355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталья Соколина » Долгая дорога к счастью (СИ) » Текст книги (страница 7)
Долгая дорога к счастью (СИ)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 05:03

Текст книги "Долгая дорога к счастью (СИ)"


Автор книги: Наталья Соколина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 16 страниц)

  Леди Лиаза привела Мелизу:

  – рьенн Рестин, Мелиза будет неотлучно находиться при Лориэнне и готова выслушать все ваши указания.

  – Мелиза, вам предстоит в течение восьми дней заваривать вот эту траву и выпаивать её, два раза в день, леди Лориэнне. – С этими словами лекарь открыл крышку своей большой, красиво сплетённой корзины и достал пакет с травой. – После приёма травы девушка будет спать. Вы должны внимательно следить, чтобы во сне она не металась и не соскакивала с постели. Миледи, вам надо решить, кто будет подменять Мелизу у постели больной. Далее. Иногда она будет просыпаться, обычно, это утром, когда кончается действие отвара, данного на ночь, и вечером, после действия дневного отвара. В это время её надо покормить чем-то очень питательным и обязательно дать вот этот порошок. Я буду ежедневно навещать леди Лориэнну и следить за состоянием её здоровья. Ей совершенно нельзя волноваться и плакать. В противном случае мне её не спасти.

  С этими словами лекарь откланялся и уехал, а Владетель Героньен и леди Лиаза остались в полном унынии, не зная, что делать. Наконец, леди Лиазу осенило:

  – милорд, я знаю, что делать!

  Героньен взглянул на неё с надеждой, потом махнул рукой:

  – да ничего тут не сделаешь, она специально уморит себя, чтобы насолить мне и Дэниару.

  – Не говорите глупостей, Героньен. Девочка, действительно, ужасно расстроилась. Я предлагаю пригласить к ней Верховную Жрицу Зан. Уверена, узнав, что её любимица при смерти, Жрица Зан простит вам грубое с ней обхождение и придёт поговорить с Лориэнной. Что бы вы там ни говорили, Героньен, Верховная Жрица – очень умная женщина. Я попрошу её убедить Лориэнну не сопротивляться замужеству.

  Героньен махнул рукой:

  – а, да делай, что хочешь.

  – Нет, Владетель, вам придётся самолично написать Верховной. Более того, извиниться. Если вы не извинитесь, она, наоборот, может настроить Лориэнну против брака.

  Поворчав, Героньен сел писать письмо Верховной Жрице Зан. Он расстарался и в витиеватых выражениях приносил ей свои извинения за давний инцидент, оправдываясь тем, что находился «в объятиях богини вина – Басы». Ну не мог он написать, что был заурядно пьян.

  Жрица Зан пришла сразу же, как только прочла письмо, принесённое слугой. В тревоге за Лориэнну она не стала ждать, когда для неё в легкую повозку запрягут лошадь. Лошадь паслась на лугу, её надо было ещё поймать и привести к храму. Поэтому Верховная Жрица, как девчонка, побежала к маленькой калитке в задней стене замкового сада, прошла его и быстрым шагом направилась к центральному входу в замок. Её ждали. Двери распахнулись, навстречу вышла леди Лиаза. Она рассыпалась в любезностях, но Жрица не слушала её:

  – где Лори, что с ней?

  Пока женщины поднимались на второй этаж, к спальне Лориэнны, леди Лиаза рассказала Верховной Жрице всё, что послужило причиной тяжёлой болезни девушки. Или почти всё. Конечно же, она ничего не сказала про деньги, но про пограничные заставы сообщила, как великое благо для Келаврии, которую вот-вот поработят дикие кочевники.

  Жрица Зан ничего не понимала. Ей казалось, что молодые люди нравятся друг другу. Более того, ей казалось, что Владетель Эристана не на шутку влюблён в Лориэнну. Так почему же он столь пренебрежительно и оскорбительно обошёлся с девушкой? Неужели она ошиблась в нём, и он совсем не тот, за кого себя выдавал?

  Мать очень просила Жрицу поговорить с Лориэнной, успокоить её, убедить, что брак с Владетелем Эристана – благо для неё. Жрица и сама понимала, что рано или поздно, руки Лориэнны попросит кто-нибудь, совершенно её недостойный, а, возможно, и глубоко неприятный ей человек. Героньен согласится на любого жениха, лишь бы приданого не просил. Так что Лориэнне из двух зол придётся выбирать меньшее. Возможно, всё не так уж плохо и лорд Дэниар, позднее, объяснит Лориэнне мотивы своего странного и недостойного поступка.

  Девушка не спала, ей только что выпоили отвар, но он ещё не подействовал. Увидев Верховную Жрицу, Лориэнна радостно вскрикнула и попыталась подняться. Зан шагнула к кровати, бережно обняла свою девочку и осторожно уложила обратно:

  -ш-ш-ш, моя милая, тихо, тихо. Лежи, я здесь, я с тобой, я никуда не уйду.

  Лориэнна заплакала:

  Тётя Зан, они продали меня Владетелю Эристана!

  Верховная поняла, что дело плохо. Очень давно, когда маленькой Лори было совсем плохо, она забывала про титул Верховной Жрицы и звала её тётей Зан. Та не возражала, пусть зовёт, она очень любила эту девочку. И вот сейчас опять!

  – Не плачь, моя хорошая, мы обязательно обо всё поговорим, но потом, когда ты выздоровеешь. Хорошо? А сейчас спи.

  – Вы не уйдёте? Вы будете со мной?

  – Я буду с тобой, пока ты не встанешь на ноги. – Твёрдо ответила Верховная.

  Дэниар.

  К вечеру первого дня пути эристанцы миновали границу Келаврии и вступили на территорию своего владетельства. Весь день Дэниар молчал, погружённый в свои мысли. Отвечал на вопросы Брандена, отдавал указания и снова замолкал. Наконец, Брандену надоело так ехать:

  – ну, и о чём ты молчишь? О Лориэнне всё думаешь?

  – Думаю, – неохотно сознался Дэниар,– что ты был прав, и надо было поговорить с ней. Хотя бы перед отъездом. Сказать ей, что люблю её, что боялся отказа, поэтому пошёл сразу к отцу. Чем больше думаю, тем яснее чувствую, что моя трусость мне ещё боком обернётся. Она добрая девочка, простила бы меня, но только если бы я сам сказал. А так отец поставит её перед фактом и разговаривать не будет, да и мать не лучше. И что она обо мне подумает?

  Бранден хмыкнул:

  – и подумает, и скажет, что ты бесчестный человек. Да ещё наплачется от обиды и унижения. Не знаю, как ты будешь выкручиваться, но твоё поведение оскорбительно для Лориэнны, и я искренне ей сочувствую.

  Дэниар промолчал, ссутулился в седле, нахмурил брови.

  – Бран, тебе придётся ехать на помолвку. Я дам тебе доверенность, и ты будешь представлять меня в Келаврии.

  Бранден от изумления чуть из седла не выпал:

  – да ты определённо с ума спятил, Владетель! Я буду жениться вместо тебя? И первую брачную ночь с твоей невестой ты тоже мне поручаешь провести?

  – Бран, не разыгрывай шута! – Раздражённо сказал Дэниар. – Ты не будешь жениться, и первую брачную ночь я тебе не отдам. Это всего лишь помолвка! Если жених не может приехать, он может поручить кому-нибудь представлять его на помолвке. Да и нужна она только для того, чтобы соблюсти приличия, закрепить статус жениха и невесты. Девушка едет не просто к постороннему мужчине, а к жениху, который обязался стать её мужем.

  – Но почему ты сам не хочешь поехать? Вот и объяснился бы с Лориэнной?

  – Не смейся, Бранден, я боюсь. Не знаю, как она меня встретит, может, плюнет в лицо?

  – Нет, ты точно помешался. Ты можешь представить себе Лориэнну, плюющую кому-то в лицо? Я – нет. А ты?

  – Я тоже нет. – Виновато признался Владетель.

  – Это в тебе, наконец, проснулась нечистая совесть! – Авторитетно заявил Бранден. – Ты подло поступил с девушкой, а теперь мучаешься. Дэн, кроме тебя твои ошибки никто не исправит.

  Дальше опять ехали молча, каждый думал о своём.

  Возвращение домой прошло без приключений. Приехали даже на день раньше, ведь все были верхом и торопились домой.

  Дома Дэниара ждала обычная рутина. К счастью, кочевники не нападали и, как ему доложили, вообще перекочевали куда-то вглубь степей.

  Владетель вздохнул посвободнее: будет время спокойно провести свадьбу, присмотреть места под строительство застав на территории Келаврии. Кроме того, ещё в дороге Дэниар обдумывал одну очень привлекательную мысль. Он решил за имеющийся у него в запасе месяц сделать в замке хороший ремонт. Особенно тщательно надо продумать всё, что касается покоев для Лориэнны.

  Бранден не поехал с Дэниаром в замок, а сразу направился домой. Он жил в городе Беррон, рядом с замком Владетеля, где у него был большой двухэтажный каменный дом. Командующий ужасно соскучился по жене и детям и, извинившись перед приятелем, проезжая через город свернул к площади, на которой стоял его дом.

  День был на исходе, и Дэниар, приняв ванну и поужинав, решил завалиться спать.

  С утра пораньше он наскоро позавтракал и удалился в библиотеку, где его уже ждали с докладами рьенн Тайрани и управляющий поместьем рьенн Зоренир. Но прежде всего, Владетель сообщил подчинённым ошарашивающие новости: он женится, и невеста не только не принесёт приданого, на которое рассчитывал, кажется, Главный Счетовод, а, наоборот, пришлось заплатить две тысячи золотых и заключить договор на строительство двух погранзастав за счёт Эристана. От такого безумия рьенн Тайрани захлебнулся воздухом и хватал его ртом, как рыба, выброшенная на берег. Управляющий тоже изменился в лице, сказать что-то побоялся, но головой осуждающе покачал. Главный Счетовод, придя в себя, спросил Владетеля в лоб:

  – так значит, милорд, эта девушка, очевидно, немыслимой красоты, раз вы купили её так дорого? И есть ли договор на её покупку? Я так понимаю, что, чтобы обойти закон, запрещающий рабовладение в Эристане, который, кстати, вы издали сами, вы намерены потом жениться на ней? Но к чему такие сложности? Зачем вам жена – рабыня?

  Чем дальше говорил рьенн Тайрани, тем сильнее багровел Владетель, сжимая кулаки и с трудом сдерживаясь. Видя, что лорд Дэниар в гневе, Управляющий потихоньку втягивал голову в плечи, стараясь стать, по возможности, незаметным и слиться с креслом, в котором сидел.

  Наконец Владетель не выдержал:

  – сейчас же замолчите, Тайрани!! – В бешенстве заорал Дэниар, грохнув по столу кулаком. – Она не рабыня!! И никогда ею не была!

  – Но ведь вы её купили, милорд, вы только что сказали об этом.– Нисколько не испугался Главный Счетовод.

  – Она дочь Владетеля Келаврии и я люблю её, слышите, Тайрани? Я отрублю голову каждому, кто посмеет назвать её рабыней!! – продолжать орать Дэниар.

  – Ну-ну, понятно, – задумчиво произнёс Тайрани. – Да, были слухи, что Героньен, спьяну, трепался, что хорошо бы продать жену и дочь. Но ему быстренько заткнули рот, и он перевёл всё в шутку. Продал, значит, всё – таки.

  Онемев, Владетель смотрел на своего Главного Счетовода. Только сейчас он понял, какую ужасную, роковую ошибку он совершил. Ну почему бы ему как-то не разнести по времени эти два события: помощь Келаврии и женитьбу? Ведь он вполне мог вначале «оказать помощь» дружественному владетельству, а потом, спустя месяц или два, с небольшой свитой съездить и решить вопрос с женитьбой? Героньен бы не отказал, да и Лориэнна не была бы обижена. О боги, где была его голова?! Но, в глубине души, он знал, что просто боялся уехать, не зная, где будет Лориэнна через месяц – два.

  Лориэнна. .

  К концу второй недели лекарь разрешил Лориэнне вставать и спускаться в столовую. Её усиленно кормили. Героньен лично следил за тем, чтобы девушке готовили насыщенный куриный бульон, лучшие сорта дорогой рыбы, телятину и птицу. Мать собственноручно пододвигала к ней вазы с фруктами и ягодами, три раза в день для неё отжимали свежие соки. Лориэнна ела мало. Не было аппетита и, по-прежнему, угнетали мрачные мысли.

  Верховная Жрица не отходила от неё во все дни болезни. Она даже спала в спальне Лориэнны на маленьком диванчике. И Верховная поила девушку своими отварами. Приходил лекарь, неодобрительно смотрел на Зан, но говорить ничего не решался. Соперничеству между лекарями и жрицами богини Зареньи был не один век. Жрицы прекрасно разбирались в травах и сборах, знали свойства драгоценных камней и глины, умели составлять сложные и высокоэффективные препараты. Много раз лекарь убеждался, что они могли бы составить ему серьёзную конкуренцию, но, к счастью, жрицы чрезвычайно редко занимались лечением. Разве вот только в таком, как этот, случае.

  Через неделю лекарь уменьшил дозу снотворного, и Лориэнна стала больше бодрствовать, у неё прошли головные боли.

  Она рассказала Верховной Жрице все подробности постыдного сватовства Владетеля Эристана. Не утаила и того, что она согласилась бы добровольно, если бы он сделал ей предложение, потому что очень нравился ей.

  Тщательно обдумав ситуацию, Верховная решила всё же убедить Лориэнну не противиться браку с Владетелем Дэниаром, поэтому она осторожно сказала:

  – Лори, необходимо, чтобы ты правильно оценила ситуацию. Я думаю, во мне ты не сомневаешься?

  Лориэнна потянулась, обняла свою наставницу за шею, прошептала:

  – я сделаю всё, как вы скажете. Я признаю, что молода и глупа, и мне очень тяжело, тётя Зан!

  Верховная Жрица поцеловала девушку, погладила её по голове и присела к ней на постель. Взяла похудевшую руку:

  – Лори, твоя мать права: Героньен, не задумываясь, выдаст тебя за любого, если ты сейчас откажешься. И, я уверена, этот его выбор будет гораздо хуже, чем сейчас. Он будет ужасно разозлён на тебя, ведь ему придётся вернуть деньги, полученные с Владетеля Дэниара. Боюсь, тебя ждёт незавидная участь.

  В случае брака с Владетелем Эристана всё обстоит не так уж и плохо. Да, я согласна с тобой: человеком он оказался непорядочным, бесчестным. Он ловко притворялся, и ему удалось обмануть не только тебя, неопытную, наивную девочку, но и меня, умудрённую жизнью. Тебе нечего стыдиться, милая. Стыдно должно быть ему. Как бы то ни было, он не станет держать тебя любовницей, а обязан будет жениться на тебе. Лори, возьми себя в руки, тщательно обдумай своё поведение с ним и следуй принятому решению. Послушай моего совета: не устраивай скандалов и разбирательств. Людей, подобных ему, этим не проймёшь. Они не имеют стыда, совести, и, самое главное, они безжалостны. Если ты надеешься его разжалобить – оставь эти мысли. Постарайся никогда не плакать перед ним. Ничего не требуй, не показывай ему своё отвращение и неприязнь. В свете всего случившегося, я не могу догадаться, насколько будет простираться твоя свобода. Боюсь, что она будет очень ограниченна. Я не думаю, что он посмеет поднять на тебя руку, но к словесным оскорблениям тебе надо быть готовой. Ах, милая, я напугала тебя окончательно. Но ведь в браке с Владетелем Эристана есть и положительные стороны. Говорят, он очень богат. Ты будешь иметь красивые платья, драгоценности, кареты и лошадей для прогулок...

  Лориэнна перебила Верховную:

  – но вы же знаете, я равнодушна к тряпкам и прочей роскоши. Меня ужасно угнетает то, что я буду в Эристане одна-одинёшенька, мне не с кем будет поговорить, посоветоваться. Я буду постоянно находиться рядом с очень плохим человеком, в окружении плохо настроенных ко мне людей. – Она опять заплакала. – Тётя Зан, я не смогу так жить, я умру от тоски!

  Верховная Жрица заговорила очень строго:

  – Лориэнна, соберись, возьми себя в руки, не распускайся. Поплакала и хватит. Выхода нет, подумай о том, как ты будешь вести себя с мужем. И реши для себя, наконец, чего ты будешь добиваться от него. Но что бы ты ни решила, знай, это будет нескоро.

  Лориэнна вытерла слёзы, высморкала нос и вымученно улыбнулась:

  – да, Верховная Жрица. Может, я и глупая доверчивая девчонка, но Владетель Эристана разом отучил меня верить людям. Я обещаю вам, что больше не буду плакать, постараюсь, как вы меня учили, думать и принимать правильные решения. Я больше не поддамся горю и буду бороться за свою жизнь.

  Жрица Зан удовлетворённо кивнула:

  – молодец. Мы ещё с тобой не раз поговорим. Но, Лори, я думаю сейчас о том, что зря я разрешала тебе читать все эти баллады и любовные романы. Никакой любви нет, девочка, всё это выдумки сказителей. По крайней мере, в своей жизни я ни разу не встретила людей, которые бы были любимы или любили. Это лишь красивая сказка.

  Лориэнна воскликнула:

  – Верховная Жрица, я вспомнила, как только вы заговорили о книгах! Ведь Владетель Эристана рассказывал, что у него большая библиотека! Может быть, мне будет позволено брать там книги!

  – Да, Лори. А ещё жена Владетеля не совсем уж бесправное существо. Прислуга всего замка будет подчиняться тебе. Ты должна будешь следить, чтобы слуги не ленились и исправно выполняли свои обязанности, чтобы в кладовых были продукты. Ты будешь составлять меню и следить за чистотой в замке. А ещё садовники. Да мало ли что! Я думаю, что даже жизнь с таким плохим человеком, как Владетель Дэниар, не покажется тебе слишком тяжёлой! Ведь ты сможешь устроить так, что будешь видеть его очень редко. А потом будут дети, которые всегда великая радость для матери, даже если их отец негодяй.

  Лориэнна с сомнением подумала, что не замечала, чтобы она была великой радостью для леди Лиазы, но промолчала. Её сознание зацепилось за другое:

  – Жрица Зан, вы сказали про детей...Это значит, что я как-то должна забеременеть? А как? И какую роль тут играет муж?

  Верховная Жрица смутилась, подумала, что как-то надо рассказать девочке, как всё происходит, но ведь у неё заранее появится отвращение к мужу. Итак -то она говорит о нём с неприязнью, а что будет, если рассказать всё, как есть? Да-а, проблема.

  – Лори, я тебе всё расскажу, но попозже. И ещё одно: если так получится, что муж будет обижать тебя, тебе будет с ним невмоготу, позови меня. Я найду способ справиться с ним.

  – Верховная Жрица, но как же я вас позову? Он не разрешит мне отправить вам гонца с письмом!

  – Лори, ты пойдёшь в храм Зареньи, и перед статуей богини будешь звать меня. Я услышу, не беспокойся. Но только в крайнем случае, поняла?

  Наконец Лориэнна почувствовала, что слабость и головные боли совсем ушли, появился аппетит и сон. Владетель Эристана больше не снился ей в кошмарах. Она вообще старалась не думать о нём. Зато она часто бывала в храме богини Зареньи, подолгу беседовала с Верховной Жрицей, читала книги и просто гуляла в храмовом саду. К своему саду она охладела и не появлялась в нём. В замке ей тоже стало как-то тяжело находиться, как будто её предали и продали не только родители. Сами стены ей стали ненавистны. Ожидание, неизвестность были томительны.

  За время одиноких прогулок она, как и советовала ей Жрица Зан, продумала свою дальнейшую жизнь. Нет, она не будет скандалить, плакать и настаивать, что она свободный человек. Да она и не умеет скандалить. Что ж, ей придётся смириться, что она – рабыня. Как бы официально её ни назвали: жена, ещё как-то, она куплена за деньги. Значит, рабыня. Но, – она горделиво вздёрнула подбородок, – он купил её тело, но душу её никто ему не продавал!

  Лориэнна попробовала выпытать у Верховной Жрицы, как получится, что она забеременеет и родит ребёнка. Жрица краснела, мялась, наконец, путано объяснила, что в первую брачную ночь Владетель разденет её догола и сделает с ней что-то такое, от чего будет немного больно и появится кровь, а после этого он внесёт в неё своё семя и она забеременеет. Лориэнне всё это показалось довольно странно и неприятно, особенно то, что она будет голой в присутствии мужчины. Но Жрица сказала, что всё это естественно и именно так заводятся у женщин дети. Лориэнна не поняла, почему будет больно и откуда кровь, но наставница сказала, что муж всё объяснит. Лориэнна засомневалась, что лорд Дэниар, при таком неуважительном и пренебрежительном к ней отношении будет что-то объяснять. Подумала, что, скорее всего, он ударит её ножом, но не сильно, а так, чтобы было больно и немного крови. Поморщилась, но решила, что ничего у него спрашивать не станет, пусть делает, что хочет.

  Мать суетилась с заказом платья, спрашивала, в кои -то веки, Лориэнну: какое она хочет. Лориэнна отвечала, что ей всё равно. Она измучилась и истомилась. Леди Лиаза откровенно ей завидовала, почти не выходила из покоев дочери, все разговоры переводила на богатство Эристанского Владетеля.

   Дэниар.

  Предсвадебный месяц заканчивался. За это время Дэниар развил кипучую деятельность, полностью отремонтировав весь второй этаж и значительную часть первого. Там остались, как были, кладовые, прачечная, библиотека, рабочий кабинет Брандена и комнаты личного лекаря Владетеля, рьенна Анрия, управляющего поместьем рьенна Невегрина и домоправительницы, рьенны Ремиллы. Ещё не ремонтировалась кухня, там итак всё сияло чистотой и белизной.

  Владетель Эристана не ремонтировал, также, третий этаж, где были гостевые покои. Во-первых, не хватало времени, а во-вторых, гости в замке ночевали редко, поэтому комнаты сияли первозданной чистотой, порядком и новой мебелью.

  Особо пристальному вниманию Владетеля подверглись покои Лориэнны. Дэниар решил, что сразу после приезда она переночует в гостевых комнатах. На следующий день будет свадьба. Он уже не мог больше ждать! Первую брачную ночь они проведут в её покоях, а затем он будет ночевать в своей комнате. Втайне он надеялся, что у них будет общая спальня, поэтому покои Лориэнны были значительно больше, чем у него. Пока что он задумал, что у них будет общая гостиная, а в умывальни и гардеробные можно будет выйти прямо из спален.

  Покои Лориэнны радовали глаз. На стенах полностью поменяли обивку. Ткань, которую привезли Владетелю Эристана, только недавно появилась у некоторых купцов. Её везли из-за моря, была она плотной и шелковистой на ощупь. Для Владетеля купцы расстарались и привезли ткань необычайной красоты: светло-зелёная, как молодая весенняя зелень, а по ней разбросаны нечасто бабочки, серебряные и золотые. Когда ею оббили стены спальни, Дэниар замер, очарованный красотой.

  Комната была большой, поэтому там и сям расставили изящные диванчики, удобные кресла, пуфики. Вдоль стены с тремя длинными узкими окнами поставили подоконный диван во всю стену, сбоку – столик из розового дерева. Обивка на мягкой мебели белая с мелкими яркими цветами. Слева туалетный столик, тоже из розового дерева, с большим зеркалом в ажурной позолоченной раме. Столик весь уставлен баночками и флаконами из драгоценного узорчатого джениердийского стекла и шкатулочками с золотой и серебряной инкрустацией. Они все были полны ароматическими эссенциями, благовонными маслами, полезными для женской красоты притираниями. Здесь же лежали гребни и щётки для волос с позолотой, из розового дерева, из кости морского зверя. Шкатулка побольше была наполнена шпильками и заколками всех фасонов и расцветок, украшенных драгоценными камнями и просто золотые. Было несколько и простых, чёрных, из каменного дерева.

  Напротив, в стене, дверь в гостиную, общую с мужем.

  У противоположной от окон стены большая кровать под балдахином. Кровать застелена белоснежным бельём из тончайшего полотна, отделанного нежными кружевами. Сверху тоже белое пушистое покрывало из шерсти коз, которых мечтала развести Лориэнна. На полу огромный, во всю комнату, ярко-жёлтый ковёр с красочным узором: переплетение цветов, веток, покрытых листьями, и плодов.

  Балдахин и плотные гардины из той же ткани, что на стенах, но благородного тёмно-вишнёвого цвета. Тонкие ажурные шторы – из аттахи.

  В глубине комнаты, за кроватью, две двери: в гардеробную и умывальню.

  Дэниар снял сапоги на пороге спальни Лориэнны, осторожно прошёл к кровати, лёг на спину на покрывало, закинул руки за голову и прикрыл глаза. Он улыбался, представляя, как удивится и обрадуется Лориэнна своей спальне. Представил её широко распахнутые радостные сияющие глаза, улыбку и ямочку на правой щеке. Он видел, как целует её сладкие нежные губы, почувствовал дыхание и аромат пушистых волос. Подумал, что обязательно будет расплетать эту косу, расчёсывать её и наслаждаться её тяжестью и красотой. А потом его фантазия осмелела. Он жаждал прижать её к себе, почувствовать мягкость тела, упругость грудей. Хотел целовать ушко и шею. Дэниар знал, что его плоть пульсирует и твердеет. Он решил, что надо бы успокоиться и подумал, что в первую брачную ночь ему, пожалуй, ничего не светит. Эта ночь должна принадлежать его Лори. Он будет терпелив и осторожен, ничем не напугает её, постарается, чтобы боль, которой ей не миновать, была мимолётной и скоротечной. Он введёт свою юную жену в мир любви, его ласки будут горячими и страстными, он будет шептать ей на ушко глупые слова нежности и желания. Она полюбит его со временем, он наберётся терпения и подождёт. А потом она родит ему малыша. Или малышку. Он опять представил, как холодным зимним вечером, когда на улице метёт снег и завывает ветер, он сидит в уютной гостиной, в большом кресле. Лориэнна вяжет или читает у стола, а у него на шее, на плечах виснут, дёргают его за волосы и звонко хохочут и визжат трое или даже четверо озорников, мальчиков и девочек. А визжат и хохочут они потому, что он их ловит и целует, куда попадя.

  Дэниару стало сладко от этих мыслей. Он широко улыбнулся и встал с будущего супружеского ложа. Да, Лориэнна наверняка согласится на общую спальню, ведь он очень любит её.

  Бранден со свитой выехал в Келаврию за неделю до окончания месяца.

   Помолвка.

  В Келаврии со дня на день ждали приезда жениха. Гостевые покои были вымыты и проветрены, постели застелены новым бельём, кладовые ломились от продуктов.

  Наконец настал день, когда владетель Эристана должен приехать. С утра на башнях замка дежурили мальчишки: поварята и конюхи. Они должны были опрометью бежать к Владетелю, как только увидят в лесу, на дороге, кавалькаду всадников.

  Лориэнна стояла у окна в своей комнате и мысленно готовилась ко встрече с женихом. Она смирилась со своей горькой участью, поняла, что брак с Владетелем Эристана – меньшее из зол. Лориэнна много думала, много раз беседовала с Верховной Жрицей Зан. Теперь она успокоилась и знала, как будет себя вести.

  Мальчишки кубарем скатились с башни, вопя на весь замок:

  – едут! Едут!!

  Владетель Героньен, леди Лиаза, улыбаясь, вышли из парадного входа. Послали за Лориэнной с приказанием немедленно прибыть. Лориэнна, даже не взглянув в зеркало, потихоньку стала спускаться на первый этаж. Вышла на крыльцо. Гостей пока не было. Дозорные сообщили, что всадники въехали в городок. Героньену и леди Лиазе надоело улыбаться. Втроём они вышли к воротам замка, наблюдая, как роскошно одетые эристанцы, под флагом своего Владетельства въезжают на перекидной мост. В середине группы вооружённых гвардейцев ехала красивая изящная карета, запряжённая четвёркой абсолютно белых лошадей с султанами из цветных перьев на головах. Леди Лиаза восхищённо ахнула, прошептала:

  – видишь, Лориэнна, лорд Дэниар готов оказывать тебе всевозможный почёт и уважение.

  – Я думаю, мама, это стремление покрасоваться и похвастаться своим богатством. – Равнодушно ответила девушка.

  Кавалькада въехала во двор замка, остановилась напротив парадного входа. Лориэнна, с замиранием сердца искала глазами жениха. Его не было! Искорка надежды затеплилась в её сердце. Может быть, он передумал и лорд Бранден, который спрыгнул сейчас с лошади, привёз от него отказ от брака и извинения?

  Всадники спешились, из кареты, опершись на руку гвардейца, вылезли две красиво и модно одетые женщины.

  Бранден подошёл, поклонился хозяевам замка, поцеловал руку леди Лиазы, потянулся к Лориэнне, но она руки не подала, отвернулась, сделала вид, что рассматривает карету. Бранден понял, настаивать не стал. Сказал:

  – приветствую вас, уважаемый Владетель Героньен, уважаемые леди Лиаза, леди Лориэнна! Владетель Эристана Дэниар аль Беррон передаёт вам самые искренние и благие пожелания и уполномочивает меня, от его имени, заключить помолвку его и леди Лориэнны.

  С этими словами Бранден, с поклоном, передал Героньену свиток. Героньен и подошедшие к нему леди Лиаза и Лориэнна стали читать «Доверяю... заключить, от моего имени... лорду Брандену аль Орашу...с ... Лориэнной...». Читать дальше девушка не стала, презрительно и тихо бросила:

  – купил, но забрать покупку сам не захотел...

  Услышал только Бранден, покосился, но ничего не сказал. Повернулся к стоящим у кареты женщинам, жестом подозвал их поближе:

  – леди Лориэнна, позвольте представить вам ваших горничных, Люсту и Грениру.

  Горничные окинули скромный наряд Лориэнны презрительным взглядом, но под строгими глазами Брандена потупились, присели перед ней в глубоком реверансе.

  Рядом леди Лиаза громко вздохнула от зависти.

  Бранден и горничные разместились в гостевых покоях, гвардейцы – в казарме.

   Обед подали в малой столовой. Горничных Бранден отправил обедать с прислугой замка. Лориэнна не решалась им приказывать, уж очень неприступно они выглядели. Бранден это заметил, перед обедом подозвал обеих горничных к себе и что-то очень строго им сказал. Они глянули на Лориэнну, как побитые собаки. Бранден что-то повторил и нахмурил брови.

  – Видать, пригрозил им гневом лорда Дэниара,– с удовлетворением подумала Лориэнна.

  Девицы с понурым видом поплелись на половину прислуги, а Лориэнна отправилась обедать.

  За обедом Бранден рассказывал, как идёт строительство погранзастав на Келаврийской границе. Снова извинялся за своего Владетеля, при этом смотрел на Лориэнну. Оправдывал его тем, что тому необходимо было посмотреть собственными глазами на новый укрепрайон, решить, что ещё нужно подвезти. Девушка слушала молча и равнодушно. Её надежды на отказ Владетеля от брака не оправдались. Теперь она была даже рада, что он не приехал. Видеть его не хотелось.

  За обедом родители и Бранден поговорили о предстоящей помолвке: она состоится завтра. Платье готово, кольца Бранден привёз, Верховная Жрица будет ждать. Бранден хотел выехать сразу же после церемонии, он очень торопился домой. Разговаривая, он всё время поглядывал на Лориэнну, приглашая поучаствовать в обсуждении. Невеста, не поднимая головы и опустив глаза в тарелку, молча ковырялась вилкой. Бранден видел, что лицо её окаменело, в глазах не было жизни. Он искренне огорчился, Лориэнна ему нравилась. Безобразное поведение Дэниара он осуждал, прекрасно видел, что девушка вновь оскорблена пренебрежительным отношением к помолвке и нисколько не поверила в ужасную занятость Владетеля Эристана. Бранден злился и думал, что говорить что-либо приятелю бесполезно. Он чересчур самоуверен. Ну что ж, скоро он поимеет такую проблему на свою шею, о которой даже и помыслить пока не может.

  После обеда Лориэнна вышла в сад. Услышав сзади шаги, обернулась. Её догонял Бранден. Догнал, не спеша пошёл рядом. Лориэнна молчала, она ненавидела их обоих.

  Наконец, Бранден решился:

  – леди Лориэнна, как мне кажется, вы настроены против брака с Дэниаром?

  Лориэнна зло фыркнула:

  – вам не кажется, но разве моё мнение кого-то интересует? Сделка купли – продажи состоялась, мнение рабыни рабовладельцев не волнует.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю