Текст книги "Тот Самый Мужчина"
Автор книги: Натали де Рамон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 11 страниц)
Глава 27, в которой мужчина с цветами вел себя странно
Мужчина с цветами стоял у двери Клер и вел себя довольно странно.
– Клер, это я, Бруно! – кричал он в замочную скважину. – Я сейчас вызову полицию! Тебе помогут! Ты там одна?
Клод тоже подошел к двери и услышал голос Клер:
– Помогите! Помогите хоть кто-нибудь!
– Отойдите, мсье, – властно сказал Клод.
– Кто вы такой?!
– Отойдите, вам говорят. Или помогите мне выломать дверь.
Клод оттеснил мужчину, тот даже не попытался сопротивляться, и что есть силы приналег плечом на дверь. К крикам Клер прибавился звонок телефона.
– Что вы делаете, мсье? Я вызову полицию!
– Не хотите мне помочь, отойдите и не мешайте, – Клод отступил на шаг и снова ударил плечом о дверь. Она скрипнула, но не поддавалась.
– Что там происходит?! Помогите! – рыдала Клер.
– Звонил полицейский и просил передать… – говорил кто-то в квартире.
– Клер, не бойся! Я сейчас! Пожалуйста, потерпи, не плачь! Я сейчас помогу тебе!
Дверь скрипела и стонала, но не двигалась с места.
– Не смейте, мсье! – вопил мужчина, прижимая к себе розы.
– Да бросьте вы свой веник и помогите мне! Вдвоем мы справимся!
– Вы в своем уме?! Нельзя самостоятельно ломать чужую дверь! Нужно вызвать представителей власти!
– Клер нужна помощь! Мы не знаем, что с ней, но помощь нужна сейчас.
– Что здесь происходит? – осведомилась высунувшаяся из соседней двери пожилая дама в разноцветных бигуди.
– Мадам! – обрадовался Клод. – У вас есть топор или ломик?! Нужно взломать дверь!
– Что? Я вызвала полицию!
При слове «полиция» мужчина с розами побледнел и попятился к лифту.
– Мадам, лучше бы вы вызвали «скорую»! – Клод закряхтел – дверь начинала поддаваться! – Клер нужна помощь! – И вместе с дверью ввалился в квартиру. Вывернутая из притолоки щеколда со стуком упала на пол.
Клер в неловкой позе лицом вниз лежала на пороге гостиной. Соседка, открыв рот, уставилась на нее, потом подняла глаза на Клода. Бруно отпихнул их и с букетом наперевес кинулся к Клер.
– Ты в порядке, моя девочка?
Клер что-то простонала, но не пошевелилась. Зазвонил телефон.
– Сейчас здесь будет полиция! – выпалил Бруно. – Тебе помогут! Я навещу тебя в другой раз, дорогая!
Соседка вздрогнула и затрясла головой, когда мужчина, вновь бесцеремонно оттолкнув ее, бросился из квартиры, а потом и вниз по лестнице, теряя на бегу розы из своего букета.
– Потерпи, Клер, я сейчас переложу тебя на диван. – Клод наклонился, чтобы поднять ее на руки.
Зазвонил телефон.
– Лучше на кровать в спальне, Клод. И ради всего святого отключи телефон! – не поворачивая головы, глухо попросила Клер и шмыгнула носом.
– Хорошо. – Он выдернул шнур из розетки.
– Только сначала сделай мне укол. Все в холодильнике. И еще. Дай мне носовой платок… Возьми там, в сумке. – Клер попыталась показать, где именно, но охнула, уронив руку.
– Значит, вызывать «скорую», мсье? – спросила у Клода соседка и осторожно приблизилась. – А полицию отменить? Как вы, мадам Лапар?
– Ничего не надо, мадам Резон. Спасибо.
– Это ваш друг?
– Да. Клод, пожалуйста, скорее! Там в холодильнике такие большие ампулы в коробке с полоской. И шприцы. Мадам Резон, пожалуйста, покажите Клоду, где холодильник. И отмените вызов полиции, только ее здесь не хватало…
Мадам Резон повела Клода на кухню, шепотом жалея Клер. Ей очень хорошо известно, что такое приступ радикулита, обычно именно мадам Лапар делает ей уколы, у нее золотые руки, а теперь вот такое несчастье случилось с ней самой. Бедняжка! И поинтересовалась, давно ли мсье знает ее соседку.
– Со вчерашнего дня, – ответил Клод, заглядывая в холодильник.
В отделениях на дверце действительно лежали свернутые ленты шприцов, всякие баночки и коробочки с лекарствами, но в самом же холодильнике, большом и просторном, не было ничего! Даже пакета молока.
– Мсье шутник! – Соседка улыбнулась. – Я восхищаюсь вашей находчивостью и решительностью! Подумать только! Взять и высадить дверь!
– Мадам Резон, мы ведь так и не закрыли ее! Клер продует!
Клод взял шприцы, коробочку с полоской и заторопился в прихожую. Соседка едва поспевала за ним.
– Если бы не вы, мсье, страшно и подумать, что было бы с мадам Лапар! Она так и лежала бы одна-одинешенька. Поправляйтесь, мадам Лапар! Не провожайте меня, мсье. Я прикрою дверь и отменю вызов полиции.
– Как долго, Клод! Коли скорее! – взмолилась Клер. _ Я едва терплю, а укол подействует только минут через двадцать!
– Клер, может быть, все-таки вызвать «скорую»? – виновато предложил Клод. – Я не могу…
– Это легко! Иди вымой руки, я объясню тебе, что делать.
– Клер, не сердись, но я правда не могу. Лучше «скорую».
– Чтобы меня отволокли в больницу? Как ты не понимаешь, мне нужно завтра быть на ногах! У меня плановые операции! Иди мой руки! И… прикрой мне чем-нибудь спину.
Клод огляделся. Ни одного покрывала или хотя бы пледа на креслах и диванах. Он стянул с себя куртку и набросил на Клер.
– Хорошо, Клод. Давай скорее!
Он не заставил себя долго ждать и даже принес из холодильника склянку со спиртом и вату из ванной. Свою добычу Клод разложил на журнальном столике.
– Что я теперь должен делать, Клер?
– Намочи тампон спиртом и открой ампулу.
– Как, Клер?
– Отломи конец. Боже мой, ваткой! А теперь разорви упаковку и достань шприц. Надень иглу. Да не бойся ты! Главное не дотронуться до нее пальцем. Теперь снимай колпачок. Ну, смелее! Хорошо. Теперь набери шприцем жидкость из ампулы.
– Я не могу, Клер. У меня трясутся руки.
– Дай сюда! – Клер со стоном протянула руку. – Я сама. – Она с трудом перевела дыхание. – В глазах темнеет… Держи.
Клод взял у нее шприц.
– Теперь спусти на мне брюки.
– Я не могу…
– Закрой иглу колпачком и положи шприц на стол. – Клер скрипнула зубами и поморгала, стряхивая слезы.
– Тебе очень больно?
– Ну не стой ты! Расстегни «молнию» и стяни их с меня.
Клод очень боялся дотрагиваться до Клер, но ведь по-другому помочь ей было невозможно.
– На тебе нет белья?
– Нет! Коли скорее, какая тебе разница?
У Клер была тонкая талия и округлые бедра…
– Клод, да коли же! В верхнюю долю любой ягодицы! Ты меня убиваешь! Протри кожу спиртом, выпусти из шприца воздух и коли! Ну!
– Я не могу…
Глава 28, в которой лифт остановился на пятом этаже
Лифт остановился на пятом этаже.
– Все в порядке, Лулу, маман дома, – сказал Жан-Поль. Он сразу заметил, что дверь квартиры приоткрыта. Такое с его рассеянной маменькой случалось не впервой, это всего лишь означает, что она дома. – Сейчас она нас чем-нибудь накормит.
– Лучше бы мы поехали к твоей бабушке, я не уверена, что у вас в доме есть хоть что-то съедобное.
– Детка, закажем пиццу. А если хочешь экзотики, позвоним китайцам.
– Лучше пиццу, – заявила Лулу. – «Джоконду» или «Сказку».
– Си, сеньорита. А потом ты почитаешь мне вслух, завтра семинар. Почитаешь, сеньорита? – Жан-Поль прижал девушку к себе и звонко чмокнул в нос.
– Не так, – сказала она и подставила губы.
Но Жан-Поль, вместо того чтобы поцеловать, как она просила, отстранил ее и прислушался. Лулу невольно последовала его примеру. Из квартиры Жан-Поля доносились голоса.
– Выпусти струйку и давай! Клод! Умоляю тебя! – прерывисто дыша, умоляла женщина.
– Я не могу… – виновато басил тот.
– Клод! Ты же мужчина! Возьми себя в руки!
– Клер, я…
– Клод, умоляю тебя! Я больше не в состоянии терпеть!
– Клер…
– Ты справишься, Клод! Уверяю, у тебя все получится!
Лулу и Жан-Поль переглянулись.
– Похоже, у твоей матери неважный любовник, – иронично прошептала Лулу.
– Ты считаешь, что лучше не заходить? – Чудеса, у матери сто лет не было поклонника.
– Нет, зайти и составить им компанию.
– Ты в своем уме? – Жан-Поль не понял шутки, покраснел и отступил назад, невольно толкнув дверь, которая со скрипом начала открываться.
– Кто там? – спросила мать.
– Это мы, мама, – растерянно ответил Жан-Поль.
– Как ты вовремя! Заходи скорее!
– Мы лучше пойдем, ты же не одна…
– Сынок, не уходи! У меня приступ! Мне нужен укол! – Она чуть не плакала.
Жан-Поль шагнул в квартиру. На пороге гостиной лежала его мать, брюки на ней были спущены, а рядом на коленях стоял огромный дядька и испуганно держал в руке шприц.
– Мама, я сейчас. Только вымою руки.
– Коли! Что мне, умереть, пока вы там все будете по сто раз мыть свои руки?
– Хорошо, хорошо, мама. Позвольте, мсье. – Долговязый сын Клер забрал шприц и ватку из рук Клода, присел и уверенно ввел иглу. – Мам, поесть есть чего? – спросил он. Жидкость начала медленно поступать в организм его матери.
– Не знаю, малыш. Где ты пропадал? Я тебя три дня ищу.
– На даче у Бернара, мама.
– А телефон? Зачем ты отключил телефон?
– Профессор Боде велел. Он никого не пускает на свою лекцию с включенным мобильником.
– А потом? Почему ты не включил его потом?
– Мы все были вместе. Мне не нужно было никому звонить.
– А мне? Бабушке?
– Все, мама. – Жан-Поль прижал ватку к ягодице матери и поднялся. – Все, – повторил он. – Можешь вставать.
Клод увидел, как Клер вздохнула и поморщилась.
– Она не может, – сказал он, наклонился и прикрыл Клер своей курткой.
Жан-Поль посмотрел на него так, как если бы он только что появился в квартире.
– Пойди расстели матери постель, сынок.
– Я вам не сынок, мсье!
– Это мсье Грийо, – сказала Клер. – Не груби ему, Жан-Поль. Иди и приготовь мне постель.
– А я отнесу твою маму туда, – мягко сказал Клод, не обращая внимания на недовольный вид парня, – когда укол подействует и твоей маме будет не так больно шевелиться. И, пожалуйста, попроси свою подругу приготовить всем кофе. – Банку с кофе Клод заметил, когда ходил в кухню.
– Какие будут еще указания? – сквозь зубы выдавил Жан-Поль.
Лулу дернула его за руку, деланно улыбнулась Клоду и скрылась в кухне. Жан-Поль повел плечом и пошел, видимо, в спальню.
– Я пока посмотрю, как нам наладить дверь, – продолжал Клод тоном ведущего детской передачи. – Нельзя же жить с распахнутой дверью, правда? Где у тебя инструменты, Жан-Поль? – громко спросил он.
Жан-Поль высунулся из спальни.
– Мама, мне заниматься твоей постелью или развлекать этого господина?
Клер вздохнула и вдруг содрогнулась под курткой. Клод почувствовал, что ей ужасно больно.
– Сынок, сделай мне еще укол. От одного никакого толку. И помоги мне доползти до кровати. Я больше не могу валяться на полу, как собака…
Жан-Поль злобно взгляну на Клода и, наклонившись, протянул матери руку.
– Держись за меня, мама, и потихоньку вставай.
Я попыталась ухватиться за сына, но боль отдалась в спине с такой силой, словно и укола-то никогда не было… Или он еще не начал действовать? Или это второй приступ? Но ведь так не бывает, несколько приступов подряд…
– Вставай, вставай, мама.
– Подожди-ка, сынок. – И Клод поднял меня на руки.
От боли я чуть не потеряла сознание, но все равно это было бы гораздо лучше, чем потерять сознание на полу.
– Я больше не могу на полу! Клод! Не могу! Вы все орете вокруг меня, а я никому не нужна! Я хуже собаки!
Зачем я это говорю? Они же все переживают за меня. Вон у Жан-Поля, как в детстве, затряслись губы. Лулу плачет, откуда она здесь взялась? Ах да, она же пришла с Жан-Полем…
– Клер, пожалуйста, потерпи.
Это говорит мне Клод. Его серые глаза почему-то совсем рядом. Ну конечно, он же несет меня на руках. Куда он меня несет?
– Осторожнее, мсье! Кладите ее осторожнее. Вот так. Мама, я сейчас сделаю тебе укол. Не плачь, мама. Мы потом перевернем тебя на спину. Потерпи! Я уже колю! Мама, может быть, все-таки вызвать «скорую», как предлагает мсье? Не хочешь на спину? Ну лежи так. Растереть финалгоном? Лучше мсье? Мсье Грийо, мазь возле зеркала.
Я почувствовала едва уловимый и такой любимый запах мази. И руки Клода на моей спине.
Так тебе и надо, жестоко сказала спина, ты не хочешь считаться со мной, а я тебя все равно заставила! Теперь все будет по-моему! Тебе же приятно? Нечего было сбегать из Ля-Ферто-Гош…
– Укрой мать потеплее, – сквозь дремоту донесся до меня голос Клода.
– Да, – сказала я. – Да.
– Я сейчас тебя укрою, мама. – Это Жан-Поль.
– Еще, мне холодно.
– Что, мама? Я не понял… Пледом? Хорошо, и пледом, и одеялом из шкафа. Так лучше? Мама, ты будешь кофе? Лулу! Принеси маме кофе!
– Тише, сынок. По-моему, она спит. Пойдем. Не надо закрывать дверь, мы не услышим, если она позовет. Она же едва шепчет от боли…
Глава 29, в которой Жан-Поль не особенно уверен
– Жан-Поль, ты уверен, что все обойдется и матери не нужно в больницу? – спросил Клод, когда они на цыпочках миновали гостиную и вошли на кухню. – Спасибо, мадемуазель, – поблагодарил он Лулу, протянувшую ему чашку кофе. – Ты точно уверен, сынок?
– Не знаю, мсье. – Жан-Поль отпил из своей чашки. – С ней такое бывает, но она никогда не падала и не теряла сознания.
– Она теряла сознание? Когда?
– Вы разве не заметили, мсье Грийо? Когда вы поднимали ее с пола. Совсем ненадолго, но теряла. Это вы высадили дверь?
– Да. Клер лежала на полу. – Почему-то в голове застучало, и Клод невольно потер лоб ладонью. Нужно же дверь починить.
– Хорошо, что вы тут оказались, мсье! А то она лежала бы до нашего прихода.
– Называй меня Клод.
– Ладно, Клод. Это Лулу.
– А откуда вы узнали, что у мадам Лапар приступ? – спросила Лулу. – Она вам позвонила?
– Нет. Я вышел из лифта, а она звала на помощь. – Клод решил не говорить про визитера с цветами. Неудобно говорить про мужчину, который убежал, бросив Клер.
– И вы сами сломали дверь? Вы такой сильный! – восхитилась Лулу. – Вы давно встречаетесь с мадам Лапар?
– Со вчерашнего дня.
– Вы шутник! – хмыкнула Лулу.
– Хороший кофе, Лулу. – Клод поставил пустую чашку на стол и удивленно подумал: почему все сегодня называют меня шутником? Я ведь не говорю ничего смешного. – Жан-Поль, неси-ка, сынок, инструменты. Пора заняться дверью.
– Завтра вызовем мастера, какие проблемы? – Жан-Поль пожал плечами. – А у меня нет инструментов, Клод.
– Инструменты есть в гараже у Бернара, – сказала Лулу и, вдруг прикрыв рот ладошкой, испуганно взглянула на Жан-Поля.
– Пошли к Бернару. – Клод поднялся со стула. – А Лулу посидит здесь, покараулит Клер. Не ночевать же вам с распахнутой дверью?
– Да ну, Клод! – Жан-Поль не двинулся с места. – Дверь можно на ночь подпереть креслом. Лулу, ты еще не заглядывала в холодильник? Есть хочется!
– Заглядывала, – напряженно ответила Лулу. – Заказывай пиццу. Ты, значит, ничего не сказал матери про ее машину?
– Что-то с машиной, сынок? – Кажется, Клод начинал догадываться, почему Жан-Поль не хочет идти в гараж Бернара, в котором есть инструменты.
Глава 30, в которой пахло чем-то удивительно вкусным
Я проснулась от какого-то непривычного аромата, наполнявшего мою квартиру. Пахло чем-то удивительно вкусным и забытым с детства. Я лежала на спине. Моя мучительница умудрилась занять достаточно удобную позицию, но предупредительно ныла, запрещая мне двигаться.
В спальне, как и за окном, было темно, а в гостиную со стороны кухни падала полоска света. Я вдруг вспомнила свою бабушку. Так пахло всегда, когда она приезжала к нам погостить и пекла блины. Неужели эта девчушка, Лулу, умеет печь блины? Но в том, что пахло именно блинами, сомнений не возникало.
Я приподнялась на локте, чтобы встать и пойти на кухню.
Еще чего! Даже не думай! – категорично возразила спина, заставив меня вернуться в исходное положение.
– Эй! – громко сказала я и позвала Жан-Поля.
– Мама! – Он тотчас же появился на пороге гостиной, пробежал по ковру и включил свет в спальне. – Ты проснулась? Хочешь есть? Клод кормит нас такой вкуснятиной!
– Клод?
– Да, мам! Он напек блинов. – Сын счастливо облизнулся и вытер руки о джинсы. – И сделал какой-то запредельный соус с грибами. Супер! Будешь какао?
– Да, только принеси сюда. Я не хочу подниматься.
– Сейчас, мама. Клод! – Жан-Поль стремительно бросился в кухню. – Дай маме блинов! Она проснулась!
Фантастика! Сын обращается к Клоду на «ты»! Это совсем не в стиле моего колючего Жан-Поля. Что же тут произошло, пока я спала?
Через минуту Жан-Поль вернулся с подносом в руках. За ним гуськом шли Клод и Лулу.
– Прямо торжественная процессия, – сказала я.
– Тебе лучше? – спросил Клод.
Лулу за его спиной улыбалась. Нормально улыбалась, а не казенно, как обычно.
– Намного лучше. Спасибо.
– Приятного аппетита, мам! – Сын снова поразил меня и поставил поднос на тумбочку возле кровати. – Попробуй, это супер!
– Клер, тебе помочь? – спросил Клод.
Какой же он славный! Так меня понимает…
– Да, сядь рядом и покорми меня.
– Лучше Жан-Поль. – Клод потупился. – А я займусь дверью. Пока не очень поздно, чтобы не беспокоить соседей. Я не хотел стучать, пока ты не проснешься.
– А который час?
– Почти девять, мама.
– Где ты научился так готовить? – спросила я Клода, когда он вернулся в спальню, расправившись с замком быстрее, чем я с ужином.
– Клод работал поваром в ресторане, – гордо сообщил Жан-Поль. – Мама, ты точно не можешь привстать, чтобы пить из чашки? Так я оболью и тебя, и постель тоже.
– Принеси-ка ложку, сынок, – распорядился Клод. – Я покажу тебе, как это сделать, чтобы не пострадал никто.
Жан-Поль повиновался безропотно!
Клод поил меня как ребенка, а Лулу не сводила с него восхищенных глаз.
– Мам, нам с Лулу вообще-то надо позаниматься. У нас завтра семинар по пародонтологии.
– Идите и занимайтесь. Клод посидит со мной.
Лулу выразительно посмотрела на моего сына.
– Мам, у меня нет учебника. А у Лулу есть. И конспекты. С тобой ведь больше ничего не случится, если Клод останется тут?
– В таком случае сделай мне еще один укол перед уходом.
– Хорошо, мама. Ты не возражаешь, если я еще немного попользуюсь твоей машиной?
– А я?
– Ты? – Жан-Поль переглянулся с Клодом. – Ты поезжай на такси, а Клод на своей заберет тебя после работы!
Клод проводил моего сына и Лулу до двери и вернулся.
– Хорошо, что ты научила Жан-Поля делать уколы.
– Моя заслуга в этом невелика. Он учится на стоматолога, а дантист должен уметь проводить премедикацию.
– Пра… что?
– Премедикацию. В частности, анестезию перед хирургическим вмешательством.
– А уколы?
– И уколы тоже. – Я заглянула в его темно-серые глаза. Он что, действительно не имеет об этом ни малейшего представления или просто шутит, стараясь меня развеселить? – Не морочь мне голову, Клод. – Я улыбнулась и невольно зевнула. – Извини, после анальгетика меня опять клонит в сон.
– Спи еще. Ты ведь немножко поспала, и тебе сразу стало лучше.
– А ты правда останешься со мной?
– Нет, Клер, не обижайся. Можно, я прилягу на диван в гостиной и тоже немного посплю?
– Обижусь.
– Клер, мне к четырем на работу.
– Ты смешной. Просто я хочу, чтобы ты лег со мной рядом.
– Нет, Клер. Нельзя, сразу возникнут идеи, а у тебя болит спина.
– А если бы не болела?
– Клер, я лягу в гостиной. Ты меня разбуди, если что. Где мне взять чем укрыться? И еще полотенце. Я бы постоял под душем.
– Клод…
– Спи, пожалуйста, и ни о чем не думай. Жан-Поль проводит девушку, вернется и побудет с тобой до моего прихода. Я дал ему денег на такси.
– Он же на моей машине, – сонно пробормотала я.
– Ой, Клер! Я ведь обещал парню ничего не говорить тебе. Ну там ерунда. Отказали тормоза, разбита фара. Мы с Жан-Полем все завтра починим. Я отпрошусь с полсмены и в начале девятого буду здесь. Я же отработал сегодня за сменщика. Ты только не ругай сына. Как будто ты ничего не знаешь…
Глава 31, в которой гудел пылесос
В окне голубело ясное небо, за закрытой дверью в гостиную старательно гудел пылесос, на будильнике светилось «7.28». Все правильно, сегодня понедельник, а по понедельникам к половине восьмого приходит добросовестная мадам Сифиз убирать квартиру. А ведь ключи есть и у нее…
Я чувствовала себя гораздо лучше и определенно хотела в ванную. Однако тут же горестно поняла, что без посторонней помощи мне не обойтись, когда попыталась встать с кровати. Кошмар! Мало того что я забыла завести будильник и проспала – в обычной ситуации я все-таки успела бы к восьми на работу, а сейчас не могу самостоятельно даже выбраться из постели!
– Мадам Сифиз! – позвала я. – Мадам Сифиз!
Пылесос умолк. В спальню заглянула удивленная мадам Сифиз.
– Вы дома, мадам Лапар?
– Доброе утро, мадам Сифиз.
– Доброе утро. Извините, я не знала, что вы дома, мадам Лапар. Я обычно начинаю уборку с гостиной… Боже мой! – Она всплеснула руками. – Вы заболели?
– Похоже, мадам Сифиз. Приступ остеохондроза. Помогите мне добраться до ванной. И не обращайте внимания, если я начну вякать.
– Ах, бедненькая моя, мадам Лапар! Как же вы так? Хорошо, что хоть мадам Комплетт вас навестила!
– Мама?! – Охнув, я встала на ноги.
– Смотрю, полный холодильник всего, на столе творожная запеканка тарелкой прикрыта. Ну, думаю, дело рук мадам Комплетт, не забывает дочку! А тут такое! Может быть, вам спинку финалгончиком растереть? Миленькая вы моя! Разве можно женщине столько работать? Такой худенькой, вон ручки-то прямо как у птички! Сварить вам кофейку? А сок-то ледяной, из холодильника! Сейчас, сейчас, мадам Лапар! Я вам его в горячей водичке погрею! – Сердобольная мадам Сифиз трещала без умолку, у меня даже начало звенеть в ушах.
Водворив меня обратно в постель и устроив в полусидячем положении, она принесла мне сок и телефонную трубку. Ничего не поделаешь, придется звонить на работу и признаваться, что я разболелась.
– Еще одна просьба, мадам Сифиз. Принесите мне, пожалуйста, мою записную книжку. Она в сумке, а сумка, кажется, в прихожей.
Мадам Сифиз вернулась вместе с сумкой. Уговаривая спину потерпеть еще чуть-чуть, я полезла за книжкой, а моя камер-дама стояла возле кровати, сложив руки на груди, и смотрела на меня, как если бы я уже лежала в гробу или даже в виде пепла в погребальной урне.
Записной книжки в сумке не оказалось! Я вывалила на кровать все ее содержимое. Ни книжки, ни мобильного! Замечательно, зато теперь хоть понятно, каким образом сержант Грийо выведал мамин телефон и номера моих знакомых! Но как же мне позвонить на работу?
– Мадам Сифиз, у вас случайно нигде не записан мой служебный телефон?
– Мадам Лапар, я помню наизусть все номера всех моих клиентов. Домашние, рабочие и мобильные, если они меняют их не слишком часто.
Она диктовала цифры, я послушно нажимала на кнопки, но телефон не реагировал: кнопки не загорались и вместо ритмичного фырканья после каждой цифры была полная тишина!
– Мадам Сифиз, мне очень неловко затруднять вас, но не могли бы вы включить телефон в розетку?
Мы повторили процедуру набора номера, и дежурная медсестра соединила меня с заведующим отделением. Профессор Альме подробно расспросил меня о симптомах, пожалел, посочувствовал, поделился собственными ощущениями в аналогичных ситуациях, а также сюжетами из жизни родственников и пациентов, пообещал лично присмотреть за моими послеоперационными больными, прислать сестру сделать мне уколы и облегчить страдания и, наконец, стесняясь и умоляя простить его стариковское любопытство, робко спросил, кто же такие сержант Грийо и Клод?
В продолжение всей беседы мадам Сифиз стояла рядом со мной все в той же скорбной позе. Я кое-как отшутилась, распрощалась с профессором и повесила трубку.
Телефон тут же зазвонил. Я не испытывала ни малейшего желания общаться с кем бы то ни было в восемь часов утра и попросила ответить мадам Сифиз.
– Это ваш сын, мадам Лапар, – сообщила она, прикрыв трубку рукой.
– Давайте скорее!
– Мам! Я звонил тебе на работу, а ты дома! Ты там как? Получше?
– Намного. – Я не узнавала собственного сына!
– Хорошо. Мам, я не успеваю зайти, мы проспали. А у нас первая пара. Ты там с мадам Сифиз?
– Да. Все в порядке.
– А Клод пришел?
– Нет еще. – Сказать сыну, что я знаю про машину? Нет, не буду. – Ему что-нибудь передать?
– Нет, я еще позвоню, – не сразу ответил Жан-Поль. – Пока, мам. Да, Лулу передает тебе привет!
– Передай ей от меня тоже. Пока. – Я повесила трубку.
– У вас дивный сын! – умилилась мадам Сифиз. – Я вам так завидую!
Телефон зазвонил опять.
– Да, слушаю, – машинально сказала я в трубку.
– Это Клер? – спросил женский голос.
– Да.
– Это Жаклин. Я звоню тебе по просьбе Клода.
Его напарницу зовут Жаклин, вспомнила я, это она вызывала Клода на работу!
– Что-то случилось?!
– Да опять Бруно не пришел. Представляешь, опять запил, мерзавец, – пожаловалась она мне, как старой знакомой. Мне даже стало весело: выходит, проблемы с человеком по имени Бруно не только у меня одной! – Ты-то там как?
– Спасибо…
– А я Клоду сразу сказала, не пойдет она на работу. Нипочем не пойдет! Знаешь, я один раз с радикулитом месяц на боку провалялась, поясницу разогнуть не могла. А потом меня научили. Знаешь, надо чем?
– Чем? – Я едва сдерживала смех.
– Я могу заняться делами? – обиженно спросила мадам Сифиз, заметив мою веселость.
Я кивнула и поблагодарила, прикрыв ладонью микрофон трубки, она ушла, а Жаклин тем временем открывала мне секрет:
– Медом. Больно, жуть! Мне мой неделю делал, я криком кричала! Ты тоже не стесняйся, ори! Он весь черным, грязным станет, ты не бойся, душем смоешь. Зато и спина пройдет, и кожа будет как у девочки. Да, сейчас, сейчас! Иду! – крикнула она кому-то.
– Жаклин, – я воспользовалась паузой, – а почему Клод мне сам не позвонил? С ним все в порядке?
– В порядке. Что с ним станется? Все, пока! – Она понизила голос. – Больше не могу говорить. Я тебе потом позвоню.
Так, стало быть, одной подругой у меня больше… Ну и болтун же, оказывается, Клод! Или в полиции это принято между напарниками? Как в кино? Я невольно представила, как Клод и Жаклин сидят в засаде в заброшенном цехе, где нет рабочих, но исправны все механизмы, и ждут появления наркомафии. Причем Клод затаился внутри, а Жаклин с пистолетом караулит снаружи и от нечего делать звонит мне, потому что Клод не может говорить из здания, в котором все прослушивается. Но вот он видит из окна, как подъезжают наркодельцы, знаками зовет Жаклин, она переходит на шепот, прощается со мной и вызывает подкрепление. Над зданием кружит вертолет, а Клод с автоматом наперевес крадется на цыпочках, крадется, крадется по узенькой лесенке…
Я чуть не рассмеялась в голос! Наверное, я вчера все-таки перестаралась с обезболивающим, если в моей голове роятся столь бредовые сюжеты! Такая болтушка, как Жаклин, может служить в полиции разве что диспетчером на телефоне! Но почему же мне легко и весело? Я по-прежнему лежу в постели и боюсь шелохнуться, а мне весело и легко…
Стакан с соком стоял на тумбочке возле кровати. Интересно, я смогу дотянуться до него или придется опять обращаться к мадам Сифиз? Осторожненько… так… Я справилась!
В очередной раз зазвонил телефон. Клод! А вдруг это опять «моя новая подруга»?
– Снять трубку?! – не выключая пылесоса, крикнула из гостиной мадам Сифиз.
– Не стоит! Я послушаю, что скажут автоответчику!
– Что, простите, мадам Лапар, я не расслышала?
Пылесос умолк, мадам Сифиз заглянула в спальню, и мы вместе услышали, как Марта сказала:
– Клер! Я позвонила тебе на работу…
– Привет, Марта! – Я приложила трубку к уху, а мадам Сифиз скрылась за дверью.
– Привет! Как я рада, Клер, что у тебя веселый голос! А мне сказали, что ты заболела.
– Это не я, Марта, а моя гадкая спина. Двинуться не дает без посторонней помощи. – В общем-то я догадывалась о причине ее звонка, но ведь у мужа Марты больное сердце, и поэтому спросила: – У вас-то самих все в порядке? Звонишь мне на работу, да еще в такую рань.
– По части кардиологии, мадам доктор, у нас все хорошо. Я только что проводила Жюля в контору, ты же знаешь, он не в состоянии накормить себя завтраком, и решила позвонить тебе. Ты ведь обычно в это время уже в больнице. – Марта замялась. – Мне не терпится рассказать тебе нечто удивительное.
– Сюжет нового романа?
– Нет, куда мне! Это настоящий латиноамериканский сериал! Даже не знаю, с чего начать…
– Я помогу, Марта. Ты разговаривала с сержантом полиции Грийо, и он попросил передать…
– Откуда ты знаешь?
– Выкладывай! Сначала ты, а потом я. Идет?
– Интриганка!
– Марта, пожалуйста! Что он тебе еще сказал? Я уверена, ты по-журналистски выпытала из него всю подноготную!
– Слушай, Клер, раз уж ты дома, то давай не по телефону.
– Конечно, Марта! Приезжай! Живем рядом, а не виделись с Нового года. Через десять минут ты будешь у меня!
– Клер, я так быстро не умею. Я еще в ночной рубашке. К тебе я вряд ли попаду раньше одиннадцати.
– Марта, я тоже в халате. Видишь ли, дело в том, что пока со мной мадам Сифиз, а, когда она уйдет, я не смогу открыть тебе дверь.
– Боже мой! Клер, тебе так паршиво? Ну конечно, ты же не пошла на работу… Все, Клер, пока! Я еду! Что тебе привезти вкусненького? Взять бутылку вина?
– Вина? Пожалуй. А больше ничего. Клод забил продуктами весь холодильник. – И как это вырвалось у меня!
– Клод? Это который «не бабник»?
– Марта. Умоляю, не произноси это слово!
– Ладно, извини, – фыркнула она.
– Кстати, Марта, у тебя случайно нет телефона моей мамы?
– Записывай. В отличие от некоторых рассеянных ученых дам, которые теряют свои вещи, где попало, я помню его наизусть.
– Спасибо. – Я оставила ее последнюю фразу без комментариев. – Приезжай скорее. Мне не терпится знать все.
– Мне тоже!