Текст книги "Чужая истинная, или Хозяйка магической мельницы (СИ)"
Автор книги: Мона Рэйн
Жанр:
Бытовое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)
25
Кончики его пальцев проскользили вверх, щекоча кожу. Прикосновение споткнулось о рукава платья, но тут же изменилось. Теперь пальцы плотно охватили руку, жадно сжали, скользя всё выше – к локтям, по плечам и снова к коже – на шее. Большой палец, едва прикасаясь, нежно провёл вверх, доходя до мочки уха, и тело откликнулось мурашками. Но до того, как Тай успел заключить моё лицо в ладони, я увернулась и отступила.
– Нет.
Он на секунду замер, а потом улыбнулся – ласково и немного снисходительно, будто наше сближение было вопросом времени.
– Как скажешь. Я не буду спешить.
Гнев немного прочистил мои мысли. Что этот дракон о себе возомнил? Думает, раз я живу в глуши, то непременно ухвачусь за такой шанс? Считает меня глупой сельской девчонкой, которую можно одурачить и забыть? Ну уж нет!
– Приятного аппетита, Тай.
Я вышла, возмущённо выдохнув. Дракон был неправ, дел у меня хватало. Продукты не приехали, значит, Барни привезёт их вместе с гостями. А угощать их чем-то надо. Я взяла корзинку и, проверив защиту на мельнице, пошла в лес.
Гуляла я долго, почти до темноты. Собирала пахучие ягоды, низенькие толстенькие грибы. Лежала, приникая лицом к прохладной траве, стараясь остудить жар, который вспыхивал при воспоминании о прикосновениях дракона. И не знала, что лучше – вернуться и снова столкнуться с ним или оставаться здесь со своими мыслями о нём.
Когда я в сумерках проскользнула в мельницу, в старом домике теплился слабый свет. Тай меня не поджидал, и я одновременно испытала облегчение и разочарование. Может, это и есть его хитрый план – дать мне время, чтобы я сама извела себя мыслями? Надеюсь, он просто объелся пирожков, как Виспер, и теперь не может пошевелиться.
Следующее утро выдалось солнечным. Небо было чистое, будто вымытое, без следа облаков. И мои мысли тоже. Нам с этим драконом не по пути. Мне вообще больше ни с кем не по пути. Тем более сближаться с драконами опасно. Кто знает, может, Дэйрон уже всех поставил в известность, и только Тай, просиживая в глуши, не знает, что меня разыскивают?
Я заварила себе утренний чай, но вопреки обыкновению не вышла наружу, чтобы пить его, любуясь просыпавшейся природой, а поднялась в спальню. Думала выйти на балкончик, но остановилась, завидев в окно Тая, идущего к ручью с парой вёдер в руках. Взгляд зацепился за обнажённый торс, на который спадали белые пряди волос.
Утреннее солнце скользило по коже. Мускулы плеч и груди – не массивные, но крепкие – с каждым движением оживали, подсвеченные лучами. Тень мягко легла в ложбинки ключиц, подчеркнула рельеф живота, обрисовала изгибы сильных рук.
Дракон двигался грациозно и уверенно, как хищник, привыкший к своей силе и победам. Вот он наклонился, чтобы зачерпнуть воды, затем отошёл подальше от ручья. Пришлось сделать пару шагов и изменить угол обзора, чтобы он оставался в поле зрения.
Тай легко поднял одно ведро, позволяя мне полюбоваться на напрягшиеся мышцы рук, и опрокинул его на себя. У меня перехватило дыхание, как будто это на меня полилась ледяная вода. Пока дракон выливал на себя второе ведро, моя буйная фантазия нарисовала его кожу, покрывшуюся мурашками, мокрую и прохладную на ощупь, влажные пряди волос и улыбку. Эту гадкую вчерашнюю улыбку, которая как будто говорила: «Мы же оба знаем, что ты сейчас чувствуешь».
Я шумно выдохнула, и Тай, словно услышав, поднял голову и взглянул прямо на меня. И да, гадкая улыбка была на месте.
Мне захотелось провалиться сквозь свеженастеленный пол на первый этаж, а потом дальше под землю. Но я с достоинством кивнула в ответ и отошла от окна, делая глоток остывшего чая.
Пару часов я месила тесто, отвлекаясь от навязчивых мыслей, горячих то от воспоминаний, то от гнева. Затем за свежими пирогами пришли мои новые знакомые из Ларитона. На этот раз они купили побольше, чтобы угостить соседей.
Солнце припекало. Снаружи слышался какой-то стук, но я не выходила, стараясь не показываться дракону на глаза. Виспер лениво выглянул за дверь, оглядел происходящее и исчез в траве. Я прошлась по балкону и обнаружила, что кот ушёл выше по течению ручья и плескался на мелководье, как воробей, вылизывая пёрышки. А вот рядом с мельницей…
Тай мастерил новые мостки. Рубашку он, к счастью, надел, правда, забыл застегнуть. Вместо старых хлипких досок, перекинутых через воду, теперь был широкий, крепкий мостик, к которому дракон прилаживал высокие перила. Заметив меня, он лучезарно улыбнулся.
– Лин, у тебя найдётся пара ненужных кружек? Думаю сделать для них крючки, чтобы гостям было удобнее набирать воду.
Кружки у меня были. Но я колебалась, размышляя.
Почему у меня такое чувство, будто это очередной трюк, чтобы заманить меня поближе?
26
Поколебавшись, я всё-таки спустилась вниз и отыскала пару ненужных, но симпатичных кружечек. Люди всё чаще приезжали взглянуть на легендарный ручей, стоило позаботиться об их удобстве.
Выйдя из мельницы, я какое-то время стояла поодаль, наблюдая, как Тай приделывает к перилам пару старых кованых крючков, затем ступила на мостки. Вместо проседающих старых досок под ногами была приятная, надёжная твёрдость. Я повесила кружки на их места и огляделась.
Теперь это место выглядело совсем не так, как в день моего прибытия. Мельница дышала жизнью, ручей весело журчал, кажется, даже заросли по его берегам стали цвести пышнее. Всё вокруг выглядело умиротворяющим. Только одно вызывало постоянное беспокойство – присутствие здесь дракона.
Вопреки моим ожиданиям, Тай не делал попыток приблизиться. Он оперся о перила, вглядываясь вдаль, куда убегал ручей. Расстёгнутая рубашка то и дело притягивала мой взгляд, но я старательно себя одёргивала.
– Однажды я бывал здесь в юности. Пробовал эту самую воду…
Он замолчал, оборвав фразу, а я вдруг обнаружила в себе жгучее, болезненное любопытство. Зачем он её пробовал? Был в кого-то влюблён? Ожидал взаимности? И что было потом? Чувство было неприятным, и я поспешила от него избавиться.
– И как?
Тай пожал плечами, поворачиваясь ко мне.
– Вода как вода, ничего особенного.
Он замолчал, рассматривая меня. В зелёных глазах мелькнули искры озорства. Пора было уходить.
Я сделала неуверенный шаг назад и отвела взгляд, осматривая новые мостки и перила.
– Не слишком высокие? Будет неудобно тянуться к воде.
– Зато безопасно, – парировал дракон, приближаясь ко мне и скользя рукой по перилам. – А если вода покажется сладкой, можно сделать так…
Вторая рука легла на перила с другой стороны меня, отрезая путь к отступлению. Пытаясь совладать с участившимся дыханием, я старалась не смотреть Таю в лицо, но при этом замечала всё больше деталей. Светлый шрам на груди – будто полоснули острым когтем. Солнечные блики на воде. Губы, будто высеченные из камня. Птицы поют так, будто что-то празднуют. Травы шепчут на ветру. Светлые волосы развеваются. Зелёные глаза смотрят уверенно, но дракон не торопится. Ждёт.
На миг мне показалось, что ждёт не только он – всё вокруг. Что всё вокруг нас было полно жизни и совершенно, и только нам двоим оставалось дополнить эту картину. При мысли о том, как именно это могло бы произойти, у меня ослабли колени. Следовало запереть под защитным колпаком себя, потому что чары этого дракона были сильнее меня.
Тай склонил голову на бок, скользя взглядом по моим губам, и я взмолилась про себя. Хоть бы он сказал что-нибудь гадкое! Потому что когда он так смотрит, у меня нет никаких сил сопротивляться притяжению.
– Ты позволишь? – Его рука слегка потянула за край косынки. – Хочу видеть, как на них блестит солнце.
Косынка сползла на плечи, но я воспользовалась моментом, чтобы выскользнуть из плена.
– Не в этот раз, Тай. Я жду гостей.
Я пошагала к мельнице, молясь, чтобы он не пошёл за мной. Потому что было невозможно сопротивляться засевшей в голове мысли: если дотронуться до его губ – окажутся ли они действительно такими твёрдыми, как выглядят?
Дойдя до дверей, я обернулась. Тай почему-то смотрел на небо, хмурясь. Затем перевёл взгляд на меня и с улыбкой двинулся навстречу. Но что-то изменилось в его глазах. Теперь вместо лукавства в них была решимость.
Дэйрон
Обращение и полёт не отнимали много сил, всё-таки расовые способности не пропали от того, что его лишили источника. Но чары невидимости не могли держаться долго. Если бы не это, он бы быстро нашёл свою Алишу. Но Дэйрон вёл поиски тайно, чтобы не привлекать внимания. А это значило, что нужно постоянно прерываться и пополнять запас сил.
Его монеты нашлись почти сразу: одна на станции с экипажами, другая в соседней провинции. Дальше след терялся, но оказалось, что даже плохонький маг-менталист за хорошую плату способен на удивительные вещи. Например, выискать в памяти возничих образ испуганной хрупкой девушки в плаще с капюшоном.
Тарку удалось проследить её путь до Эльмирии, но он обрывался вместе с просёлочной дорогой в какой-то глуши. Вести расспросы в мелком городишке означало привлечь внимание. Пара нанятых им людей, проведя там несколько дней, не нашла никаких следов присутствия Айлин. Пришлось отправить их в соседние деревни.
И тут ему улыбнулась удача. В одном из захудалых городишек вовсю судачили о молодой ведьме, что недавно поселилась в старой мельнице.
Дракон парил в небе, невидимый ни для кого, терзаемый желанием спалить к демонам всё, что видит под собой. Какие-то заброшенные развалины, цветущее поле, перерезанное ручьём, старый дом и мельницу. Чтобы Айлин – если это была она – больше негде было укрыться от него.
Далеко внизу у мельницы виднелись две фигурки: мужская и женская. Сначала в них не было ничего особенного, пока не мелькнули медно-рыжие волосы женщины. Дракон заложил крутой вираж, спускаясь ниже.
Наконец-то! Она! Нашёл!
Когти хищно сжались в полёте, когда Дэйрон представил себе, как ворвётся в мельницу, куда теперь спешила Айлин. Он завладеет ей снова. И больше никогда не отпустит. Даже если для этого придётся приковать её цепями.
Мужчина внизу неожиданно вскинул взгляд, выискивая что-то в небе. Дэйрон знал, что его невозможно увидеть. Значит тот беловолосый… чует?
Сородич? Ещё один дракон?
Раздражение чуть не заставило его зарычать, но Дэйрон тут же себя успокоил. Неприятно, но не смертельно. У него есть козырь. Никто в целом мире не встанет между драконом и его истинной. Связь истинной пары священна для драконов, а значит Алиша неизбежно будет его.
27
Тайрелл
Лин была почти в его объятиях, и это туманило сознание. Запахи трав мешались с ароматом свежих яблок с перчинкой корицы. Ветер развевал волосы, но не мог остудить жара, который сжигал дракона.
Девушка трепетала от его близости. Кажется, он мог бы вечно наблюдать, как она борется сама с собой. Но вот её взгляд прошёлся по его губам, и Тайрелл до боли сжал деревянные перила. Нет, всё-таки вечно не получится. Нельзя столько истязать это прекрасное создание… и самого себя.
Солнце скользило по светлой коже Лин, и дракон поймал себя на необычном желании. Он хотел увидеть сокровище во всём его великолепии. Сокровище, которое уже совсем скоро упадёт в его руки.
Руки бездумно потянули косынку, и она легко соскользнула вниз. В лучах солнца волосы вспыхнули огнём, и внутри Тайрелла что-то восхищённо застонало.
Он больше не умирал. Теперь он парил, настигая жертву. Один поцелуй – и они полетят дальше вместе.
И даже когда Лин ускользнула, ничего не изменилось. Тайрелла привязало к ней, а её – к нему. Сколько ночей им понадобится, чтобы эта связь износилась и распалась? Уж точно больше, чем одна.
Змей не собирался её торопить. До того момента, пока чутьё не дёрнуло его, предупреждая об опасности.
Всё вокруг выглядело по-прежнему. Птицы пели, кузнечики стрекотали в высокой траве, ручей весело журчал. Но чутьё, много раз спасавшее ему жизнь, настойчиво требовало оглядеться получше.
Тайрелл прислушался, уловив отголоски чьих-то мыслей, промчавшихся мимо словно сильный ветер. Всё, что ему удалось понять – это был не человек, так быстро перемещаться умеют только драконы.
Небо над мельницей выглядело безмятежным, но Змей знал, что не мог ошибиться. Кто-то кружил над ними, оставаясь незамеченным. А это значит…
Возможно, Рейна прознала о его плане. И теперь у него больше нет этого чудесного времени рядом с Лин. Беззаботного времени на то, чтобы заигрывать, любоваться и предвкушать.
Сжимая кулаки, Змей направился вслед за девушкой. Время игр и разговоров закончилось. Ему нужно как можно скорее добраться до источника, а для этого необходимо содействие Лин. И поцелуй, отнятый силой или украденный без спроса, ему не поможет.
Девушка обернулась и, поймав его взгляд, упрямо вздёрнула подбородок. Похоже, что содействия не намечалось.
Тайрелл выругался про себя. Никогда он не применял свой дар для того, чтобы заполучить женщину, это был его принцип. Близость должна быть желанна для обоих, только тогда она приносит удовлетворение. Но сейчас… Похоже, Пресветлый прогневался на него за беззаботные годы веселья.
Теперь это был вопрос жизни и смерти. Если Рейна доберётся и до этого источника, он ни за что её не победит. А если кузина ещё и прознает о его тяге к Лин… кто знает, на что способна эта безумная?
Тайрелл вошёл в мельницу, чувствуя, как одна часть его облизывается в предвкушении, а другая готова завыть от чувства вины перед Лин.
Только бы не пришлось её принуждать.
Айлин
Надо было захлопнуть дверь прямо перед носом дракона. Надо было опустить защиту и уйти. Надо было кликнуть Виспера, чтобы не оставаться с Таем наедине. Но я ничего этого не сделала, просто смотрела, как он надвигается на меня.
Какая-то тень набежала на лицо дракона. Я и сама чувствовала, будто что-то из прошлого вдруг неожиданно всплыло в памяти. Вспомнился Дэйрон, его сила, его власть надо мной.
"Иногда я забываю, насколько дракон сильнее человека".
Разве не так же он надвигался на меня со своим хлыстом? Зная, что я не смогу убежать или воспротивиться. Что у меня только один выход – подчиниться.
Я упрямо вздёрнула подбородок, глядя Таю в глаза. Хватит! Я уже обожглась однажды, второго раза не хочу.
Но кажется, моё упрямство только раззадоривало его. Дракон приблизился. Зелёные глаза мерцали победным огнём, но голос прозвучал тихо, как будто упрашивая:
– Лин…
Руки вновь скользнули по моим плечам, растапливая теплом решимость противостоять. Я сделала глубокий вдох.
– Уходи.
Стараясь удерживать каменное выражение лица, я отступила за прилавок, подняла с пола мешок из-под муки, дрожащими руками принялась складывать непослушную рогожу. Тай молча наблюдал за мной из-под опущенных ресниц, затем подошёл ближе и навалился грудью на прилавок, заглядывая мне в глаза.
Я невольно замерла. На этот раз его взгляд был серьёзным и глубоким, казалось, он проникает мне в душу.
– Лин, – тихо, но отчётливо произнёс дракон. – Поцелуй меня.
28
Голос дракона звучал мягко, но требовательно. Игнорируя желание немедленно ему подчиниться, я сжала грубую ткань мешка в руках. Пара мгновений ушло на то, чтобы вернуть решимость держаться от дракона подальше. Но от голоса Тая внутри что-то таяло и тянулось к нему. Так было всегда, с нашей первой встречи, просто раньше он не озвучивал вещи, которые уже заняли место в моих мыслях.
Как это вообще возможно, чтобы в одной фразе мешались нежность и нетерпение, просьба и мягкий приказ? Даже древняя магия, жившая внутри, заволновалась вместе со мной. Наверное, я бы поддалась, если бы не излишне уверенный взгляд дракона. Похоже, Тай не сомневался в том, что я выполню его просьбу. Видимо, этот наглец вообще не понимает слов!
Вспыхнувший гнев помог стряхнуть остатки оцепенения. Руки, теребившие старый мешок, сами взлетели, посылая скомканную рогожу в лицо дракона. В воздух взметнулось облако белой пыли, в котором мелькнули удивлённые зелёные глаза. Послышался звучный чих. Тай изумлённо осмотрел засыпанную мукой рубашку, а потом звонко рассмеялся.
– Ты невероятная!
– Уходи, – повторила я. – Тай, я серьёзно. Хватит держать меня за сельскую дурочку. Ты можешь быть сколько угодно очаровательным, но я – неподходящий выбор. Просто поверь.
Дракон смотрел на меня со смесью неверия и восхищения.
– Считаешь меня очаровательным?
– Ты только это услышал?
– Ты восхитительная.
– Просто держись от меня подальше.
– Не могу. – Он пожал плечами. – Я живу в двух шагах от тебя.
Глаза Тая так лучились смехом, что я не выдержала и тоже улыбнулась.
– Вот и будем просто соседями. Хорошо?
Дракон усмехнулся, ничего не отвечая. Потом прислушался и обеспокоенно выглянул в окно.
– Кажется, к тебе гости. Не знаешь, что это за тип?
Я вышла из-за прилавка и просияла, увидев, кто приближается к двери.
– Это же Барни!
– Аделина! Привёз всё, что заказывала! – прогремел старый знакомый издалека. – Носить только не могу – спину потянул.
Я поморщилась. Мешки с мукой довольно тяжёлые, а магию перед местными жителями я старалась не демонстрировать. А то вдруг и Барни решит, что я ведьма.
Но прежде чем я приняла какое-либо решение, Тай двинулся к двери.
– Идём, помогу. – Он улыбнулся, глядя на меня через плечо. – По-соседски.
Дэйрон
Меньше всего ему хотелось привлекать к своей жизни внимание других драконов. Да ещё на чужих землях! Алишу следовало увезти по-тихому. В дыре, вроде этой, слухи быстро обрастут красочными подробностями и могут привлечь внимание правящего лорда.
Скрывшись в тени деревьев на краю поля, Дэйрон смотрел, как светловолосый входит в мельницу вслед за его невестой. Так уверенно, будто он здесь хозяин. Дракон скрипнул зубами. Ему никогда больше не испытать этой уверенности, он везде будет чужим. Появляться во владениях Тарков ему запретили после того, как он… всего лишь попытался ускорить естественный ход событий. Земли и титул и так должны были достаться ему. Но отец вцепился в свою власть когтями и клыками, не желая расставаться с ней раньше времени.
Драконы… Драконы никогда не выпускают из лап своё, уж Дэйрон знал это, как никто другой. И если тот светловолосый положил глаз на Айлин, могут возникнуть крупные проблемы.
Подавляя желание немедленно ворваться в мельницу и схватить свою невесту, Дэйрон сделал тяжёлый вдох и медленный выдох. Не спешить. Наблюдать. Не показываться. Действовать чужими руками.
Эта девушка – его драгоценность. Жемчужина. Одна на миллион – будущий живой источник сил. Маленький, слабый, но способный питать его и его детей. Он готов на что угодно, чтобы забрать её у всего мира и сделать своей женой.
Надо выяснить, когда она бывает одна, и прислать за ней пару верных людей. Глядя на окошечки мельницы, Тарк недобро усмехнулся.
– Скоро встретимся, Алиша. Жди гостей.
29
Айлин
Барни привёз даже больше всего, чем я просила, видимо, извинялся за задержку. Гости, приехавшие с ним, осматривали Ларитон, а у него было время переброситься со мной парой слов, пока Тай переносил продукты в мельницу.
Забавно, но у моего знакомого присутствие дракона как будто не вызвало никаких вопросов. Впрочем, как и у всех, кто его здесь встречал. Можно подумать, драконы в этой глуши попадаются на каждом шагу. Пока Тай трудился, Барни похлопывал по шее незнакомого мне гнедого коня.
– Вот, справил заодно, пока телегу чинил. Рыжиком зовут. Спасибо тебе, если бы не твои пироги, ещё год бы копил. А теперь народ к ручью зачастил, только поспевай возить.
Рыжий конь в ответ на такую перспективу громко фыркнул, прижал уши и покосился на нас, махнув хвостом. Барни быстро убрал руку с его шеи.
– Хороший конь, норовистый только. Пришлось даже вот… разжиться.
Он снял с бока плётку, которую я до этого не замечала, и погрозил лошади. Животному хватило одного вида, чтобы снова встать смирно. Мне, впрочем, тоже.
Воспоминания о Дэйроне, нахлынувшие сегодня особенно сильно, теперь снова накатили, вызывая тошноту. Синяки от его рук и следы от хлыста сошли, но память о боли, кажется, навсегда впечаталась в сознание. Я невольно отступила назад и натолкнулась на проходившего мимо дракона.
– Лин, ты в порядке? – Тай придержал меня, обеспокоенно заглядывая в лицо. – Ты побледнела.
– Всё хорошо.
Я провела рукой по лбу, стирая холодную испарину. Дракон встал рядом, вонзая острый взгляд в моего друга. Тот моргнул и задумчиво пожевал губами.
– О чём бишь я? Да, ты ведь говорила, что к нам только на время. Не думала насовсем-то остаться?
Теперь испытующий взгляд зелёных глаз упёрся уже в меня, отчего-то заставляя нервничать.
– Я не знаю… Я бы с радостью, мне здесь нравится, да жильё ведь не моё.
– Ну-у, девочка, – протянул Барни. – С твоими золотыми руками ты на дом быстро скопишь. А там, глядишь, мужчина какой из заезжих останется, мимо такой красоты не пройдут. Ты главное, увозить себя не давай.
Теперь взгляд зелёных глаз метался между нами, вспыхивая от раздражения. Разговор становился неловким, и Барни, как почуял, вдруг засобирался.
– Ну, пора мне, ещё дела в городе. А ты заезжих-то сильно не раскармливай, на новую телегу мы с Рыжиком ещё не заработали.
Рассмеявшись собственной шутке, Барни попрощался и уехал. Вдали уже слышались голоса идущих к ручью. Тай встал рядом со мной, глядя вдаль.
– И чем тебе так нравится Ларитон?
Я пожала плечами.
– Здесь тихо… безопасно. Чужие не ходят. Здесь свободно.
Дракон угрюмо хмыкнул.
– Безопасно, говоришь? А пожар?
– Недоразумение. Теперь я стала осторожнее.
– А объявятся хозяева мельницы, что будешь делать?
Я повернулась к нему, вглядываясь в непривычно хмурое выражение лица.
– Вот когда объявятся, тогда и разберёмся.
Мы помолчали.
– Ты ведь дальний родственник Эйгардов, – вспомнила я. – Наверное, что-то знаешь о том, кто станет новым лордом?
Во взгляде Тая промелькнуло что-то беспокойное. Он опустил ресницы.
– Пока что никто не знает, но всё решится быстро.
– Быстро – это хорошо, – пробормотала я.
Неожиданно, его слова вызвали во мне смятение. Когда новый лорд наконец-то будет определён, в моей размеренной жизни, наоборот, наступит неизвестность. Даст ли он мне защиту? Или вернёт в лапы законного жениха? В любом случае, настанет конец моим новым силам и уютной жизни в мельнице рядом с Виспером и неугомонным соседом. Я нахмурилась, понимая, что Тай как-то незаметно стал частью всего, что мне здесь нравилось.
– Я не могу ничего тебе рассказать про нового лорда, – подал голос дракон, – но у меня есть другие возможности.
– Например?
– Например, могу показать старое поместье. Интересно?
Ого! Мне сразу вспомнился огонёк, блуждающий в тёмных окнах старого дома, и то, как меня тянуло туда заглянуть.
– Допустим.
– Тогда договоримся: экскурсия за экскурсию. Я проведу тебя по владениям Эйгардов, а ты меня – по своим.
Я засомневалась. Уже второй раз Тай пытается пробраться на верх мельницы. Случайность? Стоит ли показывать ему, что там хранится? Может, сработает просто прикрыть камень чем-нибудь и поставить защиту?
Сложно. Показывать камень не хотелось, но я помнила, как меня безудержно тянуло в поместье. Будто там было что-то по-настоящему важное. Мне нужно было время, чтобы поразмыслить, но вдали на тропе уже показались гости.
– Ну, как договорились? Встречаемся, когда твои посетители разойдутся.
Я хотела запротестовать, но Тай сунул руки в карманы и беззаботно удалился в свой домик. Ничего, у меня было ещё несколько часов, чтобы всё обдумать. Правда, судя по количеству приехавших в этот раз гостей, эти несколько часов будут очень занятыми.




























