Текст книги "Журнал Наш Современник №5 (2002)"
Автор книги: Наш Современник Журнал
Жанр:
Публицистика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 25 страниц)
Нашлось место всему – и “злодеяниям, совершенным политическими силами против мусульманской общины Украины”, и преследованиям верующих, особенно, разумеется, греко-католиков. Не нашлось (у папы-славянина) ни одного слова напоминания о нацистской программе истребления восточных славян (план “Ост”), об эшелонах украинской молодежи, угнанных в рабство в Германию, о миллионах повешенных, расстрелянных, заживо закопанных и сожженных, брошенных в шахты советских граждан. Разумеется, папа посетил Бабий яр – тему Холокоста не может позволить себе обойти никто из действующих политиков, тем более мирового класса. Однако уничтожение евреев западной историографией и особенно политической публицистикой чем дальше, тем больше выдается за, по сути, единственное преступление нацизма, могущее быть квалифицированным как геноцид и преступление против человечности. Понтифик расставлял акценты точно по этой схеме, к тому же за посещением Бабьего яра последовало посещение Быковнянского леса, где погребено около 100 тысяч жертв репрессий советского времени, – за что особую благодарность папе выразил украинский “Мемориал”. Таким образом, краткое упоминание о нацизме (а оно во всех речах понтифика было очень кратким) снова послужило лишь поводом к пространным проповедям на тему о советском тоталитаризме, стало лишь элементом того “своеобразного суда, устроенного папой над советской властью”, о котором с таким удовлетворением писал на страницах “Независимой газеты” Максим Шевченко.
Видимо, чтобы не разрушить стройную конструкцию этого “суда” (хотя, собственно, по какому праву?), не помешать главному, в маршрут понтифика остался не включенным страшный Дарницкий концлагерь для советских военнопленных. Это было естественным продолжением линии поведения Иоанна Павла II, ни разу не произнесшего слов благодарности тем солдатам армии Конева, что ценой своих жизней спасли от полного уничтожения его родной Краков, и ни разу не призвавшего свою польскую паству прекратить надругательства над памятниками советским воинам, погибшим при освобождении Польши. Таков строй чувств понтифика, таковы его убеждения, роднящие его с достаточно одиозной фигурой Пия XII, которого Иоанн Павел II подчеркнуто назвал во Львове своим предшественником.
В контексте же украинского визита подобная расстановка акцентов была еще и функционально необходимым элементом в подготовке к тому главному, что совершилось во Львове 27 июня 2001 года.
Здесь во время литургии византийского обряда к лику святых были причислены 29 греко-католиков, лишь один из которых погиб в Майданеке, остальные же, как сообщается в житиях, “погибли от рук большевиков”, притом по большей части в последние военные и послевоенные годы. Во взвинченной атмосфере, хорошо подготовленной и предшествующими днями визита, и шедшей на протяжении 10 лет переоценкой исторических лиц и событий той эпохи, на Украине быстро вылившейся в прямую героизацию Степана Бандеры, Ярослава Стецько и их боевиков, подобная канонизация (точнее, по терминологии католической церкви, беатификация) тех, кто пострадал от советских карательных органов, была воспринята совершенно однозначно – как торжество справедливости и окончательное преодоление последствий “сталинского” Львовского собора 1946 года. К сожалению, как показывают многочисленные выступления в печати и по TВ, такой пропагандистски-упрощенный взгляд на события тех уже далеких дней весьма распространен и в России, в том числе не раз заявлялся иерархами МП. Причем если говорить о политиках, историках, политологах и публицистах, то часть из них, конечно, знает, что истина далеко не так проста, однако сознательно идет на ее искажение. Что же до основной массы населения, то ей, конечно, уже и неведомо, в какой сложной обстановке, в атмосфере каких раскаленных страстей происходил Львовский собор и до какой степени сильно здесь было негодование против греко-католического духовенства. Подавляющая его часть во главе с митрополитом Андреем Шептицким и его коадъюетором (т. е. названным преемником) кардиналом Иосифом Слипым открыто поддержала фашистскую Германию, тесно сотрудничала с оккупационными властями и несла свою долю ответственности за все, что происходило в годы войны на землях Украины.
Между прочим, сам Шептицкий писал 29—31 августа 1942 года папе Пию XII: “Весь наш край сегодня согласен с тем, что немецкий режим является злом в большей, едва ли не сатанинской степени, чем большевистское зло. В течение полугода не проходило и дня, чтобы не совершались самые ужасные преступления... События развиваются так, как будто на несчастный народ набросилась банда сумасшедших или стая диких волков...” (“Наука и религия”, № 5, 2000 г.). В свете этих слов мудрено понять позицию академика Якова Этингера, в чьих глазах коллаборанство Шептицкого едва ли не оправдано – или, во всяком случае, искупается – тем, что митрополит, по некоторым данным, порою прятал преследуемых евреев (“НГ”, 07.09.2001). А то, что, по его собственным словам в письме к Пию XII, немцы “к жителям деревни относятся как к колониальным неграм”, видимо, не стоящая внимания мелочь*. Ведь это славяне; тем более стоит ли помнить об умерщвленных фашистами и бандеровцами православных священниках, о которых почему-то никто не вспоминает как о мучениках. Никто – в том числе и Московская патриархия. Пропагандистские апокрифы тут неуместны, ибо никем не опровергаемые факты говорят сами за себя. Шептицкий лично поздравил Гитлера со взятием “златоглавого города на Днепре”, и это было точным повторением его же позиции, занятой в начале Первой мировой войны, когда униатское духовенство выступило с воззванием, выражавшим надежду на скорый разгром “исторического врага Украины” – России. А еще до падения Киева митрополит Шептицкий выступил с пастырским посланием в поддержку провозглашенного 30 июня 1941 года правительством Ярослава Стецько Акта о восстановлении Украинской Державы. Он хорошо знал, что именно благословляет, и если в наводнивших Киев 60 лет спустя посвященных этому событию буклетах был стыдливо опущен третий пункт, то уж Шептицкому-то он был хорошо известен. А призывал этот третий пункт к “тесному взаимодействию с национал-социалистической Великогерманией, которая под руководством Адольфа Гитлера создает новый порядок в Европе и мире и помогает украинскому народу освободиться от московской оккупации” и совместной с “союзной немецкой армией” борьбе против этой самой оккупации.
Комментарии излишни, разве лишь стоит добавить, что первым опытом такого взаимодействия стала начавшаяся сразу же после обнародования Акта и продолжавшаяся неделю чудовищная львовская резня. Ядро ее составил еврейский погром, однако под нож шли и работники советских органов власти, и, разумеется, коммунисты, и подозреваемые в сочувствии к коммунизму, и просто случайные люди, и, к слову сказать, польская интеллигенция. Однако ради главного папа и это предпочел обойти молчанием. Главное же стояло вовсе не в том, чтобы восстановить права греко-католического вероисповедания – они давно восстановлены, что, несмотря на все преступления прошлого, разумеется, должно было произойти. Однако такое восстановление не должно было произойти в форме превознесения особых жертв, особых страданий “безвинной жертвы сталинизма”, ибо говорить о подобной “безвинности” – значит лгать. Но именно миф об “безвинности” утвердили львовские беатификации, постоянные апелляции Иоанна Павла II и кардинала УГКЦ Мирослава Гузара к образам Шептицкого и Слипого, а также обещание папы львовянам, что недалек день, когда “в славе святого” они узрят и самого митрополита Андрея. Разумеется, на задний план отошел вопрос и об униатских захватах православных церквей в 90-е годы: ведь греко-католики лишь возвращали отнятое у них “сталинистами”.
И вот тут-то понтификом и была протянута Московской патриархии своеобразная оливковая ветвь, была выдвинута идея “экуменизма мучеников”, пострадавших от той же “безбожной власти”. К сожалению, Московская патриархия сама дала повод обращаться к ней с подобными предложениями, не включив на прошлогоднем Архиерейском соборе в сонм новомучеников ни одного из священников, принявших смерть от рук немецких оккупантов и их пособников. Однако сегодня, когда в ходе папского визита на Украину все точки над “i” были расставлены и стало ясно, что Ватикан подчеркнуто возводит родословие современной независимой Украины к “мечте митрополита Андрея Шептицкого” (именно так высказался папа в своей проповеди во время литургии византийского обряда под Киевом), принять эту “ветвь” – не значит ли предать всех тех, кто четыреста лет стоял и принимал муки за иное понимание исторических судеб Украины? Ведь и сама внутриукраинская война 1941—1945 годов была в огромной мере лишь продолжением борьбы “западенцев” (униатов) и “москвофилов”, на протяжении 400 лет после заключения Брестской унии составлявшей нерв внутриукраинской драмы. Перечтите “Гайдамаков” Шевченко, господа, – неужели это все тоже Сталин устроил?
И Ватикан ведь вовсе не собирается ограничиваться “жертвами сталинизма” и к лику святых еще в XIX веке причислил убитого жителями Витебска в 1623 году Иосафата Кунцевича, столь зверскими средствами пытавшегося насаждать униатство на землях Белоруссии, что это вызвало негодование даже одного из инициаторов унии, канцлера Речи Посполитой Льва Сапеги. И ясно, что львовскими беатификациями предлагается ступить на скользкую дорожку отречения от крови наших мучеников – пали ли они жертвой неофитского бешенства Кунцевича, погибли ли от рук носивших гитлеровскую форму бандеровских боевиков батальона “Нахтигаль” или, уже в наши дни, были замучены выходящими из подполья “жертвами сталинизма”, как был замучен житель Тернопольской области, отец пятерых детей Василий Мокрицкий за отказ подписаться под требованием униатов передать им сельскую церковь.
Извинениями, которые, стоя перед папой, принес во Львове кардинал Любомир Гузар за отступничество Львовского собора 1946 года и еще более того – уклончивым молчанием наших иерархов уже поругана кровь и инициатора собора Гавриила Костельника, и зарубленного топором (считается, что по тайному распоряжению Слипого) писателя Ярослава Галана. Однако, в конце концов, в своей логике, по духу своей веры Гузар прав, как прав и папа, во имя политической конъюнктуры не отрекающийся ни от епископа Адальберта, ни от митрополита Андрея Шептицкого, ни даже от звероподобного Кунцевича и благословлявшего усташей кардинала Степинаца. Так что же – наша Церковь согласна, во имя общей борьбы с коммунизмом, на подобный “экуменизм мучеников”? Внятного ответа нет, но уже само по себе это уклончивое молчание не может не означать моральную победу Ватикана*. Ибо в поединках такого рода апелляции к “каноническим территориям”, при упорном нежелании обозначить существо вопроса, заведомо обречены на поражение.
* * *
В шуме, поднятом вокруг телемоста и этих пресловутых территорий как-то прошел не замеченным его фон – обвальное падение позиций России на южной дуге и крупные натовские маневры “Strong Resolve” (“Сильное решение”) на западном рубеже. А ведь перед нами в чистом виде “алгоритм Гнезно”, т. е. многоуровневое продвижение на Восток “общеевропейского дома”, вместе с которым не может не двигаться и его историческое основание – католическая Церковь.
Случайно ли, или по тонкому расчету, телемост 2 марта 2002 года пришелся на тот день, когда за литургией чтится память (день памяти – 1 марта) священномученика патриарха Гермогена. А потому уместно будет вспомнить – коль скоро сегодня такое слово не звучит – строки одного из тех его писем, что рассылал он по всей Руси, пробуждая ее дух: “Не свое ли отечество разоряете, перед которым многие орды иноплеменных изумлялись, а ныне вами же ругаемое и попираемое?..” В ясном свете этой памяти как нелепы надежды отстоять Церковь, предавая на расхищение страну.
«Научил мыслить...» (Наш современник N5 2002)
“Научил мыслить...”
Не все в России потеряно
Уважаемый главный редактор “Нашего современника”!
Пишу Вам впервые – вашей подписчицей я стала недавно. Я так долго искала что-либо подобное, так много разочаровывалась... И наконец “Наш современник”! Господи, как я обрадовалась: не все еще в России потеряно. Ваша публицистика – чудо! Ваши художественные публикации – лучшее из того, что печатают “братья” по перу и профессии! Ваш подход справедлив! Ваша смелость и откровение – целебное снадобье для славянских измученных душ!
Слава Богу, что вы есть, есть прекрасное, правдивое слово, овеянное духом любви к России, православию.
С глубоким уважением
Галина Лободина,
Ростовская обл., г. Волгодонск
Здравствуйте, уважаемый Станислав Юрьевич!
Являюсь постоянным подписчиком Вашего журнала с 1989 года. Как и основная масса советских людей, я с надеждой воспринял “перестройку”, так как тогда было над чем поработать в государстве, чтобы изменить жизнь к лучшему. Когда же убедился, что необъективные материалы в перестроечных изданиях не случайные ошибки (даже писал в “Огонек” и “Аргументы...” по своей наивности), а преднамеренная ложь, то в в1988 году для подписки выбрал те издания, которые вызывали у демократов наибольшую злость: “Советскую Россию” и “Наш современник”, и с тех пор с ними не расстаюсь, так как убедился, что они находятся на позициях Правды и защищают интересы русского народа.
Признаюсь, что всего более ценю в Вашем журнале публицистику. Очень жалею, что ушел из жизни Вадим Валерианович Кожинов. Мечтал на вечере встречи с ним задать ему ряд вопросов, которых накопилась куча. Смог присутствовать лишь на вечере его памяти...
Но лучшая память о человеке – продолжить его дело! Жду с нетерпением выхода каждого номера Вашего журнала, открывая в них всегда что-то новое в познании окружающей нас затемненной демократическими СМИ реальности.
Большое спасибо всем вам за ваш подвижнический труд.
С уважением
Иван Павлович Остроушко,
г. Люберцы, Московская обл.
Уважаемая редакция!
“Наш современник” читаю третий год и выписываю. Внимание к нему привлек Вадим Кожинов, научил не только читать публицистику, но и мыслить. Светлая ему память!
Очень порадовал № 8 за 2001 г., посвященный Северному флоту. С удовольствием, а иногда даже со слезами прочитала все рассказы и статьи. Отрадно, что в период разрухи страны, армии, ВМФ есть еще много мужественных моряков, которые добросовестно и доблестно несут свою тяжкую вахту. С волнением прочитала рассказы об экипаже “Курска” В. Шигина. Спасибо всем авторам!
Н. Скоромная,
Карелия, г. Сортавала
Уважаемый Станислав Юрьевич!
К сожалению, в Москве не представилось случая еще раз лично поблагодарить Вас за тот бесценный подарок, который Вы мне сделали в форме томика А. Передреева.
В “Наш современник” я пришел всего лишь со смутной надеждой, после того как я тщетно обошел ряд магазинов и издательств: я подумал – раз главный редактор с Передреевым дружил, может быть, в редакции найдется кто-нибудь, кто подсказал бы, где я могу попытаться достать его стихи. Но то, что Вы предложите мне книгу из своей личной библиотеки, оказалось для меня полной неожиданностью. Невозможно, я думаю, представить себе голландца, делающего такой жест по отношению к совершенно незнакомому человеку. Еще раз большое-большое Вам спасибо, Станислав Юрьевич!
Пользуясь случаем, хотел бы сказать несколько слов по поводу Ваших воспоминаний. Книга очень интересная (особенно главы о дискуссии “Классика и мы”, о “Метрополе”, о Рубцове и Передрееве), а главное – очень нужная: давно уже патриотической литературе пора было ответить на тот поток воспоминаний, который идет из демократического лагеря. И я рад, что это наконец произошло.
Желаю Вам, Станислав Юрьевич, счастья в личной жизни и всяческих успехов в жизни творческой.
С уважением
Александр Коппенол,
студент из Голландии, г. Лейден
Добрый день, Станислав Юрьевич!
Как бы так сделать, чтобы издать Вашу книгу “Поэзия. Судьба. Россия” не в двух томах, а “отжать” все самое-самое главное и выпустить один том хотя бы 100-тысячным тиражом. Ведь сейчас ничего более действенного, чем Ваша книга, нет. Тут важен мощный заряд, энергетический импульс. Мы же сделали много ошибок. Ваша книга помогает эти ошибки “просчитывать”, отбросить мелочи и – увидеть перспективу.
Книги В. В. Кожинова не сразу придут к широкому читателю, да и когда они все будут изданы большими тиражами. Кожинов “ворочает” веками , он ведь сложен. Я не хочу сказать, что Вы просты – порою устаешь расшифровывать, пока доберешься. Но Ваша книга – как электрошок. Встряска абсолютно необходима нам сегодня.
С. Л.,
г. Донецк
(Прошу, если будете публиковать, ограничиться инициалами, у нас в самостийной очень сложно...)
Здравствуйте, уважаемый Станислав Юрьевич!
В мае этого года мне удалось приобрести книгу о Есенине, написанную Вами и Вашим сыном, которая стала для меня настоящим сокровищем. Я от всей души хочу поблагодарить Вас за этот огромный труд.
С первых и до последних строк Ваша книга пронизана искренним сочувствием к Есенину. Вы очень глубоко чувствуете его поэзию, душу поэта, всю его сущность. И, пожалуй, главное, что сразу же эхом отозвалось и во мне – это Ваша вера в Бога. Я надеюсь, что не ошиблась, просто я не могу и думать иначе, читая седьмую главу, где Вы говорите об отношении Есенина к Богу.
Повторюсь, Вы очень тонко чувствуете каждое слово поэта, и Вы мне очень помогли по-другому взглянуть на стихи, которые прежде вызывали во мне бурю противоречий.
Да, я не могу не согласиться с Вашими словами: “Есенин... остается здесь с Богом, а не с людьми”.
Теперь позвольте сказать об одной из основных тем Вашей книги – облике эпохи, в которой привелось жить Есенину. Я часто думаю о том, как ему было тяжело преодолевать всю эту “житейскую стынь”. Везде – ложь, жестокость, порою непонимание, и отсюда – чувство одиночества, неприкаянности. Иногда я размышляю, сравнивая то время и наши дни. И если подумать, где больше той самой бездуховности, то можно с убежденностью сказать – в наши дни ее гораздо больше. Но это – предмет особого разговора...
Когда я прочла очерк поэта “Железный Миргород”, я была потрясена. Насколько он все же предвидел будущее! И как точно смог описать всю сущность Америки. Для меня Америка всегда была и остается оплотом бездуховности, где человек как личность уничтожен. И мне органически близки все те мысли, что были высказаны Есениным в данном очерке.
Мне больно смотреть на сегодняшнюю Россию. Наша страна всегда шла по своему пути. А что происходит сейчас? И как Есенину было больно за Русь уходящую, так и мне – за сегодняшнюю.
Станислав Юрьевич! Ваш труд и труд Вашего сына огромен по своей значимости. Мне кажется, что тем самым Вы помогли и душе Есенина. И сколько теперь людей иначе посмотрят на его творчество, на него самого.
С уважением
Н. Юденкова,
г. Гатчина, Ленинградская обл.
Здравствуйте, товарищ главный редактор!
C общественно-литературным направлением Вашего журнала я полностью солидарен. Это единственный в России национально ориентированный литературный журнал, русский журнал.
Очень тревожно за судьбы страны и народа. Они неразрывны и едины. Считаю, что нельзя, безбожно – разрывать тысячелетнюю историю страны, резать по живому, в угоду конъюнктуре переписывать, раз за разом, историю. Всего в ней было достаточно: и горького, и славного. Но глумиться над памятью и могилами – не по-человечески. Демократия, права человека... Все опошлено и извращено практиками новой “демократии”. Да и о каких правах человека можно говорить, когда разрушена великая страна, когда слабо, немощно государство, когда большая часть ВВП страны идет в карманы олигархии, когда душа русского человека разрывается и скорбит от горечи и от бессилия что-либо изменить...Тоска иногда охватывает такая... Старики, да и многие ровесники уходят, молодые детей рожать не хотят.
Жена моя работает преподавателем иностранного языка в школе, имеет высшую категорию, надрывается на полторы ставки, получает гроши, но не об этом речь. Она говорит, что с каждым годом в школу приходят все более и более слабые в физическом и в умственном отношении дети.
Детский сад, рядом со школой, вот уже лет восемь-девять, как превращен в детский дом. Почти все дети в нем имеют родителей, лишенных родительских прав за беспробудное пьянство...
А вообще-то, места у нас замечательные. Поселок Будогощь – это своеобразный “Крым” Киришского р-на. Здесь находятся детские летние (бывшие пионерские) лагеря, санатории-профилактории крупнейших на Северо-Западе ГРЭС и НПЗ. Поселок наш – в 30-ти километрах от г. Кириши. Воздух здесь, в отличие от города, чистый, дышится легко. Вот только не легко на сердце. Поселок расположен на песках, на возвышенности, в сосновом лесу. Вокруг немало озер, есть речка под названием Пчевжа. Красота необыкновенная, летом, осенью – полно грибов и ягод. Можно и порыбачить, и поохотиться, при желании. И вот красоту эту потихоньку изводят: незаконными порубками, лесными пожарами, откровенным воровством. Каждый день видишь машины, везущие лес в Питерский порт. Лесопромышленники и лесничие жируют, меняют иномарки как перчатки. Рубят прямо у дорог, вырубка ведется варварски, но власть на все смотрит сквозь пальцы. Зато в поселке, в лучших местах, выросли и продолжают расти – хоромы новых хозяев жизни...
Жена говорит – пишешь мало потому, что нет новых впечатлений, ведь сидишь сиднем на одном месте. Что ж, верно говорит моя Наташа. А куда, в нынешнее время, можно себе позволить поехать, с нашими-то доходами, имея троих детей на шее?! Вот и приходится черпать впечатления и положительные эмоции лишь из книг. О телевидении – бесовском – и не говорю. Радуют иногда лишь старые отечественные фильмы. Чаще всего читаю поэзию, публицистику. Кстати, уровень поэзии, публикуемой в “Нашем современнике”, глубже и значительнее, чем в других изданиях. Я уж не говорю о поэзии профессионалов, но и то, что печатается в “Мозаике”, творчество читателей, как правило, – талантливо и самобытно. Не видел ничего подобного в других журналах. Нет в них обратной связи, а ведь это любому творческому коллективу необходимо как воздух.
Не просто живется, но есть друг, это “Наш современник”. Откроешь журнал – и снова хочется жить и работать.
Искренне Ваш.
Виктор Владимирович Майсов,
пос. Будогощь, Ленинградская обл.
Здравствуйте, уважаемый Станислав Юрьевич!
Большое спасибо за лучший (главный) подарок в моей жизни. Поверьте, что это – не просто слова, а истинное отношение к тому, что произошло: Станислав Юрьевич Куняев прислал главную книгу своей жизни человеку, которого, по большому счету, не знает. Главное же то, что в “Поэзии. Судьбе. России” я нашел многие ответы на свои вопросы.
...Выездной пленум 1997 года в Омске – был единственным за последнее десятилетие пришествием в наши палестины Русского Слова. У власть имущих более в чести местная организация СРП во главе с г-ном Лейфером, поэтому главными “литературными событиями” давно стали десанты всяких там, знаете кого. С месяц назад были в Омске Татьяна Бек, Евгений Рейн и какой-то “черт в ступке” (забыл фамилию) – гл. редактор некоего поэтического (?) журнала “Арион”. Позабавил Рейн, который в областной библиотеке им. А. С. Пушкина долго рассказывал о том, как он искал парадные штаны для поездки.
Но в библиотеке они еще держались, хотя с таким моральным убожеством я ранее не встречался. Самое интересное произошло на следующий день. Весь этот “коллектив” проводил встречу с “деятелями культуры и литературы” в Литературном музее им. Ф. М. Достоевского (директор – Вайнерман!). По замыслу ее организаторов, там должны были присутствовать члены обеих писательских организаций.
Тот же “черт в ступке” начал там свое выступление с заявления о том, что “они (? – Ю. П. ) руки Куняеву никогда не подадут”. Так ведь о Куняеве его никто и не спрашивал! Стало быть, Вы для разных бесов – знаковая личность. Шли бы они в синагогу вместе с Вайнерманом, а то в музее имени Достоевского шабаш устроили... Я бы, конечно, сказал бы этому “арионщику”: “Во-первых, это Куняев вам руки не подаст...”. Было бы и “во-вторых”, и “в-третьих”.
...Вчера дал почитать Вашу книгу нашему замечательному скульптору Анатолию Цымбалу, который приезжал ко мне... за картошкой. Цымбал – автор памятника маршалу Жукову в Омске. И многих других работ. Еще три года назад он победил в конкурсе (всероссийском!) на лучший памятник выдающемуся нашему земляку – художнику Врубелю. Пока он в гипсе, но на литье нужен миллион рублей, которого у областной администрации якобы нет. Это понятно: губернатор Полежаев – лучший друг Абрамовича, который содержит (“Сибнефть”) омскую хоккейную команду “Авангард”. На паях, может быть. Сын Полежаева – крупный акционер “Сибнефти”. Закупают для команды канадцев и чехов за десятки тысяч долларов, дают деньги на “скелет” Дон-Кихота, возле ТЮЗа, а на памятник Врубелю – денег нет. Гипсовый макет рассыхается, приходит в негодность, а Цымбал уже два инфаркта перенес...
Но сибиряки не сдаются. Они – побеждают. Как в 41-м под Москвой... Надеюсь, так будет и сейчас.
Доброго Вам здоровья, Станислав Юрьевич!
Юрий Перминов,
г. Усть-Заостровка, Омская обл.
Уважаемый и навсегда любимый журнал “Наш современник”
и его главный редактор С. Ю. Куняев!
Давние подписчики Вашего журнала (примерно 20 лет) поздравляют Вас, Станислав Юрьевич, с присуждением литературной премии. Ваша книга “Поэзия. Судьба. Россия” читается на одном дыхании – “словно реченька журчит”, без навязчивых сравнений и метафор. Хочется перечитывать еще и еще. Низкий поклон за Ваш труд.
Поэтический сборник “Сквозь слезы на глазах” заставляет их литься и дальше: и горше, и светлее... Напевность, звучность... Красота природы или политика проникают в сердце и не оставляют в нем равнодушия.
Уйдет поколение военное и послевоенное, некому будет строить машины, локомотивы, мосты, дороги, не будет рабочего класса, мастерство которого приобреталось поколениями, зато будут юристы, банкиры, бизнесмены, поколение “дебильных девочек-поморок”. Кто скажет слово правды о русском народе? Будут ли свои Куняевы, Казинцевы, Шафаревичи, Кожиновы, Балашовы, правдивые публицисты, историки, поэты и просто патриоты? Мало вероятно, судя по “Миледи Ротман” В. Личутина, хуже горьковского дна; те хоть знали, что на дне, а герои В. Личутина просто не осознают этого, был здоровый телом и духом один персонаж, да и тот канул в бездну.
Это ждет нас всех? До этих людей А. Казинцеву уж точно не достучаться! А вообще-то он прав, таких деревень выродившихся и деградированных водкой по России сейчас много. Просто за “державу обидно”.
Просим прощения за отнятое время, но давнее желание сказать “спасибо” Вашему журналу за просветительство пересилило русскую стеснительность и подвигло написать Вам слова благодарности и тревоги за действительность.
Всегда хотелось низко поклониться таланту и эрудиции В. Кожинова, его кончина – наша семейная печаль!
С уважением
пенсионеры Штыревы А. И. и Н. А.,
г. Москва
Здравствуйте, дорогие “наши современники”!
В № 5 (2001 г.) с грустными мыслями прочитал письмо учительницы, упрекающей вас, что журнал якобы “громит евреев”. Жаль, что среди читателей “НС” есть люди, наивно считающие протест против сионистской оккупации делом “нехристианским”.
Уважаемая редакция, не слушайте подобные упреки. Нужна публицистика злободневная, недопустимо умалчивать о такой наболевшей проблеме, как сионизм. В этом плане особенно ценю С. Н. Семанова и М. П. Лобанова. Очень понравились воспоминания С. Ю. Куняева, особенно главы “Наш первый бунт” и “Русско-еврейское Бородино”.
Дорогие “наши современники”, продолжайте вашу линию, разоблачайте сионизм. В отношении оккупантов ни к чему излишняя щепетильность.
Стараюсь не смотреть московские телеканалы, ибо боюсь стать антисемитом. Впрочем, я им, кажется, уже стал. Просто невыносимо видеть эти физиономии – картавящие, шепелявящие, коверкающие русские слова. Не включаю “ящик”, т. к. не хочу портить себе кровь их созерцанием.
В “МГ” (1997, № 5) опубликована примечательная подборка статей выдающегося русского мыслителя В. В. Розанова “Я хочу быть русским!” Статьи по “делу Бейлиса”: “Европа и евреи”, “Андрюша Ющинский”, “Испуг и волнение среди евреев”. Читая их, есть над чем подумать. Побольше бы в патриотической периодике подобных публикаций.
А разве не возмутительно, что российскую культуру возглавляет чуждый ей человек, еще недавно направлявший разрушительную работу всяких “сванидз”. Нелепость: министром культуры является выходец из самого антикультурного, что есть в России, – телевидения.
Как-то я назвал покойного В. Астафьева лучшим современным российским писателем. Ю. Бондарев не хуже его, и по своей жизненной позиции он, конечно, гораздо мне ближе. “Горячий снег”, 2-я часть “Берега” написаны с толстовской силой, без преувеличения.
“Прокляты и убиты” Астафьева, при всем несогласии с ним, все же написаны талантливо. Но разве не подлость, да простит меня усопший, топтать мертвого медведя, “разоблачать” тысячи раз уже оболганный советский строй.
Бондарев и автор “Пастуха и пастушки” – выдающиеся писатели мирового уровня, но никогда им не дали бы Нобелевской премии.
А Солженицын – колоссальная мистификация, которая, думается, будет служить материалом для насмешек в недалеком будущем. Какой там “страдалец” за Россию! Сочиняя свой опус об “обустройстве” России, он находился по ту сторону океана. Сидя в лесу штата Вермонт, он поучал русский народ, как ему обустраиваться.
В письме С. Никифорову (4.2.1993 г.) он писал: “ В этом году не вернусь в Россию, надо еще дом построить”. 1993-й, трагический и переломный для России год. Но для “Солжа” возвращение на родину определялось не событиями, происходящими на ней, а сроками строительства усадьбы и обустройства “дворянского” поместья в 4,5 гектара.
Какой контраст между мифом о “великом писателе” и реальностью! Под величавой личиной – ничтожная душа.
Я видел, как венки святые славы
Позорились на пошлых головах.
(Ф. Шиллер)
Хочется, чтобы “Солж” дожил до 100 лет и стал свидетелем полного крушения собственного мифа.
А. Бондаренко,
г. Донецк
Уважаемый С. Куняев!
Огромное впечатление на меня произвели только что прочитанные в № 11 две статьи на тему глобализма: “Логика глобализма” И. Медведевой, Т. Шишовой и “Народ без элиты: между отчаянием и надеждой” А. Панарина. Два дня ходил я удрученный беспросветностью жизни человечества в ближайшем будущем. На третье утро пришло спасительное озарение. Кому выгоден глобализм? Кто двигает человечество на этот путь? Кто энтузиаст этого “дела”? Ответ один – сионизм. Глобализм для него – рычаг прихода еврейства к мировой власти. (Как в 1917—1924 гг. лозунг “Даешь мировую революцию!” был для Троцкого и ему подобных способом привести к мировой власти евреев того времени.)