355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Грузинские народные сказки. Сто сказок. » Текст книги (страница 5)
Грузинские народные сказки. Сто сказок.
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 03:26

Текст книги "Грузинские народные сказки. Сто сказок."


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 29 страниц)

Три брата и голубица

Было то или не было – жили три брата. Задумали два старших брата избавиться от младшего. Только убивать не хотят, вот и говорят они ему:

– Посмотрим, кто из нас самый сильный: запустим стрелы, кто скорей принесет, тот и будет молодцом.

Пустили они стрелы, да в такую даль, что и не видать их. Пошли искать. Идет младший брат, ищет, нет нигде тех стрел. Долго ли шел или недолго, только приходит в одно царство. Видит, живет старуха. Пришел к ней младший брат и говорит:

– Дай мне переночевать у тебя.

Очень обрадовалась ему старуха, приняла, ввела в дом, спрашивает:

– Что тебя привело сюда, сынок?

Рассказал ей все младший брат, а потом сказал: жениться хочу. Сказала старуха:

– Здесь недалеко есть озеро, прилетают туда три голубицы, купаются. Пойди к тому озеру, спрячься, выкради крылышко младшей голубицы и не отдавай, пока не согласится она стать твоей женой.

Пошел юноша, спрятался у озера.

Прилетели голубицы, сбросили перья, вошли в воду, купаются, а он подкрался, схватил крылышко младшей и спрятал.

Выкупались голубицы, вышли. Две старшие оделись в свои перья и улетели, а младшая осталась.

Крикнула она:

– Кто ты, отзовись!

Не отзывается юноша.

Еще раз крикнула голубица:

– Отзовись, сестрой тебе буду! Не отзывается юноша.

– Чего ж ты хочешь? – спрашивает голубица.

– Женой мне будь, – отвечает юноша.

Согласилась голубица, вышел юноша, повел ее в избушку и зажил в ней с молодой женой.

Сам ходит к царю, работает, тем и кормятся. Вот и говорит однажды этот юноша царю:

– Дайте мне одну комнату.

– Вот,– говорит царь,– девять комнат, выбирай любую, живи.

Повел юноша свою жену и поселился с нею вместе в девятой комнате. Увидели голубицу царские советники, дивятся ее красоте. Пришли к царю, говорят:

– Что у вас за жена? Вот жена, так у этого парня, – красавица!

– Как это, его жена красивее моей? – рассердился царь.

– Красивее, – говорят советники.

– Что ж над ним сотворить? – спрашивает царь.

Научили царедворцы.

– Вон на горе лес стоит – вели ему свалить все деревья и снести во дворец в один день. Не сумеет он – отними жену.

Позвал царь юношу и говорит:

– Пойди свали все деревья и снеси во дворец в один день, а не сумеешь – отниму жену!

Загрустил юноша, идет к жене. Спрашивает жена:

– О чем ты грустишь? Рассказал ей муж обо всем. Сказала жена:

– Иди спи, положись на меня.

Вышла она во двор, повернула на руке кольцо, и явились перед нею все воины ее старших сестер.

Сказала голубица:

– Пойдите срубите все деревья в том лесу за один день и все во двор к царю свезите.

Помчались воины, срубили, свезли и сложили все деревья во дворе царя. А вечером взвалил юноша на спину связку сучьев, пошел к царю, сбросил ее и говорит:

– Дайте мне новую одежду – старую сносил.

– Вынесите ему, – говорит царь. Побежали, вынесли ему одежду.

И во второй раз пришли советники к царю и говорят:

– Что у вас за жена? Вот жена, так у этого парня, – красавица. Вашей жене у не только в прислужницах быть да руки ей мыть, и то много чести.

Рассвирепел царь:

– Как это его жена лучше моей! Решили:

– Возьмите его на охоту, пустим вперед и убьем. Сказали юноше:

– Поедешь с царем на охоту! Пришел он домой, говорит жене:

– Я на охоту с царем еду.

– О, горе мне! Пустят они твоего коня вперед и убьют тебя. Взнуздай коня девятью уздами с девятью поводьями, повесь стремена по пуду каждое и поезжай.

Дала еще жена мужу кольцо и сказала:

– Как наведут на тебя стрелы, брось кольцо вверх, станет оно золотым мячом, поймай его, подай царю и поезжай подле него.

Так все и сделал юноша.

Как навели на него стрелы – бросил кольцо, стало оно золотым мячом, поймал он его в воздухе, подскочил к царю и подал. Подал и поехал подле него. Что было делать царю? Вызвал царь юношу еще раз и говорит:

– Видишь, там поле, вспашешь его, взборонишь, засеешь, прополешь, снимешь урожай, смолотишь зерно, перемелешь, привезешь муку, сложишь ее во дворе у меня. Выполнишь все в один день – хорошо, а не выполнишь – убью тебя.

– Хорошо, – говорит юноша, – на то ваша воля. Пришел домой.

– Что загрустил? – спрашивает жена.

– Как не загрустить? Велел мне царь одному вспахать вон то поле, заборонить, засеять, прополоть, снять урожай, смолотить зерно, перемолоть, привезти и сложить муку на царском дворе. И все в один день. А не выполню – убьет.

Вышла жена за ворота, повернула свое кольцо, слетелись все воины ее сестер. Велела им голубица:

– Вспашите, взбороните, прополите то поле, снимите урожай, смолотите, перемелите это зерно и свезите муку на царский двор.

Выполнили все воины сестер голубицы, свезли муку на царский двор. А юноша взвалил последний мешок на спину, пошел ко двору царя и бросил мешок у самых дверей. Удивился царь, не знает, что и делать. Пришли опять советники и говорят:

– Что у вас за жена? Вот жена, так у этого парня! Рассердился царь, кричит:

– Как это его жена лучше моей! Что же с ним делать, как его сгубить? Сказали советники:

– Вели ему принести «ни ты не знаешь, ни я не знаю», а не принесет – вели убить его! Вызвал царь юношу и говорит:

– Принеси мне «ни ты не знаешь, ни я не знаю», а не принесешь – велю убить тебя! Приходит юноша домой, грустит пуще прежнего.

– Что с тобой, – спрашивает голубица, – о чем загрустил, что тебе царь сказал?

– Да что, велел принести, что ни ты не знаешь, ни я не знаю, а не то убьет меня. А что это такое, что ни ты не знаешь, ни я не знаю, и где его отыскать?

Вышла голубица за ворота, повернула свое кольцо. Слетелись все воины старших сестер

Спрашивает голубица:

– Узнайте мне, что это такое, ни ты не знаешь, ни я не знаю, и где оно водится?

Не знает никто, что это такое и где водится.

Вдруг бежит одна хроменькая лягушка, отстала от своих.

Протянула ей голубица руку, вспрыгнула лягушка ей на руку. Спросила голубица:

– Не скажешь ли хоть ты, лягушечка, где искать, что ни ты не знаешь, ни я не знаю. Сказала лягушка:

– Такая-то старуха знает – пойдите к ней, научит она. Пошел юноша к той старухе, спрашивает:

– Не скажешь, ли, что это такое, что ни ты не знаешь, ни я не знаю, и где его искать?

Дала ему старуха колесо, указала в лесу храм и сказала:

– Иди к тому храму, встретится тебе на пути море, ты покати по тому морю это колесо, ляжет оно мостом, пройдешь по мосту к тому храму, станешь на колени и скажешь: «Доверься, сестра! Доверься, сестра!» и откроются двери.

Пошел юноша, дошел до моря, бросил колесо, протянулось оно мостом, прошел он по мосту, стал возле храма на колени и крикнул:

– Доверься, сестра! Доверься, сестра! Целый месяц стоял так и звал:

– Доверься, сестра! Доверься, сестра!

Отворились наконец двери, вышел старик и повел юношу вовнутрь.

Вошел юноша в храм. Страшно ему. Сказал старик:

– Не бойся, сынок, – покормил затем его, дал отдохнуть, потом дал ему в руки Тарумбала и сказал:

– Береги Тарумбала, бросишь его – горе тебе!..

А Тарумбала этот такой, что и не видно его, а все, что прикажешь, – все исполнит. Идет юноша, несет Тарумбала, домой возвращается. Встречает в пути одного купца, у купца – орган.

А это такой орган, что, как повернешь ручку, так появятся войска.

– Давай сядем, позавтракаем вместе, – сказал купец юноше. Сели.

Крикнул юноша:

– Тарумбала, подай воды!

Появилась вода, льется им на руки, моет, а откуда она взялась и кто ее принес – не видать.

– Тарумбала, подавай жареное!

Подается все готовое, а откуда – и не видать. Удивился этот купец и говорит:

– Давай поменяемся: я тебе дам мой орган, а ты мне отдашь Тарумбала.

– А что в твоем органе? – спрашивает юноша.

– А вот что! – говорит купец, повернул ручку органа, и посыпалось из него видимо-невидимо войск.

– Поменяемся? – спрашивает купец.

– Поменяемся! – говорит юноша.

Взял юноша орган и идет. А купец думает, что этот Тарумбала уже у него, ему и служить будет.

Идет он, идет, устал, сел под дерево и говорит:

– Тарумбала, давай воды!

Но воды нет и нет.

Думает купец – что ж он меня не слушается? А Тарумбала давно уже за юношей ушел, ему и служит. Захотелось юноше в пути есть:

– Тарумбала, подай вареную курицу!

Появилась тотчас вареная курица.

Поел хорошенько юноша, отдохнул и пошел дальше.

А царь уже уводит к себе голубицу, думает – не вернется юноша, погибнет. Привели голубицу, и только хочет царь венчаться с нею, как входит во двор ее муж. Увидел он, в чем дело, как крикнет:

– А ну, Тарумбала, дождя, да посильней!

Хлынуло вдруг с неба. Пошел дождь, такой дождь – ливень, так и смывает все. Повернул юноша ручку органа – появились войска, напустил он их на царя и на его царедворцев, всех перебил.

И царство ему досталось, и жена его голубица с ним осталась.

Анана

Было, да и не было ничего – жил один царевич. У царевича был сад, а в саду – две грядки. На одной грядке растет лук-порей, на другой – укроп. Царевич не съест, не выпьет, пока в саду у своих грядок не посидит.

Вот идет раз царевич вдоль грядок, видит – валяется бумажка. Поднял, смотрит что-то написано, а не прочесть что, взял да и отдал кому-то. Ожила вдруг бумажка, девушкой обернулась. Такая красавица та девушка, такая красавица – нет на свете краше ее.

Увидел царевич девушку, захотел ее в жены. Спрашивает:

– Какого ты роду-племени?

– Имя у меня порейное, пояс на мне укропный, простая я девушка. Ушел царевич. «Не знатного ты роду», – сказал, отвернулся от девушки – Анана ее звали – и женился на другой. Анана любит царевича, любит, от любви умирает.

Привела Анана с гор оленей, надоила молока, налила в котел и села в него. Кипит молоко – моется в нем Анана.

Увидел царевич Анану в кипящем молоке и говорит жене:

– Смотри, наша Анана привела с гор оленей, подоила их, налила в котел молоко. Молоко кипит – Анана в нем моется.

Сказала жена:

– А я не могу?

Созвала жена царевича коров с гор, подоила их, вскипятила молоко, села в котел и сварилась.

Овдовел царевич.

Пошел царевич к Анане и спрашивает:

– Какого ты роду-племени? А она все то же:

– Имя у меня порейное, пояс на мне укропный, простая я девушка.

– Не знатного ты роду, – сказал царевич и женился на другой.

Пошла Анана, взобралась высоко на гору. Села сучить шелк, обронила веретено; отрезала себе нос, бросила вниз.

– А ну, носик, принеси веретено!

Принес нос веретено и сел снова на место. Увидел царевич, пошел к жене и говорит:

– Удивила меня наша Анана. Влезла она высоко на гору, села сучить шелк да обронила веретено; отрезала тогда она нос, бросила вниз: «А ну, носик, принеси веретено!» Принес нос веретено и сел снова на место.

– Что же тут удивительного? – сказала жена. – Это и я могу.

Влезла на крышу, взяла веретено и стала прясть: обронила она веретено, отрезала свой нос и бросила его вниз. Нос не принес веретена, сама вся кровью изошла и умерла. Опять овдовел царевич, пошел к Анане и спрашивает:

– Какого ты роду-племени?

– Имя у меня порейное, пояс на мне укропный, простая я девушка, – говорит Анана. Ушел царевич, пришел в горы, отыскал свинопаса, купил свинью, сказал: «Мясо вам, а кровь мне», – велел ее заколоть, затем приказал:

– Вымажьте меня всего в крови, отведите и положите возле Ананы.

Зарезали свинью, вымазали царевича кровью, отнесли к Анане и бросили. Увидела Анана окровавленного царевича и вскрикнула:

 
Солнце – мать, отец мой -месяц,
Звезды – братья в синем небе,
Сбросьте вниз мою скамейку,
Умер милый мой царевич.
 

Только сказала – раскрылось небо и опустилась золотая скамья.

Встал царевич, обнял Анану, стал ее целовать и ласкать. Отпраздновали они свадьбу и зажили счастливо.

Конь Лурджа

Было, да и не было ничего – жили царь и царица, и была у них дочь невиданной под солнцем красоты. Царь и царица прятали дочь далеко, в высокой башне, сами с нею не видались и никому не показывали.

В этом царстве жила одна старая колдунья, пристала она к царице:

– Разлюбил тебя царь. Подумай, как опять вернуть его любовь.

– Что же мне делать, – говорит царица, – и время ли нам о любви думать. И как опять заставить любить себя?

Нет, не унимается старуха, говорит царице:

– Зарежьте вашу дочь, съешьте ее сердце, печенку, и опять будет промеж вас любовь да ласка.

Уговорила-таки царицу. Пошла она к мужу, сговорилась с ним, и призвали они к себе дочь, чтобы убить ее.

Идет дочь к родителям, радуется, что вспомнили ее, ведь еще и не видала она их ни разу.

Идет навстречу ей конь Лурджа и говорит:

– Чего ты радуешься, что к родителям идешь, задумали они тебя убить. Смотри же, как войдешь, скажи: «Знаю я, отец да мать, что вы задумали, и мне ли перечить вам, а только исполните мою последнюю волю – оденьте меня перед смертью по-мужски и дайте мне коня, хочу хоть раз проехаться, посмотреть, что на свете делается». Пустят тебя – выходи, садись на меня, а в остальном уж на меня положись.

Вошла девушка к родителям, сказала все, как ее конь научил, отпустили ее. Вышла она, оделась по-мужски, волосы в шапку спрятала, взяла в руки плеть и пошла к своему коню.

Сказал конь;

– Садись, ударь меня три раза, да так, чтобы три полосы кожи с меня слетело и три с твоей руки, только знай сиди покрепче, держись.

Вскочила девушка на коня, вытянула его плетью и раз, и другой, и третий, – понесся конь.

Летит, летит конь, перелетел уже через девять гор. А там охотится сын царя. Увидел он девушку, а она ведь по-мужски одета, и позвал к себе в гости. Поехала девушка. Угостили ее хорошим ужином и спать уложили.

Задумался юноша – не девушка ли это, очень уж красива для мужчины, и говорит матери:

– Не мужчина это, мать, девушка она.

А мать:

– Нет, сынок, что ты!

А он все свое:

– Нет, девушка она, девушка.

Сказала мать:

– Хорошо, затей завтра джигитовку, тут уж легко заметить – юноша это или девушка.

На другой день говорит царевич девушке:

– Поедем сегодня поджигитуем.

Пошла девушка к своему коню и говорит:

– Сын царя зовет меня джигитовать, а какой же я джигит?

А тот в ответ:

– Не бойся, ты только держись в седле, а как выедем – вытяни меня раз плетью, чтоб и с меня и с твоей руки кожу содрать, а в остальном на меня положись.

Началась джигитовка.

Вытянула девушка плетью своего коня, полетел он, подхватил и царевича и его коня: царевич впереди, конь позади, на крупе. Полетали так, натешились и обратно прилетели.

Приходит юноша к матери.

– Ну как? – спрашивает она.

– Хорошо джигитует, лучше меня.

– Говорила я тебе, что это юноша, ну где девушке так на коне ездить? – говорит мать.

А юноша все свое:

– Нет, девушка она!

– Ну, хорошо, – говорит мать, – поведи его осмотреть нашу казну, смотри, что ему больше по сердцу придется, узнаем, юноша это или девушка.

Пошел сын царя к девушке и говорит:

– Пойдем со мной в нашу казну, может, тебе что по сердцу придется.

А девушка коню: так и так, как быть?

Говорит конь Лурджа:

– Ничего, иди с ним, только не смотри по сторонам, а как войдешь, повернись, висит там за дверью меч, ты сорви его со стены и скажи: ох, и прелесть, клинок старый, и ножны каковы! Сними и перевесь через плечо.

Так и сделала девушка: как вошла в казну, и не посмотрела она по сторонам, а только повернулась, увидела меч и воскликнула:

– Ох, и меч, и клинок старый, и ножны каковы! Сняла со стены и повесила на себя.

Пришел сын царя к матери, рассказал обо всем.

– Говорила я тебе, что не девушка это, – говорит мать.

– Нет и нет, – твердит сын, – не верю, девушка она, и все. Сказала мать:

– Хорошо, пригласи его выпить вместе с тобой вина. Не сумеет пить, значит, девушка.

– Очень хорошо, – сказал сын.

Пошел он к девушке и говорит:

– Давай-ка сегодня выпьем вина, посмотрим, кто кого перепьет. Пошла девушка к коню и говорит:

– Что же мне делать, Лурджа? Зовет он меня вино пить, а я и капли в рот никогда не брала.

Сказал конь:

– Скажи ему: «Что ж, выпьем, только я привык, чтоб мой конь стоял за моим стулом». И сколько ни будет тостов, ты, как возьмешь рог, повторяй про себя: «Я пью, а Лурджа пьянеет!»

Так и сделали. Пьет девушка, приговаривает: «Я пью, а Лурджа пьянеет!» И сидит она, как будто и не пила ничего.

Вот уж последний тост – благословение дому пьют, а она и забудь сказать: «Я пью, а Лурджа пьянеет». Забыла, и все это опьянение на нее пало.

Охмелела она, сомлела, так за столом и уснула. Упала с головы шапка, рассыпались по плечам волосы.

Раздели ее, уложили в постель, мужскую одежду всю спрятали, а взамен положили возле ее постели весь золототканый парчовый женский наряд.

Проснулась наутро красавица, видит, нет ее мужского платья, а взамен женский наряд лежит.

Заплакала она, да уж что делать! Оделась, пошла к своему коню, плачет, убивается:

– Что ж мне теперь делать, что со мною будет?

А Лурджа в ответ:

– Чего же ты плачешь? Выходи за него замуж, кого еще лучше искать?

Поженились они и стали жить вместе мирно да счастливо.

Прошло время. Отяжелела она, а сын царя уехал в гости к другому царю.

А как уезжал, сказал жене:

– Дай мне твоего коня.

Сказала красавица:

– Он мне дороже моей жизни, но не дороже твоей. Возьми, только скажи конюхам, чтобы не привязывали его, на свободе бы его держали.

Уехал сын царя.

Родила она чудесного золотокудрого мальчика.

Послали свекор со свекровью гонца с радостной вестью:

«Родился у твоей жены золотокудрый мальчик».

А путь гонцу лежал через царство родителей той красавицы.

Зазвали его, выспросили, куда и зачем он едет.

Показал он письмо. Взяли они, порвали письмо и написали другое.

«Родился у твоей жены не то щенок, не то котенок», – написали и дали гонцу. Повез гонец к сыну царя письмо. Прочитал тот, опечалился, да уж что делать, написал в ответ: «Что родилось, – родилось, берегите жену, ждите моего приезда».

Проклял бог гонца – опять он через то царство поехал.

Зазвали его, взяли письмо, порвали и написали другое. «Разожгите печь, три дня топите и бросьте в нее мою жену с ее детенышем».

Подали письмо царю с царицей.

Плачут они, убиваются, да уж что делать?

Разожгли печь, топят, накаливают.

Настала третья ночь, пришло время бросить бедняжку в печь. А там, у сына царя, водили, водили конюхи коня Лурджу, устали, привязали за ногу и оставили.

Вот подняли красавицу вместе с постелью и ребенком и несут в печь, а Лурджа учуял недоброе, рвется, рвется, оторвал ногу, осталась она на привязи. Понесся конь на трех ногах. Вот-вот мать с ребенком в печь бросят, а он прилетел, схватил их вместе с постелью и унес далеко в горы.

Сложил Лурджа свою ношу на одной высокой горе и говорит красавице:

– Не слуга я тебе о трех ногах. Убей меня, поставь по трем сторонам по одной ноге, а в середине голову. Стань на голову и скажи: «Во имя правоты и честности моего коня да будет здесь храм, достойный службы и преданности его!»

Плачет женщина, плачет, убивается: «Как мне своею рукою тебя убить!» Не отстал Лурджа, настоял на своем. Взяла она нож, убила его, поставила, как он велел, три ноги по трем сторонам, а в середине голову, стала на голову и сказала:

«Во имя правоты и честности моего Лурджи да будет здесь храм, достойный службы и преданности его».

Как сказала, так и исполнилось.

Такой чудесный храм поднялся вдруг на останках бедного Лурджи, что только бы смотреть да радоваться.

Тут же и дом для жилья, тут же и родник с ключевой водой. Увидели тот храм какие ни есть на свете звери да животные, приходят, служат матери с ребенком.

Растет мальчик, бегают вокруг него волк, медведь, лиса, олень, козуля, служат ему, от беды охраняют…

А сын царя вернулся домой, спрашивает, где жена с сыном. Сказали ему, что по его письму, не решась перечить, растопили они печь и только хотели сжечь невестку с ребенком, как напало на них что-то, подхватило и унесло.

– Да нет, – говорит сын, – это вы мне что-то несуразное писали, а я написал, чтоб беречь их и ждать моего возвращения.

Поняли все, как ошиблись, плачут, бьют себя в грудь. Весь город в траур одели. Ни жив, ни мертв ходит сын царя, убивается, плачет, света белого не видит.

Смотрел на это горе старик-отец, смотрел, не выдержал, встал, взял железный посох, надел железные каламаны и пошел искать невестку да внука.

Шел он, шел, долго шел и дошел до того ручья, где мать с сыном живут.

Видит – бежит с кувшином мальчик, а с ним олень да козуля. Увидел его мальчик, стал кричать:

«Дедушка идет, мой дедушка идет!»

Растрогался старик, забилось у него сердце, стоит плачет.

Наполнил мальчик кувшин водой, а старик подошел, бросил в кувшин кольцо с пальца и говорит:

– Как будет мать умываться, опрокинь кувшин, чтобы выкатилось кольцо.

Побежал мальчик, бежит, сам кричит:

– Мама, дедушка пришел, наш дедушка.

Умывается мать, опрокинул кувшин мальчик, выкатилось кольцо прямо на руки ей.

Узнала она кольцо свекра, вышла к нему, зазвала в дом.

Рассказал ей все старик, уговаривает, просит вернуться. Отказывается она:

– Нет, не пойду я к вам. Была уж у вас, так чуть не сожгли меня в печи. Не пойду.

Вошла она в храм, стала на то место, где была голова ее коня, и сказала:

– Во имя правоты и честности моего Лурджи соедини этот дом с домом моего мужа, город с городом. – И впрямь, вытянулись дома один за другим, сошлись, соединились два города.

Зажили муж с женой счастливо и горе забыли, что стряслось над ними.

 
Мор там оставил,
Пир сюда принес.
Отсев там просыпал,
Муку с собой принес.
 

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю