комары живут, и про водный период развития личинок. Рассказывая, она смотрела на Пьетро. «Ну как? По крайней мере я хорошо выучила».
Больше всего на свете Пьетро любил учиться и старался приобщить к этому Глорию. С бесконечным терпением, пока она отвлекалась на пустяки, он повторял ей уроки.
Но сейчас у нее хорошо получалось.
И она была такая красивая, что дух захватывало.
Самое лучшее – иметь красивую близкую подругу: ты можешь смотреть на нее сколько хочешь, а она не подумает, что ты за ней ухаживаешь.
Когда пришла его очередь, он решительно приступил к рассказу. Спокойно. Рассказал про осушение болот и про ДДТ и, пока говорил, чувствовал себя беззаботным и счастливым. Словно пьяным.
Кошмар закончился, школа цела, можно поговорить о комарах.
Он позволил себе длинное отступление о наиболее действенных способах прогнать комаров из дома. Объяснил все достоинства и недостатки тлеющих спиралей, пластинок, ультрафиолетовых ламп и препарата «Аутан». А потом рассказал о креме собственного изобретения на основе базилика и дикого тмина: комары, почуяв этот запах, не просто не кусают, а улетают подальше и становятся вегетарианцами.
– Хорошо, Морони. Достаточно. Молодцы. Что я могу еще сказать? – прервала его удовлетворенно Рови. – Осталось решить, какую оценку вам поста…
Дверь в класс открылась.
Уборщица.
– Что такое, Розария?
– Морони вызывают к директору.
Учительница посмотрела на Морони.
– Пьетро?..
Он побледнел и открыл рот, продолжая дышать носом. Как будто ему сообщили, что его ждет электрический стул. Похолодевшими руками он вцепился с силой в край кафедры, словно хотел сломать ее.
– Что случилось, Морони? Ты хорошо себя чувствуешь?
Пьетро кивнул. Повернулся и, ни на кого не глядя, направился к двери.
Пьерини вскочил со своего места, схватил Пьетро за загривок и, пока тот не успел уйти, что-то прошептал ему на ухо.
– Пьерини! Кто тебе позволил встать? Живо на место! – Рови хлопнула по столу журналом.
Пьерини поглядел на нее и сказал с равнодушной улыбочкой:
– Извиняюсь. Уже иду на место.
Учительница повернулась к Пьетро.
Он уже скрылся за дверью вместе с Розарией.
«Итало меня узнал», – думал он.
Когда уборщица сказала, что его вызывает директор, Пьетро всерьез подумал, не выброситься ли в окно.
Но тут возникали две трудности. Во-первых, окно было закрыто («Можно выбить стекло головой»), а во-вторых, его класс был на втором этаже и окно выходило на волейбольную площадку, так что он остался бы жив, сломал бы ногу, не более того.
В общем, не умер бы.
А надо бы, чтобы он разбился всмятку.
Если бы бог был добр, он бы сделал так, чтобы его класс оказался на последнем этаже небоскреба такой вышины, чтобы он шмякнулся о землю как гнилой помидор, а полицейские установили бы, что он тут ни при чем.
И на похоронах священник сказал бы, что он тут ни при чем и он не виноват.
Он шел в кабинет директора и чувствовал себя ужасно, просто ужасно.
– Только попробуй проболтаться. Если кого назовешь, я тебя прибью, клянусь жизнью матери. – Вот что прошептал ему на ухо Пьерини. А мать Пьерини недавно умерла.
Ему хотелось все сразу – в туалет по-маленькому и по-большому, а еще его тошнило.
Он взглянул на безжалостную надзирательницу, конвоировавшую его к палачу.
Можно у нее отпроситься в туалет?
Нет. Конечно нет.
Когда тебя ждет директор, ты никуда не можешь отпроситься, к тому же она может подумать, что я хочу сбежать через окно.
Не надо было идти в школу. Почему он не остался дома?
«Потому что я лохом родился. Я родился лохом, потому что меня таким родили. Полным лохом». Он впал в отчаяние.
Итало его узнал. И сказал директору.
«Он меня узнал».
Его ни разу еще не вызывали к директору. Глорию дважды вызывали. Первый раз – когда она спрятала дневник Лории в сливном бачке в туалете, а в другой раз – когда она подралась с Гонкой в спортзале. Ей сделали два замечания.
А у меня ни одного нет. Почему он узнал только меня?
«Спрятался в матах. Зачем спрятался в матах? Если бы ты спрятался вместе с… Он тебя увидел.
Но он был без очков, он был очень далеко…»
(«Успокойся уже. Не трусь. Они сразу догадаются. Ничего не говори. Ты ничего не знаешь. Ты был дома. Ты ничего не знаешь».)
– Иди… – уборщица указала на закрытую дверь.
О боже, как же ему плохо, уши… уши у него горели, а по телу стекал холодный пот.
Он медленно открыл дверь.
Кабинет директора был неуютным. Две длинные неоновые лампы заливали его желтым светом, отчего он напоминал морг. Слева стоял заваленный бумагами стол директора и металлические полки с зелеными папками, справа – обтянутый кожзаменителем диван, два потертых кресла, стеклянный столик, деревянная пепельница и опасно накренившийся фикус. На стене, между окон, висела гравюра, изображавшая трех всадников, гнавших стадо коров.
В кабинете собрались все трое.
Директор сидел в одном кресле. Во втором – замдиректора (самая злая женщина в мире). Палмьери сидела чуть подальше, на стуле.
– Заходи. Присаживайся, – сказал директор.
Пьетро медленно прошел по кабинету и сел на диван.
Было девять сорок две.
64
Проблемные.
Так называли на учительском сленге таких, как Морони.
Дети, которым трудно освоиться в классе. Дети, которым трудно наладить отношения с одноклассниками и учителями. Дети, склонные к проявлениям агрессии. Замкнутые. Дети с расстройствами личности. Дети из неблагополучных семей. С отцами преступниками или алкоголиками. С душевнобольными матерями. С братьями-хулиганами.
Проблемные.
Едва увидев мальчика на пороге кабинета, Флора поняла, что ему сейчас станет плохо.
Он был белый как полотно и…
«Он виновен», – поняла она.
… перепуганный.
«Виновней виновного».
От него буквально веяло виной.
«Итало не соврал. Он был в школе».
65
В девять пятьдесят семь Пьетро сознался в том, что залез в школу, и заплакал.
Он плакал, сидя на диване из кожзаменителя в кабинете директора. В полной тишине. Шмыгал носом и вытирал лицо тыльной стороной ладони.
Гатта заставила его это сказать.
Но больше он ничего не станет говорить, хоть убейте. Его вынудили.
Директор хороший. Гатта плохая.
Вдвоем тебя расколют.
Сначала директор сказал, чтобы он располагался, а потом Гатта ему выложила всю правду:
– Морони, вчера вечером Итало видел тебя в школе.
Пьетро пытался говорить, что это неправда, но его слова ему самому показались неубедительными, что уж говорить об остальных. Замдиректора спросила:
– Где ты был вчера в девять вечера?
Пьетро сказал, что дома, но потом запутался, сказал, что дома у Глории Челани, и Гатта усмехнулась:
– Прекрасно. Сейчас мы позвоним синьоре Челани и попросим ее подтвердить твои слова.
И взяла записную книжку, а Пьетро не хотел, чтобы мама Глории разговаривала с Гаттой, потому что Гатта скажет маме Глории, что он залез в школу и что он хулиган, и это ужасно, и поэтому он все рассказал.
– Да, я правда залез в школу. – И заплакал.
А Гатте было все равно, плачет он или нет.
– Ты был один или с кем-нибудь?
(«Если кого назовешь, я тебя прибью, клянусь жизнью матери».)
Пьетро покачал головой.
– Ты хочешь сказать, что в одиночку повесил цепь на ворота, забрался в школу, разбил телевизор, исписал стены и побил Итало? Морони! Говори правду. Если ты не скажешь, тебя оставят на второй год. Ты понял? Ты хочешь, чтобы тебя ни в одну школу не взяли? Хочешь сидеть в тюрьме? Кто был с тобой? Итало сказал, что ты был не один. Говори – или пеняй на себя!
66
Довольно.
Эта сцена становилась для нее мучительной.
Тут что, Святая Инквизиция? Может, эта гарпия себя Великим Инквизитором считает?
Сперва Итало. Теперь Морони.
Флоре стало не по себе, до того она переживала за мальчика.
Гатта, сволочь, издевается над ним, а Пьетро уже рыдает.
До этой минуты она сидела молча.
Все, хватит!
Она встала, села, снова встала. Подошла к Гатте, шагавшей по кабинету взад-вперед и курившей, как прокурор.
– Я могу с ним поговорить? – тихо спросила Флора.
Замдиректора выпустила облако дыма:
– Зачем?
– Потому что я его знаю. И я знаю, что это – не лучший способ узнать у него, как было дело.
– А вам, значит, известен лучший способ? Ну так докажите… Давайте, мы посмотрим.
– Я могу поговорить с ним наедине?
– Мариучча, пусть учитель поговорит. Оставим их. Сходим пока в бар… – примирительно вмешался директор.
Гатта недовольно ткнула сигарету в пепельницу и вышла вместе с директором, хлопнув дверью.
Теперь они остались одни.
Флора опустилась на колени перед Пьетро, который все еще рыдал, закрыв лицо руками. Постояв так пару мгновений, она протянула руку и погладила мальчика по голове.
– Пьетро, пожалуйста, перестань. Ничего непоправимого не случилось. Успокойся. Послушай, ты должен сказать, кто был с тобой в школе. Замдиректора хочет знать, она этого так не оставит. Она заставит тебя сказать. – Она села рядом с ним. – Думаю, я знаю, почему ты не хочешь рассказывать. Ты не хочешь доносить, так?
Пьетро убрал руки от лица. Он больше не плакал, но все еще судорожно всхлипывал.
– Нет. Это был я… – пролепетал он, вытирая сопли рукавом.
Флора взяла его за руки. Они были горячими и влажными.
– Это был Пьерини? Да?
– Я не могу, не могу! – умолял он ее.
– Ты должен сказать. Тебе станет легче.
– Он сказал, что убьет меня, если я скажу. – И он снова заплакал.
– Не-ет, это пустая болтовня. Он ничего тебе не сделает.
– Я не виноват… Я не хотел лезть в школу…
Флора обняла его.
– Ну все, все. Расскажи, как все вышло. Ты можешь мне доверять.
– Я не могу…
Но потом, уткнувшись лицом в свитер учительницы, Пьетро, всхлипывая, рассказал про цепь и про то, как Пьерини, Баччи и Ронка заставили его залезть в школу и написать, что у Итало ноги воняют. Что он спрятался среди матов и что Итало в него стрелял.
И пока Пьетро говорил, Флора думала о том, как несправедливо устроен мир, в котором они живут.
Почему членам мафии, которые покаялись и рассказали все, правосудие дает новые документы и гарантии безопасности и облегчает им наказание, а беззащитному ребенку никто ничего не даст, кроме страха и угроз?
Ситуация, в которой оказался Пьетро, была ничем не лучше, чем у раскаявшихся мафиози, и угроза Пьерини – не менее реальной, чем угроза босса Коза Ностры.
Окончив рассказ, Пьетро поднял на нее покрасневшие глаза:
– Я не хотел залезать в школу. Меня заставили. Сейчас я говорю правду. Я не хочу, чтобы меня оставляли на второй год. Если меня не переведут, отец меня не отдаст в лицей.
Флора опять испытала острую жалость к этому ребенку. Она крепко обняла его.
Ей хотелось забрать его и увести с собой. Ей хотелось усыновить его. Она отдала бы любые деньги за то, чтобы он был ее сыном, чтобы она могла воспитывать его и отдать в лицей, где-нибудь далеко-далеко, за тысячи километров от этой звериной дыры, чтобы он был счастлив.
– Не бойся. Никто тебя не выгонит. Обещаю. Никто не причинит тебе зла. Посмотри на меня, Пьетро.
И Пьетро взглянул ей прямо в лицо заплаканными глазами.
– Я скажу, что это я тебе подсказала имена Пьерини и остальных, а ты только подтвердил. Ты тут ни при чем. Погром устроил не ты. Гатта тебя отстранит от уроков на пару дней, так будет лучше. Пьерини не будет считать тебя доносчиком. Не бойся. Ты молодец, хорошо учишься, никто тебя не выгонит. Ясно? Я обещаю тебе.
Пьетро кивнул.
– А теперь иди умойся и возвращайся в класс, об остальном я позабочусь.
67
Отстранили от занятий на пять дней.
Пьерини. Баччи. Ронка. И Морони.
И велели родителям потом прийти с ними в школу и побеседовать с директором и учителями.
Такое решение приняла замдиректора Гатта (ну и директор Козенца).
Класс технических средств обучения перекрасили в мгновение ока. Обломки телевизора и видеомагнитофона выкинули. У совета по образованию попросили разрешения взять из школьной кассы средства для покупки новой видеоаппаратуры, необходимой для учебного процесса.
Морони сознался. Баччи сознался. Ронка сознался. Пьерини сознался.
Их вызывали в кабинет директора по очереди, и все сознались.
Утро признаний. Гатта могла быть довольна.
68
Теперь оставалась одна проблема.
Рассказать обо всем отцу.
Глория посоветовала так:
– Скажи матери. Пусть она пойдет поговорить с учителями. И предупреди, чтобы она ничего не рассказывала отцу. Пять дней ты делай вид, будто ходишь в школу, а на самом деле приходи ко мне. Сиди у меня в комнате и читай комиксы. Захочешь есть – сделай бутерброд, захочешь кино посмотреть – включи видик. Все просто.
Вот в чем заключалась разница между ними. Огромная разница.
У Глории все было просто.
У Пьетро – наоборот.
Если бы с ней такое случилось, она пошла бы к маме, и мама бы приласкала ее, и, чтобы ее утешить, они отправились бы в Орбаро и пошли по магазинам.
А его мать ничего такого не сделает. Она будет плакать и без конца задавать один и тот же вопрос: «Почему?»
Почему ты это сделал? Почему у тебя сплошные неприятности?
Даже не слушая, что он ей отвечает. Ей не хочется знать, виновен Пьетро или нет. Ее будет волновать только то, что надо идти в школу и разговаривать с учителями («Я не могу, ты же знаешь, я себя плохо чувствую, ты не можешь требовать от меня еще и этого, Пьетро».) и что ее сына выгоняют и тому подобное, а все объяснения у нее в одно ухо влетят, в другое вылетят. Она ничего не поймет.
А потом и вовсе заскулит: «Ты же знаешь, такие вещи нужно обсуждать с отцом. Я тебе ничем помочь не могу».
Трактор отца стоял перед стрелковым клубом.
Пьетро слез с велосипеда, глубоко вдохнул и вошел.
Внутри никого.
Ладно.
Только Габриеле, бармен, вооружившись отверткой и молотком, разбирал кофемашину.
Отец сидел за столиком и читал газету. Черные волосы блестели в свете ламп. Бриллиантин. Очки сдвинуты на кончик носа. Нахмурившись, он водил пальцем по газетным строчкам и что-то бормотал себе под нос. Читая новости, синьор Морони всегда кипятился (только представить себе: отец, у которого отовсюду пар валит, – это было бы незабываемое зрелище).
Он тихонечко подошел и, оказавшись в метре от отца, окликнул:
– Папа…
Синьор Морони обернулся. Увидел Пьетро. Улыбнулся.
– Пьетро, ты что тут делаешь?
– Я пришел…
– Садись.
Пьетро покорно сел.
– Хочешь мороженого?
– Нет, спасибо.
– А жареной картошки? Чего хочешь?
– Ничего, спасибо.
– Я уже заканчиваю. Сейчас поедем домой. – И он снова уткнулся в газету.
Он был в хорошем настроении. Это обнадеживало.
– Папа, я должен тебе передать… – Пьетро открыл рюкзак, вынул листок и протянул отцу.
Синьор Морони прочитал.
– Это что? – Голос у него стал на октаву ниже.
– Меня отстранили от занятий… Ты должен пойти к замдиректора.
– И что же ты натворил?
– Ничего особенного. Вчера ночью кое-что случилось… – И за полминуты он ему рассказал, что произошло. Довольно близко к истине. Он умолчал о надписях, но рассказал про телевизор и про то, как те трое заставили его залезть в школу.
Закончив рассказ, он взглянул на отца.
Незаметно было, чтобы он злился, он просто разглядывал записку, как египетский иероглиф.
Пьетро молчал и нервно сплетал пальцы в ожидании ответа.
Наконец отец заговорил.
И чего ты теперь от меня хочешь?
– Ты должен сходить в школу. Это важно. Так велела замдиректора… – Пьетро попытался говорить как можно беззаботнее, как будто это было дело на одну минуту.
– А что от меня надо замдиректора?
– Да ничего… Ты скажешь… ну… что я совершил ошибку. Что я сделал то, что не должен был делать. Что-то такое.
– А я тут при чем?
«Как это при чем тут ты?»
– Ну… ты мой отец.
– Да, но я не лазил в школу. Я не позволял банде придурков об себя ноги вытирать. Я вчера вечером работал, а потом пошел спать. – И отец снова уткнулся в газету.
Разговор окончен.
Пьетро попробовал еще раз.
– Так ты не пойдешь?
Синьор Морони оторвал взгляд от газеты.
– Нет. Разумеется, не пойду. Я не пойду извиняться за глупости, которые ты делаешь. Улаживай сам. Ты уже достаточно взрослый. Ты делаешь глупости, а потом хочешь, чтобы я за тебя все решил?
– Но, папа, это не я хочу, чтобы ты туда пошел. Это замдиректора хочет, чтобы ты пришел с ней поговорить. Если ты не придешь, она подумает…
– Ну и что же она подумает? – рявкнул отец.
Его внешнее спокойствие рушилось.
«Что у меня отец, которому на меня совершенно наплевать, вот что она подумает. Что он сумасшедший, что у него проблемы с законом, что он пьяница. (Эта задница Джанна Лория так ему однажды сказала, когда они поругались из-за места в автобусе: „Твой отец чокнутый пьяница“.) Что я не такой, как остальные, – те, у которых родители ходят беседовать с учителями».
– Не знаю. Но если ты не пойдешь, меня выгонят. Если ученик под подозрением, родители должны пойти в школу. Обязательно. И так всегда делают. Ты должен им сказать…
«Я молодец», – подумал Пьетро.
– Я вообще никуда не должен ходить. Если тебя выгонят, значит, так и надо. Останешься на второй год. Как твой тупица-брат. И забудем наконец про лицей. А теперь хватит. Я устал с тобой разговаривать. Уходи. Я хочу почитать газету.
– Ты не пойдешь в школу?
– Нет.
– Точно?
– Оставь меня в покое.
Катапульта синьора Морони
Но почему в округе считали Марио Морони сумасшедшим, и что за проблемы были у него с законом?
Вам следует знать, что у Марио Морони имелось хобби; он посвящал ему все время, которое оставалось у него от работы и опасных экспериментов над собственной печенью в Стрелковом клубе Серры.
Он мастерил всякие деревянные штуковины.
Обычно это были шкафчики, рамки, книжные полочки. Однажды он собрал даже тележку, которую можно было цеплять к мотоциклу Миммо. На ней возили сено для овец. В гараже он устроил маленькую столярную мастерскую со станком, дисковыми пилами, резцами и всем прочим, что нужно для работы.
Однажды вечером синьор Морони увидел по телевизору в фильме про Древний Рим одну грандиозную сцену с многотысячной массовкой. Римские легионеры штурмовали крепость при помощи осадных машин: таранов, стенобитных орудий и катапульт, которые забрасывали камнями и горящими ядрами вражеские стены.
Марио Морони пришел в восторг.
На следующий день он отправился в библиотеку Искьяно и, призвав на подмогу библиотекаря, нашел в иллюстрированной энциклопедии рисунки катапульты. Он их отксерил и дома внимательно изучил. А потом позвал сыновей и сообщил, что хочет соорудить катапульту.
Никто из них не осмелился спросить зачем. Такие вопросы синьору Морони не следовало задавать. Надо было просто делать то, что он говорит, и все тут.
Такова была добрая традиция семьи Морони.
Пьетро сразу решил, что это хорошая идея. Ни у кого из знакомых не было в саду катапульты. С ее помощью они смогут кидать камни, стенку какую-нибудь пробить. Миммо, наоборот, считал это несусветной глупостью. Потому что ближайшие выходные ему придется надрываться ради какой-то фигни, которая абсолютно бесполезна.
В ближайшее воскресенье работа началась. Через несколько часов все вошли во вкус. В этой работе над созданием вещи, которая абсолютно бесполезна, было что-то новое, что-то настоящее. Все устали и взмокли, но эта усталость совсем не походила на ту, которую они чувствовали, строя новый загон для овец.
Работали они вчетвером.
Синьор Морони, Пьетро, Миммо и Поппи.
Аугусто по прозвищу Поппи был старый осел, облезлый, поседевший, тяжко отпахавший много лет, пока синьор Морони не купил трактор. Теперь Поппи вышел на пенсию и проводил остаток дней, пасясь на лугу за домом. Характер у него был отвратительный, трогать себя он позволял только синьору Морони. Остальных кусал. А осел кусается очень больно, поэтому его держали подальше от остальных членов семьи.