355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Никколо Амманити » Я заберу тебя с собой » Текст книги (страница 10)
Я заберу тебя с собой
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 10:49

Текст книги "Я заберу тебя с собой"


Автор книги: Никколо Амманити



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)

Если бы агент Баччи не заснул, едва усевшись в салон, возможно, волшебное шоу Бруно Мьеле прямо на сто двенадцатом километре Аврелиевой дороги и не удалось бы так, а Макс Францини и Мартина Тревизан не рассказывали бы еще много лет все перипетии своего ужасного ночного приключения (Макс при этом показывал шрам на лбу с залысинами).

Но Андреа Баччи, оказавшись в тепле в машине, распустил шнурки на ботинках, скрестил руки и сам не заметил, как провалился в глубокий сон со множеством кокосов, рыб-шаров, силиконовых масок и стюардесс в бикини.

Когда радио стало издавать звуки, Баччи проснулся.

– Патруль двенадцать! Патруль двенадцать! Чрезвычайное происшествие! Немедленно отправляйтесь в среднюю школу Искьяно Скало, неизвестные проникли в помещение. Патру…

«Черт, я заснул, – сообразил он, хватая микрофон и глядя на часы. – Как я мог, сплю уже больше получаса. Что там делает Мьеле?»

Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, чего хочет центральный пост, но он все-таки смог ответить.

– Принято. Выезжаем немедленно. Максимум через десять минут будем на месте.

Воры. В школе его сына.

Он вышел. Дождь лил по-прежнему, к тому же поднялся сильный ветер. Он побежал, но через пару шагов притормозил.

«Мерседес» все еще был тут. Девушка с синими волосами была прикована наручниками к дверце. Она сидела за земле, обхватив рукой колени. Мьеле опустился на корточки посреди площадки рядом с парнем, лежавшим в луже в одних трусах, и что-то говорил ему.

Баччи подошел к напарнику и ошарашенно спросил, что происходит.

– А, вот и ты. – Мьеле поднял голову и расплылся в счастливой улыбке. – Ничего. Я тут объясняю кое-что.

– Почему он в трусах?

Парень дрожал как осиновый лист, а на лбу у него была рана.

– Я его обыскивал. Я их застукал за курением гашиша. Они мне кое-что отдали, но у меня есть обоснованные подозрения, что у них с собой еще, где-то в машине. Надо проверить…

Баччи взял его за руку и оттащил подальше, где эти двое не могли их услышать.

– Ты что, головой ударился? Ты его избил? Если они на тебя заявят, в тюрьму сядешь.

Мьеле вывернулся.

– Сколько раз тебе говорить, не трогай меня! Я его не бил. Он сам упал. Все под контролем.

– А зачем на девушке наручники?

– Она истеричка. Она пыталась на меня напасть. Успокойся. Ничего не случилось.

– Слушай. Нам надо немедленно ехать в школу в Искьяно. Там происшествие. Кажется, кто-то проник в здание и там даже стреляли…

– Как стреляли? – Мьеле задергался. – В школе слышали выстрелы?

– В школе?

– Я же сказал: да.

– О боже-боже-боже-боже-боже… – Он поднес дергающиеся, как паучьи лапки, руки к лицу и принялся щипать себя за губы и за нос, ворошить волосы.

– Что с тобой?

– Кретин, там мой отец. Сардинцы! Папа был прав. Поехали, поехали, быстро, нельзя терять время… – испуганно проговорил Мьеле и направился к парочке.

Ах да. Баччи и забыл. Отец Бруно школьный сторож.

Мьеле подбежал к парню, который уже поднялся на ноги, подобрал с земли его одежду, ставшую грудой мокрого тряпья, сунул ему в руки, потом подошел к девушке, освободил ее, пошел назад, но вдруг остановился.

– Послушайте хорошенько, вы оба. На этот раз вы избежали неприятностей, в следующий не выйдет. Завязывайте с травой. От этого мозги размякают. И нечего ходить в таком виде, я вам советую. Нам надо ехать. И вытритесь, а то простудитесь. – Потом обратился к парню. – И скажи отцу, потрясающая машина.

Потом он догнал Баччи, оба полицейских сели в машину и уехали, включив сирену.

Макс смотрел, как они исчезли на Аврелиевой дороге. Он бросил одежду, натянул штаны, подбежал к Мартине и обнял ее.

Они стояли, тесно прижавшись друг к другу, как сиамские близнецы, довольно долго. И молча плакали. Они запустили руки друг другу в волосы, а холодный дождь продолжать литься на них.

Они стали целовать друг друга. Сначала в шею, потом в щеки и наконец в губы.

– Давай сядем в машину, – сказала Мартина и потянула его за собой. Они закрыли окна и включили кондиционер так, что в салоне через пару минут стало жарко, как в печке. Они разделись, вытерлись, надели на себя самое теплое, что у них было, и снова стали целоваться.

Так Макс Францини преодолел страх поцелуя.

И эти поцелуи были первыми в долгой череде. Макс и Мартина стали встречаться и встречались три года (на второй год у них родилась девочка, которую назвали Стеллой), а потом поженились в Сиэтле, где открыли итальянский ресторан.

Несколько следующих дней в доме в Сан-Фолько они размышляли над тем, стоит ли заявить на этого ублюдка, но потом решили этого не делать. Неизвестно, как все обернется, к тому же в дело замешана трава и взятая тайком машина. Лучше бросить эту затею.

Но эта ночь навсегда осталась в их памяти. Ужасная ночь, когда они имели несчастье нарваться на агента Мьеле и счастье пережить ее и найти друг друга.

Макс завел мотор, поставил диск «REM» и уехал, навсегда покидая нашу историю.

10 декабря
38

Дзынь-дзынь-дзынь.

Когда зазвонил телефон, учительнице Флоре Палмьери снилось, что она в кабинете косметолога. Она лежала, спокойная и расслабленная, на кушетке, и тут дверь открылась и в комнату вошла дюжина серебристых коал. И учительница почему-то знала, что сумчатые зверьки пришли обрабатывать ей ногти на ногах.

В лапках они держали щипчики и танцевали вокруг нее, весело напевая.

«Трын-тын-тын. Мы коалы-медвежата, миленькие крошки, обработаем тебе аккуратно ножки. Трын-тын-тын. Дзынь-дзынь-дзынь».

Со щипчиками в лапках.

«Дзынь-дзынь-дзынь».

А телефон все звонил.

Флора Палмьери открыла глаза.

Темно.

«Дзынь-дзынь-дзынь».

Нащупала рукой трубку, зажгла лампу у кровати.

Взглянула на электронные часы на тумбочке у кровати.

Без двадцати шесть.

А телефон все звонил.

Да кто это может быть?

Она встала, сунула ноги в тапочки и побежала в гостиную.

– Алло?

– Алло? Извините, что рано… Это Джованни Козенца.

Директор!

– Я вас разбудил? – неуверенно спросил он.

– Ну, сейчас без двадцати шесть.

– Прошу прощения. Я бы не стал вам звонить, но случилась серьезная неприятность…

Флора попыталась представить себе, какая такая серьезная неприятность могла заставить директора разбудить ее в такую рань, но на ум ничего не приходило.

– Что случилось?

– Ночью в школу залезли. Они все поломали…

– Кто?

– Вандалы.

– Как?

– Ну, они залезли и сломали телевизор и видеомагнитофон, исписали все стены краской, закрыли на цепь школьные ворота. Итало пытался задержать их, но сам оказался в больнице, а тут приехала полиция…

– Что с Итало?

– Кажется, сломал нос и повредил руки.

– Но кто это был?

– Неизвестно. Там остались надписи, судя по которым это учащиеся школы, не знаю… В общем, вот. Здесь полиция, нужно много всего сделать, принять решения, и эти надписи…

– Какие надписи?

Директор замялся.

– Скверные надписи…

– Какие скверные?

– Скверные. Скверные. Отвратительные, синьора Палмьери.

– Скверные надписи? Что там написано?

– Ничего… Вы не могли бы приехать?

– Когда?

– Прямо сейчас.

– Да, конечно, я еду… Собираюсь и еду… Через полчаса, хорошо?

– Да. Я вас жду.

Учительница повесила трубку, она была потрясена.

– Мамочки, что же теперь будет?

Две минуты она ходила туда-сюда по комнате, не зная что делать. Она была женщина методичная и в непредвиденных обстоятельствах впадала в панику.

– Правильно, сначала в ванную.

39

«Та-та-та-та-та-та-та…»

Грациано Билье казалось, что в голове у него летает вертолет.

Какой-нибудь «Апач», большой военный вертолет.

А если он поднимал голову от подушки, становилось еще хуже, потому что вертолет извергал напалм в его больной мозг.

«Как дела? Тебе ведь вовсе не хреново? Все прошло хорошо? Я живу на полную катушку и без нее… Пуф!»

Подумать только, все шло гладко до тех пор, пока он не вошел в этот сраный бар «Вестерн».

Воспоминания о ночи походили на темное, изъеденное молью полотнище. Повсюду дыры, через которые пробиваются лучики света.

Он оказался на пляже. Это он помнил. Был собачий холод на этом говнопляже, а он уполз куда-то и оказался в итоге на земле между кабинок. Лежал под дождем и пел.

«Волна к волне, корабль, дрейф, бананы, фонари… Та-та-та-та-та…»

Немедленно надо что-то принять.

Какую-нибудь волшебную пилюлю, которая уничтожит вертолет, застрявший в его голове. А то его лопасти перемалывали мозг, как ванильный десерт «Данетт».

Грациано протянул руку и зажег свет. Открыл глаза. Зажмурился. Медленно открыл снова и увидел Джона Траволту.

«Я хотя бы дома».

40

По утрам Флора Палмьери соблюдала долгий ежедневный ритуал.

Прежде всего принять душ, гель для душа – с запахом ирландского ландыша. Потом прослушать по радио первую часть передачи «Здравствуй, Италия» с Элизабеттой Баффиджи и Паоло д'Андрейсом. А потом завтрак со злаками.

Этим утром все перевернулось с ног на голову.

Очень скверные надписи. Сто процентов – там написано о ней.

Кто знает, что именно написано.

В глубине души она даже была довольна. По крайней мере, теперь директор и замдиректора, перед лицом очевидного, примут какие-нибудь меры.

Уже несколько месяцев как с ней проделывали дурацкие шутки. Поначалу это были еще невинные развлечения. Жвачка, прилепленная к столу. Жаба в сумке. Карикатура на доске. Кнопки на стуле. Потом у нее пропал журнал. Этим они не удовлетворились, дальше больше: прокололи шины ее Y10, засунули картофелину в выхлопную трубу и, наконец, однажды вечером, когда она смотрела телевизор, брошенный камень разбил окно в гостиной. Ее чуть инфаркт не хватил.

И вот тогда она пошла к заместительнице директора и все ей рассказала.

– Сожалею, но ничем не могу помочь, – ответила гарпия. – Мы не знаем, кто это сделал. Мы не можем ничего предпринять, потому что это случилось вне школы. Кроме того, я думаю, с вашего позволения, синьора Палмьери, есть и ваша вина в том, что до такого дошло. Вы не можете наладить конструктивный диалог со своими учениками.

Флора написала заявление на неизвестных, но это ничем не закончилось.

Может, теперь…

Наконец она решила отправиться в ванную, отрегулировала воду в душе и разделась.

41

Он был одет.

На ногах ботинки «Тимберленд». Кислый и резкий запах…

– Черт, я весь в блевотине.

Еще один лучик света.

Грациано в машине, за рулем. В один прекрасный момент по пищеводу резко поднялся поток виски «Джек Дэниелс», он повернул голову, и его вырвало в окошко. Только вот окошко оказалось закрыто.

Дрянь какая…

Он открыл ящик и стал вытаскивать упаковки таблеток, какие попадутся.

Алказельцер. Новалгин. Аспирин. Слабительное. Аулин.

Он не смог. Не сумел воспротивится, выстоять, и его накрыло.

Подумать только – пару часов после звонка он прожил в странном и эйфорическом состоянии дзэнской отрешенности.

42

То, что учительница Палмьери весьма хороша собой, сомнений не вызывало.

Она была высокая, худая, со стройными ногами. Может, бедра у нее и были узковаты, но природа щедро одарила ее грудью. Кожа у нее была белой, белейшей, смертельно белой. И совершенно гладкой, если не считать маленького мыска волос морковного цвета на лобке.

Лицо казалось вырезанным из дерева. Резкие черты и заостренные скулы. Широкий рот, тонкие бескровные губы. Крепкие, чуть желтоватые зубы. Длинный острый выразительный нос, большие серые, словно речные камни, глаза.

Голову ее украшала великолепная копна рыжих волос, густая грива длиной ниже лопаток. Вне дома она всегда носила их собранными в узел.

Выйдя из душа, она, хоть и спешила, осмотрела себя в зеркало.

Раньше она редко это делала, но с недавнего времени все чаще и чаще.

Она старела. Не то чтобы это беспокоило ее, даже наоборот. Ее удивляло то, как с каждым днем кожа становилась менее живой, волосы менее блестящими и глаза более тусклыми. Ей было тридцать два года, она могла бы выглядеть моложе, если бы не сеточка морщинок вокруг рта и немного вялая кожа шеи.

Она смотрела в зеркало и не нравилась себе.

Она ненавидела свою слишком большую грудь. Она носила пятый размер, а во время месячных грудь еще увеличивалась.

Она взяла груди в руки. Захотелось стиснуть их, чтобы они лопнули, как спелые дыни. Зачем природа сыграла с ней эту непристойную шутку? Ужасные огромные железы совершенно не сочетались с ее хрупкой фигурой. У ее матери никогда таких не было. Она с ними выглядела как женщина легкого поведения, и если не запихивала их в тесный лифчик и не прятала под строгим платьем, на нее пялились мужчины. Она и хотела бы уменьшить их, но боялась.

Накинув халат, она вышла на маленькую кухню. Подняла жалюзи.

Опять дождливый день.

Достала из холодильника готовые куриные потроха, вареные кабачки и морковь. Загрузила все в блендер.

– Мамочка, мне надо уходить, – громко проговорила она. – Я тебя покормлю сегодня немного пораньше, мне жаль, но я должна бежать в школу…

Она включила блендер. Все мгновенно превратилось в розоватую кашицу. Выключила блендер.

– Звонил директор. Я должна бежать в школу. – Сняла крышку и добавила в мешанину немного воды и соевого соуса. – Сегодня ночью в школу кто-то залез. Я немного беспокоюсь. – Она залила смесь в большую бутылку с соской и разогрела ее в микроволновке. – Они написали плохие вещи… Возможно, про меня.

Она вышла из кухни с бутылкой в руке и вошла в темную комнату. Щелкнула выключателем. Неон, потрескивая, осветил маленькую спальню. Чуть побольше кухни. Все стены белые, крохотное окошко с опушенными жалюзи, серый линолеум на полу, распятие, кровать с металлической спинкой, один стул, тумбочка и подставка для капельницы. Вот и все.

На кровати лежала Лючия Палмьери.

43

Грациано долго принимал душ и вышел из дома в половине десятого вечера.

Куда? В кино «Миньон» в Орбано.

Название фильма? «Стычка».

Актер? Жан-Клод Ван Дамм. Великий.

«Когда тебе из груди вырвали сердце и разодрали его в клочья, кино – панацея», – думал он.

После фильма – кусочек пиццы и баиньки, как примерный мальчик.

Возможно, все и пошло бы по его плану, если бы он не остановился у «Вестерна» купить сигарет. Купил и собирался уже уходить, как вдруг ему пришло в голову, что на самом деле от одной маленькой порции виски ему хуже не будет, наоборот, это его взбодрит.

Так бы и случилось, если бы он действительно ограничился одной порцией.

Грациано уселся у стойки и опрокинул уже целую серию рюмочек виски, от которых хуже не будет, и боль, до того момента прятавшаяся в глубине его существа, стала вылезать и выть, как дворняга, которую мучают.

«Ты меня бросила? Ну и прекрасно. Кого это колышет? Никаких проблем. Грациано Билье будет гораздо лучше без тебя, шлюха. Убирайся. Ебись с Мантовани. Мне все пофиг».

Он начал разговаривать сам с собой.

– У меня все зашибись. Все прекрасно. Ты что думаешь, милочка, я заплачу, да? Нет, дорогуша, ошибаешься. Мне очень жаль. Знаешь, сколько вокруг женщин лучше тебя? Миллионы. Ты обо мне больше не услышишь. Посмотрим, как ты еще обо мне поплачешь, а ты обо мне поплачешь, и будешь меня искать, и не найдешь.

Компания мальчишек, сидевших за одним из столиков, смотрела на него.

– Чего уставились? Подойдите и скажите, если что-то не нравится! – рявкнул он, взял со стойки бутылку, сел, израненный и отчаявшийся, за самый темный столик и достал телефон.

44

До болезни Лючия Палмьери была высокой, как дочь, теперь рост ее был метр пятьдесят два, и весила она тридцать пять килограммов. Словно какой-то паразит высосал ее мышцы и внутренние органы. Она превратилась в скелет, обтянутый дряблой синеватой кожей.

Ей было семьдесят лет, и она страдала редкой и необратимой формой дегенерации центральной и периферической нервной системы.

Жила она – если такое можно назвать жизнью – прикованной к кровати. Разума у нее осталось меньше, чем у двустворчатого моллюска, она не говорила, не слышала, не могла пошевелить ни одной мышцей, ничего не делала.

На самом деле кое-что она все-таки делала.

Она смотрела.

Смотрела огромными глазищами, такими же серыми, как у дочери. Казалось, она увидела что-то такое огромное, и это поразило ее как молнией, и от этого во всем организме случилось короткое замыкание. От долгого пребывания без движения мышцы ее превратились в желеобразную массу, а кости усохли и стали гибкими, как ветки фикуса. Собираясь сменить ей белье, дочь поднимала ее и держала на руках, как маленькую девочку.

45

Грациано набрал первый номер, занесенный в записную книжку его мобильного.

– Это Грациано, а это кто?

– Тони.

– Привет, Тони.

Тони Доусон, ди-джей из Антракса, бывший Эрики.

(Естественно, об этом факте Грациано известно не было.)

– Грациано? Ты где?

– Дома. В Искьяно. Как жизнь?

– Помаленьку. Работы много. А у тебя как делишки?

– Хорошо, очень хорошо. – Затем он проглотил застрявший в горле комок. И добавил: – Я расстался с Эрикой.

– Да ты что?

– Да. – И счастлив, хотел сказать он, но не получилось.

– А что так? Вы казались такой удачной парой…

Вот он. Вот он, поганый вопрос, который будет терзать его ближайшие пару лет.

– Как ты мог быть таким кретином и оставить такую классную телку?

– Да так. В последнее время у нас не ладилось.

– Понятно. А это ты ее бросил, или… или она тебя бросила?

– Ну, вроде как я ее бросил.

– Почему?

– Скажем так: расстались, потому что не сошлись характерами… Мы очень разные, по-разному воспринимаем мир и видим будущее.

– А-а…

Несмотря виски, ходившее волнами в желудке, Грациано расслышал в этом «А-а…» такое смущение, такое недоверие, такую жалость и еще много всякого разного, что ему это не понравилось. Словно этот козел сказал: «Да ладно, другую найдешь».

– Да, я ее бросил, потому что, прямо скажем, придурошная она. Извини, она, конечно, твоя подружка, но у Эрики вода вместо мозгов. На такую полагаться нельзя. Не представляю, как ты еще можешь с ней дружить. Она и о тебе плохо говорит. Говорит, ты из тех, кто обманет при первой возможности. Слушай, я это говорю не потому, что я злой, а потому что лучше будет, если ты с ней разойдешься. Она такая шлю… ладно, лучше не будем.

В этот момент у Грациано появилось смутное ощущение, что надо бы закончить этот разговор. Тони Доусон, как бы это сказать, совсем не тот парень, которому стоит изливать душу, он же один из лучших дружков Шлюхи. Мало того, диджей, змей коварный, нанес Грациано последний удар.

– Эрика поблядушка. Так уж она устроена. Мне ли об этом не знать?

Грациано глотнул виски и вновь приободрился.

– Так тебе тоже это известно? Ну и славно. Да уж, блядища она еще та. Она готова через твой труп перешагнуть ради успеха, даже незначительного. Ты не представляешь, на что она способна.

– На что?

– На все. Знаешь, почему она меня бросила? Потому что ее взяли статисткой в передачу «Не рой другому яму», в передачу этого козла Андреа Мантовани. Естественно, ей не хотелось тащить на себе мертвый груз, который будет ей мешать самовыражаться, как ей заблагорассудится, по-блядски то есть, потому что она блядь и есть. Она меня бросила, потому что… Как это она сказала? – Грациано попытался изобразить трентинский акцент Эрики. – Потому что я тебя презираю, за все. За то, как ты одеваешься. За ту хрень, которую ты несешь… Сука поганая, вот ты кто.

На той стороне стояло гробовое молчание, но Грациано это не волновало, он сливал все то дерьмо, что в нем накопилось за полгода мучений и разочарований, – так что на той стороне мог быть кто угодно, хоть Майкл Джексон, хоть автослесарь, хоть Сан Баба собственной персоной, ему было абсолютно до лампочки.

– Презирать меня за все!? Ты понял, что она сказала? Да за что, блин?! За то, что я, как дурак, завалил тебя подарками, терпел тебя вообще, любил тебя как никто на свете, что я делал все, все, все, все… Черт! Пока. Будь здоров.

Он прервал разговор, потому что резкая боль, словно пчелиный укус, возникла в горле, и хрупкое дзэнское строение рухнуло. Грациано прихватил бутылку виски и вышел, покачиваясь, из бара «Вестерн».

Злая ночь распахнула пасть и поглотила его.

46

– Вот. Попробуй, как вкусно. Я потрошка добавила…

Флора Палмьери подняла голову матери и сунула ей в рот соску. Старуха принялась сосать. Огромные выпуклые глаза и усохшая голова – череп, туго обтянутый кожей, – придавали ей сходство с только что вылупившимся цыпленком.

Флора была идеальной сиделкой, она трижды в день кормила мать протертой в однородную массу кашицей, мыла каждое утро и каждый вечер делала ей гимнастику, и выносила контейнеры с калом и мочой, и дважды в неделю меняла ей простыни, и ставила капельницы, и постоянно разговаривала с ней, рассказывая обо всем на свете, и давала ей уйму лекарств, и…

… мать пребывала в таком состоянии уже двенадцать лет.

И не собиралась умирать. Ее организм цеплялся за жизнь, как морской анемон за скалу. Ее насос внутри работал как швейцарские часы. «Поздравляю! У вашей матери сердце, как у спортсмена. Многие могли бы позавидовать», – сказал ей однажды кардиолог.

Флора приподняла мать.

– Вкусно, да? Ты заметила? Сегодня ночью в школу залезли. Все поломали. Тихо, тихо, ты подавишься. – Она вытерла салфеткой струйку смеси, стекавшую из уголка рта. – Теперь они сами убедятся в том, какие у них ученики. Бандиты. Они говорят о диалоге. А это хулиганье ночью залезает в школу…

Лючия Палмьери жадно сосала и смотрела неподвижным взглядом в угол комнаты.

– Бедная моя мамочка, приходится есть так рано… – Флора причесала щеткой длинные белые волосы матери. – Постараюсь вернуться побыстрее. А сейчас мне правда пора. Будь умницей. Отсоединив трубку катетера, она подняла с пола контейнер с мочой, поцеловала мать и вышла из комнаты. – Вечером будем тебя мыть. Хорошо?

47

Страх, который вчера вечером удалось прогнать, нагло разбудил его.

Пьетро Морони открыл один глаза и поймал в фокус большой будильник с Микки Маусом, весело тикавший на тумбочке.

Без десяти шесть.

«Ни за что не пойду сегодня в школу».

Он потрогал лоб, надеясь, что у него жар.

Лоб был холодным, как у покойника.

В маленькое окошко рядом с кроватью проникал лучик света, освещавший угол спальни. Брат спал. Подушка на голове. Длинная, белая, как мякоть трески, ступня торчала из-под одеяла.

Пьетро встал, сунул ноги в тапочки и пошел в туалет.

В туалете было холодно. Пар шел изо рта. Мочась, он протер рукой запотевшее стекло и глянул наружу.

Какая противная погода.

Небо было покрыто однородной массой облаков, мрачно нависших над мокрой деревней.

Когда случался сильный дождь, Пьетро садился в желтый школьный автобус. Остановка находилась почти в километре от дома (к Дому под фикусом не подъезжали, потому что дорога была вся в ямах). Его всегда провожал отец, но в основном пешком, под зонтиком. Если шел мелкий дождь, Пьетро надевал желтый плащ и резиновые сапоги и ехал в школу на велосипеде.

Мама уже спустилась на кухню.

Оттуда был слышен стук кастрюль и поднимался запах жареного.

Загор лаял.

Пьетро выглянул в окно.

Отец в дождевике возился в загоне, он брал мешки с цементом, лежавшие у собачьей конуры. Сидевший на цепи Загор скулил, прыгал по грязи, вилял хвостом, старясь привлечь внимание.

Рассказать ему?

Отец не удостаивал животное взглядом, словно его и не было, поднимал один мешок, взваливал на плечо, потом, опустив голову, скидывал его в прицеп трактора и возвращался за следующим мешком.

Может, надо рассказать ему? Рассказать все, сказать, что его заставили залезть в школу.

«Папа, извини, мне надо кое-что тебе сказать, вчера…»

Нет.

Он чувствовал, что отец не поймет и разозлится. Очень разозлится.

А если он узнает потом, разве не будет хуже?

«Но я же не виноват».

Он как следует отряхнул член и помчался в комнату.

Надо прекратить думать, что он не виноват. Это ничего не меняет, даже все осложняет. Надо прекратить думать о школе. Надо спать.

– Ох, кошмар какой, – пробормотал он и снова прыгнул в теплую постель.


Стиральная машина

Странная это штука – вина.

Пьетро пока еще не понял, как она устроена.

Везде, в школе, в Италии, во всем мире, если ты что-то сделал не так, что-то, чего делать нельзя, в общем, какую-нибудь глупость, ты виноват и тебя накажут.

Справедливость должна быть устроена так, чтобы каждый отвечал за то, в чем виноват. Однако в отношении него все обстояло не совсем так.

Пьетро это понял еще маленьким.

В его доме вина обрушивалась с небес, как метеорит. Иногда, довольно часто, она падала на тебя, а иногда, черт знает почему, от нее удавалось ускользнуть.

В общем, лотерея.

И зависело все от того, что отцу взбредет в голову.

Если он пребывал в хорошем настроении, ты мог натворить что угодно и тебе ничего за это не было, а если ему что ударяло в голову (в последнее время это случалось все чаще), то ты оказывался виноват и в авиакатастрофе на острове Барбадос, и в государственном перевороте в Конго.

Еще весной Миммо сломал стиральную машину.

«Stonewashed!» – прочитал он на этикетке джинсов Патти. Эти штаны ему очень нравились. А девушка объяснила, что они такие красивые именно потому, что они stonewashed, то бишь выстираны с камнями. Камни могли сделать джинсы светлыми и мягкими. Миммо, не долго думая, набрал ведро камней и вывернул его в стиральную машину вместе с джинсами и отбеливателем в количестве пол-литра.

В результате джинсы и барабан стиральной машины можно было выбрасывать.

Когда синьор Морони узнал об этом, он чуть не спятил. «Господи, почему у меня такой тупой сын? Да что ж мне так не повезло!» – орал он, бия себя в грудь, а потом принялся проклинать гены своей жены: это из-за них у него дети идиоты.

Морони вызвал мастера, но именно в тот день, когда он должен был прийти, надо было везти синьору Морони к врачу в Чивитавеккью, а потому отец сказал Пьетро: «Я тебя прошу, сиди дома. Покажешь мастеру, где машина. Он ее увезет. Мы с матерью вернемся вечером. Я тебя прошу, никуда не уходи».

И Пьетро остался дома, сидел тихонечко, сделал все уроки и ровно в половине шестого устроился перед телевизором – смотреть «Звездный путь».

Потом пришли брат с Патти, и они тоже уселись смотреть фильм.

Но Миммо совершенно не хотелось следить за приключениями капитана Кирка и его товарищей. Его мать так редко выбиралась из дому, что он хотел этим воспользоваться. Он мял и тискал свою девушку, как влюбленный осьминог.

Но Патриция увертывалась, била его по рукам и кричала:

– Прекрати, не трогай меня. Да перестань ты!

– Да что с тобой? Почему ты не хочешь? У тебя эти дела? – прошептал Миммо ей на ушко, а потом попытался это ушко обследовать при помощи языка.

Патриция вскочила и указала пальцем на Пьетро.

– Ты прекрасно знаешь. Тут твой брат. Вот и все. Он всегда нам мешает… Надоел уже, и он на нас смотрит так… Следит за нами. Прогони его.

Вот уж неправда.

Пьетро интересовала только судьба Спока, и вовсе он не следил, как эти двое лижутся и делают всякие гадости.

Правда заключалась в другом. Патриция злилась на Пьетро. Она ревновала. Отношения у братьев были приятельские, они шутили между собой по-своему, а Патриция принципиально ревновала всякого, кто был в близких отношениях с ее парнем.

– Ты же видишь, он смотрит телевизор… – ответил Миммо.

– Прогони его. Если он не уйдет, ничего не будет.

Миммо подошел к Пьетро:

– Может, ты пойдешь на улицу поиграешь? Прогуляешься. – Потом он прибег к обману: – Я эту серию видел, она дурацкая…

– А мне нравится… – запротестовал Пьетро.

Миммо приуныл и забегал кругами по комнате, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации, и наконец нашел его. Все просто. Сдвинуть кровати родителей в одну двуспальную кровать.

Лучший выход.

– Во сколько возвращаются папа с мамой? – спросил он у Пьетро.

– Они поехали к врачу. В половине девятого, в девять. Поздно. Не знаю точно.

– Прекрасно. Пошли давай.

Миммо схватил Патти за руку и потащил было ее за собой, но она не двинулась с места. Уперлась.

– Ни за что. Не пойду. Если этот будет в доме – я не стану.

Тогда Миммо пустил в ход последний козырь: вытащив щедрым жестом из бумажника десять тысяч лир, попросил Пьетро купить ему сигарет.

– А на сдачу купи себе большое мороженое и сыграй пару раз во что-нибудь.

– Не могу. Папа сказал, чтобы я сидел дома. Мне надо дождаться мастера для стиральной машины, – очень серьезно ответил Пьетро. – Папа рассердится, если я уйду.

– Не переживай. Я обо всем позабочусь. Я покажу мастеру машину сам. А ты сходи за сигаретами.

– Но… но… папа рассердится. Я не…

– Давай иди и не ной. – Миммо сунул деньги ему в карман джинсов и выпихнул его за дверь.

Разумеется, все пошло по наихудшему сценарию.

Пьетро поехал в город, по дороге встретил Глорию, направлявшуюся на занятие по верховой езде, и она уговорила его ехать с ней, а он, как всегда, поддался. Тем временем приехал мастер. Оказался перед закрытой дверью, позвонил, но Миммо его не слышал: он героически сражался с обтягивающими штанами Патти (которая оказалась редкой подлюкой: она слышала, но ничего не сказала). Мастер ушел. В половине восьмого, на час раньше, чем ожидалось, синьор Морони с супругой припарковали свой автомобиль во дворе.

Марио Морони вылез из машины злой-презлой, потому что потратил триста девяносто пять тысяч лир на всякую невромуть для жены, выкрикивая: «Да на хрен они нужны, только разводят тебя на деньги, чтоб жулье всякое богатело», зашел в дом и обнаружил, что стиральная машина все еще там. Он почувствовал, что руки у него вдруг стали горячими и зачесались, словно крапивница вскочила, и еще что у него сейчас лопнет мочевой пузырь (ему так и не удалось отлить с момента выезда из Чивитавеккьи), он побежал наверх, расстегнул ширинку еще в коридоре, распахнул дверь туалета и застыл, открыв рот.

На унитазе сидела…

… эта засранка Патриция!

Волосы у нее были мокрые, она была в ЕГО голубом халате и красила ногти на ногах красным лаком, но, увидев его с расчехленным орудием, завопила как ненормальная, словно он пришел ее насиловать. Синьор Морони засунул член в штаны и хлопнул дверью туалета с такой силой, что большой кусок штукатурки отвалился от стены и упал на пол. Разъяренный, как африканский бородавочник, он стукнул кулаком по буфету из красного дерева с такой силой, словно это была наковальня, и проломил его. Заработал трещину в паре костей руки. Сдержал нечеловеческий вопль и отправился за Миммо в его комнату.

Его там не было.

Он распахнул дверь СВОЕЙ комнаты и обнаружил Миммо растянувшимся на ЕГО кровати, голого, счастливого и похрапывающего, с выражением блаженства и спокойствия на лице, словно херувимчик, у которого только что отсосали.

«Они тра… трахались на… на моей кровати сукин… сукин сын вот ты кто никакого уважения никакого поганая сука я тебе покажу как уважать я тебя убью ты как уважать навсегда у меня запомнишь я тебе покажу как надо себя вести, я…»

Ярость первобытная и безудержная, скрытая в древних участках его ДНК, пробудилась с ревом, слепое бешенство, нуждавшееся в немедленной разрядке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю