412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Настя Савельева » Развод с драконом, или попаданка в теле истинной (СИ) » Текст книги (страница 2)
Развод с драконом, или попаданка в теле истинной (СИ)
  • Текст добавлен: 10 июня 2026, 12:00

Текст книги "Развод с драконом, или попаданка в теле истинной (СИ)"


Автор книги: Настя Савельева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц)

Глава 7. Миндальный пирог и сплетни двора 

– Тебе необязательно здесь работать, Илва, – Нора кладет свою руку мне на плечо, мягко поглаживая, – ты все-таки истинная нашего императора. Тебе точно не место на кухне.

– Я не делю людей на классы и категории, – пожимаю плечами, – не вижу проблемы в том, чтобы помочь тебе и твоим работникам с готовкой. Тем более я это очень люблю. Давай я приготовлю замечательный пирог из миндаля с абрикосами. Поверь, вы такой точно не пробовали.

– Ох, ну давай, детка. Отговаривать больше не стану.

Нора подходит к большой пятилитровой кастрюле, помешивая куриный бульон. А я пытаюсь вспомнить рецепт пирога из поваренной книги моей бабушки.

Раньше миндальную муку было не купить, но бабушка сама молола обжаренный миндаль. И меня этому научила.

Я смешиваю все нужные ингредиенты и ставлю основу для пирога выпекаться, а пока в большой деревянной печи тесто доходит, обжариваю в чане абрикосы в сахаре и сливочном масле.

Добавляю немного гвоздики для аромата и ванильного сахара.

– Ох, ну аромат на весь замок, – Нора вытирает руки о передник, тепло улыбаясь, – надо же, а мы никогда так не делали. Ну, я про миндаль. Используем либо ржаную муку, либо пшеничную.

– Миндаль богат жирами, и полезнее, чем пшеница. И вкус будет ореховый такой, насыщенный.

– Прекрасная ты девушка, Илва. Может, и не просто так ты оказалась истинной нашего грозного императора? Ведь женщина рядом должна отогревать мужское сердце, а эта… – Нора с пренебрежением выплевывает последние слова, осматриваясь по сторонам, словно боится, что её могут услышать, – его эта девка, Ариэла. Ох… Илва. Он слеп и влюблен, не замечает, какая его девка на самом деле дрянь. Ты бы слышала, как она разговаривает с прислугой. И как раздает свои указания. Хотя еще даже не хозяйка этого дома.

Нора грустно опускает голову, садится на деревянную скамью, продолжая рассказывать.

– У нас работал замечательный мясник, просто человек с золотыми руками. Ричард. Так она его уволила, отца многодетной семьи, у которого десять детей. И ведь всех кормить надо.

Помешиваю карамелизированные абрикосы деревянной лопаткой, внимательно слушая Нору.

– За что же уволила?

– Просто так! Ей показалось, что мясо несвежее, хотя быть такого не может, ведь весь скот выращен на императорской ферме. Она обвинила Ричарда в том, что тот пытался отравить нашего господина… и вышвырнула его на улицу.

– Но разве господин поверил в это?

– Он и не в курсе, – горестно вздыхает Нора, – мерзавка приказала нам молчать, иначе мы отправимся следом за Ричардом. Вот мы и молчим. Презираешь?

– Нет, что вы, – откладываю лопатку в сторону и уменьшаю огонь, чтобы абрикосы не сгорели вместе с карамельным сахаром. Подхожу к женщине, присаживаюсь на корточки, глажу её колени, – во мне нет презрения, у вас же тоже семья, которую нужно кормить. Не переживайте, Нора, я аккуратно поговорю с господином, постараюсь донести до него правду. Но мне нужно время, чтобы он стал мне доверять. Сейчас он подозревает меня в шпионаже. Но я сумею его переубедить, обещаю.

– Я даже не сомневаюсь в этом. Ты такая красавица, Илва, такая добрая и душевная. Я очень надеюсь, что наш господин разглядит в тебе всё самое хорошее, что есть.

Из печки доносится аромат миндаля, который витает по всей кухне. Я достаю чугунную форму и ставлю корж остывать.

– Нужно будет положить миндальный крем на тесто, а сверху красиво выложить абрикосы. Убрать в холодильник на пару часов, и обещаю, это будет невероятно вкусно.

С рынка возвращаются две служанки, они громко щебечут между собой, раскладывая продукты на стол.

Нора тут же выпытывает новости королевства, что интересного они узнали. Видимо, сбор сплетен и новостей – любимое занятие прислуги.

Девушки переглядываются между собой, словно не хотят говорить.

– Что вы застыли как две статуи, а? При госпоже не хотите говорить?

Наверное, так и есть. Они не хотят распространять сплетни, чтобы я не передала господину.

А я и так не собиралась. Мне самой интересно, что они там узнали.

– Обещаю хранить в тайне, – улыбаюсь им, разворачиваясь лицом, – давайте выпьем чая с печеньем и немного по-девчачьи посплетничаем.

Девушки широко округляют глаза, словно не верят, что я им и правда предлагаю вместе сесть за стол и отполдничать.

– Давайте-давайте, – подгоняю их, – вы, должно быть, устали на рынке. Там обычно тьма народу и очереди.

– Госпожа Илва, боюсь, вам не понравится то, что мы слышали… – одна из служанок опускает голову, словно извиняясь передо мной, – слухи ходят про вас. Некрасивые.


Глава 8. Обед с господином

– Господин, прошу вас, сегодня на обед у нас запеченная утка с лесными ягодами, – Нора выставляет большое блюдо, от которого идет неимоверный запах дикого мяса с нотками кислинки, – На гарнир печеный картофель с лимоном и розмарином, а на десерт миндальный пирог.

– Спасибо, Нора, – киваю своей кухарке, – Позови нашу гостью к столу, пожалуйста. Я бы хотел сегодня с ней отобедать.

– Конечно, сейчас позову Илву.

Нора убегает, поправляя свой фартук. Один из помощников Норы наливает мне из глиняного кувшина бокал красного вина. Пробую на вкус, смакуя нотки алкоголя.

– Хорошо, – даю свое одобрение, – Можете идти.

Прислуга знает, что я не люблю есть, когда вокруг люди. Привык трапезничать в тишине и спокойствии. До недавнего времени мои трапезы проходили вместе с любимой Ариэлой, но сейчас ситуация слегка изменилась.

Я только начинаю разрезать сочный кусок филейной части утки с жареной корочкой, как двери распахиваются и на пороге возникает самозванка.

Девушка заходит в столовую в шикарном голубом платье, судя по всему, слуги приодели миледи, чтобы она выглядела подобающе этому дому.

Несмотря на то, что я отправил ее помогать на кухню к Норе, я все равно чувствую и вижу, что девушка не простых кровей. Она держит безупречную осанку, ни разу не позволив себе сгорбиться, у нее ухоженное лицо и волосы, аккуратно подстриженные ногти с ровной ногтевой пластиной.

Я успел отметить каждый нюанс, чтобы понять, кто она такая.

Если, как она говорит, мой брат за ней охотится, то значит не все так просто.

От воспоминаний о брате рука непроизвольно сжимается на рукоятке ножа.

– Добрый день, господин, – коротко улыбается, – Нора сказала, вы хотели меня видеть.

– Да, – ножом показываю ей на место напротив, – Присаживайтесь. Пообедаем.

– Я недавно пила чай с печеньем. Не голодна.

И снова этот горделиво вздернутый подбородок, который она выставляет вперед. Чувствую, как кровь начинает закипать и бурлить по венам.

Ненавижу, когда мне перечат! Это просто непозволительно.

Ариэла никогда себе не позволяла такого, никогда не пререкалась и не вставляла свое слово, когда мое слово уже было сказано.

– Тогда просто посидите со мной, – сквозь зубы выталкиваю слова.

– Ладно, – тут же соглашается, подбирая подол платья и присаживаясь наконец на этот злополучный стул.

Продолжаю есть утку, которая потеряла вкус из-за резко упавшего моего настроения. Окунаю в ягодный соус, но даже он не спасает ситуацию.

Теперь все раздражает до ужаса, но я не показываю свое настроение гостье. Чтобы она ненароком не подумала, что может вывести меня.

Женщинам только дай повод усомниться в своей силе или правоте, они тут же начнут этим пользоваться.

– О чем же вы хотели поговорить? – аккуратно складывает свои ладоши на белой скатерти с золотой вышивкой.

– Расскажите о себе, госпожа Илва. За завтраком нам не удалось побеседовать, но сейчас думаю атмосфера располагает. Может, вы хотите вина?

– Спасибо, воздержусь. Что бы вы хотели узнать обо мне?

– Все, – резко впериваю в нее свой взгляд, – Откуда вы, чем занимались в королевстве брата, как познакомились с ним и почему решили бежать.

Ее глаза начинают бегать по столовой, она нервно теребит край скатерти, и я тут же цепляюсь за ее состояние нервозности.

Что-то здесь не то…

– Вам нехорошо, мисс Илва?

– Нет, все в порядке. Просто… Вы задаете вопросы, заставляя меня окунаться в неприятные воспоминания о той жизни в королевстве. И, – она облизывает губы, – Я распереживалась.

– Я вижу ваши переживания, – громко складываю приборы на столе, ударяя металлом о тарелку, – Но я бы хотел знать правду.

– Правду… Ну что ж…

Она начинает говорить, и двери в столовую распахиваются, Нора заходит вновь.

– Господин, время подавать чай и пирог.

Раздраженно отмахиваюсь.

Нора наливает ароматный чай и разрезает пирог.

– Что-то новенькое, – киваю на блестящие абрикосы, – Что за рецепт?

– Это не я готовила, – хитро улыбается моя кухарка, – Это все Илва.

– Вот как, – вновь кидаю взгляд на девушку, – Значит, вы любите готовить, так?

– Да, очень люблю. И в королевстве вашего брата, – ее грудная клетка вздымается то вверх, то нервно опускается вниз, – Я также работала на кухне.

– На кухне?

– Да, я не голубых кровей, поэтому я работала там. Я сирота, у меня нет родителей, воспитывалась в детском приюте, – ее губы быстро шевелятся, – Когда я собиралась укладываться спать в один из дней, двери в мои покои резко открылись и на пороге возник ваш брат. Он мне приказал быстро встать, собрать свои вещи и перенести их в его покои. В тот день я узнала, что я его истинная. Вернее, он так сказал.

Она заканчивает свой рассказ, отклоняется на спинку стула, а я пробую первый кусок миндального пирога.

Все рецепторы за секунду начинают танцевать внутри рта, создавая феерию вкуса. Никогда ранее не пробовал ничего вкуснее…

Судя по всему, эта самозванка не врет. Она и правда работала на кухне.


Глава 9. Беседа с котом и незваный гость 

Залетаю в свои покои и падаю на перину.

Выдыхаю со звуком раздражения и усталости, ноги гудят, сердце колотится, а голова беспрерывно крутит разные мысли, как чертово колесо в клетке у белки.

Рядом с моим телом приземляются четыре пушистые лапы, потом протяжное мяуканье, и мой новый друг начинает говорить.

Я, конечно, к этому еще не привыкла, но что поделать… Здесь вообще мало к чему привыкнуть можно.

Император-дракон, я в теле другой девушки, разговаривающий кот – не самое страшное во всем этом.

– Ну что, госпожа, как ваш день?

Его пушистый хвост вздымается вверх, он обходит меня с одной стороны, перестраиваясь на другую.

– Ужасно. Просто ужасно. Голова болит, господин устроил допрос.

– И что же вы рассказали?

Снова протяжное мяу.

– Это странно, но я словно рассказывала историю, которую знаю. Не могу объяснить… Но когда господин начал нещадно заваливать меня вопросами, я говорила правду. Я ничего не придумывала. Но понятия не имею, откуда эта информация в моей голове.

– Очень интересно, – Бракурс прыгает мне на колени, и я встаю, присаживаясь на кровати удобнее и поправляя пышное платье, – Может, все же какие-то воспоминания от прежней хозяйки у вас остались?

– Может, – пожимаю плечами, – Но как проверить?

– Вспомните, миледи, как именно эти воспоминания возникли в вашей голове. Были ли боли перед этим, может, вы отключались на пару секунд или любые другие нехарактерные для вас признаки.

Раздраженно встаю с кровати после нескольких минут обдумывания.

Ничего не могу вспомнить. Я просто начала ему отвечать так, словно знала, что нужно говорить.

– Боже, может, я сошла с ума? Посмотри на меня, – вытягиваю руки вперед, рассматривая их, словно они чужие, не мои вовсе. Хотя ведь так и есть, – разговариваю с котом, живу в теле другой девушки. Наверное, со мной и правда что-то не так, и я просто попала в психушку. Ну что ж… С моей работой рано или поздно это должно было произойти.

– Работой, госпожа?

– Да, – отхожу к окну, всматриваясь в уходящее солнце. Грусть оседает на моих губах, стоит мне вспомнить свою прошлую жизнь, человеческую. В том настоящем мире, – Я санитаркой работала в хосписе. Знаешь, многое видела… Может, психика не выдержала такого натиска.

– Что такое хоспис?

Кот следом за мной спрыгивает с кровати и подходит вальяжно к моим ногам, опоясывая их длинным хвостом.

– Там люди умирают… Вернее, доживают свои последние дни, мучаясь от неизлечимых болезней.

– У нас тоже такое место есть, – кот смотрит на меня снизу вверх, – Туда попадают все, кто получил тяжелые ранения или кого сразила инфекция.

– Видишь, – тяжело усмехаюсь, – Что-то похожее в наших мирах есть.

Кот резко замирает, и за секунду до, как двери моих покоев распахиваются, Бракурс быстро исчезает из поля зрения.

– С кем это ты разговаривала? – Игнар заходит внутрь, плотно закрывая за собой дверь, – Я слышал голоса.

– Сама с собой, – поджимаю губы, – Люблю книги по ролям читать.

– Да. И где же книга? – обводит сначала меня взглядом, потом комнату.

– Так я наизусть, – улыбаюсь ему широко, и, судя по тому, как скептически он приподнимает брови, выгляжу я странно, – Люблю книги запоминать, а потом читать по ролям.

– Ясно, – благо он уходит от этой темы, – Что ж, тогда у меня для тебя будет занятие поинтереснее, чем заучивание книг. Завтра состоится ежегодный бал-маскарад, куда приглашены гости из соседних королевств и имений. Я обещал в прошлый раз появиться перед гостями со своей избранницей… И так как Ариэлы нет рядом, то пойдешь со мной ты.

– А разве у ваших гостей не будет вопросов, почему невеста поменялась?

– Они не видели Ариэлу, – зло бросает мне, – Поэтому вопросов не будет. Но и ты помалкивай, поняла? Говорить буду я. Твое дело улыбаться.

– Может, ваша невеста сбежала сама? Судя по тому, как вы общаетесь с женщинами…

Я явно его начинаю злить, но эта язвительность просто рвется из меня наружу.

Мне не нравится, что он чувствует себя господином, властелином мира… Не привыкла, что люди могут одним лишь взглядом тебя принижать.

– Послушай ты, – он сокращает между нами расстояние, возвышаясь надо мной скалой, – Ты, поди, больно умная, да?

– Не жалуюсь.

– И язык длинный… – наклоняет голову вбок, – Будешь дерзить, я накажу тебя, Илва. Поверь, тебе не понравится.

– Я верю, – без доли сомнения отвечаю ему.

– Служанки подготовят тебя к балу, ты должна быть самой красивой, сиять… Чтобы каждый видел, какая красивая у меня спутница.

– Хорошо. Могу я вам задать вопрос?

Окликаю, когда незваный гость почти уже выходит из моих покоев.

– Один вопрос и не больше.

– Ага… Ваш брат завтра тоже приедет на бал?

Я вижу, как напрягается спина моего “жениха”, как рука сжимается до побеления на дверном косяке.

Он не отвечает, лишь с грохотом захлопывает дверь, и за стеной слышны его глухие удаляющиеся шаги.


Глава 10. Подготовка к балу

Двое служанок омывают мое тело, и я чувствую себя ужасно скованно и неловко. На все мои возгласы, что я могу помыться сама, я получила лишь взгляды, выражающие шок.

И спорить не стала.

Одна девушка ведет мочалкой по моей руке, от мыла исходит аромат лаванды и еще каких-то горных трав, вторая поливает меня теплой водой из белого кувшина.

В ванной полумрак, здесь чуть прохладно, и пар от воды поднимается вверх, оседая на стенах.

– Мисс Илва, позвольте вам задать вопрос?

Одна из служанок опускает глаза в пол, словно переживает, какова будет моя реакция.

– Конечно, не стесняйтесь, – мягко улыбаюсь в ответ.

– Скажите, а правда, что брат нашего господина Игнара жестокий человек?

Ох, вот оно что… Получается, все в курсе, от кого я бежала.

Молчу некоторое время, ожидая какой-то подсказки от хозяйки тела. В прошлый раз у меня было стойкое ощущение, что я видела её воспоминания. Я словно знала, что говорить.

Но сейчас такого нет, поэтому приходится отвечать скупо.

– Он сложный человек, – качаю головой, – Мы с ним не ладили.

Больше вопросов она мне не задает.

Наступает время мытья головы, они укладывают мягкую подушку на край ванны, откидывают мою голову назад. Ну с таким спа-салоном я уснуть могу.

Мягкие массажные движения по коже головы меня успокаивают.

– Мисс Илва, вы хотите мыло для волос с ароматом розы или аниса?

Бог его знает, чего я хочу. Мне сейчас хорошо.

– На ваш выбор, леди.

Умелые руки втирают плотную пену мне в волосы, в ноздри тут же бьет пряный аромат, и я понимаю, что, скорее всего, это анис. Запах мне нравится, в последний раз я нюхала аромат аниса, когда привезла чай из Египта.

Это было очень давно, словно в другой жизни. А это и было в другой жизни.

Странно, что я не испытываю никаких чувств… Я не скучаю по дому, не тоскую по своим друзьям и работе.

Будто о той жизни остались только воспоминания, но чувств и эмоций нет.

После банных процедур мне укладывают волосы, долго их вычесывая, потом натуральная сушка полотенцем, конечно, фена-то у них нет, а следом тугие косы, переплетенные между собой и собранные в аккуратную кичку.

Через три часа колдовства над моим образом я готова к балу. И выгляжу потрясающе.

Эта Илва, ну то есть я, и правда очень красивая девушка. Неудивительно, что за ней гнались… Такую красавицу потерять очень обидно.

На меня надевают пышное нежно-розовое платье с серебристыми вставками по длине подола. Предлагают белые перчатки, доходящие до локтя.

И когда образ полностью завершен, в дверь стучат тремя четкими ударами.

– Войдите, – улыбаясь своему отражению в зеркале.

Как только Игнар заходит внутрь, он заполняет собой всё пространство. Его взгляд скользит по мне, заинтересованный и цепкий.

Он ведет по моему телу глазами, а потом внимательно осматривает. Я жду вердикта.

Не знаю, для чего мне его оценка, но я её жду.

– Где маска? – он не говорит комплиментов, и это чуть задевает. Но характер у него не самый приятный, поэтому такое поведение ожидаемо.

Я всё равно успела поймать в его глазах интерес.

– Вот, мы всё подготовили, – служанка открывает коробочку, где на мягкой шелковой подушке лежит красивая серебристая маска.

Господин Игнар достает её из коробки и просит меня повернуть к нему спину.

Маска плотно прилегает к лицу, он ловким движением завязывает ленты, не портя мою прическу.

Теперь мое лицо скрыто, и меня не должны узнать те, кто, возможно, был знаком с настоящей Илвой.

– Пошли, – он подает мне руку и выводит из комнаты. – Помни, – тут же начинает давать наставления, – Ты моя невеста. На все вопросы отвечаю я, ты улыбаешься и киваешь. Если напрямую будут обращаться к тебе, то отвечай коротко и односложно. Понятно?

– Хорошо.

– На балу будут важные люди, они не должны ничего заподозрить… И я надеюсь, что ты меня не подведешь.

Мы резко тормозим у массивных высоких позолоченных дверей.

– Я не стану вас подводить, у меня не было таких намерений.

И он мне верит, потому что говорю я твердо и убедительно.


Глава 11. Связь 

– Какая у вас прелестная спутница, господин, – я даже не успеваю сориентироваться, как к нам тут же подходит мужчина с длинными серебристыми волосами, собранными в высокий хвост, и женщина низкого роста с глазами-пуговками, – Это ваша невеста?

– Да, – коротко и как-то нехотя отвечает Игнар, – Моя невеста Илва.

– Какое красивое у вас имя, – хитрым взглядом окидывает меня этот мужчина, протягивая свою руку. Я тоже в знак вежливости протягиваю ему свою ладонь, ожидая, что он её пожмет, но на тыльную сторону опускаются влажные губы, оставляя мокрый след на коже.

Рука Игнара, что лежит на моей пояснице, дёргается. Но лицо дракона остается невозмутимым.

– Илва, – наконец подает голос девушка, – Такое редкое имя, мне кажется, я уже где-то слышала его.

– Да, и мне так показалось, – разворачивается к ней серебряноволосый.

Я продолжаю молчать, потому что мне наказали не лезть в разговор. Хотя я бы с удовольствием поболтала, но разжечь гнев в глазах этого дракона – последнее, что я хочу.

– Это невеста моего брата, – спокойно отвечает Игнар, приводя гостей, стоящих напротив, в шок, – Вернее, он так думал. Но Илва оказалась моей истинной. Так что моего братца эти дела больше не касаются. Мы пойдем поздороваться с остальными гостями, Маркус, с твоего позволения.

Они не скрывают своего изумления, но одним кивком головы отпускают нас.

Игнар ведет меня за руку подальше от этой парочки, а у меня на языке вертятся вопросы, которые я хочу задать.

Как только мы подходим к дальнему столу, где в форме пирамиды стоят бокалы с шампанским, Игнар наконец отпускает меня.

– Зачем вы рассказали им, кто я такая?

– Маркус Ловнуд, – начинает Игнар, – Известный сплетник из королевства Требра. Он же хороший знакомый моего брата, уверяю вас, что не пройдет и суток, как этот длинный язык всё доложит. А я жду гнева брата.

– Зачем же провоцировать?

– Ты не понимаешь, – резко разворачивается ко мне, заслоняя своим телом от всей толпы, что сейчас находится в зале. Я опираюсь поясницей о стол и чувствую, как бокалы в пирамиде сзади меня начинают пошатываться, – Если мой брат узнает, что его возлюбленная стала моей истинной, он придет сюда. За тобой. И мне это на руку… Я давно должен был заманить его в логово. А как говорится, зверь сам бежит на ловца.

– Вы так уверены, что он придет?

– Да, уверен, – медленно проводит по мне ленивым взглядом, который я ловлю даже за маской.

Объявляют танец истинных пар. На середину зала выходят пары, всё тело замирает, потому что я понимаю, что нам с драконом тоже нужно танцевать.

Он вновь берет инициативу в свои руки, выводит меня в центр зала, нам тут же начинают аплодировать, приветствуя.

– Я буду вести, – коротко бросает мне, – А ты подчиняйся.

Одна мысль о подчинении приводит в ужас, но как только музыка начинает играть, я вовлекаюсь в танец, кружась с этим мужчиной.

От Игнара исходит невероятная энергетика… Он мощный не только телом, но и дух его завораживает. Он крутит меня, наклоняет, отчего я прогибаю спину, касаясь рукой пола.

Дальше мы вальсируем по всему залу, и когда музыка набирает обороты, он вдруг подхватывает меня, кружа на руках.

Я вздрагиваю всем телом от такой близости. Мы смотрим друг на друга, и я улавливаю короткую усмешку на его губах, которая еле заметна под маской.

Музыка заканчивается, дракон ставит меня на пол, и его лицо застывает в сантиметре от моего. Дыхание смешивается в унисон, и мы так стоим, пока громкие аплодисменты не разрывают наш контакт.

Была связь… Был словно ток. Я почувствовала его, я не могла себе такое придумать. А что если я и правда настоящая истинная?

Ведь такая мощь исходила от наших тел вместе. Словно мы искрились.

– Браво! – гости начинают окружать нашу пару, раздавая комплименты, – Какая экспрессия!

– Какие движения!

– Между вами химия, господин.

Я почти не слышу голоса, теряясь в собственных ощущениях.

Бал продолжается, после парных танцев начинается просто музыкальная пауза, в перерыве вновь все начинают общаться. А я, отпросившись в туалет, сбегаю от шумной толпы.

Щеки пылают, место на пояснице, где была рука дракона, пульсирует и жжет.

В коридоре встречаю свою служанку.

– Мисс Илва, у вас что-то случилось?

– Нет, все в порядке, – машу головой, – Я хотела подышать свежим воздухом. Не могу найти выход в сад.

– Ох, я вас проведу.

Наконец я оказываюсь в тишине и наедине с самой собой, ветер бьет по щекам, остужая их пыл.

Сзади открывается дверь, и мне даже не нужно оборачиваться, чтобы почувствовать эту энергетику.

– Ты обманула меня, – горячий шепот касается шеи, – Здесь уборной нет.

– Там слишком много людей, я взяла передышку. Зачем вы всем рассказываете, кто я такая? Ведь меня просили молчать.

– Так нужно, Илва.

Конечно, он не даст мне ответы. Не в его стиле. Кто я такая, чтобы со мной делиться своими планами?

Я лишь орудие для мести брату.

Дышу глубоко, пытаясь восстановить дыхание. Отчего на глаза выступают предательские слезы, но я сдерживаю свой порыв.

Наверное, это усталость, накопившаяся за столько дней… И всё-таки я еще недавно была в Москве, а сегодня уже вальсирую на балу с драконом.

Он встает рядом, складывая свои руки на каменных перилах с высеченным узором в виде дракона.

Мы молчим, а потом всё же он говорит то, что боялась произнести я вслух сама.

– Ты тоже это почувствовала, Илва?

– Что?

Слова вылетают с губ полушепотом.

– Нас. Ты почувствовала нас?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю