Текст книги "Моя духовная биография"
Автор книги: Нгагва́нг Ловза́нг Тэнцзи́н Гьямцхо́
Жанр:
Религия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)
Хотя тибетцы, находящиеся за пределами Тибета, оказались в статусе беженцев, мы обладаем свободой воспользоваться своими правами. Наши братья и сестры в Тибете не имеют даже права жить в своей собственной стране. Поэтому мы, оказавшиеся в изгнании, обязаны заранее определить и представить себе, каким будет будущий Тибет. В течение этих лет мы опробовали и ввели у себя – разными способами – модель подлинной демократии. То, что слово демократия стало привычным словом тибетцев, живущих в изгнании, лучшее тому доказательство.
Я долго ждал момента, когда мы сможем найти такую политическую систему, которая была бы адаптирована и к нашим традициям, и к требованиям современного мира, то есть демократию, основанную на ненасилии и мире. Недавно мы внесли в наше правительство в изгнании некоторые изменения, которые обязательно усилят его демократизацию. По ряду причин я решил, что не буду главой правительства, не буду даже иметь решающего голоса в тот день, когда Тибет вновь обретет независимость. Следующий глава тибетского правительства должен быть избран народным голосованием. Подобная реформа имеет множество преимуществ, и она позволит нам стать подлинной и полноценной демократией. Я надеюсь, что благодаря этим изменениям наш народ сможет ясно высказаться по поводу решений, касающихся будущего Тибета.
Наш демократический процесс касается тибетцев, живущих во всем мире. Я верю, что будущие поколения будут рассматривать эти трансформации как основное достижение нашего изгнаннического опыта. Точно так же как буддизм выковал нашу нацию, так и демократизация – я верю в это – усилит жизнеспособность тибетцев и позволит нашим ответственным институтам соответствовать их чаяниям и самым сокровенным надеждам[93]93
Речь, произнесенная в Вашингтоне в апреле 1993 года.
[Закрыть].
Свобода, равенство, братство – это и буддистские принципы
Утверждение, что люди могут жить свободно, как равные в принципе и, следовательно, ответственные друг перед другом, прекрасно согласуется с буддизмом. Мы, тибетцы, исповедующие буддизм, уважаем человеческую жизнь как самый ценный дар, считая, что философия и поучения Будды – это путь к высочайшей из свобод, цель, которая может быть достигнута как мужчинами, так и женщинами.
Будда видел, что цель жизни – счастье. Он также видел, что если незнание заводит людей в путы недовольства и бесконечных страданий, то мудрость освобождает их. Современная демократия исходит из того, что все люди равны, что каждый из нас имеет право жить свободно и счастливо. Буддизм признает также, что люди имеют право на собственное достоинство, что все члены человеческой семьи имеют равное и неотъемлемое право на свободу. Имеется в виду свобода не только в политическом смысле, но и на базовом уровне, на котором каждый из нас должен быть избавлен от страха и нужды. Богат он или беден, образован или нет, родился в этой или другой стране, исповедует ту или иную религию, сторонник той или иной идеологии – каждый из нас прежде всего человек, как все остальные. Мы не просто желаем быть счастливыми и не страдать, а вполне законно добиваться этих целей.
Институт, образованный Буддой, – это Сангха, или монастырская община, соблюдающая демократические правила. В этом братстве все члены равны независимо от социальной или кастовой принадлежности. Единственное сохраняемое различие базируется на старшинстве пребывания в монашеском сане.
Личная свобода по модели Освобождения, или Просветления, была главной целью любой общины и достигалась совершенствованием сознания через медитацию. И всё-таки каждодневные отношения строились на щедрости, уважении и внимании к другим. У монахов не было своего жилища, они освобождались от собственнических чувств, но они не жили в полной изоляции. Обычай просить милостыню только усиливал сознание их зависимости. Внутри общины решения принимались голосованием, а раздоры устранялись приведением сторон к согласию. Таким образом, Сангха была образцом с точки зрения социального равенства, разделения ресурсов и демократических процессов.[94]94
Речь, произнесенная в Вашингтоне в апреле 1993 года.
[Закрыть]
Во время своего пребывания в Китае в 1954 году Далай Лама заявлял, что марксизм вселяет в него энтузиазм, и признавал, что социалистическая экономика ближе к буддизму, чем дикий капитализм. В философии Маркса он действительно обнаружил дорогие буддизму принципы равенства и социальной справедливости: «Мой разум, возможно, еще более красный, чем разум китайских руководителей. В Китае же коммунистический режим правит, игнорируя коммунистический идеал», – заявлял он уже в 2008 году, мечтая о синтезе между буддизмом и марксизмом, который мог бы принести хорошие плоды в политике.
Люди предпочитают путь мира
Я уверен, что все соглашаются с необходимостью исключить из человеческих отношений насилие, но для полного уничтожения его надо проанализировать.
С чисто практической точки зрения можно предположить, что насилие иногда полезно. Многие проблемы легче всего решить силой. Но успех такого решения получается часто за счет попрания прав и благополучия других. Следовательно, подобное решение проблемы создает новую.
Насилие бесполезно, если для достижения мира приводятся серьезные аргументы. Но если некто ведом эгоистическими желаниями и не внимает логическим резонам, то насилие для него становится главным средством достижения цели. Даже в рамках простого семейного или дружеского разногласия свою позицию надо неутомимо защищать пункт за пунктом. А вот при нехватке разумных доводов спорящий обычно начинает злиться, что всегда было признаком не силы, а слабости.
В конечном счете очень важно проанализировать свои собственные мотивы и мотивы собеседника. Насилие и ненасилие могут принимать различные формы, которые трудно различить, если смотреть со стороны. Негативная мотивация лежит в основе подспудного насильственного поведения, хотя внешне человек может выглядеть любезным и ласковым. И наоборот, человек с искренней и позитивной мотивацией практически не проявляет насилия, даже если обстоятельства требуют некоторой строгости. Во всех подобных случаях, как я думаю, только сочувственная забота о благе ближнего может оправдать применение насилия.
Я слышал от некоторых людей с Запада мнение, что ненасильственный метод пассивного сопротивления, применявшийся Ганди, годится не для всех и что он лучше подходит для жителей Востока. На Западе люди более активны, они ждут скорых результатов в любой ситуации, иногда даже жертвуя жизнью. Я не думаю, что такая позиция всегда правильна. Наоборот, практика ненасилия во всех случаях приносит спасение. Просто она требует определенности. Хотя движение освобождения в странах Восточной Европы быстро достигло цели, ненасильственный протест по своей природе обычно требует терпения.
Я молюсь за то, чтобы сторонники демократического движения в Китае применяли мирные методы, несмотря на жестокие репрессии и трудности, которые их ждут. Я уверен, что это движение останется мирным. Большинство молодых китайцев, присоединившихся к нему, родились и выросли при очень суровом коммунистическом режиме. Но весной 1989 года они спонтанно приняли стратегию пассивного сопротивления, которую предпочитал Махатма Ганди. Я вижу в этом четкий признак того, что в итоге все люди предпочитают идти путем мира, несмотря на идеологическую пропаганду.
Ганди – политическая модель ненасильственной борьбы, и его портрет висит во многих кабинетах тибетской администрации. Крупная фигура мира и согласия, Махатма был посмертно удостоен почестей: вручение Далай Ламе Нобелевской премии мира было приурочено ко дню памяти Махатмы Ганди. Так Нобелевский комитет исправил свою ошибку, не вручив ему этой премии своевременно.
Чтобы добиться независимости Индии от британских колонизаторов, Ганди организовал не только ненасильственное сопротивление, но и акты гражданского неповиновения, марши протеста; он призывал также не сотрудничать с оккупантами. Когда Далай Ламу упрекают в том, что он унаследовал от Ганди только ненасильственное сопротивление, он отвечает, что ситуация не позволяет воспроизвести в Тибете те же методы, которые освободили Индию от английского владычества. Ведь Махатма мог свободно защищать себя в суде, и хотя английский колониальный режим был суровым, но всё-таки при нем соблюдались элементарные права человека; в случае с китайскими властями этого не происходит. Далай Лама призывает, таким образом, вдохновляться борцовским духом Ганди, но учитывать тибетские обстоятельства.
Как бы на моем месте поступил Ганди?
Приехав впервые в Нью-Дели, я прежде всего отправился в Раджгат, место кремации Махатмы Ганди. Я спрашивал себя, какой мудрый совет он дал бы мне, если б был еще жив. Я чувствовал, что он, конечно, приложил бы все свои силы, свою волю, всего себя отдал бы ради ненасильственного освобождения тибетского народа. Это утвердило меня в моем решении всегда следовать его примеру, какие бы препятствия мне ни пришлось преодолевать. И тверже чем когда-либо я решил отказываться от любых актов насилия.
Далай Лама ни разу не отступился от своего первоначального выбора: не отвечать насилием на китайскую агрессию. С самого начала оккупации его страны он стремился вступить в переговоры с Пекином, пытаясь защищать права Тибета в рамках Соглашения из семнадцати пунктов, несмотря на его вопиющую несправедливость. Когда в 1958 году на востоке страны вспыхнуло вооруженное восстание кхампов, он призвал их сложить оружие. Эти борцы за свободу дали обет сражаться за Тибет до смерти. Поскольку они не могли ни нарушить обет, ни ослушаться Далай Ламу, многие из них убили себя.
До сегодняшнего дня духовный вождь тибетцев упорно продолжает придерживаться пути ненасилия. Он радовался, когда во время волнений 1987 года в Лхасе монахи, захватив китайские ружья, разбили их вместо того, чтобы обратить против оккупантов, сказав этим свое «нет» языку оружия.
В марте 2008 года, когда жители Лхасы восстали, совершив против китайцев насильственные действия, правительство Пекина обвинило Далай Ламу в подстрекательстве. Он ответил, что в таком случае у него следовало бы отобрать Нобелевскую премию мира, и ответил на вызов китайских властей предложением приехать в Дхарамсалу и провести расследование для того, чтобы доказать свои лживые обвинения.
Но он высказал глубокое сожаление, что одновременно с мирными демонстрациями монахов, которые были затем жестоко подавлены, произошли грабежи, поджоги и вымогательства, организованные молодыми тибетцами. Допуская, что их действия были спровоцированы отчаянием: они не могли больше терпеть, что в их собственной стране с ними обращаются как с людьми второго сорта, Далай Лама осудил применение насилия и заявил, что если его народ свернет с дороги мирного решения конфликта, он не сможет больше выступать от его имени.
Комментируя приверженность ненасильственному пути, Самдонг Ринпоче сказал, что этот метод имел непредвиденные результаты: в мире возникло сочувствие делу тибетцев. Если бы Далай Лама поддержал вооруженные бои, ему бы так не симпатизировали и уже сегодня о Тибете все бы забыли.[95]95
Uncompromising Truth tor a Compromised Word, World Wisdom, 2006.
[Закрыть]
2
Я ОБРАЩАЮСЬ КО ВСЕМ НАРОДАМ МИРА
Я осуждаю китаизацию ТибетаЯ прошу, чтобы мир не забывал, что тысячи тибетцев были убиты
10 марта 1959 года тибетский народ провозгласил независимость Тибета, к тому времени проведя почти девять лет в условиях китайской оккупации. К сожалению, иностранное правительство до сих пор распоряжается в Тибете, но я с гордостью констатирую, что сегодня, 10 марта 1960 года, дух нашего народа не сломлен, мы намерены бороться, пока не вернем себе независимость. Я знаю, что борьба против агрессии, начатая в Тибете несколько лет назад, все еще продолжается; она все еще направлена против оккупанта и угнетателя, укрывшегося за маской «освободителя». Я могу с уверенностью заявить, что с каждым днем мир убеждается, каким образом те, кто выступает от имени свободы, подавляют эту свободу и своих беззащитных соседей.
Благодаря двум отчетам Международной комиссии юристов, поставившим все точки над i, мир осознал, какие ужасные события произошли в Тибете. Эти документы ясно доказали, что китайцы диким образом попрали элементарные человеческие права нашего народа; нас убивали тысячами только за то, что мы хотели сохранить за собой свободу жить по нашим культурным и религиозным традициям. В этих докладах подчеркивалось, что китайцы виновны в геноциде, так как намеренно уничтожали многих тибетцев, чтобы искоренить тибетскую религию; что они виновны в депортации тысяч детей в Китай.
Реакцию, которую эти события вызвали в мире, показывает резолюция Организации Объединенных Наций 1959 года, призывающая положить конец бесчинствам, лишающим тибетский народ его основополагающих прав и его исторической автономии. Я утверждаю, что нас лишили не автономии, а независимости. Но что касается Китая, то этот призыв услышан ими не был. Ситуация еще более ухудшилась, как свидетельствует непрекращающийся и постоянный поток беженцев из Тибета.
В ближайшее время тибетский вопрос будет обсуждаться на пленарном заседании Ассамблеи ООН. Я обращаюсь ко всем, кто нас поддерживает, и к самой Ассамблее, чтобы они убедили Китай остановить агрессию и вернуть Тибету независимость. Полумеры не выход. Мы выражаем свою благодарность федерации государств, которые нас поддержали: Малайзии, Таиланду и Сальвадору. Я обращаюсь к Индии, нашему великому соседу, которая приютила тысячи тибетских беженцев, чтобы она употребила всё свое влияние, выступив в нашу защиту.
Я осознаю, что тибетцы, оставшиеся на родине, терпят от поработителей всяческие притеснения. Я обращаюсь к ним, чтобы они продолжали быть такими же мужественными и не отказывались от решительного намерения вновь завоевать независимость. Что касается меня, надо ли уточнять, что меня далеко не радует вынужденная жизнь вдали от моей страны, от моего любимого храброго народа? Я хочу сказать им, что разделяю их надежды и их боль.
Тысячам моих соотечественников, живущих в Индии, Непале, Бутане и Сиккиме, я хочу сказать, что на нас лежит нелегкая обязанность готовиться к тому дню, когда мы сможем вернуться к себе и построить новый Тибет, более счастливый и великий. Новому Тибету потребуются тысячи образованных мужчин и женщин, способных на демократические преобразования, но верных нашему культурному и религиозному наследию, нашему духу.
После начала китайской оккупации, еще до того как мне пришлось покинуть Тибет, мы – Кашаг и я – старались ввести в Тибете право на тибетское гражданство для всех родившихся на нашей территории, провести другие изменения в Тибете, но, как это всем известно, наши попытки были пресечены китайцами. В настоящее время коммунисты силой протаскивают так называемые реформы, которые душат наш народ. Я внимательно изучил их суть и пришел к выводу, что с их введением тибетский народ будет доведен до состояния духовного и экономического рабства.
Подобные реформы не соответствуют ни Хартии ООН, ни Всеобщей декларации прав человека. Реформы, которые я предполагаю провести, должны, сохраняя интеллектуальную, нравственную и религиозную свободу, ввести справедливое распределение богатств страны. Повторю то, что я недавно заявил в Дальхузи: «Чтобы сделать Тибет богатой, сильной, жизнеспособной страной, следует упразднить особые привилегии частных лиц; а от крупных землевладений, принадлежат ли они монастырям или частным лицам, следует отказаться; каждый должен научиться жить рядом с простыми людьми и помогать им». Кроме этого, я сказал: «Нам необходимы перемены во всех отраслях. Должно быть проведено глубинное реформирование структуры правительства, чтобы народ активнее участвовал в политике правительства и управлении страной. Задача и обязанность внести улучшения в политические и религиозные институты лежит на нас».
В настоящее время я готовлю проект конституционных и организационных изменений, которые я считаю необходимым провести в нашей стране; я собираюсь представить его на рассмотрение представителям тибетского народа, живущего в Индии и соседних странах, чтобы они высказали свое мнение. Конечное решение остается за тибетской нацией в целом.
Сегодня мир справедливо озабочен недавними расправами в Конго[96]96
Намек на события августа 1960 года, когда при подавлении антиправительственного восстания в провинции Касая были убиты около 10 тысяч человек местного населения.
[Закрыть]. Я присоединяю свой голос к тем, кто осуждает эти убийства, свершаются ли они в Конго, в Алжире или в другом месте. И всё-таки я хотел бы обратиться ко всем людям в мире, чтобы они не забывали и о тысячах тибетцев, убитых только за то, что они отказались принять иноземное владычество. Правда и справедливость должны восторжествовать, и после этого мрака ужасов и страданий заря светлого дня должна засиять для Тибета и его народа.
Я хотел бы выразить свою глубокую признательность соседним странам: Индии, Бутану, Сиккиму и Непалу – за гостеприимство и доброту, с которой нас приняли. Я хотел бы также поблагодарить различные международные и индийские организации, а также частных лиц, которые с огромной щедростью помогают нам и спасают нас. Беженцы продолжают прибывать в большом количестве, и я прошу всех продолжать поддерживать нас так же великодушно, как они делали это до сих пор.
В конце я прошу мой народ присоединиться к моей молитве за мир во всем мире.[97]97
Речь от 10 марта 1961 года в Дхарамсале.
[Закрыть]
10 марта 1961 года Далай Лама решил отметить день восстания в Лхасе, чтобы почтить память тысяч тибетцев, которые спасли его от китайской угрозы. Так возникла традиция ежегодного торжественного собрания 10 марта, во время которого Далай Лама произносит речь, подводящую итоги истекшего года.
Далай Лама знает, что слова, произнесенные в Дхарамсале от имени тибетского правительства в изгнании, будут услышаны и за Гималаями, будут усердно читаться и перечитываться в Стране снегов народом, который возлагает на него все свои надежды. Он также знает, что каждое слово его речи будет расшифровываться китайским правительством и что постепенно его слова находят все больший отклик на Западе, где в защиту Тибета мобилизуется общественное мнение.
Самдонг Ринпоче рассказывает, с какой скрупулезностью Далай Лама работает над текстом речи, прежде чем отдать его на окончательное обсуждение; об этом свидетельствуют многочисленные написанные от руки экземпляры, исчерканные поправками.
С первых дней жизни вне родины Далай Лама обращается к мировой совести, и в 1963 году он высказал сожаление, что «сообщество наций остается глухим». 9 сентября 1959 года, уже находясь в ссылке, он поставил перед ООН тибетский вопрос, осудив агрессию против своей страны с политических позиций, а с гуманитарных – осудив нарушение прав человека, принудительные работы, массовые убийства, казни без суда и следствия, преследования по религиозному признаку. Первая резолюция по Тибету была принята 21 октября 1959 года благодаря Ирландии, Малайзии и Таиланду, великие же державы из-за «холодной войны» не высказали никакой поддержки Тибету.
Что касается Международной комиссии юристов, консультативного органа ООН, она смогла доказать, что Тибет до 1950 года был фактически независимым государством. Опираясь на конвенцию по предотвращению и недопущению геноцида, принятую ООН в 1948 году, комиссия составила доклад, в котором подтверждалось, что Китай действительно виновен в геноциде, о котором говорил Далай Лама.
В 1960 году Далай Лама вторично обратился в ООН. Второй раз Генеральная Ассамблея проголосовала за резолюцию, осуждающую нарушения прав человека в Тибете. Затем в 1965 году была принята третья резолюция, осуждающая продолжающиеся нарушения Китаем фундаментальных прав человека в Тибете. Индия, которая до этих пор воздерживалась при голосовании по тибетскому вопросу, на этот раз одобрила текст, в котором в адрес Китая было высказано требование уважать международные правила. Но эта резолюция оказалась безрезультатной, так как государства – члены ООН не приняли никаких принудительных мер по отношению к Китаю.
Дебаты затем переместились с Генеральной Ассамблеи в Комиссию ООН по правам человека, которая в 1991 году приняла резолюцию, осуждающую непрекращающиеся нарушения прав и свобод человека в Тибете. Несмотря на это, вопрос о правах человека в Тибете до сих пор так и не был включен в повестку дня пленарных заседаний Ассамблеи.
Какие же трудности стоят перед Далай Ламой, если учесть, что ни одно государство не признало тибетское правительство в изгнании, пусть даже некоторые страны и высказывались за то, чтобы принять тибетский парламент в Межпарламентский союз!
Во имя человечности я обращаюсь ко всем народам мира
Сегодня, 10 марта 1965 года, мы в очередной раз торжественно отмечаем день, когда тибетский народ, ни в чем не повинный и безоружный, восстал против китайского империализма. С этой памятной даты прошло шесть лет, но последствия этой мрачной трагедии до сих пор нависают над нашей святой землей. Тирания и угнетение продолжаются. Нет слов, чтобы описать наши страдания!
Ассамблея Организации Объединенных Наций дважды призывала положить конец бесчеловечному обращению с тибетцами. Я со своей стороны много раз призывал к справедливому и беспристрастному разрешению этой драмы. Но, как это недавно отметила Международная комиссия юристов, «ни резолюция Генеральной Ассамблеи, ни призывы к совести не возымели эффекта на политику коммунистического Китая».
Комиссия, состоящая из заслуженных и известных во всем мире правоведов, заявила также, что «большинство свобод, провозглашенных Всеобщей декларацией прав человека, включающих фундаментальные гражданские, религиозные, социальные и экономические, не соблюдаются китайским режимом в Тибете». Но не только вопиющие нарушения фундаментальных прав и свобод человека заставляют тибетцев особенно сильно страдать. Есть и худшие факты. Китайские власти в Тибете практически не считают тибетцев за людей, способных гордиться и дорожить своим человеческим достоинством. И тибетцев изгоняют с их родных земель в пользу китайских колонистов. Их лишают единственного источника жизни. С китайской точки зрения, жизнь тибетца не имеет никакой ценности. Разумеется, китайские власти это яростно опровергают. Но существуют убедительные доказательства. Тысячи тибетцев, презрев опасности и тяготы длинного и рискованного путешествия, отправились искать убежища в соседних странах. Разумеется, если бы их жизнь на родине была хоть сколько-нибудь терпимой, они не покинули бы свой очаг и свой дом ради неясного будущего.
В этой ситуации тибетцы и другие народы, приверженные к миру, должны взывать к мировой совести и яростно протестовать против варварского и бесчеловечного обращения с тибетцами со стороны китайских завоевателей.
Сегодня я хочу призвать всех тибетцев вновь набраться веры и еще раз сделать всё, что в их силах, чтобы восстановить мир и свободу на их любимой родине.
Сегодня во имя человечности я обращаюсь ко всем народам мира, чтобы они пришли на помощь несчастному страдающему народу Тибета.
Я также пользуюсь случаем, чтобы настойчиво напомнить о той грозной опасности, которую представляет нынешняя ситуация. Мы все знаем, что китайская армия совершила грубый выпад против территориальной целостности Индии, несмотря на усилия индийского правительства поддерживать дружеские отношения с Китайской Народной Республикой[98]98
В 1962 году отряды Народно-освободительной армии Китая захватили приграничные районы Индии, откуда они были вскоре изгнаны.
[Закрыть]. Эта агрессия показала, что, пока китайцы оккупируют Тибет, всегда будет существовать угроза миру и прогрессу народов юга и востока Азии. Серьезность ситуации подтверждается недавними китайскими ядерными испытаниями. До настоящего времени ядерные державы проявляли большую сдержанность, поскольку они отдают себе полный отчет в том, что использование атомного оружия будет катастрофой для человечества. Способны ли китайские власти на ту же выдержку, когда в их распоряжении окажется готовая к использованию атомная бомба? Боюсь, что неразумно ждать умеренности со стороны правительства, которое игнорирует Бога и не соблюдает никаких границ. Поэтому я молюсь и искренне надеюсь, что народы мира сумеют предотвратить опасность, которая нам всем угрожает. И сегодня, как каждый день, я обращаю мои молитвы к Всевышнему за мир и счастье всех людей.[99]99
Речь от 10 марта 1965 года в Дхарамсале.
[Закрыть]
В своей речи от Юмарта 1965 года Далай Лама обращается к своему народу и к миру. Тибет был захвачен Народно-освободительной армией Китая под надуманным предлогом: якобы Тибет был во власти отсталых обычаев и общественного устройства. Мао ссылался на феодальный и теократический режим Тибета, чтобы оправдать свои колонизаторские действия. Официальная пропаганда представляла тибетцев как примитивных и необразованных варваров. Недавно Тензин Чогьял, младший брат Далай Ламы, с грустным реализмом заметил, что для китайца «убить тибетца легче, чем убить крысу».
Конечно, Китай вложил средства в программы модернизации Тибета, но эти инвестиции пошли почти исключительно на колонистов хань[100]100
Народность хань составляет приблизительно 92 процента населения Китайской Народной Республики.
[Закрыть], сосредоточенных в урбанизированных зонах, и не достались ни тибетцам из сельскохозяйственных районов, ни кочевым тибетцам, поскольку они не поддавались китайскому контролю из-за своего образа жизни и приверженности к автономии.Ядерная угроза, упомянутая Далай Ламой 10 марта 1965 года, с тех пор только усилилась и представляет и для Азии, и для всего мира реальную опасность, как стратегическую, так и экологическую. С девяностых годов прошлого века после организации на северо-востоке страны «Девятой академии» – современного центра ядерных исследований – Тибет стал для китайцев военной базой, где на самом высоком плато установлена четверть их межконтинентальных ракет с несколькими ядерными боеголовками.
Крыша мира служит также складом китайских радиоактивных отбросов. Агентство «Новый Китай» признало в 1995 году, что радиоактивные отходы были захоронены под землей недалеко от озера Кукунор, а также на болотах, вода из которых попадает в Цанг Чу, которая ниже по течению становится Желтой рекой, орошающей Китай. Уже отмечено возрастание числа раковых заболеваний у кочевых тибетцев и появлений уродливых аномалий у животных в этом регионе, в котором теперь запрещают пасти скот, хотя когда-то эти места традиционно использовались как летние пастбища.
Кампания по ханизации Тибета
Сегодня, 10 марта 1967 года, исполняется восемь лет, с тех пор как тибетский народ восстал против мощной китайской армии и бросил ей вызов в надежде освободиться от гонений надвигающейся тирании китайских коммунистов.
Шестнадцать лет китайской оккупации Тибета – это длинный список неслыханных несчастий и страданий. Фермеры и скотоводы лишаются плодов своего труда. Оккупанты посылают толпы тибетцев строить военные дороги и фортификации за скудную еду. Неисчислимое количество наших соотечественников стали жертвами публичных судов и чисток, при этом их подвергали всевозможным унижениям и мучениям. Веками создававшиеся богатства Тибета были увезены в Китай. Проводится настойчивая программа ханизации тибетского народа, тибетский язык насильственно вытесняется китайским, а тибетские имена заменяются словами с китайским звучанием. Так выглядит «тибетская автономия» в китайском коммунистическом исполнении.
Недавние события показывают, что царство террора, навязанное ханьским империализмом, только укрепляется. Гонения на буддизм и тибетскую культуру дошли до высочайшего градуса с приходом так называемой культурной революции и ее субпродукта – хунвэйбинов[101]101
Хунвейбины (кит. «красная гвардия», «красная охрана») – члены созданных в 1966-1967 годы отрядов студенческой и школьной молодежи в Китае, одни из наиболее активных участников «культурной революции».
[Закрыть]. В монастырях, храмах, даже частных домах прошли обыски, и все предметы религиозного культа были уничтожены. Среди бесчисленных разбитых объектов назову один: статую Авалокитешвары, относящуюся к XII веку. Две ее головы, отбитые и покалеченные, были тайно вывезены из Тибета и недавно предъявлены прессе в Дели. Эта статуя была не просто объектом благоговейного поклонения в течение многих веков, но она являлась историческим памятником, ценнейшим и невосполнимым, которым очень дорожил тибетский народ. Его уничтожение – наша большая потеря и источник нашей глубокой печали. Подобные варварские методы, которые использовали толпы распоясавшихся незрелых школьников, дали начало оргиям неслыханного вандализма по прямому подстрекательству Мао Цзэдуна во имя так называемой «великой пролетарской культурной революции». Это красноречивое свидетельство крайностей, в которые впали китайские руководители в своих попытках извести даже следы нашей культуры. Человечество и история обязательно осудят продолжаемое Китаем жестокое истребление тибетского народа и дорогого его сердцу культурного наследия.
С глубокой печалью глядя на крайнюю нищету и страдания наших соотечественников в Тибете, мы можем только укрепиться в решимости вновь обрести нашу свободу. За время истекших восьми лет нашей ссылки мы сделали всё возможное, чтобы приготовиться к тому дню, когда мы вернемся в свободный Тибет. С этой целью мы подготовили и приняли временную конституцию Тибета, основанную на принципах справедливости, равенства и демократии в соответствии с учением Всевышнего Будды. Она нашла горячий прием у всех тибетцев и особенно у представителей, избранных тибетцами, живущими на чужбине. Мы также смогли начать разнообразные программы по адаптации и образованию переселенцев благодаря искренней помощи и ценной поддержке правительства Индии. Мы, мой народ и я, действительно глубоко признательны индийскому правительству за их участие в реализации наших культурных и религиозных программ. Мы также хотели бы поблагодарить многочисленные индийские и международные организации, которые неустанно поддерживают нас. Нам все еще требуется их помощь, и мы надеемся, что она будет оказана, как и раньше. Кроме того, мы признательны индийскому и другим иностранным правительствам за то, что они выступают на нашей стороне в ООН. И все-таки, учитывая, что самые уязвимые основополагающие права человека в Тибете продолжают попираться китайцами, действия которых не раз уже осуждались в резолюциях ООН, и перед лицом увеличивающихся страданий нашего народа мы думаем, что пришел момент попросить у правительства Индии более действенной политической поддержки. Мы твердо верим, что для установления прочного мира в Азии и во всем мире две великие нации – Индия и Китай – должны жить в согласии. Но мы также верим, что мир невозможно установить, если Тибет не станет вновь свободным и не будет превращен в демилитаризованную зону.
Кроме всего прочего, мы убеждены, что, занимая важное положение в деловом мире, пользуясь уважением, которое Индия внушает другим странам, эта самая крупная из демократий, образец справедливости, миролюбия и свободы, может громко выступить в нашу защиту. Так она приблизит день, когда закончатся тяготы, которые несут тибетцы, и нашему так давно страдающему народу будут возвращены свобода, достоинство и мир.[102]102
Речь от 10 марта 1967 года в Дхарамсале.
[Закрыть]