412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мона Рэйн » Чужая истинная, или Хозяйка магической мельницы (СИ) » Текст книги (страница 8)
Чужая истинная, или Хозяйка магической мельницы (СИ)
  • Текст добавлен: 8 июля 2026, 18:58

Текст книги "Чужая истинная, или Хозяйка магической мельницы (СИ)"


Автор книги: Мона Рэйн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

30

Тайрелл

Первый раз в жизни его дар дал осечку. Змею приходилось иметь дело с опытными магами, выдерживать молчаливые дуэли с другими менталистами, но первой, кто его победил, стала хрупкая рыжеволосая Лин.

Расстроился ли он? Ни капли. Скорее был горд, что влюбился в такую особенную девушку. Больше всего ему хотелось подхватить сердитую Лин на руки и закружить, но это едва ли помогло бы им сблизиться.

Когда она отказалась слушать ментальный приказ, Тайрелл почувствовал, что с его плеч упала гора. Не хотелось добиваться её внимания таким способом. Но в то же время он понимал, что на его пути возникла серьёзная проблема: источник под защитой, защита у Лин, а сама девушка – с характером.

Рассказать ей сейчас про свои поиски было всё равно, что сложить крылья над острыми скалами. После такого Лин ни за что не поверит, что ему нужен не только источник, но и она сама. Оставалось только одно – завоевать её сердце по-настоящему.

Вообще-то Змей одобрял поведение девушки. Лин показала, что она не из тех, кто станет связываться с малознакомым мужчиной только из-за симпатичного лица и толстого кошелька. Может поэтому его сердце и выбрало не одну из прошлых вертихвосток, а именно её.

Неудивительно было и то, что она гнала его – ведь они не знали друг о друге ничего. Тайреллу вдруг стало ужасно любопытно, как Лин оказалась в старой мельнице, почему она здесь живёт, и чем её можно порадовать. К череде вопросов довольно скоро прибавился ещё один: что такого случилось в жизни девушки, что она чуть не потеряла сознание при виде плётки?

Убедившись, что подозрительный тип на телеге здесь ни при чём, Змей с трудом разжал челюсти, чувствуя, что теряет способность здраво рассуждать при одной мысли о том, что кто-то мог причинить Лин боль. И только он совладал с собой, как этот селянин подлил масла в огонь – заговорил о возможном замужестве.

Наверное, он бы поостерёгся, если бы Тайрелл не приказал ему не замечать собственного присутствия. Но приказ уже был отдан, и прозвучавшие слова о будущем муже Лин вызвали острое желание взвалить её на плечо и спрятать подальше ото всех особей мужского пола во всём мире. И конечно, с ней всё не могло быть так просто.

Ей нравилось это место. Уговоры явно не помогут, а взваливать на плечо… Вообще-то Змей не был сторонником таких методов, но на этот раз не смог пересилить себя и отвергнуть такой план. Просто отложил его подальше с пометкой "в случае смертельной опасности".

Было и ещё кое-что. Остатки холодного разума нашёптывали дракону, что Лин могла оказаться здесь именно из-за него. Слишком многое сходилось. Сначала он встретил её в доме покойного дяди, где как раз вертелась Рейна. Потом здесь – рядом с источником. Именно она не пускает его к цели. Действительно ли девушка забыла его в тот первый раз? Тогда почему при следующей встрече смотрела во все глаза? Может ли это быть притворством, игрой, чтобы заставить его провозиться здесь как можно дольше? Может ли быть, что он попался в тщательно расставленную врагами пусть и сладкую, но ловушку?

Вопросов было слишком много, и все они упирались в одно – Тайрелл слишком мало знал о своей соседке. Значит, им предстоял долгий разговор. А если можно совместить важное с приятным, зачем откладывать? Вечером у них с Лин будет свидание.

Айлин

Гости заняли у меня полдня. Когда мы наконец-то распрощались, уже вечерело. Виспер исчез куда-то, прихватив с собой в зубах пирожок. Не успела я выдохнуть от забот, на пороге уже объявился Тай.

– Всё готово, – жизнерадостно объявил он.

Я устало вздохнула.

– Я не готова.

– Могу понести тебя, если хочешь. По-соседски.

– Ну уж нет. – Я со смешком сняла и отложила в сторону фартук. – У меня есть условие. Я покажу тебе мельницу, но не выше третьего этажа. А ещё ты застегнёшь, наконец, рубашку.

Тай колебался всего секунду и тут же кивнул в ответ, послушно пробегаясь пальцами по ряду пуговок.

– Идёт. Но у меня тоже есть условие. Ты снимешь свой платок и распустишь волосы.

Скрывая смущение, я развязала косынку, вытащила шпильки и позволила волосам рассыпаться по плечам. Дракон, как и в прошлые разы, восхищённо застыл.

– Теперь ты готова, – прошептал он.

Игнорируя протянутую руку, я вышла из мельницы и опустила защиту. Тай внимательно наблюдал.

– Где ты училась использовать магию?

– В пансионе, – коротко ответила я. – Идём скорее. Дом большой, хочется успеть до ночи.

Вскоре мы дошли до угла каменной ограды, местами осыпавшейся от времени. Тай запросто шагнул в один из провалов и подал мне руку. И переведя меня сквозь магический барьер уже не отпустил.

Впрочем, я и не думала возмущаться. Двор зарос травой, в которой прятались камни. Так что мне пришлось добираться до особняка, уцепившись за локоть дракона. Судя по лёгкой улыбке, ему это нравилось. Мне и самой было приятно ощущать под пальцами тепло и тайком вдыхать сладковато-пряный аромат, исходящий от его волос и одежды.

– Ты говорил, что бывал здесь однажды.

– Да, в детстве, когда навещал тётку. Тогда двор был куда ухоженнее, а вот дом за это время почти не изменился.

Тай взошёл на ступеньки, потянул дверь на себя и жестом пригласил меня внутрь. Я послушалась, чувствуя, любопытство и трепет.

В старом доме было сумрачно и прохладно. Мы с драконом одновременно засветили пару светлячков, и те полетели впереди, танцуя один вокруг другого. Я вертела головой, рассматривая когда-то пышное, а теперь потускневшее от времени убранство, пока Тай негромко рассказывал о каждой комнате.

– Библиотека запечатана особыми чарами, могут войти только прямые наследники рода. А это, – он приоткрыл какую-то дверь, заглянул туда и тут же вернулся. – Тут нечего смотреть, просто какая-то груда камней.

Чем глубже мы заходили, тем быстрее билось моё сердце. Из-за спешки удавалось рассмотреть немногое, но всё, что я видела, мне ужасно нравилось. А самым волнующим было предвкушение, что главное – то самое важное – где-то совсем близко.

31

Больше всего мне понравилась малая гостиная на втором этаже. Малой она была только по названию, в действительности места здесь было предостаточно, чтобы вместить не только мягкую мебель, но и рояль. Стены украшали картины с узнаваемыми пейзажами окрестностей. Одна – самая большая – была скрыта тяжёлой занавеской. Я уже собиралась заглянуть под неё, как Тай придержал мою руку.

– Осторожно, здесь спрятано зеркало – одна из реликвий рода. Когда смотришь в него впервые, можешь ненароком увидеть будущее.

Я замерла, раздумывая, хочу ли знать, что меня ждёт. Если мне удастся всю жизнь скрываться от Дэйрона, то, безусловно, да. Но если он меня найдёт…

– Не волнуйся, это будет показано только тебе. Но для этого ты должна отражаться одна.

Дракон оставил меня, уйдя в тень. Чувствуя прохладную испарину на лбу, я вдохнула поглубже, зажмурилась и всё же отвела занавеску в сторону. Сначала потемневшая зеркальная гладь отражала мой силуэт, но через мгновение по её поверхности разлился свет.

Этот свет будто преображал всё вокруг зеркальной меня. Из высоких запертых окон хлынули солнечные лучи, обстановка налилась цветом, полированная поверхность рояля заиграла бликами. Моё платье неожиданно оказалось другого цвета и кроя – прекрасное, как те, что когда-то покупал для меня Дэйрон. Только волосы всё так же струились по плечам.

Из-под локтя вдруг вынырнула светлая голова озорного мальчишки. С другой стороны подбежала и обняла моё отражение рыжеволосая малышка. Казалось, я слышу их звонкие голоса и тихую музыку, разливающуюся по комнате. На глаза навернулись слёзы, но когда в отражении показался мужской силуэт, у меня перехватило дыхание.

Похоже, это и было то самое важное, что тянуло меня сюда. Мужчина медленно приближался, но свет, бивший из окна, мешал рассмотреть его, лишь вспыхивал белым ореолом на светлых волосах. В тот момент, когда я судорожно сглотнула и наконец-то сделала вдох, видение погасло. На месте мужчины отражался Тай, держащий в руках бокал на высокой ножке. Только музыка всё так же играла, наполняя гостиную вместе с полумраком.

– Ты выглядишь испуганной, – заметил дракон, протягивая мне бокал с тёмной жидкостью. – Что-то увидела?

Я кивнула, сжимая прохладное гладкое стекло.

– Да. Сама не поняла, что именно.

Испытующий взгляд Тая было сложно переносить. Я принюхалась к жидкости в бокале и отставила его в сторону. Терять голову не входило в мои планы.

– А ты сам… заглядывал в него?

Он кивнул.

– В детстве. Зеркало показало мне много хорошего, но не показало главного. Похоже, что главное я должен был отыскать сам.

Тай смотрел на меня так серьёзно, что по коже побежали мурашки. Пришлось отвести глаза и осмотреться вокруг. Музыка лилась, создавая неуместно романтическую атмосферу.

– Здесь красиво. Как ты заставил рояль играть?

– Я умею уговаривать.

Фраза была сказана с намёком, который почему-то вызвал во мне неуместную мысль о том, многих ли этот дракон уже уговорил. Чувствуя, как в груди что-то неприятно жжётся, я прошла к роялю. Тронула клавиши, вспоминая забытые уроки.

– Ты училась играть в пансионе?

– Немного. Вообще-то нас учили бытовой магии, но мне давали уроки отдельно. Фиа… Владелица пансиона говорила, это потому, что я уже немного умела играть, когда попала к ним.

Тай помолчал.

– Ты росла здесь, в Эльмирии?

– Нет. – Я покачала головой, наигрывая мелодию. – Сколько себя помню, я жила в приюте, потом в пансионе. А отсюда родом моя хорошая знакомая. Она оставила мне ключ.

– Ключ от мельницы?

– Ну… да, – призналась я. – Но я его верну новому лорду провинции, как только пойму, кому возвращать.

Дракон стремительно подошёл ко мне, оглядывая так, будто впервые увидел. Мне снова стало не по себе.

– Ну, а ты? У тебя, наверняка, была полная семья и дом вроде этого?

Он очнулся от своих мыслей и криво усмехнулся.

– Можно сказать и так. Правда, я давно там не бывал.

– А сейчас путешествуешь?

– Сейчас… – Он мягко улыбнулся. – Сейчас я остановился, чтобы каждый день видеть самую прекрасную девушку в мире.

Я резко оборвала мелодию. Вечер становился слишком томным.

– Спасибо за то, что провёл меня сюда. Пойдём, покажу тебе свои владения. Это недолго.

Выбравшись из владений Эйгардов, я привела дракона на третий этаж мельницы. Вдвоём здесь было тесновато, но я старалась не показывать, что меня это заботит.

– Это жернова. Лоток для зерна. Сюда ссыпается мука. Вот, пожалуй, и всё.

Тай, растерявший вдруг всю свою обычную беззаботность, потёр лоб ладонью. Конечно же, он не мог не ощущать присутствия древней магии, закрывавшей барьером вход на верхний этаж.

– Лин, я не буду спрашивать тебя, что находится наверху. Просто расскажи, как с этим связана ты?

32

Я похолодела, услышав вопрос. Зелёные глаза дракона смотрели на меня серьёзно. Я невольно отступила, проверяя защиту на последнем этаже, но от волнения она, словно выскользнув из рук, стала распространяться, оставляя меня под куполом, а дракона оттесняя к лестнице.

– Стой, Лин, стой! – Тай вскинул обе руки. – Я не хочу причинить тебе вреда. Я просто хочу лучше тебя понимать… Почему ты живёшь здесь? Почему твоя сила отталкивает меня?

– Это не моя сила, – глухо ответила я. – Но она нужна мне, чтобы защититься. Поэтому я здесь.

Тай смотрел так пронзительно, словно, не будь между нами преграды, прижал бы меня к себе, пряча от всех невзгод.

– Я могу защитить тебя.

– Не думаю.

Никогда дракон не встанет на между сородичем и его истинной. Надёжное укрытие – это всё, на что я могу надеяться.

Тай коснулся защитного барьера ладонью, и тот заволновался. Я даже подумала, что магия поддастся дракону, но он не делал попыток пройти дальше.

– Лин, я не знаю, как сказать, чтобы ты поверила... Я раньше никогда не признавался в любви…

Сердце в груди подскочило. Мне тоже раньше никогда не признавались в любви. Дэйрон много раз говорил, что я для него особенная, но никогда – что любит меня. Я зажмурилась, слушая проникновенный голос, от которого всё звенело внутри.

– Я укрою тебя от всего. Никто не посмеет тебя обидеть. Только доверься.

Сейчас Тай не был похож на беззаботного соблазнителя, который когда-то заявился ко мне в мельницу. Похоже, он говорил искренне. И как же хотелось ему поверить.

Дракон приник к барьеру лбом. Соблазн прикоснуться к Таю вот так, из безопасного укрытия, щекотал нервы, разжигая огонь в крови. Я подошла и приложила свою ладонь к его. Магия разделяла нас, но не мешала теплу, исходящему от дракона, согревать мою руку.

– Честное слово, Лин, ты для меня особенная…

В груди что-то сжалось при мысли о том, чтобы снова доверить свою жизнь дракону. Эти слова мне говорили уже не раз. Я убрала руку, отступая.

– Мне не нужна помощь, Тай. Я справляюсь сама.

Тайрелл

Маленький, но гордый прекрасный огонёчек. Змей бы многое отдал за то, чтобы узнать, что она увидела в старинном зеркале. А ещё за то, чтобы понять, чего же она так отчаянно боится.

По всему выходило, что ключ от мельницы девушке дала сама Фианна. Не была ли его Лин той самой редкой аномалией из Файрсалема? Змей изо всех сил напрягал память, но никак не мог вспомнить имя, указанное в документах, оставшихся от тётки.

Его попытка быть откровенным не увенчалась успехом. Говорить о любви оказалось сложно, куда проще было бы действовать. Но Лин не подпускала его ни к себе, ни к своим тайнам. Однако того, что Тайрелл узнал за этот вечер, хватило, чтобы принять решение. Неважно, удастся ему вернуть титул или нет, он в любом случае найдёт каждого, кто заставляет Лин прятаться в глуши, и уничтожит всё, от чего ей приходится защищаться.

За последним не пришлось далеко ходить. Видя, что девушка непреклонна, Змей отступил. Пожелал ей спокойной ночи, вышел из мельницы и обнаружил, что у его двери бестолково мнётся тот самый лысый тип с шляпой в руках.

– В Ларитоне приезжий. Второй день ходит, расспрашивает о ведьме, что живёт на мельнице, – сообщил он, глядя пустыми глазами куда-то в сторону.

Змей невольно сжал кулаки.

– Что именно спрашивает?

– С кем живёт. С кем дружит. Давно ли.

– Ясно. Продолжай наблюдать. И знаешь что… – Зелёные глаза недобро вспыхнули в полумраке. – Приведи мне его.

33

Айлин

Тай на удивление спокойно воспринял мой ответ. Не стал спорить, возражать, уговаривать. Просто пожелал спокойной ночи и ушёл. А я осталась со своими мыслями одна.

Раздумывая о своём, я машинально заперла дверь, погасила везде свет, переоделась и заплела косу. Сев на постель, я шумно выдохнула, пряча лицо в ладонях. Дурацкое зеркало Эйгардов! Лучше бы оно ничего мне не показывало. Теперь я терзалась мыслями, кто же был в моём видении: Дэйрон, Тай или кто-то ещё. Мысли о женихе в последнее время всё чаще сжимали горло, словно он был уже за углом, готовый появиться в любую секунду.

Засыпала я в этот раз одна. Виспер снова где-то пропадал, как будто перепоручил силы камня и защиту мельницы мне и успокоился. Теперь его волновала только еда и её количество.

Вот и с утра он, плотно позавтракав, стащил у меня из-под носа сладкую булочку и сбежал. Я успела заметить и возмутиться, но он лишь спешно захлопал крыльями и удрал через открытое окно.

Снаружи уже слышались голоса посетителей. По крайней мере, я так думала. Но когда в мельницу ввалился десяток незнакомых мне человек под предводительством противной торговки, поняла, что ошиблась. Эти явно пришли сюда не за булочками.

Лица у моих утренних посетителей были недовольные, но, видимо, на вражеской территории их боевой задор поуменьшился. Некоторые боязливо озирались, кто-то перешёптывался за спинами остальных. Только знакомая торговка сохраняла прежний настрой.

– Ты! – Она наставила на меня палец. – Разорить нас решила?

Я непонимающе нахмурилась.

– Не надо изображать невинную овечку! – рявкнула торговка, впрочем, стараясь держаться подальше. – Переманиваешь наших покупателей! Небось завлекаешь их своей магией!

Остальные согласно зашумели, но как-то не очень уверенно. Некоторые уже принюхивались и глотали слюнки при виде разложенной на прилавке выпечки.

– Заезжих привлекает ручей, – пожала я плечами. – А в моих булочках и пирожках нет никакой магии. Можете попробовать сами.

– Ну уж нет! Хочешь и нас околдовать, как Нельмара? Ещё и нажиться? Нашла дураков!

Я хмыкнула. Выходит, лысый переменил своё мнение насчёт меня? Магия, не иначе.

– Ну, как знаете. Просто имейте в виду: в работе я магией не пользуюсь, а вот для защиты – могу.

Делегация горожан опасливо попятилась.

– Ну, мы это… Предупредили тебя, – напоследок бросила торговка. – Веры тебе нет, ведьма. Будешь наглеть – пожалуемся лорду, а если надо – самому императору.

Я вздохнула, глядя, как они торопятся поскорее выйти наружу, толпясь возле узкой двери. А ведь мне в какой-то момент показалось, что сложности с горожанами позади, и дальше будет только лучше. Только жалобщиков мне ещё не хватало. Так и до Дэйрона могут дойти слухи.

Голоса удалялись, но в дверь неожиданно проскользнул один из тех, кто стоял в задних рядах.

– А можно мне парочку вот этих? – Он кивнул, глядя на прилавок. – С яблоком.

Тайрелл

Ночь прошла беспокойно. Пару раз Змей вставал с кровати, обходил вокруг мельницы, проверяя, везде ли стоит защита. Пока ходил, столкнулся с мерзким пушистым котом Лин, который деловито спешил домой, переваливаясь с бока на бок. После нескольких часов беспокойного сна Тайрелл проснулся от скребущего звука. Кто-то тихонько стучал в дверь.

Змей рывком поднялся с кровати, натянул брюки, проигнорировав остальную одежду и распахнул дверь. Шальная мысль о том, что к нему пришла Лин, щекотала нервы. Но снаружи стоял Нельмар с худощавым незнакомцем в неприметной одежде.

Тайрелл не стал размениваться на приветствия. Впился взглядом во второго, и тот с опустевшим выражением глаз стал подниматься к нему навстречу. Пропустив жертву в дом, дракон повернулся к лысому.

– Двое их, – прошелестел тот. – Второй сегодня подоспеет.

Змей кивнул.

– Покажи ему дорогу.

Лысый кивнул и потопал обратно. Дверь захлопнулась, отрезая дракона и его невольного гостя от света и звуков бегущей воды, доносившихся с улицы. Незнакомец вздрогнул, когда Змей обошёл его, оглядывая со всех сторон.

Тай изо всех сил боролся с желанием оторвать ничтожному человечку голову. Наконец, он остановился, глядя на того сверху вниз.

– Кто тебя нанял?

Особых умений не понадобилось. Наёмник и не думал скрывать информацию и выдал бы всё даже без ментального воздействия. Вот только ничего полезного в его голове не было. Задание получил от своего знакомого – такого же бродяги, как он сам. Должен был разузнать всё о рыжеволосой девушке, живущей в мельнице. Информацию передать другому, который приедет позже. И помочь тому, что бы он ни делал.

Вот и всё, что удалось узнать. Змей с досадой цокнул языком и снова пристально взглянул на наёмника. Скоро тот нетвёрдой походкой вышел из его двери, унося с собой ложные воспоминания о том, как напился вдрызг со случайным товарищем, напрочь позабыв о задании и о добытой информации. Теперь его терзало жгучее желание вернуться в родную деревню и вести там исключительно честную жизнь.

Тайрелл двумя пальцами придержал несчастного за воротник, чтобы тот не сверзился со ступенек, и развернул его к тропе, придавая напоследок ускорение тычком меж лопаток. А когда обернулся, оказалось, что его с подозрением изучает желтоглазый фамильяр Лин.

Змей готов был поклясться, что тот непременно завопил бы мерзким голосом, зовя хозяйку, если бы не сжимал в зубах булочку. Вредный кот нервно замахал пушистым хвостом, но Тайрелл приложил к губам палец и улыбнулся.

– Приходили за твоей хозяйкой, но ты ей не рассказывай. Она в безопасности. Не стоит тревожить Лин по пустякам.

34

Айлин

Пусть день и начался с неприятного визита торговцев, зато потом всё складывалось замечательно. Гости потянулись в мельницу, скупая горячие пирожки и булочки. Одни остались, чтобы выпить чаю и поделиться интересными историями, другие устроили пикник прямо на берегу ручья.

Кроме приезжих заглянули несколько человек из города. Теперь я поняла, почему так негодовали торговцы – к мельнице стали приходить не только заезжие, но и их постоянные клиенты.

День казался безмятежным. Солнце било в окна, бросая на пол кружевные тени от занавесок. Ароматы выпечки мешались с запахом трав, который приносил ветерок через открытую дверь. Гости угощались, наполняя мельницу беззаботной болтовнёй и смехом. Я улыбалась и охотно поддерживала беседу, но на душе у меня было тяжело.

Вчерашняя прогулка с Таем, затем его слова о любви и желание защитить меня совсем сбили с толку. Я ругала себя за малодушный соблазн переложить свои заботы на кого-то большого и сильного, но в глубине души чувствовала, что дело не столько во мне, сколько в том, что это предложил именно Тай.

Чаще всех к ручью приезжали влюблённые парочки, но изредка в их компании встречались и одинокие мужчины. Очевидно, моё присутствие спасало их от скуки – они сразу же принимались улыбаться мне, шутить, пытались флиртовать. И ни разу моё сердце не замирало так, как это происходило рядом с Таем.

Но поддаться на уговоры дракона значило подвергнуть опасности и его тоже. Потому что, если Дэйрон обнаружит нас, то Тай может начать защищать своё, даже не зная, что обречён на провал. Нет, лучше держать его на расстоянии, показывая, что между нами ничего не может быть.

Как же сложно! Я тяжело вздохнула, потирая лоб. Гости ушли, и пора было убирать кружки со стола, но руки опускались от тяжёлых мыслей.

– Как дела, девочка?

Я вздрогнула от громкого голоса за спиной. Оказалось, горожанин, который защищал меня от Нельмара, снова пришёл за пирожками. Его сын тут же подскочил к прилавку, звонко перечисляя, что хочет попробовать сегодня.

– Спасибо, всё хорошо.

Улыбаясь непосредственности мальчика, я принялась собирать и упаковывать его заказ. Мужчина молча изучал меня любопытствующим взглядом.

– В городе болтают, что к тебе сегодня приходили. Оно и правда, посетители сюда летят, как пчёлы на мёд. Да я так думаю: коли хочешь больше монет, работать надо лучше. Так ведь?

Я пожала плечами.

– Это правда. Магия не делает еду вкуснее, а запах приятнее. Но я всё равно задумалась… А что если это само место так влияет?

Мужчина усмехнулся.

– Место… Я тебе расскажу. Раньше, когда здесь было гнездо Эйгардов, Ларитон процветал. Отец рассказывал, земля приносила в три раза больше, чем сейчас. Леса были полны живности.

Он положил на прилавок монеты, гулко стукнув ими о поверхность.

– Когда драконы ушли, ушёл и достаток. Злые языки поговаривают, что Эйгарды забрали удачу с собой. Выпили из Ларитона все соки и бросили доживать. А я тебе так скажу – городок у нас самый обычный. Место, как место. Особенными в нём были именно драконы и их магия.

Я передала свёрток с выпечкой радостному мальчугану, который тут же принялся его ворошить.

– То есть, вы думаете, магия делала всё лучше?

– А то. Думаю, и сейчас делает. Иначе как объяснить, что после твоего приезда у Нельмара свинья сразу десятерых поросят принесла?

Захохотав, он взлохматил светлую шевелюру мальчишки, уплетавшего булочку, и подтолкнул его к выходу.

– Ну, бывай, девочка. Обижать если будут, скажи, что Вельтару пожалуешься.

Я невольно заулыбалась, провожая его до двери. Потом наконец собрала со стола посуду и отправила мыться. А когда обернулась, обнаружила, что Виспер опять нахулиганил!

Судя по следу из крошек, стащил с прилавка последний пирожок и удрал в окно. Вот же обжора! Ведь только что его покормила!

– Виспер! – громко прокричала я. – Ну, попадись мне, вредный кот!

Вредный кот не отзывался.

– Виспер!

Я вышла наружу в полной уверенности, что найду его тут же урчащим над добычей, но вместо этого увидела странную картину.

По ту сторону ручья Тай и Виспер были чем-то заняты у старой бочки, стоявшей позади дома. При виде меня кот распластался по крышке, а дракон облокотился на бочку и помахал мне, невинно улыбаясь. Выглядело это всё в высшей степени подозрительно.

Тайрелл

Старый дом оказался идеальным местом для наблюдения. Через запыленные окна можно было следить за каждым, кто направлялся к мельнице. Этим Змей и занимался добрых полдня.

Первая группа посетителей выглядела недружелюбно, но была слишком напугана, чтобы причинить вред. Следом пришли обычные гости, которых интересовали угощения и развлечения. Заходили несколько человек, по виду местных жителей, но те, купив пирожков, быстро уходили. С виду ничего подозрительного, но чутьё подсказывало, что нужно оставаться настороже.

Когда гости разошлись, Тай вышел из укрытия, раздумывая не скосить ли траву вокруг ручья, да и мельницы тоже. Никто не подберётся незамеченным. С другой стороны, Лин так нравятся эти цветы…

Но пока он размышлял, оказалось, что высокая трава тоже может быть полезна. Едва ли Змей почуял бы противника. Магический фон от мельницы заглушал следы чужих чар, а подосланный, похоже, был опытным магом – заклинание невидимости удаётся не всем подряд. Вот только зайти он решил не с парадного входа, а далеко в обход.

Сначала Тайрелл наблюдал, как качаются верхушки цветов вдали от него. Он было решил, что это вредный кот шарахается в кустах, уж больно целеустремлённо продвигалось существо в траве. Но кот неожиданно появился с другой стороны: перевалился через узкий подоконник на первом этаже мельницы, только благодаря крыльям не шлёпнувшись на землю. Морда у него была самая разбойничья, а в зубах – неизменный пирожок.

Взгляд Змея мгновенно метнулся к шевелящимся поодаль травам. Виспер вдруг выпустил добычу из пасти и зашипел, глядя в ту же сторону и топорща перья.

Вместе они бросились туда, где подозрительно шевелилась трава. Заслышав их, неизвестный затаился в надежде, что его не заметят, но Тайрелл уже знал, где надо искать.

Атака получилась слишком сильной. Виспер удовлетворённо мяукнул, делая круг над телом. Наёмник вырубился, и чары невидимости слетели, показывая тренированное тело, клинок в голенище сапога и самозатягивающиеся путы, что высовывались из кармана. При мысли о том, что в них могла бы оказаться Лин, Змей скрипнул зубами. Ужасно хотелось ударить неизвестного ещё разок, но он и так был уже в отключке. К тому же его ещё нужно было допросить.

– Только не говори Лин, она перепугается до смерти.

Виспер согласно заурчал. Тай взвалил бессознательное тело на себя и потащил, стремясь как можно быстрее проскочить мимо окон мельницы и спрятаться за дом. Но едва они приблизились к цели, как раздался угрожающий голос Лин.

– Виспер! Ну, попадись мне, вредный кот!

Фамильяр мигом метнулся через ручей, подбирая забытый пирожок, а Змей заспешил вперёд. Скрывавшая их трава осталась позади, а до дома оставалось уже совсем немного. Но голос приближался.

– Виспер!

Противное животное всё же оказалось полезным. Пернатый разноцветной молнией подлетел и скинул крышку с одной из бочек, стоявших недалеко от дома. Наверное, раньше в ней хранили корм для животных. Теперь она неплохо сгодилась для того, чтобы спрятать бессознательное тело.

Виспер захлопнул крышку, грузно приземлившись сверху. По ту сторону ручья показалась Лин. При виде них сердитое выражение на её лице сменилось недоуменным. Тайрелл почувствовал, что невольно улыбается. Век бы смотрел на это прекрасное существо. Нет, он не позволит, чтобы тревоги коснулись лица его любимой.

В бочке что-то шевельнулось. Дракон налёг на неё и безмятежно помахал Лин рукой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю