412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мишель Хауф » Воровка (ЛП) » Текст книги (страница 6)
Воровка (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 марта 2022, 20:01

Текст книги "Воровка (ЛП)"


Автор книги: Мишель Хауф



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)

Джозефина повернула было к обочине… и столкнулась с встречной машиной, устроив захватывающую аварию.

Глава 12

Ксавье выбрался из машины, cплюнул кровь на траву и бросился, обогнув багажник, в сторону водителя. Они въехали в припаркованную машину – спасибо и на этом – что означало: никто не пострадал.

Он доверил женщине, которая понятия не имела, как водить, скрыться на угоняемой тачке. Мужчина поскользнулся. Неужели увлечение красивыми голубыми глазами и неотразимым ртом зашорило его здравомыслие?

Скорее всего, так.

Ламберт открыл дверь и откинул голову Джозефины, при ударе девушка потеряла сознание. Он быстро осмотрел ее тело, проводя руками по голове и плечам, спускаясь вниз по ее груди, затем касаясь бедра, где он почувствовал бриллиантовое ожерелье, после чего проверил спутницу на наличие крови. Ничего не увидел.

Впрочем, как и ремень безопасности. Почему же не сработали подушки безопасности? Похоже, ей повезло.

Он просканировал территорию, но, не считая шипения от двигателя, вокруг было тихо. Жителей, очевидно, не интересовало, что кто-то только что врезался в припаркованную машину… если только они не вызвали помощь. Но пока он не заметил какого-либо движения. Хотя это и не означало, что соседи не позвонили в скорую. Или что их хвост каким-то чудесным образом потерял их. Это дело нескольких минут, пока охранник их не обнаружит.

– Джозефина? – толкая девушку, позвал ее Ксавье.

Она не ответила, но времени не было. Схватив ее за плечо и обняв другой рукой за спину, он вытащил ее. Движение вернуло ее в сознание, заставляя отбиваться и дрожать. Едва ее нога, отталкиваясь, коснулась двери, как они оба полетели на землю. Ксавье приземлился на спину, и она упала на него спиной.

– Не так я планировал наш дерзкий побег, – произнес мужчина. – Но это сработало. Ты в порядке?

Девушка лежала неподвижно, и он почувствовал каждую часть ее тела на себе. Это был довольно странный момент, предупреждающий его тело от перехода в режим полной боевой готовности.

– Да, – касаясь лба, она кивнула. – Просто немного сбита с толку. Почему я лежу на тебе? Это какая-то странная сексуальная позиция?

Он усмехнулся.

– Предпочитаю смотреть в глаза партнерше, занимаясь любовью, так что нет. Я просто пытался вытащить тебя из машины. Поэтому сейчас самое время подняться и бежать.

– Ладно, – она скатилась с него, приземляясь на руки и колени. Она осмотрела его грудь и торс, останавливаясь на промежности. Вряд ли она могла видеть его эрекцию, но, бл*ть, скорей всего, почувствовала ее.

– У тебя кровь идет, – показала девушка на его рот.

Он смахнул большим пальцем кровь с нижней губы.

– Наверное, прикусил язык, когда мы ударились.

– Ясно. Нам туда, – кивнула она, после чего поднялась и побежала.

Ксавье, поднявшись с земли, сел и несколько секунд рассматривал машину… которая превратилась в хлам; он мог бы одолжить еще одну… еще один драндулет… но последовал за девушкой.

В конце квартала послышался визг шин. Джозефина скрылась во дворе за кустарниками и легкими шажками пробежала по лужайке. Ксавье с облегчением заметил, что она не пострадала в аварии.

Проходя через соседний двор, он оглянулся в поисках камеры безопасности или сторожевых собак, хотя большинство собак в этом районе, скорей всего, были мелкими пуделями. Что спят у подножия кровати своей хозяйки в причудливой, отделанной золотом колыбели.

Они пробежали через три двора и, пройдя огражденный забор, выходящий на крытую аллею, оказались в торговой зоне. Из-за закрытых несколько часов тому назад магазинов было темно и пустынно. Над рекой поверх крон деревьев моргали вращающиеся неоновые огни колеса обозрения, что расположилось на краю сада Тюильри.

– Стой! – Джозефина проскользнула между припаркованным внедорожником и витриной магазина, где было темнее и более уединенно, чем на узкой мощеной улочке. – Мы с тобой закончили.

Ксавье в отличие от девушки тяжело дышал после столь короткого забега. Не круто. Он расправил плечи и кивнул.

– Да, закончили.

– Ты получил то, что хотел.

– Так и есть, – похлопал мужчина по карману штанов.

– Ну ты и гад! Серьезно? – она коснулась своего бедра. – Когда ты… Ладно. Это колье уже сослужило мне службу, теперь очередь за тобой. Ты счастлив?

– Безмерно. А ты?

– Мне было бы лучше, если бы я никогда не сталкивалась с тобой.

Она, похоже, лгала. Но какое это имеет значение? Как она и сказала, их сотрудничество закончилось. Он получил свой приз. Время двигаться вперед. Вернуться в ПЭП с высоко поднятой головой. И браться за новое дело.

Тогда почему же ему было так трудно просто развернуться и уйти от женщины, что превзошла его в его же собственной игре? Это ведь не потому, что ее глаза, казалось, искали в его взгляде того же невысказанного подтверждения, не так ли?

– Ты не можешь вернуться в свою квартиру, – заметил он.

– Я и не планировала. Заберу Хлою, и мы свалим… туда… куда собирались, – и вдруг ударила носком по заднему колесу внедорожника.

Хорошо, что она уезжает из города и подальше от этого Линкольна Блэквелла.

– Если тебе что-нибудь… – начал было он.

Она засмеялась и ударила его по плечу.

– Серьезно? Нам не нужен этот официоз прощания. В конце концов, так все и должно закончиться.

А затем она поцеловала его, вжавшись своим телом в него, что он спиной вдруг прислонился к машине. И их сердца забились в унисон, отбивая единый ритм. Джозефина знала, чего хотела, – он должен растеряться настолько, чтобы не понимать того, что он делал, куда направлялся и даже почему.

Отвечая на ее желанный поцелуй со всей жадностью, Ксавье развернул ее и прижал к грузовику. Ее нога скользнула по его ноге, и он схватил ее за бедро, удерживая на весу. Скользнув ладонью под ее блузку и касаясь ее спины, он сильнее прижал ее к груди. М-м-м, она была теплой и податливой, а рот горячим и жаждущим. Он мог бы к такому привыкнуть. Он мог привыкнуть к этой женщине.

– Черт, твой рот словно наркотик, – она оттолкнула от себя мужчину. – Мне нужно уйти, иначе я не смогу этого сделать. Спасибо за уроки, Лис!

Она побежала по улице, слегка подпрыгивая и достигнув угла, оглянулась через плечо. Помахав, девушка поцеловала кончики пальцев и послала ему дразнящий воздушный поцелуй. Пока он думал о том, чтобы схватить столь невидимый подарок, она уже скрылась из виду.

– Уроки, – пробормотал Ксавье и похлопал по карману, дабы убедиться, что ожерелье на месте. Совсем забыл об этом, когда она его поцеловала. И да, оно было на месте. Похоже, на этот раз она позволила ему одержать победу.

Тогда почему ему казалось, что в следующий раз, когда их пути снова пересекутся, она точно будет бороться до конца?

– Ни за что не пересекусь. Да никогда! – заверил он себя и, развернувшись в противоположном направлении, пошел прочь.

* * * *

Штаб-квартира Подразделения элитных преступлений была засекречена. Частная машина забрала Ксавье из его квартиры в первом округе. Окна в здании были тонированными от солнечных лучей, поэтому он никогда ничего не мог увидеть за окном, хотя ему этого и не сильно хотелось. Но сквозь щели окон на крыше он видел множество веток деревьев, и поэтому даже без четкой визуализации, ему было несложно определить направление. Если бы его спросили, Ксавье, скорей всего, ответил бы, что штаб находиться где-то рядом с юго-западным краем Булонского леса – огромного парка на западе Парижа.

После сообщения водителя о прибытии, Ксавье вылез из машины в плохо освещенный подземный гараж. Он никогда не видел этого места с улицы, его всегда привозили прямо на парковку. Въездная рампа, похоже, была за поворотом и находилась где-то в добрых полмили от него. Но у него не было желания пойти и проверить, где именно он каждый раз уходил под землю. Это не имело значения. Лучше не знать некоторых вещей.

Он поблагодарил водителя и взял кейс с ожерельем внутри. Он не стал приковывать его наручниками к запястью. Слишком заметно. Дипломат представлял собой простую ручную кладь бизнесмена из черной кожи, но внутри корпус был титановый, и он бы посмотрел, как кто-нибудь попробует ввести девятизначный цифровой код и пройти биометрическую проверку.

Интерьер лифта был освещен красными светодиодами у пола. Ксавье спустился на три этажа вниз и вышел в кондиционированный коридор белого цвета на вражеской территории. Щелкнув каблуками, он проверил свой мобильник. Пять утра. ПЭП никогда не отдыхает.

Но он собирался взять выходной, чтобы переосмыслить свои неверные шаги, дабы избежать их повторения. Конечно, был шанс, что ему дадут новую миссию. Или нет. В среднем у него выходила одна в месяц – на решение некоторых операций необходимо было несколько дней, другим же более тщательный подход, а на то, чтобы внедрить себя в жизнь подозреваемого, могли потребоваться недели.

Ему нравилась его работа. До определенной степени. Все же он теперь не свободен. И подтверждение – чип слежения, встроенный в основание его черепа, достаточно близко к стволу мозга, чтобы он не смог добраться до него. Этот трекер был условием его освобождения из бельгийской тюрьмы.

Он никогда не был тем, кто стал бы заключать сделки, дабы спасти свою задницу. Но, проведя год за решеткой, мужчина изменил свои принципы, ради получения свободы. Любой ценой.

Резко повернув направо, он встал перед дверью, встроенную в стену из нержавеющей стали. Биометрический сканер считал его сердцебиение, а трехмерный датчик подтвердил структуру его лица. Ламберт дождался звуковой подсказки, затем четко назвал свое имя.

Кирс, конечно, мог обойти проверку службы безопасности и просто открыть дверь, но подобное случалось редко.

Прошло две секунды. Дверь открылась в небольшую комнату, полностью обнесенную кирпичом с полами из известняка. Довольно резкий контраст: холодный белый коридор и небольшой офис, напоминающий давно потерянное укрытие в бункере, которому уже несколько десятилетий. От странности комнату спасали компьютерные мониторы на обычных полимерных столах синего цвета и потолочные экраны вдоль дальней стены с картами мира, на которых размещены местоположения оперативников ПЭП. На самом верху этой стены красными светодиодами скользила бегущая строка текущих событий.

Обычно даже днем за столами сидело не так много людей, а в такую рань Ксавье увидел, что занят только один стул. Он кивнул, едва Кирс Куинн поднял глаза. Молодой, прыщавый и до сих пор не познавший достоинства расчески оперативник стянул гарнитуру со своих грязных светлых волос и вскочил, чтобы пожать ему руку.

– Оно у тебя?

– Теперь это все твое, – ответил Ксавье, протягивая тому кейс.

– Сложная была работенка, да?

Ксавье вздрогнул при упоминании того, что ему не удалось уйти с ожерельем в ту первую ночь на балу.

– Что значит сложная?

Кирс ухмыльнулся.

– Твое радиомолчание длилось дольше чем обычно. Связано ли это как-нибудь с той сексуальной молодой особой, с которой ты работал? – Ксавье приподнял бровь. – Лучше я просто промолчу.

– Разумно.

– Босс хочет поговорить с тобой. Он на неделю прилетел в Париж, – кивнул Кирс через плечо. – А сейчас займусь-ка я этим.

Он сел за стол и достал что-то из тумбочки, поднеся его к цифровому замку. Считыватель кода. Он бы мог попросить Ксавье открыть замок, но этот парень обожал пользоваться своими гаджетами.

Босс, значит?

Сдерживая нервный вздох, Ксавье зашагал в дальний конец комнаты, где узкий проход вел по коридору к оружейной и складской комнатам, где хранились всякие высокотехнологичные устройства. Это были владения Кирса, но, когда у Ламберта появлялась возможность, он любил просматривать предметы, которые были ему знакомы, тем самым выясняя, что способен взломать, а от чего у него заболела бы голова, просто пытаясь понять, как это включить.

Он не был старым. Он просто… привык использовать проверенные методы. Прикосновение, звук и интуиция при любой погоде продолжали творить чудеса, оставляя позади высокотехнологичные цифровые устройства. Но это не мешало ему узнавать о меняющихся способах безопасности. Это было необходимо после того, как он потерял целый год в тюрьме. Технологии развивались стремительно. Хороший вор должен идти в ногу со временем, иначе можно застрять, нацелившись только на старые сейфы, в которых не было ничего, кроме заплесневелых имущественных документов и бабушкиного фальшивого жемчуга.

Отложив свой визит в комнату с гаджетами на потом, Ксавье остановился у двери кабинета директора. Едва он успел постучать, как услышал, что его просят войти. Ну конечно, повсюду были камеры. Диксон знал, когда приехал лимузин, и, вероятно, наблюдал за его разговором с Кирсом.

Хантер Диксон был поседевшим мужчиной, эмоции которого можно распознать по движениям челюсти. По мере продолжения разговора она то напрягалась, то расслаблялась. Его длинные седеющие каштановые волосы и борода делали его похожим на генерала Кастера (прим.: Джордж Армстронг Кастер – американский кавалерийский офицер, прославившийся безрассудной храбростью, необдуманностью действий и безразличием к потерям). Ксавье всегда думал, что этому мужчине было бы так же комфортно пасти мустангов где-нибудь на ранчо в Вайоминге, как и в костюме-тройке, охраняя папу римского, проезжая мимо в Папомобиле. Ксавье мало что знал об истории этого человека, хотя он был готов поспорить, что Диксона точно не вытащили из тюрьмы, дабы возглавить эту разношерстную команду.

– Как дела, Ламберт?

Вопрос задан на американский манер. И снова в голове Ксавье всплывает образы скачущего на лошади ковбоя, пасущего коров.

– Все хорошо. – Мужчина занял кресло перед столом Диксона. Тот подтолкнул к нему небольшой серебряный поднос с конфетами, но Ксавье вежливо отказался. – Я отдал ожерелье Кирсу. Прошу прощения за всякого рода недоразумения. Я не ожидал, что на балу появится еще один вор.

– Кажется, ей удалось с особой легкостью стащить твой приз.

Ксавье хотел было возразить, но стиснул зубы.

– Я его вернул. Теперь оно в наших руках, в безопасности.

– Верно. Когда ты в последний раз говорил с Уолтерсом?

– Недели три тому назад.

Майкл Уолтерс был штатным психологом. Все агенты должны были ежемесячно консультироваться с ним лично или через Skype. Ксавье не возражал. Но и не обнажал душу и рассказывал о проблемах со своим отцом. У него их не было. И это правда. Он оставил этого титулованного старого ублюдка в своем прошлом, которому раньше принадлежал.

– А что, есть проблемы?

– Ничего такого, – Диксон положил перед собой черную папку и открыл ее. – У меня для тебя новое задание. Я знаю, что тебе нравиться быть занятым. К тому же ты – единственный, кто может с этим справиться.

– С чем, Босс?

– Это… – Диксон постучал по папке, – вербовка.

– Я раньше подобным не занимался. Думал, это ваша стезя. – В конце концов, именно Диксон посетил его в тайной комнате вдали от его тюремной камеры и обозначил условия его пребывания в Подразделении элитных преступлений.

– Я верю, что этого претендента могу тебе доверить. Время от времени мы стараемся использовать различные методы убеждения при вербовке новобранца.

– Этот человек не в заключении?

– Нет. Но у нас достаточно доказательств, чтобы надавить на него.

Рычаги давления. Те самые детали преступлений, что использовались для создания иллюзии безупречного дела против человека. А также предполагаемая угроза, что их можно навсегда убрать. Если отбросить эвфемизмы, это грязное дело. Но Ксавье был не прочь использовать рычаги давления. Он был весьма доволен тем, что ему доверили такое задание.

Диксон закрыл папку и протянул ему. Зазвонил телефон, и директор поднял трубку раритетного дискового телефона. Ксавье успел услышать голос Кирса на другой линии, пока Диксон не отвернулся от него и не прижал трубку к уху.

– Ты уверен? – поинтересовался босс у собеседника, бросив жесткий взгляд на сидящего перед ним мужчину.

Ксавье дышал через нос, зная, что они обсуждают нечто связанное с ним. Волноваться бесполезно, уже через несколько секунд он все узнает. Но даже выжидая, ему было не интересно заглядывать в папку и изучить досье.

– Спасибо, Куинн, – пальцы Диксона сжались в кулак, и он прижал его к краю стола. – Мы тут почти закончили. И да… приготовь, пожалуйста, конференц-зал.

Директор Подразделения элитных преступлений повесил трубку и внимательно посмотрел на Ксавье.

– Из ожерелья пропал бриллиант. Не хочешь мне рассказать об этом?

Глава 13

Виктор Катырджи совершенно не жалел, что избавился от телохранителя, которого нанял для слежки за графиней де Малю. Он не мог мириться с некомпетентностью. Вор забрал ожерелье, а телохранитель вернулся с пустыми руками? Виктор достал всю необходимую информацию о личности вора и его маршруте в ночь благотворительного бала перед ликвидацией своего человека.

Теперь он стоял в вестибюле жилого комплекса в восьмом округе и смотрел на дверь с надписью «Консьерж». По всей видимости, вор последовал за женщиной в квартиру на четвертом этаже, которую Виктор обязательно осмотрит после того, как получит необходимую информацию от управляющего дома. Он мог вытряхнуть из человека все, даже не пользуясь ножом… или же с его помощью. Для него это не имело значения.

Когда дверь открылась и показалась улыбающаяся пожилая женщина с пышными серебряными волосами, перекинутыми через плечо, Виктор слегка охладил свой гнев… лишь до момента, пока дверь не закрылась, и он не оказался внутри.

Он схватил женщину за шею и прижал ее к стене. Она сопротивлялась, но кричать не могла. Ногтями царапала его руку, но эти ранки были не более чем обычной помехой.

– Вчера ночью в вашем доме был мужчина. Костюм с иголочки. Ушел вместе с длинноволосой брюнеткой.

Женщина кивнула, из ее глаз брызнули слезы.

– Как его зовут? А женщину? Они оба живут здесь?

Консьержка покачала головой, и Виктор ослабил хватку. Она сделала вдох и чуть не сползла по стене, но мужчина быстро, взяв ее за плечи, пригвоздил к стене. Она почти ослабла, но он ни за что не позволит ей упасть в обморок.

– Я…я не знаю его имени, – дрогнул ее голос. – Кто вы?

– Друг семьи, – Виктор усмехнулся собственной шутке. – Мне нужно найти мужчину.

– Но я его не знаю. Только…

– Что?

– Я…женщина. Это ее квартира. Но она там редко бывает. Где-то с неделю уже на протяжении нескольких лет. И она снова ушла. Со своей кошкой.

Да что с этой кошкой не так? Тойо тоже что-то подобное говорил.

Виктор ухмыльнулся и склонился над жертвой, чувствуя ее страх.

– Ее имя?

– Хлоя, – выдохнула женщина и смахнула слезу.

– Хлоя…а дальше?

– Просто Хлоя. У кошек ведь не бывает фамилий.

Кошек? Чёёёёрт! Кажется, дело усложняется. Виктор заглянул в залитый солнцем коридор и принюхался.

– Аромат чая?

– И мяты, – кивнула женщина.

– Я бы выпил чашечку. Если вы не против.

* * * *

Сидя перед столом босса, Ксавье покачал головой, пока в его мозгу проскакивали события прошедшей ночи. Он соединил то немногое, что знал о Джозефине… черт, он даже не знал ее фамилии! Она была воровкой. И была сама по себе. И предположительно до сегодняшнего дня она была вне игры. Тем не менее, она взялась за эту работу, чтобы спасти свою кошку.

Но здесь нечто большее. Кошки – это хорошо, но серьезно? Определенно в этом деле все намного глубже. Скорее всего, это связано с Линкольном Блэквеллом. Неужели происходило что-то еще, чем она рассказала?

Не важно. Ему следовало ожидать грязной игры с ее стороны. Вытащить бриллиант из ожерелья… когда она успела? Да, так она могла контролировать его. Не то чтобы он мог представить, зачем ей это нужно – в конце концов, что у нее было против него? – но с ее стороны она действовала достаточно мудро. Никогда не будь жертвой. Всегда играй на руку. И будь на три шага впереди всех. Те самые принципы, что сохраняли его жизнь и свободу, пока… кто-то не повторил его шаги и не сдал его.

– Ламберт?

– Эээ…да. То есть, простите. Значит, камень пропал? Может, когда ему в руки попало ожерелье, Линкольн Блэквелл вытащил его. Или он выпал во время погони, когда мы сбежали из его особняка. Там же было…

– Столкновение. Знаю. Ты даже поранился, что подтверждает твою историю.

Ксавье уже забыл о синяке на глазе. Кожа по краю опухла и стала темно-бордовой. Его нижняя губа все еще болела после того, как он случайно прикусил ее во время удара. А еще синяки от пропущенных ударов во время рукопашной с охранником особняка? В тюрьме было не так больно, нежели в реальной жизни.

– Или… – Диксон подался вперед, – Джозефина Деверо вытащила камень из ожерелья.

Джозефина Деферо.

Значит, ее уже полностью проверили. Что ж, знание ее полного имени совершенно ничего не говорило о ее воровских способностях.

– Вполне возможно. – Он ненавидел признавать, что подобное могло произойти с ним. – Кирс уже закончил расшифровывать код, используя оставшиеся камни, или его дальнейшее распознание зависит от потерянного камня?

– Точно не знаю. Кирс только что заметил это. Он еще не закончил фотографировать другие камни. Мы должны обыскать твой дом, Ламберт. Также как и явочную квартиру, в которой ты провел вчерашнюю ночь. Стандартная процедура.

– Конечно, – согласно кивнул Ксавье.

Ему нечего было прятать в той жалкой лачуге, которую они называли домом. Если только Джозефина не подбросила алмаз в конспиративной квартире? Тогда что-то не вяжется. Она понятия не имела о том, на кого он работал и насколько разрушительным для него может обернуться подобный шаг. И… нет, к тому времени ожерелье у них уже забрали бы. Неужели она вытащила камень в ночь бала?

Не могла. Единственная ее возможность – время, когда прошлой ночью Джо покинула особняк Блэквелла и подобрала его на машине.

Пред его глазами предстала татуировка на ее предплечье. Значит, недооценивала меня. Но, похоже, все так и было.

– Простите, – Ксавье понял, что должен сказать, – чувствую, я провалил эту операцию.

– Так и есть. – Диксон скрестил руки на груди, и мужчина сощурил свои глаза. Глаза хищника. Они не упустили момента, когда Ламберт вздрогнул. – Но задание с вербовкой остается. Я верю, ты справишься с этим. Фактически, ты единственный, кто на это способен. – Директор кивнул в сторону черной папки. – Возьми ее и изучи. Твоя операция начнется через день или два. Сразу после того, как соберем наших уток.

– Утки, Босс?

– Прямо сейчас, – Диксон отмахнулся от ответа, – ты отправишься в конференц-зал. Доктор Уолтерс появится с минуту на минуту.

Они вызвали психолога? Но он не брал бриллиант! Черт, все это снова и снова напоминало ночь ареста. Его сердце забилось быстрее. Обвинения, хоть и не были предъявлены, но безусловно, предполагались. В наручниках не было необходимости. Охрана здания будет держать его запертым внутри, хорошо и надежно.

– Конечно, нет проблем.

Он встал, прижимая папку к груди, и кивнул Диксону. Уходя, Ксавье не мог не задаться вопросом, почему его не уволили. А может увольнение еще впереди? Выполнит свое последнее задание по вербовке, а потом – пока-пока, Ламберт. Что значило лишь одно: надгробие.

Закрыв за собой дверь кабинета, Ксавье провел большим пальцем по брови. Его кожа была липкой, и он уже на протяжении многих лет так не нервничал. Нужно было нечто большее, чтобы выбить его из колеи. Что бы ни случилось с этим камнем, он узнает. Ему необходимо восстановить собственное имя.

Кирс, сгорбившись, сидел перед монитором компьютера и, кивнув мужчине, произнес:

– Прости, чувак. Я только что заметил пропавший камень и должен был сообщить об этом.

Перед ним лежало бриллиантовое ожерелье, черная муаровая лента обвивала кончик его указательного пальца.

– Все в порядке. Это же твоя работа.

– Поисковые группы уже направлены в твой дом и на конспиративную квартиру.

– Мне нечего прятать, – надеялся он, и перегнувшись через стол, коснулся ленты, не дотрагиваясь до камней. – Можешь назвать мне размер и форму огранки потерянного алмаза, любые детали, что помогут мне идентифицировать его, когда я найду этот камешек.

– Не вопрос. А что, босс отправил тебя на охоту?

Точно. Ему ведь не говорили искать камень, а только направили на встречу с психоаналитиком. Но он ни за что не сдастся. Его гордость требует найти этот чертов бриллиант.

– Что бы там ни случилось, – начал Кирс, – я болею за тебя, бро. Потерянный камень находился здесь… – он придвинул предмет и указал на шесть крошечных отверстий на ленте, – первый в ряду с левой стороны ожерелья. Он должен соответствовать камню с противоположный стороны. – Юноша убрал украшение подальше от Ксавье. – Сейчас достану инфу во сколько карат он весит, а также форму его огранки. Подождешь несколько минут?

Ксавье прижал ладонь к груди – умиротворяющее движение, что удержало его не схватить дурацкое колье.

– Конечно. У меня встреча в конференц-зале.

– Значит, задание по вербовке?

– А ты откуда знаешь?

– Папки с новобранцами, – Кирс указал на уголок папки, которую держал Ксавье, – черного цвета. Кто это?

– Пока не просмотрел. Времени не было. – И на данный момент его волновали совершенно другие вещи. Из внешнего коридора в зал вошел мужчина, дергая за свой крепко связанный узел виндзора на галстуке. – Пойду поговорю с мозгоправом, – тяжело выдохнул Ксавье. – Ненавижу эти чертовы промывки мозгов.

– А мне нравится.

Ксавье чуть было не ляпнул, что для одиночки, проводившего все свое время в офисе… да, даже всю ночь, нет ничего более захватывающего, но вовремя промолчал. Ему нравился Кирс.

Доктор Майкл Уолтерс жестом показал, чтобы Ламберт следовал за ним в сторону конференц-зала. Ксавье послушно поплелся за ним.

* * * *

Виктор Катырджи бродил по гостиной квартиры воровки. Мадам ДаКоста сказала, что ее зовут Джозефина Деверо, но не смогла предоставить никаких счетов по аренде, так как не занималась документацией. Мадемуазель Деверо пробыла в этой квартире всего два дня, хотя владела ею уже много лет. А на днях она отчаянно протянула консьержке свою кошку и сказала лишь, что скоро вернется.

Та самая ночь, когда к ней ворвался Алекс Тойо, понял Виктор, рассматривая окна гостиной. Они не были разбиты. Неужели правляющая успела заменить стекла? Но она не знала о потасовке, произошедшей в квартире, а он не стал упоминать об этом. Чем меньше она знала, тем лучше.

Был только стул, разбитый на щепки и сложенный в пустую картонную коробку, стоявшую у входной двери, чтобы отправиться в мусорку. На кухне всего одно место за стойкой. В холодильнике он обнаружил недоеденный и завернутый в фольгу багет с ветчиной и сыром. Кажется съедобным. Виктор откусил. Так и есть.

Войдя в спальню с бутербродом в руке, он почувствовал запах цитрусовых ноток, доносящийся из ванной. Аромат девушки. Он провел татуированными пальцами по смятой простыне. Ни единого волоска. Несколько ящиков комода остались открытыми. Уходила быстро. Консьержка сказала, что сегодня утром Деверо вернулась за кошкой и даже не поднималась в квартиру. Она просто вернулась в ожидающее ее такси.

Бросив смятую пленку от багета на кровать, он заглянул в шкаф. Одежды осталось мало, а на полу лежал открытый пакет кошачьего корма. Виктор поднял его, осмотрелся, после присел на корточки и чуть сильнее надавил на стену…

– Аха-ха-ха, – рассмеялся мужчина, когда стенная панель поддалась. Он толкнул ее внутрь, обнаружив пустую выемку, откуда вытащил американский паспорт на имя Леды Стоун, немного американских денег, а также немецкий паспорт на то же имя и евро.

– Штаты или Германия? – задал он себе вопрос. – С кошкой.

Ответ был очевиден.

Глава 14

Как ни странно, Ксавье всегда за считанные минуты находил общий язык с психологом. Может быть, из-за тихого валлийского акцента мужчины. Или же из-за спокойной атмосферы конференц-зала, где стояли такие огромные кожаные кресла, что даже крупный мужчина мог в них потеряться. В то время как обычно он сидел прямо и смотрел на дверь (никогда не вставал спиной к двери), с Уолтерсом он просто растворялся в кресле.

Первые несколько минут, как обычно, они обсуждали отношения Ксавье с коллегами по Подразделению элитных преступлений, и его условия жизни. Ксавье заметил, что ему понадобится новая машина, но он знал, что Уолтерс не тот человек, которому он должен сообщить о запросе на ее приобретение.

А потом словно пощечина – Ксавье часто замечал о внезапном и жестком переходе доктора Уолтерса к трудным вопросам.

– Что вы чувствуете к человеку, который сдал вас, едва вы украли «Гортензию»?

Снова началось. Ксавье стащил алмаз «Гортензия», принадлежащий королеве Марии-Антуанетте, из хранилища Национального художественного музея в Бухаресте. Это была одна из остановок европейского турне данного украшения, и спустя два дня его планировали выставить на всеобщее обозрение. Персиково-розовый бриллиант индийского происхождения весил более двадцати карат и был приобретен королем Людовиком XIV. Розовые бриллианты были невероятно редкими. По слухам, в камне была трещина, но у Ксавье не было возможности осмотреть его до того, как был задержан румынской полицией. Он даже не думал бежать. Идея быть пойманным с поличным часто приходила ему в голову, но он и представить не мог, что подобное может произойти с ним. Он был слишком дерзок. Потому что, да, он всегда оставлял мелованный рисунок лиса на местах своих преступлений. «Шокированный» – слишком мягкое слово тому состоянию, которое он испытал, когда на его запястья надевали наручники.

– Я как-то не задумывался об этом, – Ксавье потер подбородок и взглянул на врача.

Бровь Уолтерса взметнулась в той раздражающей «я знаю, что ты лжешь, но ты делаешь это» манере.

– Вы говорили, что, если бы у меня в руках было досье вашего обвинителя, вы бы не желали ознакомиться с ним. Так я могу сжечь его?

– А у вас есть эта папка?

Доктор Уолтерс ухмыльнулся и отложил блокнот. Он встал и налил себе еще чашку кофе.

– Такая рань. – Он указал на пустую кружку на столе, но Ксавье покачал головой. – Ну же, угощайтесь.

Кофе вырабатывал адреналин в его организме, поэтому Ламберт пил его, только когда отправлялся на дело.

– Расскажите мне о Джозефине Деверо.

Ксавье потер рукой бедро. Психолог, вероятно, знал о женщине не меньше его. Но именно так работали мозговые промывки, поэтому он согласился.

– Она воровка. Линкольн Блэквелл выдернул ее из заслуженного отдыха, чтобы она украла тот же бриллиант, за котором меня отправил ПЭП. Она умудрилась стащить у меня ожерелье. Затем я использовал ее, чтобы вернуть украшение обратно.

– Она красивая? – Уолтерс занял место напротив за массивным столом для переговоров и продолжал пить кофе, глядя на Ксавье поверх кружки.

– Великолепная.

– У вас был с ней секс?

Ламберт покачал головой и приложился ладонями и головой об стол.

– Нет. Не было времени.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю