Текст книги "Хозяйка Бюро Магического Пиара (СИ)"
Автор книги: Наталия Левитина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 13 страниц)
Ну, ничего. К следующему визиту китайца Норман обязательно освоит нунчаки и возьмёт реванш.
– Когда мы отправляемся в экспедицию, милорд? – поинтересовался маг-целитель, с недовольной физиономией колдуя над последней ссадиной.
– Послезавтра.
Безусловно, Норман не мог игнорировать приказы короля. Его Величество требовал немедленно отправиться на поиски Цветного Мира, и правитель Арлегонии был обязан подчиниться. Что ж тут поделаешь – в путь так в путь!
Тем более, что Норман и так планировал отправиться в поездку. Он регулярно объезжал подвластные ему территории, инспектировал, встречался с населением, решал вопросы с местными властями. Просто на этот раз путешествие будет проходить под знаком поисков Цветного Мира.
О подарках для невесты Норман не забыл: попросил аудиенции у королевы, законспектировал её советы, заодно выпил чаю и мило пообщался с Её Величеством. Если Марка Доминго Третьего можно было сравнить с бурлящим горным потоком, то королева была невозмутима и спокойна, как тихая заводь.
– Ах, Норман, как это романтично! Сама богиня указала тебе невесту. Ведь это большая честь.
– Указала? Скорее, это называется «иди туда, не знаю куда, возьми то, не знаю что».
– Ничего, ты её найдёшь. Надеюсь, девочке понравятся твои подарки.
Норман пробежал глазами длинный список.
– Ещё бы! Если бы я был девочкой, то визжал бы от восторга, – хмыкнул герцог. – Спасибо, Ваше Величество, без вашей помощи я бы не справился. Сейчас вернусь к себе в Эвалет и поручу собрать подарки. А потом поеду.
– Думаю, Святая Анзария подскажет тебе, где искать невесту.
Норман в это не верил. Зато он не сомневался, что королева обязательно расскажет супругу о сегодняшней встрече, и это станет свидетельством, что герцог Арлегонский отправился в поездку с твёрдым намерением найти Цветной Мир и свою невесту – вон, как ответственно он подошёл к выбору подарков.
Норман хотел добраться до Кристального Рубежа. Так называлась долина на северо-западе королевства. Именно там семь лет назад погиб его отец – бывший правитель Арлегонии Флориан дель Дория, боевой маг десятого уровня.
Отец Нормана очутился в долине в тот момент, когда её, словно чёрным покрывалом, накрыло полчище крылатых алезаврий. Два часа маг в одиночку противостоял внезапному нашествию и не позволил кровожадным бестиям уничтожить города, расположенные в долине. Отец продержался до того момента, как подоспела помощь, но сам скончался от ран.
Матушка Нормана не пережила этой утраты. Три месяца она оплакивала мужа, а потом угасла. В двадцать три года Норман лишился самых дорогих ему людей и стал правителем Арлегонии. На их фамильном гербе изображён рыцарь, который копьём пронзает крылатую алезаврию, а мечом пригвождает к земле криопса.
Если криопсы бесчинствовали на землях Грандейры постоянно, то стаи алезаврий, к счастью, прилетали редко, они могли не появляться десятилетиями. Это были жуткие твари с мордами в виде лошадиного черепа и телами, покрытыми морщинистой кожей.
Норман точно знал – хотя и не понимал, откуда пришло это знание, – что в будущем ему тоже предстоит сразиться с крылатым полчищем. Тогда он постарается убить как можно больше алезаврий, будет кромсать мечом их плоть и резать острыми лучами магии мерзкие туши.
И так отомстит за отца.
Но для этого Норман должен развить свой дар боевого мага до максимального – десятого – уровня. Да, это очень трудно. Всю жизнь лорд Хантер превозмогал несправедливость природы: его магические способности были неяркими. Подумать только, единственный сын грозного и несокрушимого Флориана дель Дории родился магом четвёртого уровня. Что это – насмешка судьбы?
Но ему ещё повезло! Спасибо Святой Анзарии, она дала Норману именно тот дар, владеть которым подобает мужчине и правителю, – боевую магию.
Король Грандейры, вообще-то, всего лишь алхимик.
Честолюбие и упрямство позволили Норману подняться в своих умениях с четвёртого до восьмого уровня. Всю жизнь он учился и тренировался, и уже сейчас умел накапливать и удерживать колоссальный энергетический потенциал. Ему пока не хватало хладнокровия. А маг, которого захлёстывают эмоции, слаб, ему трудно сконцентрироваться.
Норман с удовольствием вспомнил недавнюю вылазку с друзьями в логово криопсов. Как хорошо повоевали! Ледяные драконы бились изо всех сил, но три друга не оставили им никаких шансов: уничтожили нескольких вожаков и взяли в плен два десятка неразумных криопсов.
Во время сражения Норман ощутил, что его магические силы ещё немного увеличились. Возможно, скоро он перейдёт на девятый уровень.
***
Перед поездкой герцог решал неотложные дела, направо и налево раздавал указания. В мозгу сверлила неприятная мысль: придётся отложить разбирательство с графом Даксаниром.
Недавно Норман раскрыл преступную схему хищения денег из королевской казны, организованную пронырливым графом. Используя подставных лиц и сильный дар мага-чаровника, граф Даксанир, по оценке Нормана, облегчил казну на тридцать тысяч золотых рандов. Да это безумные деньги!
Маги-чаровники встречаются очень редко, они славятся умением покорять сердца и даже зомбировать окружающих. Норман, общаясь с Даксаниром, чувствовал настойчивые попытки графа пробиться магией сквозь выставленную защиту. Было трудно противостоять этому прирождённому манипулятору.
Обычные люди – пустышки или низкоуровневые маги – защитить себя не могли. В руках людей, подобных Даксаниру, они превращались в послушное орудие. Высокий, элегантный, с пристальным взглядом синих глаз и обаятельной улыбкой, постоянно затаившейся в уголках губ, Даксанир очаровывал и мужчин, и женщин. А потом использовал их для собственных целей.
Норман, обнаружив нестыковки в цифрах, потянул за ниточку, принялся копать, и сейчас у него образовалось целое досье на графа Даксанира. Но не хватало доказательств, а без них нельзя выдвинуть обвинения. К тому же граф являлся дальним родственником королевы, значит, голыми руками его не возьмёшь. Пока Норман держал всё в тайне, чтобы мошенник не запаниковал раньше времени.
Жаль, что экспедиция отвлечёт Нормана от расследования. Всё же лорд Хантер – прирождённый охотник, ему надо идти по следу, а потом атаковать.
…Норман заехал в мэрию, чем вызвал там массовый психоз. Обычно глава Эвалета сам являлся на доклад во дворец, а тут правитель Арлегонии нагрянул в учреждение собственной персоной.
Норману понадобились некоторые документы, чтобы проверить новую догадку о мошенничестве Даксанира. Конечно, герцог не посвящал мэра в детали, просто потребовал принести ему свитки с цифрами. Их тут же ему вручили.
– Заберу с собой, – сказал Норман мэру.
– Зачем вам это, милорд?
– Хочу систематизировать некоторые данные.
Норман пару секунд задумчиво смотрел на мэра, а потом, повинуясь неясному порыву, спросил:
– А кстати… Что у нас с переселенцами?
– Кого вы имеете в виду, ваша светлость? Иномирцев или иноземцев?
– Иномирцев. Много ли переместилось из чужого мира?
– За последние три месяца всего два человека. Слава Святой Анзарии, наши дела с пришельцами обстоят гораздо лучше, чем у лунных драконов. Конечно, иномирцы способствуют развитию науки и торговли в Эралиане. Но ведь они зачастую пренебрегают законами магического мира и…
– Кто эти два человека? – нетерпеливо перебил Норман. – Как они устроились?
– Одно мгновение, милорд! Сейчас я всё выясню.
Через пару минут в кабинете мэра возникла пятидесятилетняя дама-чиновница, которая, увидев герцога, сделала попытку рухнуть в обморок от счастья. Женщина всё же справилась с собой и отчиталась:
– Первый иномирянин – двадцатипятилетний юноша. Он у нас не задержался, отправился в Эралиан. Сказал, что попытается вернуться в свой мир. Вторая иномирянка – двадцатилетняя дева. Она уже получила документы на имя Мари Лотт и устроилась служанкой в таверну дейры Танаган на улице Пресвятой Матильды.
– Вот как… – пробормотал Норман. – Что же… она решила остаться у нас?
– Именно! Вероятно, девушке здесь понравилось.
– Оно и не удивительно! – с воодушевлением заметил мэр. – Арлегония прекрасна, а Эвалет признан лучшим городом королевства по качеству жизни. И всё это благодаря вашему мудрому управлению, милорд.
– Ясно. – Норман взглянул на чиновницу. – Спасибо за предоставленную информацию, милая дейра. Вы прекрасно выглядите, это платье вам к лицу.
Сотрудница мэрии, вдруг превратившаяся из солидной леди в пятнадцатилетнюю девочку, покинула кабинет с пылающими щеками. Безусловно, герцог Арлегонский мог посоперничать с Даксаниром в умении волновать сердца.
– Документы верну в архив после экспедиции, – сказал Норман мэру.
– Ах, ваша светлость, вы так много работаете! А в мыслях вы, наверное, уже рядом с вашей невестой. Наверняка вы скоро привезёте её в Эвалет, и мы увидим это сокровище. Будем с нетерпением ждать вашего возвращения!
Глава 7. Буду пиарить трактир дейры Лисбон
Маша
Не успела Боженка прийти в себя после воскресного мероприятия в парке, как я организовала ещё одну акцию – «Накорми лучшего друга». Опять же, по меркам моего мира, схема простая и бесхитростная. Но в каком шоке были горожане!
Недоверчиво моргая, они переспрашивали: то есть, дейра Танаган, мы сейчас натрескаемся вдвоём, а заплатим только за одного? Серьёзно?
– Вы всё поняли правильно! Трескайте на здоровье, – говорила я, оттесняя бюстом несчастную Боженку.
Бедняжка опять была в панике, у неё дрожали губы. Она думала, что второй раз Святая Анзария уже не поможет, и нас ждёт катастрофа – мы задарма накормим треть города и с приятным свистом вылетим в трубу.
А я наоборот была полна энтузиазма и теперь не сомневалась в успехе. Поняла, что в Грандейре законы рекламы работают точно так же, как и в нашем мире. Сейчас передо мной стояла задача максимально увеличить охват аудитории, сделать так, чтобы о таверне «Весёлый Пончик» узнал каждый житель Эвалета.
Акция «Накорми» тоже дала отличные плоды. Мы становились всё более и более популярным заведением. Как я и предупреждала, вскоре Боженке пришлось нанять повариху-помощницу и ещё одну служанку. Кроме того, она уже обдумывала, как расширить зал харчевни, выкупив соседний склад и объединив первые этажи.
А ведь впереди ещё и разработка пончикового направления. Боженка моментально освоила новый вид выпечки, и, надо сказать, пончики у неё получались изумительными. Но мы пока не запустили их в продажу. Для королевства это был совершенно новый продукт, поэтому хотелось ударить из тяжёлой артиллерии. Сначала мы хорошенько подготовимся, а потом произведём фурор. Все будут сходить с ума от наших пончиков!
Между тем, у меня появился первый клиент – дейра Лисбон.
Боженку я клиенткой не считала: во-первых, она сразу стала моей подругой и помогла мне освоиться в чужом мире, а во-вторых, «Весёлый Пончик» превратился в своеобразный плацдарм, где я проверяла эффективность рекламных методов.
Итак, ко мне обратилась дейра Лисбон, хозяйка трактира на улице Поверженных Криопсов. Она прислала мальчугана с запиской – предлагала встретиться.
В трактир мы отправились с Пончиком, туффон не хотел отпускать меня одну. Весело пыхтел рядом, подметая мостовую полосатым хвостом. Навстречу бежал большой пёс – увидев Пончика, он замер. А мой пухляш тут же залез на собаку верхом, взгромоздился без зазрения совести, обнял за шею.
«Поворачивай, милейший! Не видишь, нам в другую сторону. Всё равно без дела шляешься, вот и подвезёшь меня. Давай, давай, шевелись, не стой столбом, тупица!»
Таким образом, целых два квартала Пончик проехал на псе, обалдевшем от подобной наглости. Я бы тоже не отказалась подъехать, так как трактир находился довольно далеко. Ну ничего, обрасту клиентурой, и за мной будут карету с четвёркой присылать. Или даже заведу собственный офис.
Дейра Лисбон – почтенная дама в скучном коричневом платье, сухая, как прошлогодний валежник, с недовольным лицом, пронзительными чёрными глазами и сжатым в ниточку хищным ртом – сразу приступила к делу. Госпожа быстро сориентировалась, узнав о неожиданных успехах Боженки. Видимо, проанализировав факты, бизнес-леди вычислила, откуда ноги растут.
– Юная леди, я хочу, чтобы вы восславили моё заведение так, как вы сделали это с таверной Боженки. Я, конечно, удивляюсь, что вам удалось привлечь клиентов в её забегаловку. – Дейра презрительно сморщила нос. – Ведь эта унылая вдовица совершенно не умеет готовить! Ваш туффон и то лучше бы поджарил отбивные, если бы вы пустили его на кухню.
– Ах, дорогая дейра Лисбон, вы только представьте туффона на кухне! Он там быстро наведёт порядок! – засмеялась я. Свела всё к шутке, не стала спорить с потенциальной заказчицей, хотя в ней явно бушевала зависть к более удачливой конкурентке.
Но нет, трактир дейры Лисбон вряд ли конкурировал с «Весёлым Пончиком». Вот если бы он находился на соседней улице, тогда я не взялась бы его рекламировать.
В целом, трактир у Лисбонихи был симпатичный, и он явно не пустовал. Но хваткая дамочка, очевидно, сразу поняла, что будущее принадлежит тем, кто вкладывается в рекламу.
Целый час мы обсуждали объём вложений и прогнозировали, на сколько процентов можно увеличить посещаемость трактира. Ну и конечно, обговорили мой гонорар.
– Если результат меня устроит, я вас не обижу, – заявила трактирщица.
Меня такая туманная формулировка не устроила. Свои услуги я оценила в пять золотых рандов – при условии, что я удвою месячную выручку.
Лисбониху едва не хватил удар от этой суммы.
– Пять золотых?!
– Учтите, эффект от моей работы не ограничится одним месяцем, он будет иметь пролонгированное действие, – с пафосом заявила я.
Возможно, трактирщица понимала не все мои слова, но она была умной женщиной, это ясно читалось в её бритвенном взгляде. В конце концов, она решила рискнуть и согласилась. Всплески оранжевого пламени окутали её фигуру, когда мы заключили сделку.
– У вас есть магия? – осторожно поинтересовалась я. – Я пээль, для меня ваш мир так необычен.
– Я огненный маг третьего уровня, – с гордостью ответила дейра Лисбон.
– Вау. Шикарно.
Точно такое оранжевое сияние окружало и фигуру лорда Хантера, когда я имела счастье с ним встретиться. Вероятно, неотразимый герцог тоже владеет магией огня?
***
Обсуждение с госпожой Лисбон затянулась, из её трактира мы с Пончиком вышли уже ближе к вечеру. На Эвалет опускались фиолетовые сумерки, небо розовело, пахло дождём и цветами. На улицах зажглись тусклые газовые фонари, но кое-где встречались и магические светильники – вот они полыхали ярко.
Мой пушистый спутник уже через два квартала принялся обнимать меня за колени и тянуть лапки кверху – ну, понеси, понеси!
Вот же лентяй!
– Пончик, ты издеваешься? В таверне отъелся, а мне тебя таскать? Да я сама без сил.
Каменную улочку огласил душераздирающий вздох, а на меня уставились угольно-чёрные глазки. В них сияла такая мольба, что я не выдержала и со вздохом взяла туффона на руки.
Мы шли, и шли, и шли… Я поклялась, что впредь буду отбирать клиентов по территориальному признаку. Или пусть раскошеливаются на почтовый амулет – будем общаться онлайн!
Ладно, сейчас ещё рано выдвигать условия – всё же, дейра Лисбон была моей первой клиенткой.
Когда мы свернули на улицу Пресвятой Матильды, Пончик совершил самый благородный поступок в своей жизни: соскочил на мостовую и помчался впереди меня.
– Слава тебе, Святая Анзария! – с облегчением пробормотала я, и тут же удивилась, как легко и естественно обратилась к местной богине. Словно она для меня стала такой же родной, как и для любого подданного Грандейры.
Оставалось пройти полкилометра, ещё немного – и мы увидим вывеску нашей таверны, как вдруг дорогу нам с Пончиком преградила троица подвыпивших горожан. Здоровые парни в простой одежде ремесленников вывалились из переулка. Они, похоже, основательно подзаправились в распивочной на соседней улице, от них разило дешёвым элем. Мы клиентов подобным пойлом не травим!
– Ух, какой жирный туфф, – сказал один парень. Он тут же схватил мою зверушку и поднял перед собой, рассматривая.
«Это не жир, придурок! – возмущённо фыркнул Пончик. – Я пушистый, у меня мех! И вообще, положи, где взял, деревенщина!»
Туффон извивался в ручищах парня, беспомощно дрыгал в воздухе лапками, но ничего не мог поделать.
– Милашка тоже хорошенькая, ладная. Иди-ка сюда, красавица!
Второй парень сделал попытку схватить меня за локоть, но я увернулась.
– Руки убери, – прошипела, отбегая на несколько метров. – Быстро отпустили моего туффона! Нет, не приближайтесь!
– А то что?
Один верзила тискал Пончика, а двое явно собирались потискать меня. Или даже сделать что-нибудь похуже. Я не знала, как обстоят дела в Грандейре с уличной преступностью. В соседнем Эралиане, по рассказам Боженки, все девы моего возраста находятся под защитой лунных драконов. К ним и пальцем никто не смеет прикоснуться, так как любая девица может оказаться истинной парой дракону.
Но мы не в Эралиане.
С гадкими ухмылками парни медленно приближались ко мне, а я отступала, но не убегала, так как в заложниках оставался туффон.
«Маша, спаси! Меня трогают!» – звучал в голове отчаянный вопль Пончика.
– Ну, куда же ты, лапушка? – Два пьяных бугая продолжали подбираться ко мне, а я в отчаянии озиралась и не знала, что делать. Если рвану наутёк, то, вероятно, смогу убежать. Но тогда они унесут куда-нибудь Пончика – и как я его потом найду?
Я беспомощно оглянулась, и в этот момент один из парней сделал стремительный бросок. Он грубо схватил меня за локти и притянул к себе. Лицо обдало густым перегаром.
– Попалась, красотка! Да ладно, не дёргайся, ничего мы тебе не сделаем, только пощупаем маленько. От тебя не убудет.
Я едва не задохнулась от омерзения и принялась выворачиваться из захвата. Ударить бы этого придурка кое-куда коленом, чтобы прочистить ему мозги! Но меня так плотно заграбастали, что я почти не могла пошевелиться.
Почему-то в глубине души оставалась уверенность, что в этом мире со мной не может случиться ничего плохого. Не здесь и не сейчас – ведь началась новая жизнь, такая прекрасная. В этой жизни я не глотаю лекарства, не расчёсываю до крови кожу и свободно дышу дивным чистым воздухом. Ну зачем мне попались на дороге эти три придурка? Ведь всё было так хорошо!
– Святая Анзария, да помоги же мне! – взмолилась я.
И богиня, по-видимому, меня услышала, потому что в ту же секунду рядом выросла мужская фигура в чёрном плаще с капюшоном, и сильные руки в одно мгновение оторвали меня от верзилы. Мой обидчик тут же получил мощный хук справа и улетел на мостовую. Второй парень подскочил сзади к защитнику – и снова раздался хруст костей и звук падающего тела. Третий товарищ, всё ещё не выпускавший из рук Пончика, мгновенно спустил туффона наземь, а сам припустил вдоль по улице, только пятки сверкали.
Капюшон слетел с головы спасителя, и я увидела, что это…
…Норман!
Откуда он здесь?
От испытанного волнения силы срочно меня оставили, и я сделала попытку лишиться чувств. Но лорд Хантер не позволил мне грохнуться на мостовую – тут же подхватил за талию и для верности прижал к себе.
– Вы меня спасли, герцог. Опять!
– Эти уроды вам ничего не сделали, Мари? Вы в порядке?
Он знает моё имя! От этого открытия сердце принялось выламывать мне рёбра, да так бешено, что в глазах потемнело, и я повисла на спасителе тряпичной куклой.
Пончик, освобождённый и радостный, уже вертелся у наших ног, хватал и теребил то моё платье, то край чёрного плаща герцога. Поодаль возились в пыли и сдавленно стонали двое обидчиков, а третий оперативно растворился в вечернем сумраке.
Я заметила, что на запястьях у громил появились бирюзовые оковы, вросшие в булыжники мостовой. Поэтому нападавшие сейчас не могли встать – Норман приковал их к тротуару своей магией.
Мой спаситель был в простом плаще и камзоле без каких-либо опознавательных знаков, намекающих на высокое происхождение и титул.
Интересно, почему правитель Арлегонии шастает по улицам Эвалета на ночь глядя без охраны? Где его роскошный вороной жеребец? Где свита? Мне, конечно, повезло, что он так запросто гуляет по городу. Возможно, это его стиль – тусоваться среди народа, надев неприметную одежду, и попутно собирать нужную информацию.
Надо отметить, что моих обидчиков Норман приложил безо всякой магии, двинул каждому от души, как боксёр на ринге. Удар у него чудовищный.
– Как вы себя чувствуете, Мари?
– Я в порядке. Но откуда вы знаете моё имя, лорд Хантер?
– А откуда вы знаете моё?
– Смеётесь? Вы же правитель Арлегонии! Вас все знают!
– Уверяю, что нет. А ваше имя я знаю, так как ко мне поступают сведения об иномирцах, прибывших в наше королевство.
– Понятно.
– Зачем вы ходите по улицам так поздно, Мари?
– Вы тоже ходите!
– Ну, ко мне точно никто не полезет обниматься, – усмехнулся герцог.
– Вообще-то, я надеялась, что на улицах Эвалета безопасно. Ошиблась!
Норман тут же нахмурился.
– Сделаю внушение мэру, чтобы усилил вечернее патрулирование.
– Было бы неплохо. Герцог… А вы не могли бы меня освободить?
Конечно, я бы всё отдала, чтобы провести в железных объятиях этого мужчины ещё пару часов, от него так пахло, что у меня тихо съезжала крыша. Но… Понежилась капельку – пора и честь знать. А то герцог ещё решит, что я к нему прилипла, как пиявка.
Ну… Если честно… Да. Прилипла.
Норман тут же разомкнул стальное кольцо своих рук, выпуская меня на волю. А я с трудом подавила вздох разочарования. Тем не менее, могу себя поздравить: я стала кандидатом для местной Книги рекордов Гиннеса. Какой ещё деве удалось побывать в объятиях герцога три раза подряд за один месяц?
А мне удалось!
В конце улицы появились городские стражники, герцог подозвал их жестом и указал на две фигуры на мостовой. В ту же секунду бирюзовые оковы исчезли, и двое верзил смогли подняться на ноги.
Один из стражников, излучавший фиолетовое сияние, открыл портал – ту самую голубую воронку с чёрным «глазом» в центре, в которую я наотрез отказалась нырять в мой первый день в Грандейре.
Патруль и арестованные скрылись в портале, голубая воронка исчезла.
– Я вас провожу, Мари.
Чтобы справиться с эмоциями и скрыть смущение, я подхватила на руки туффона.
– Сколько хлопот вам доставляет этот шельмец, – заметил герцог.
«Я миленький! Я славный!» – возмутился Пончик, но тут же вытянул шею и зажмурился, так как герцог Арлегонский погладил его по голове. Через мгновение мы услышали довольное сопенье «туф-туф-туф», а когда Норман попытался убрать руку, Пончик тут же ухватился за неё обеими лапками и водрузил кисть герцога обратно себе на голову: «А ну, гладь! Ещё! Мало!»
Мы направились к таверне. Уже совсем стемнело. Как же мне не хотелось, чтобы наша совместная прогулка заканчивалась. Близость герцога одурманивала, лишала сил. Сейчас мы расстанемся, и, возможно, уже больше никогда не встретимся.
От этой мысли в груди становилось пусто и гулко, а к горлу почему-то подступал комок.
Но… Между прочим, я вдруг поняла, что в направлении таверны мы перемещаемся со скоростью покалеченных улиток! Ну, со мной всё ясно: по официальной версии, все мои физические и эмоциональные силы ушли на борьбу с хулиганами.
Но герцог-то, герцог! Он-то почему еле-еле переставляет ноги?
А вдруг… он тоже не хочет со мной расставаться?
Святая Анзария, пожалуйста, пусть это будет правдой!
В первые две встречи с Норманом я пребывала в ступоре: во-первых, из-за телепортации, во-вторых, находилась под впечатлением от внешних данных мужчины. Сейчас я уже освоилась, поэтому испытывала в присутствии герцога не шок, а приятное возбуждение.
К сожалению, несмотря на наши титанические усилия, вывеска таверны неумолимо приближалась. Скоро придётся расстаться…
А мне не давал покоя ещё один вопрос.
Фигуру герцога окружал ореол такого же цвета, который излучала моя новая клиентка – дейра Лисбон. А эта дама сказала, что она является огненным магом третьего уровня.
Могу ли я предположить, что и лорд Хантер обладает магией огня? Как бы это выяснить? Я же не просто так интересуюсь, а провожу научные изыскания. Но надо спросить аккуратно, чтобы не спалиться и не выдать, что я обладаю особым зрением.
– Норман, скажите…
Герцог метнул на меня изумлённый взгляд, его карие глаза вспыхнули. А потом он едва не рассмеялся.
В чём дело?
Ой… А ведь я, наверное, веду себя совсем не так, как подобает юной дейре. Вряд ли местному населению позволено обращаться к правителю Арлегонии по имени.
А я не местная! Прибыла издалека и ещё не до конца акклиматизировалась. С меня взятки гладки. Да и не похоже, что герцога напрягает моя раскрепощённая манера общения.
Но… Нельзя пренебрегать законами страны, в которой находишься.
– Простите, ваша светлость, я не хотела фамильярничать. В нашем мире все запросто называют друг друга по имени, вот я и…
– Ничего страшного, – взмахом руки остановил меня Норман. – Я понимаю, что вы пээль, да к тому же только что испытали нервное потрясение…
«…поэтому ведёте себя неадекватно», – мысленно закончила я фразу герцога и расстроилась. Почему-то ждала, что он скажет: ну что вы, Мари, это же такой кайф – услышать из ваших уст моё имя!
Угу, размечталась, Маша. Губёшки-то закатай, подруженька.
– Так что вы хотели спросить, Мари?
– У вас есть магия огня, ваша светлость?
Повисла пауза – похоже, мне снова удалось удивить герцога. Пару мгновений он, задумчиво прищурившись, разглядывал меня с высоты своего роста, как ничтожную букашку.
– Нет, к сожалению, у меня нет огненной магии, – наконец проговорил медленно и, кажется, с досадой.
Господи, надеюсь, я его не обидела? Вдруг он с детства мечтал владеть такой магией, а Святая Анзария его прокатила, недодала магических способностей?
– Я боевой маг восьмого уровня. А почему вы спрашиваете, Мари?
– В моём мире нет магии, а в вашем её через край. Для меня это непостижимо и необычно… Пытаюсь разобраться, как у вас всё функционирует…
– Ясно. Вот мы и пришли, Мари. Вы устроились сюда на работу?
– Да. Не хотите ли зайти, ваша светлость? Хозяйка отлично готовит, сегодня у нас в меню пряный паштет, запечённые свиные рёбрышки и вишнёвый пудинг.
– Спасибо за приглашение, но… У меня ещё дела.
Очевидно, наши разносолы герцога не соблазнили.
– Как жаль! – разочарованно выдохнула я. – Конечно, понимаю, во дворце вас ждёт более изысканный ужин…
– Мне действительно нужно вернуться во дворец. Завтра отправляюсь в дальнюю экспедицию и должен сделать последние приготовления, – пояснил герцог.
– Оу…
Я расстроилась ещё больше. Зачем ему куда-то ехать? Неужели в Эвалете забот не хватает?
– Тогда до свидания, ваша светлость. Пусть ваша экспедиция увенчается успехом. Возвращайтесь с победой.
Почему-то моё пожелание Нормана не вдохновило, по его лицу пробежала тень. Где я опять накосячила? Возможно, я всё делаю неправильно. Что и говорить, опыт общения с герцогами у меня нулевой.
– До встречи, Мари, – сказал Норман и легко дотронулся до моего локтя, а потом потрепал по загривку туффона.
Прижимая к себе Пончика, я вошла в таверну. За моей спиной ещё не захлопнулась дверь, а я уже начала мечтать о новом свидании с герцогом. Надеюсь, оно состоится. Ведь Норман сам сказал – до встречи.
Глава 8. Пончиковая экспансия
Маша
Теперь, чем бы я ни занималась, перед глазами постоянно витал образ герцога Арлегонского. Я вспоминала каждый миг нашей прогулки по улице Пресвятой Матильды и то, как жарко Норман прижимал меня к себе, когда спас от гадких подвыпивших мужланов.
Интересно, есть ли у Нормана подруга? Если да – наши объятия засчитываются как измена!
А герцог и раньше не избегал физического контакта: Норман меня и на руках носил, и на плечо закидывал, и из-под копыт коня выдёргивал, как морковку из грядки…
Разведка донесла, что невесты у герцога пока нет. Какое счастье!
Но только пока. Потому что экспедиция, в которую отправился Норман, как раз для того и была затеяна, чтобы доставить в Эвалет его суженую.
– «Итак, наш премудрый правитель отправился в местность под названием Цветной Мир, где проживает дева, предназначенная богиней Анзарией ему в невесты», – зачитала нам Лирра информацию из городского листка. Вечером на кухне мы приходили в себя после напряжённого трудового дня.
У меня от тоски сжалось сердце. А я-то опрометчиво пожелала Норману вернуться из поездки с победой! Кто же знал, что речь идёт о его невесте!
Эта блатная девица ещё и Святую Анзарию умудрилась перетянуть на свою сторону! Почему богиня защищает её интересы?
– А где находится Цветной Мир? – спросила у Боженки. – Здесь, в Эвалете, все здания серые или чёрные. А там, наверное, очень красиво.
– Может, это в районе Сиреневого Кряжа? – предположила Лирра.
– Или где Голубое озеро, – сказала Жаклин.
– В любом случае, герцог обязательно привезёт сюда свою невесту, и потом будет свадьба. Ах! – восторженно воскликнула Лирра и заломила руки на груди.
– Вам только свадьбу подавай, – мрачно пробубнила я.
С головой погрузилась в работу, и это помогало отвлечься от мыслей о Нормане и его невесте, а то я уже основательно зациклилась на этом вопросе.
На неделе мы провели ребрендинг таверны – Вик с помощью магии переделал наш фирменный логотип. Теперь на вывеске и на салфетках красовался туффон, сжимающий в лапках пончик.
Да, мы стартовали с нашим новым проектом. Для усиления эффекта мы провели несколько акций.
Во-первых, в таверне состоялась презентация, на которую я пригласила местную прессу. Это были владельцы листков, где печатались городские новости.
Во-вторых, мы организовали рекламную рассылку – отправили наборы пончиков в самые известные семейства Эвалета. В красивых коробках, перевязанных атласными лентами, лежало по четыре пончика с разным посыпками и помадками – малиновой, шоколадной, ванильной и ежевичной. Само собой, на каждой коробке красовался логотип нашей таверны.
В-третьих, мы провели закрытую дегустацию пончиков, куда пригласили избранную публику. Потом нам сказали, что приглашения, которые мы раздавали бесплатно, спекулянты перепродавали по баснословной цене. Вот такой ажиотаж мы устроили.
И не зря – уже первая неделя продаж показала, что пончики – выгодное направление.
У Боженки разбушевалась фантазия, она придумывала, какие ещё начинки и помадки можно использовать.
– Попробуем добавить стружку грассова корня.
– Что это за зверь такой?
– Особый ингредиент, увеличивающий потенцию.
– Ого!
– Стружку будем закупать в Эралиане. У нас в лесах тоже растёт грассов корень, но его не заготавливают, уж слишком трудоёмкий процесс.
Очень быстро слава о наших пончиках распространилась по всему Эвалету. К нам даже прислали гонца из мэрии с просьбой провести демонстрацию новинки.