355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталия Левитина » Хозяйка Бюро Магического Пиара (СИ) » Текст книги (страница 9)
Хозяйка Бюро Магического Пиара (СИ)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2022, 15:04

Текст книги "Хозяйка Бюро Магического Пиара (СИ)"


Автор книги: Наталия Левитина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)

Что ж, с такой подробной навигацией Норману не удастся отвертеться от встречи с суженой. Он тяжело вздохнул.

– Не вздыхай! – отрезал Марк Доминго. – Хватит по девочкам бегать, да криопсов лупить. Пора тебе остепениться, мой дорогой. Тем более, если твоя женитьба – залог процветания великой Грандейры.

– Я понимаю, что это мой долг, – хмуро обронил Норман.

– Вот и славно. Прямо завтра отправляйся в путь.

– С вашего позволения, не завтра. Должен решить некоторые правительственные вопросы. Я не имею права забывать о насущных проблемах Арлегонии.

– Это, конечно, понятно. Но не затягивай, Норман, не затягивай! – Марк Доминго похлопал герцога по предплечьям, постучал его кулаком в грудь, потом заботливо поправил перевязь меча.

– Наш Норман не очень-то рвётся в путь, – усмехнулся один из министров.

– Хантера можно понять – он же не знает, какая у него невеста, – заметил Первый Советник.

– Вы подвергаете сомнению выбор богини?

– А путь неблизкий, господа! В тех краях запросто можно угодить в аномалию, где блокируется магия. А там и криопсы подоспеют.

– Не нагнетайте! Лорд Хантер опытный путешественник, а уж надавать по морде криопсу – это для него вообще удовольствие.

– Давай, дружище, действуй. Мы в тебя верим, – подвёл итог Марк Доминго.

 Глава 16. Ищу спасение в работе

Маша

Конечно, мне пришлось подробно объяснить подругам, Пончику, Ивану Ивановичу и Вику, почему я вернулась с драконьей фермы в карете, запряжённой четвёркой вороных и с правительственным гербом на дверце. Сверкающий серебром герб изображал рыцаря, победившего алезаврию и криопса.

Это всё о Нормане! Да, он такой – бесстрашный и непобедимый.

Мой герой. Как не думать о нём хотя бы несколько секунд в сутки?

А девчонки постоянно напоминали мне о герцоге – просили повторить рассказ о том, как он отбил меня у криопса, а потом привёз во дворец и подарил платья.

– Платья фантастические! – воскликнула Жаклин.

– А он… Он тебя не поцеловал? – Лирра прижала ладони к горящим щекам, её глаза лихорадочно блуждали.

– Ты что! – одёрнула служанку Боженка. – Им нельзя целоваться!

– Да я помню, помню… У герцога невеста. Эх, лучше бы его невестой стала Мари. Тогда бы мы точно попали на свадьбу во дворец. Мари, ты бы нас пригласила? Ну скажи, пригласила бы?

Я шумно втянула воздух и принялась усиленно моргать. Мои мечты о герцоге были совершенно бесплодны – как и желание Лирры попасть на свадьбу.

– Девы, прекратите мучить Машу! Ей и так тяжело! – возмутилась Боженка.

Пришлось снова с головой уйти в работу, чтобы отогнать от себя витающий в воздухе образ герцога. Я постоянно видела перед собой его смеющиеся карие глаза и таяла от его улыбки… Разговаривала с ним, что-то ему рассказывала…

Всё, хватит.

***

Мы с Иваном Ивановичем задумали наладить производство мини-тестомесов и кухонных подъёмников. Лисбониха, ставшая первой покупательницей оборудования, при каждой встрече нахваливала золотые руки иномирца и требовала познакомить её с Иваном Ивановичем.

Щ-щас, конечно! Разбежалась!

Уже на следующий день после возвращения из дворца я организовала мастер-класс. Собрала владельцев трактиров, а Боженка продемонстрировала им, как у нас всё работает на кухне.

Сразу же образовалась очередь из желающих приобрести уникальное оборудование. Иван Иванович и Вик приступили к работе. Без магии Боженкиного сына нашему изобретателю пришлось бы трудно.

– Однако… Мы используем детский труд. Нас не посадят? – спросила я подругу.

– Не посадят. Четырнадцать лет – в Грандейре это уже не ребёнок.

– Мне нравится помогать Иванычу. Это интересно! – вмешался Вик. – И деньги я зарабатываю.

Да, парнишка уже накопил два золотых ранда. Накопил бы гораздо больше, но Вик не мог удержаться, чтобы не купить очередной подарок маме: шкатулку, перчатки, атласную ленту для волос, кружевной воротник…

К счастью, Боженка не ругала ребёнка за эти траты, не называла их пустыми. Как она изменилась! Теперь ничто не напоминало в ней ту скорбную вдову с потухшим взглядом, которую я встретила на станции дилижансов.

Сегодня утром я едва не подавилась пончиком, когда увидела Боженку. И Пончик тоже едва не подавился. Мы мирно завтракали, и тут со второго этажа спустилась Боженка.

Мы впервые увидели её не в привычном тёмном одеянии, наглухо застёгнутом до подбородка, а в открытом зелёном платье. Боженкины глаза сверкали, как изумруды, в волосы она вплела ленту, подаренную Виком, на губах играла улыбка. Белая грудь вздымалась в довольно смелом декольте – как выяснилось, моей подруге было что показать!

Мы с Пончиком разинули рты и зависли.

– Вау, – прошептала я.

«Вау! – эхом отозвался в моей голове туффон. – Так-так… Всё понятно!»

Интересно, что ему понятно?

– Какая ты шикарная, Боженка! Мне очень нравится твой новый образ.

– Почему-то захотелось надеть что-нибудь посветлее, – начала оправдываться подруга.

– И правильно! Давно пора.

…А Иван Иванович между тем порадовал нас новым изобретением. Он придумал автоматический регулятор для магического водопровода. Водопровод обходился Боженке очень дорого. В первый же день испытаний расход воды в таверне снизился на сорок процентов!

– Это… Это же грандиозная экономия! – изумлённо прошептала Боженка. Она не могла поверить своим глазам, когда в конце дня взглянула на счётчик.

– Посмотрим, как дальше пойдёт, – сказал наш изобретатель. – Может, ещё подкорректирую приборчик, подтяну пару болтов.

– Вы просто потрясающий, Иван Иванович! – воскликнула Боженка. Она обняла сварщика за могучую шею и поцеловала в щёку, а потом погладила его кулак-кувалду.

– Да что ты, лапушка… – Иван Иванович смущённо моргнул.

***

Подруга уже четыре раза в конце месяца вручала мне гонорар за рекламу. А мы с Иваном Ивановичем подсчитывали выручку от внедрения в арлегонский быт всяких технических штучек и выплачивали Боженке и Вику их часть.

У меня появились свободные средства, и я уже подумывала о том, чтобы открыть счёт в банке. Пусть капают проценты, это будет моей финансовой «подушкой безопасности».

Я вспомнила, как нам с Пончиком пришлось разыгрывать спектакль перед возницей дилижанса, потому что не хватило денег на проезд. Кажется, это было очень давно, а на самом деле всего четыре месяца назад. Сколько же событий произошло за это время!

Я опять наведалась в мэрию, чтобы выбить себе персональную налоговую ставку. Сниженную! Да, проявила наглость, достойную Пончика. С кем поведёшься, от того и наберёшься.

Туффона тоже взяла с собой – совала его в лицо чиновнице в надежде сойти за многодетную мать.

– Во-первых, я иномирянка, поймите, мне у вас трудно! А во-вторых, ещё приходится вот эту пушистую морду кормить. Какой он прожорливый! Проще троих детишек поднять, чем это чудо! А сколько с ним хлопот, вы не представляете!

– Представляю, – улыбнулась чиновница. – У меня дома такой же. Возвращаюсь с работы, а там разгром и съедено всё подчистую.

«Ну, а что вы хотели? – прозвучал в голове язвительный голос Пончика. – Мы, туффоны – энергичные, активные ребята. Конечно, для восполнения жизненной энергии нам нужно хорошо питаться. Не нравится? Заведите себе слизня и наслаждайтесь!»

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

В общем, налоговую льготу я не выбила, не получилось. Ну и ладно! Справимся и так.

Боженка призналась, что даже когда был жив её муж, они с ним не зарабатывали столько денег. Обороты таверны увеличивались день ото дня. Подруга считала это всецело нашей заслугой – моей и Ивана Ивановича. Она уже расширила обеденный зал и наняла ещё двух поваров.

Боженка рассказала, что у неё есть мечта: перебраться в центр Эвалета и открыть там отель с рестораном на первом этаже. Благородная публика, изящное обхождение… И совсем другой уровень цен.

– Маша, согласись, одно дело быть хозяйкой таверны на окраине города, и совсем другое – владеть шикарной гостиницей.

– Тут ты права. Чем бы ты ни занимался, всегда надо стремиться в своей области к вершинам. У тебя всё получится, ты ловко ведёшь дела и вкалываешь, как ненормальная. А я всегда поддержу рекламой.

Ещё Боженка надеялась, что через два года сможет отправить Вика в столичную Академию магии и оплачивать его содержание.

– Но мне страшно! Вдруг его будут шпынять богатые отпрыски?

– Да кто ж посмеет! – изумилась я. – Он маг пятого уровня! Это ж такой талантище, самородок! Да и потом… Вик – компанейский парнишка, он везде найдёт себе друзей.

– Надеюсь, Мари, ты тоже откроешь офис в центре города.

– Конечно. Переедем вместе!

Вот такие мы мечтательницы! Но почему нет? Возможно, нам удастся реализовать все наши проекты.

Нет, не все, конечно.

Моя мечта о Нормане абсолютно несбыточна…

***

Каждый день я со страхом ждала визита дейра Фансиса. Совсем не хотела его видеть. Сердце до сих пор судорожно подпрыгивало, когда я вспоминала, как болталась под пузом у дракона и смотрела вниз с высоты десятого этажа. А каким безумным отчаяньем меня накрыло, когда блокирующее облако уничтожило бирюзовую петлю герцога и криопс вырвался на свободу!

К тому же, я ужасно боялась, что Фансис вновь заведёт разговор о женитьбе.

И вот, спустя три дня после происшествия, отставник нарисовался в моём офисе. Вид у него был виноватый, даже рыжая шевелюра уже не горела огнём, а словно выцвела.

Дейр явился с подарками – преподнёс мне корзину цветов и бархатный футляр, в котором на белом атласе сверкало роскошное колье из розовых тантурнитов.

Я уже разбиралась в местных драгоценностях и поэтому поняла, что украшение стоит безумных денег.

– Нет, дейр Фансис, я не могу это принять.

– Я ужасно виноват перед вами, Мари. Наша поездка на ферму превратилась в кошмар. Боюсь представить, что вы испытали, когда вас схватил и утащил дракон.

– Давайте всё забудем, как страшный сон, дорогой дейр Фансис, и продолжим наше сотрудничество. Нам надо работать, мы с вами должны запустить новую серию рекламных объявлений. У меня накопились вопросы, предлагаю сконцентрироваться на этом.

– Нет, Мари, подождите… А как же моё предложение? Я от своих слов не отказываюсь. Мечтаю видеть вас своей женой!

Я с трудом подавила вздох. Ну вот, не зря боялась. Бывший военный не сдаётся, даже потерпев поражение. Короткая передышка – и снова в бой.

Но я не хочу за него замуж! У господина, вообще-то, губа не дура. Ещё бы он не мечтал о такой жене. Мне двадцать, я аппетитный спелый персик с бархатистой кожей. А вояке, между прочим, уже за сорок. Да, неплохо отхватить жёнушку, которая в два раза тебя младше, да к тому же перенеслась из другого мира и поэтому обладает уникальными знаниями.

– Мари! – страстно воскликнул военный. – Вы покорили меня с первой минуты! Разве вы не догадались об этом?

Приплыли. Я снова, как и с дейром Таширо, попала в сложное положение. Отказ обидит любого мужчину. Как сделать так, чтобы Фансис из выгодного клиента не превратился в злейшего врага?

Надо хотя бы выиграть время.

– Ах, дейр Фансис… Я до сих пор не в себе… – пробормотала трагически, едва сдерживая слёзы. – После того, как меня таскал вверх-вниз этот мерзкий криопс… Как вспомню… А я ужасно боюсь высоты! Ужасно!

– Милая Мари… Простите.

– Ваше предложение очень лестно. Особенно для меня, иномирянки. Вы оказываете мне такую честь, дорогой дейр Фансис! Вы могли бы взять в жёны местную деву с сильным магическим даром. Любая была бы счастлива! Но вы обратили внимание на меня, пустышку без капли магии…

– Вы необыкновенная, Мари!

– Прошу вас, давайте отложим этот разговор на некоторое время, пока я не приду в себя.

Фансис тяжело вздохнул.

– Я понимаю… Буду ждать столько, сколько нужно – терпения мне не занимать. А что с подарком, милая Мари? Вы его отвергаете? Не обижайте меня отказом!

– Ваше колье стоит целое состояние… Впрочем, платья, которые мне подарил герцог Арлегонский, тоже бесценны.

– Герцог подарил вам платья?! – вскинулся Фансис.

– Преподнёс как дар от Арлегонии в плане компенсации за негостеприимный приём.

– Хм… Вот как!

– Да. У вас тут драконы, и они явно ко мне неравнодушны. Я уже от них настрадалась. Случай на ферме – не первый, когда на меня нападает криопс.

– Бедняжечка… Мари, тогда примите эти драгоценности тоже как дар от Арлегонии. Не думайте, что это вас к чему-то обязывает.

– Правда?

– Безусловно!

– Даже не знаю…

– Умоляю, Мари!

– Ладно, так и быть… – нехотя согласилась я.

После визита Фансиса, Лирра, которая снова приносила нам в офис чай с пончиками, восторженно заломила руки:

– Ах, какой мужчина! Маша, соглашайся на его предложение. Это выгодный вариант. Он будет всю жизнь с тебя пылинки сдувать и на руках носить. И не жадный, смотри! Заключил с тобой хороший контракт и колье шикарное подарил.

– Я же его не люблю, – объяснила грустно.

– А мне он очень нравится. Крепенький рыжий котик. Так бы и затискала.

– Ну и забирай.

– Ха, нужна я ему! Пустышка.

– Я тоже пустышка.

– Ты – совсем другое дело, Мари. Ты не нашенская, ты необычная. Даже самого герцога зацепила!

Зацепила… Да, я и сама это почувствовала. Но что с того…

Вечером в таверне Боженка принялась меня пилить:

– Вот зачем ты взяла колье? Фансис решит, что скоро ты согласишься на его предложение.

– Я не устояла! Эти тантурниты такие красивые… – беспомощно оправдывалась я.

– Ты говорила, что в своём мире была гораздо старше? Видимо, у нас твой мозг тоже основательно помолодел! Зачем ты делаешь Фансису авансы?

Лирра, которая уже надела колье и рассматривала его в маленькое зеркальце, вмешалась:

– Ой, госпожа, ну что вы накручиваете! Из-за Фансиса Машу едва не загрызли криопсы. Она могла грохнуться прямо в вольер. Да тут даже десяти колье будет мало, чтобы расплатиться!

– Вы только посмотрите, как сияют эти камни! – восхитилась Жаклин.

Она на мгновение сконцентрировалась, и в воздухе тут же засверкала точная копия украшения, подаренного Фансисом. Фальшивое колье переместилось на шею Жаклин.

– Ладно, дайте мне тоже померить, – сдалась Боженка. – Красота невероятная, что и говорить.

Глава 17. Час от часу не легче!

Маша

Я, конечно, старалась не подавать виду, однако инцидент на ферме сильно ударил по моей нервной системе. Спустя четыре дня я всё ещё вздрагивала и обливалась холодным потом, вспоминая, как мною забавлялся криопс.

Утром занялась делами. Подумала: сижу в красивом офисе, где недавно сделан ремонт, на мне роскошное платье, подаренное самим герцогом Арлегонским. Всё в моей жизни хорошо: бизнес развивается, уже открыт счёт в банке, есть верные друзья и наглый, но жутко симпатичный питомец.

А настроение ниже плинтуса! За окном солнце, но для меня тучи.

А почему? А потому.

Норман, наверное, уже отправился во вторую экспедицию. На этот раз он обязательно вернётся в Эвалет с невестой.

Как же я завидую этой девице! Почему богиня указала на неё, а не на меня?! Ведь Норман явно ко мне неравнодушен, это трудно не заметить!

От трагических размышлений отвлёк клиент – хозяин трактира, расположенного на улице Волшебных Родников. Мы сотрудничали две недели, господин Тукс был очень доволен результатами. Он уже планировал расширять штат, поскольку повара и служанки не справлялись с наплывом посетителей.

Не успела обсудить текущие вопросы с трактирщиком, как в офисе появился невысокий крепкий брюнет с орлиным носом и острым, как бритва, взором. Он был в чёрном камзоле со странными нашивками и в плаще с серебряной каймой.

Мужчина окинул меня заинтересованным взглядом:

– Дейра Мари Лотт?

– Да, это я.

– Граф Фейгерон.

Ух, ты ж! Граф!

Трактирщик Тукс подскочил с места и заволновался, а я расцвела в улыбке:

– Какая честь, граф! Вы по поводу рекламы? Присаживайтесь, пожалуйста. Мы уже почти закончили.

Тукс энергично закивал, подтверждая, что мы закончили. Ему явно было не по себе в обществе титулованного гостя.

– Нет, не торопитесь. Можете не обращать на меня внимания, я подожду.

– Хорошо, как скажете.

Пока мы с трактирщиком подводили итоги, Фейгерон прислушивался к нашему разговору и весьма одобрительно посматривал на меня. Его благожелательное внимание подстёгивало – я заливалась соловьём, работала на публику. Беседа превратилась в самопиар: рассказывала трактирщику, что ещё я для него сделаю и какая чудесная у него после этого начнётся жизнь.

А Фейгерон удивлённо поднимал брови. Кажется, я произвела на графа яркое впечатление. Отлично!

Интересно, какая у него магия? Мужчина витал в нежнейшем аквамариновом облаке. Надо будет осторожно выяснить, каким даром он обладает.

– Вижу, дела у вас идут неплохо, – заметил господин Фейгерон, после того, как мы остались в офисе одни. Тукс вылетел пулей, отвесив по пути пять поклонов графу. – Я прав?

– Да, не жалуюсь. От клиентов нет отбоя. Даже приходится поднимать расценки, – сразу намекнула я на то, что мои услуги стоят очень дорого.

– Каков же ваш прейскурант?

– Зависит от того, что вы планируете пиарить.

– Пиарить? – прищурился граф.

– Восславлять.

– А, ясно. Нет, юная леди, я здесь с другой целью. Хочу выяснить, соблюдаете ли вы налоговое законодательство Грандейры.

Ну, здрасте…

Симпатичное лицо незнакомца сразу показалось мне довольно неприятным. Его тёмные глаза так и буравили. Что конкретно ему от меня нужно?

– Всё соблюдаю, ничего не нарушаю! – воинственно заявила я. – Налоги плачу.

– А вот у вас на вывеске использовано слово «магический». Вы знаете, что предприниматели, заявившие о магическом характере своих услуг, платят другой налог – более высокий?

Мне внезапно стало жарко – накатило предчувствие больших неприятностей.

– Нет, я этого не знала. Но мне никто не сказал. Вы первый, кто говорит об этом. Но подождите! Я написала на вывеске «магический» для красного словца! Это вовсе не означает, что я использую магию!

– Значит, вы обманываете клиентов.

– Нет, не обманываю! Мои услуги настолько хороши, что их результат похож на волшебство.

– Тогда получается, что слово на вывеске соответствует правде. Вы сами это признали. Мари Лотт, вы оказываете волшебные услуги, а это означает, что вы автоматически переходите в другую категорию налогоплательщиков.

Да блин! Опять двадцать пять! Он издевается?!

– А почему вы вообще меня допрашиваете? – возмутилась я.

– Потому что работаю в Главном Налоговом Управлении королевства.

– Вот как… Только не говорите, что вы налоговый инспектор.

Фейгерон усмехнулся и развёл руками.

– Можно и так сказать. А сейчас, дейра Лотт, вы закрываете офис и отправляетесь со мной.

– Куда… – упавшим голосом пролепетала я. – Подождите! Я всё заплачу, что недоплатила! Я же не специально. Не хочу никуда с вами ехать, у меня дела, планы. Давайте, выпишите мне предписание, а я возмещу великой Грандейре весь нанесённый ущерб.

– На вашем месте, юная леди, я бы воздержался от сарказма.

– Нет, я вовсе не…

– Да. Вы пытаетесь язвить.

– Согласитесь, королевство вряд ли пострадало от того, что какая-то начинающая предпринимательница не донесла до казны несколько серебряных монет!

– Угу. Сначала вы не платите налоги. А когда вас поймают за руку, начинаете лепетать, что вы начинающий предприниматель, и не знали законов, и никто вам ничего не рассказал, и вообще вы просто мимо проходили. Нет уж, милая дейра Лотт. Я слышал вашу беседу с Туксом и убедился, что, несмотря на юный возраст, вы очень ловкая и хваткая особа.

– Я…

– Закрывайте офис, мы уезжаем.

Фейгерон щёлкнул пальцами, и в ту же секунду дверь распахнулась, и появились двое стражников. Оба – боевые маги.

Вот теперь мне стало по-настоящему страшно.

– Позвольте, я сообщу друзьям, что арестована!

– Они и так об этом узнают.

– Но когда и как?

– Им сообщат.

Парни-стражники уже приблизились с такими физиономиями, будто собирались тащить меня волоком. Фейгерон смотрел презрительно, словно я была замшелой мошенницей и нагрела казну королевства, как минимум, на тысячу золотых рандов.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я увидела, что в мою сторону полились бирюзовые потоки боевой магии. Тонкое «щупальце» вкрадчиво обвилось вокруг моего запястья и потянуло меня к выходу.

– Нет, подождите… Да отпустите же, я сама пойду!

Чёрная карета без окон – глухая, зловещая – так не походила на элегантный серебристо-чёрный экипаж герцога Арлегонского, в котором я вернулась домой четыре дня назад.

Стражники сели по бокам, граф Фейгерон – напротив. Возница погнал четвёрку лошадей по улице, застучали копыта по мостовой…

– Судя по титулу, в Налоговом ведомстве вы занимаете высокий пост, – обратилась я к Фейгерону.

– Безусловно.

– Странно, что инспектор вашего уровня снизошёл до обычной предпринимательницы. Почему вы обратили на меня внимание? Не слишком ли много чести для простой горожанки? Вы каждого нарушителя конвоируете лично?

– Вы не простая горожанка, дейра Лотт. Вы иномирянка. А значит, потенциальный источник опасности. Знаете, что ваши одномирцы устраивают в соседнем Эралиане, где их пруд пруди? Творят беззаконие!

Я открыла рот, чтобы напомнить господину, что, вообще-то, перемещённые лица двигают прогресс лучше любого локомотива истории. Взять хотя бы Ивана Ивановича. Какую выгоду он приносит местному населению! Уже во многих городах Грандейры используют его изобретения.

Но я ничего не сказала, прикусила язык. Не время спорить.

– Куда вы меня везёте?

– Пока – в городскую тюрьму, – процедил Фейгерон. – Там вы пробудете вплоть до судебного разбирательства.

– Нет, пожалуйста… – в отчаянии взмолилась я. – Прямо так сразу и в тюрьму! Я же не опасна! Я ничем не угрожаю обществу!

Внезапно ужасная догадка на мгновение парализовала мой мозг. Поняла, что бесполезно кричать и жаловаться. Действия графа явно не соответствовали масштабу моего правонарушения. Предлог для ареста выглядел надуманным. Даже если я действительно недоплатила налог, речь наверняка шла о ничтожной сумме.

Значит… Всё не просто так!

Граф действовал по чьей-то указке.

– Скажите, – убитым голосом произнесла я. – Вам на меня настучали?

– Настучали? – не понял Фейгерон.

– Донесли? На меня поступил донос?

В ту же секунду аквамариновая магия графа всколыхнулась, и я ощутила, как моё лицо стягивает невидимым эластичным бинтом. Один миг – и я уже не могла открыть рот, он наполнился ватой, язык онемел, челюсти зацементировались…

Что же это за магия такая у Фейгерона? Магия безмолвия?

– Вы слишком разговорчивы, юная леди. Помолчите немного, – усмехнулся граф.

Остаток пути до тюрьмы я только жалобно моргала, но не могла произнести ни слова. Осмысливая своё положение, всё глубже погружалась в ледяной омут ужаса. Все мои нравственные силы уходили на то, чтобы не разреветься в присутствии безжалостных конвоиров…

Так как карета была без окон, я не поняла, где расположена городская тюрьма, хотя уже неплохо ориентировалась в Эвалете. Когда меня выгрузили, я очутилась перед железной дверью в два человеческих роста. Мы находились на закрытой и безлюдной территории, ограниченной монументальными стенами из серого гранита.

Вверх убегала гигантская каменная башня, её зубчатый венец подпирал небо – голубое, бездонное. Сердце полоснуло болью: когда в следующий раз я увижу это небо, вдохну воздух свободы? Страшное предчувствие терзало душу – очевидно, меня надолго замуруют в камере.

Конвоиры двигались по мрачным коридорам, освещённым факелами, затем мы спустились вниз по винтовой лестнице…

Свою проклятую магию Фейгерон не отключил даже в тот момент, когда мы очутились в крошечной одиночной камере. Это был каменный мешок с охапкой соломы в углу.

– Подумайте над своим поведением, юная леди, – жестоко усмехнулся мужчина.

Граф и стражники удалились. Загрохотала железная дверь, противно заскрипел засов. И только после этого ко мне вернулась речь. Я едва не заорала от отчаяния и злости. Фейгерона я уже ненавидела всеми силами души. А также гадкого дейра Таширо. Почему-то ни капли не сомневалась, что именно он употребил своё влияние и связи, чтобы отомстить мне.

Но нет, не буду кричать и плакать.

По этой камере можно было сделать всего три шага туда и обратно. Я долго не решалась сесть на охапку соломы. В моём-то шикарном платье! Тяжёлый винно-красный шёлк мерцал в полумраке, золотая кайма блестела…

Я обречённо вздохнула. Мне явно здесь не место!

Принялась нервно ходить туда-сюда по камере. В маленькое окошко, расположенное в самом верху каменного мешка, проникали солнечные лучи. Они сияли высоко над моей головой, как символ утерянной свободы. Даже если поднять руки и подпрыгнуть, я бы всё равно до них не дотянулась.

Кто меня спасёт? Сколько дней я проведу в тюрьме?

Подозреваю, судебного разбирательства, о котором заявил граф, не будет. Возможно, я даже ничего и не нарушила – ещё неизвестно, правду ли говорил Фейгерон. Он воспользовался своим положением, чтобы силой увезти меня.

Друзья будут в полном недоумении, когда не обнаружат меня ни в офисе, ни в моей спальне в таверне. Сомневаюсь, что налоговик сообщит им, где я нахожусь. Дейр Тукс мог бы прояснить ситуацию, если бы рассказал Боженке и Ивану Ивановичу, какой опасный гость сегодня ко мне пожаловал. Но додумается ли Тукс это сделать?

Метаться по крошечной камере у меня уже не было сил. Каменный пол, вроде бы, и не был залит водой, однако он настолько пропитался влагой, что вскоре мои атласные туфли потемнели и промокли. Ну всё, после тюрьмы их только выкинуть.

Я всё-таки опустилась на тюк соломы, мысленно оплакивая платье, подаренное Норманом. Сейчас колкие соломинки оставят тысячу затяжек на драгоценном шёлке…

Как же не везёт мне с платьями!

Тут же отметила, что ещё не приблизилась к границе отчаяния, раз переживаю из-за испорченной обуви и одежды.

Хочется верить, что в остальном я буду более удачливой, и смогу выбраться из тюрьмы.

Если меня законопатили сюда по указке Таширо… Интересно, через сколько дней он решит, что достаточно со мной поквитался? Когда успокоится? И в каком состоянии я буду к тому моменту? Даже одни сутки в этом каменном мешке дорого мне обойдутся!

Я сжалась в углу камеры, обхватила колени руками. У меня уже зуб на зуб не попадал, пронизывающая сырость пробирала до самых костей. Где мой Пончик? Он такой мягкий, горячий… Погреться бы о его пушистый бок!

А милый Норман, наверное, уже далеко – где-нибудь за границей королевства. Нет никакой надежды, что он меня вытащит из этой дыры.

Да и как он узнает, что я опять попала в беду?

Норман

Его Величество разрешил Норману немного задержаться, чтобы уладить дела, но испытывать дальше терпение короля уже было нельзя. Надо отправляться в путь, в проклятый Лилирад, который, как выяснилось, когда-то назывался Цветным Миром.

Стоило Норману на секунду отвлечься от рабочих вопросов, как его мысли улетали к Мари. Он снова ощущал на руках вес её тела, видел яркие глаза девы, чувствовал нежный аромат.

Какая же она лёгкая, невесомая! И как ему было приятно прижимать её к груди. Так бы и носил на руках бесконечно…

– Ваша светлость, я повторил попытку, но результат тот же, – отчитался маг-портальщик, вернув герцога на землю из мира сладких фантазий.

Норман посмотрел на карту, разложенную на столе в кабинете.

Не зря горная гряда за Кристальным рубежом внушала ему опасение. Так и есть, где-то в горах находился сильнейший источник излучения. Возможно, это было месторождение минерального кракарунда, известного своими волшебными свойствами.

Когда дворцовый маг попытался открыть портал прямо в селение Лилирад, у него ничего не получилось. Сильные помехи гасили голубую воронку, она в одну секунду стягивалась до размера медной монеты и тут же исчезала.

Возникшее препятствие задержало герцога ещё на пару дней, он разрабатывал новый план экспедиции. Таким образом, прошло уже пять суток с момента, когда стало известно о Цветном Мире, а счастливый жених до сих пор не отправился в путь.

Но тянуть бесконечно нельзя, король уже негодует. Придётся стартовать завтра утром.

Норман с досадой подумал, что никак не закончит дело с графом Даксаниром. Маг-чаровник до сих пор гулял на свободе и, возможно, потихоньку проворачивал какую-то новую аферу. Норман собрал уже достаточно доказательств, чтобы прижать мошенника к стене. Однако сейчас опять придётся покинуть город, и дело Даксанира снова подвиснет.

Друг герцога, лунный дракон Реймонд, женатый на прелестной иномирянке Насте, рассказал, что в чужом мире существует интересное выражение: «незакрытый гештальт».

Норман понимал, что это оно самое. Даксанир – его незакрытый гештальт. Герцог не успокоится, пока не разберётся с мошенником. То, что наглый граф, обворовавший казну, разгуливает на свободе, приводило его в бешенство.

Норман вызвал мэра и вручил ему свитки с цифрами, которые взял накануне первой поездки. А мэр с поклоном протянул коробку с изображением шкодной мордочки туффона.

– Что это?

– Пончики. Обязательно их попробуйте, милорд. Нам их поставляет хозяйка таверны на улице Пресвятой Матильды. Эта дейрушка настоящая умелица, и собой хороша. Она приносила свои изделия в мэрию, устроила дегустацию, и мы решили разместить у неё заказ. А рецепт пончиков дейра, наверное, получила от иномирянки Мари Лотт, помните, мы о ней говорили? Дева открыла собственное рекламное бюро и так активно прославляет выпечку подруги, что скоро пончики станут фирменным знаком Эвалета.

Герцог Арлегонский открыл коробку. Удивительно, что мэр тоже говорит ему о деве, о которой он сам думает день и ночь. Так получается, что Мари для него теперь повсюду…

– Но эти пончики – засада невероятная! – с чувством пожаловался глава города. – Из-за них мне уже пришлось заказать новый мундир. Старый не застёгивается. Но вам-то, милорд, это не грозит. Вы молоды и очень спортивны.

Не успел герцог распрощаться с воркующим мэром, из которого комплименты так и сыпались, как в кабинете появился управляющий и сообщил озабоченно:

– Ваша светлость, некая Боженка Танаган уже два часа добивается вашей аудиенции. Не знаем, что с ней делать. Просим уйти – не уходит. Говорит, что это дело государственной важности и речь идёт о горожанке по имени Мари Лотт. Не снизойдёте ли вы до этой несчастной, ваша светлость? Она поклялась, что останется у ворот, пока вы её не примете.

Глава 18. Атака спецназа

Норман и Боженка

– Ваша светлость! Милорд, извините, что я вас беспокою… Пожалуйста, помогите, умоляю! Только вы сможете это сделать!

Брюнетка с изумрудными глазами бросилась в ноги Норману, обеими руками схватила его за руку и припала к ней в поцелуе. Юбка пышным колоколом осела на пол и вздыбилась вокруг талии женщины.

Следом за красивой просительницей в кабинет просочился туффон, уже хорошо знакомый герцогу. Пушистый зверёк, озираясь, сразу потрусил к Норману.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю