412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мишель Хауф » Воровка (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Воровка (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 марта 2022, 20:01

Текст книги "Воровка (ЛП)"


Автор книги: Мишель Хауф



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц)

– Докладывай! – послышался в ухе голос Кирса.

– Приз у меня. Делаю снимки. План отхода чист?

– Сообщи за четыре секунды до выхода. Открою двери.

– Десять-четыре (прим.: Десять-четыре – на жаргоне радиолюбителей означает «понял, прием», т. е. «сообщение закончено, жду ответа от вас»).

Ксавье успел сфотографировать шесть алмазов, прежде чем кто-то за его спиной прочистил горло, и поинтересовался, не нужна ли помощь.

– Non, merci (с фр. – Нет, спасибо). Все в порядке, – произнес Ксавье, развязывая галстук.

Кивнув, он быстро вышел. Глупое оправдание. Но если он уйдет достаточно быстро, гардеробщик забудет об этом и снова вернется к своей девушке.

Он направился к бальной зале. Внешний коридор, что граничил с огромной комнатой, был отделен мраморными колоннами на расстоянии десяти футов друг от друга. Он освещался только светодиодами вокруг оснований колонн, обеспечивая тихий и темный проход для того, чтобы сбежать из суеты богатых и знаменитых, и даже запрещенных отношений. Ксавье осмотрел толпу на предмет синего сверкающего платья графини, но не нашел ее. Должно быть, она отправилась в уборную…

…поцелуй возник из ниоткуда.

Губы незнакомки накрыли его крепко, причем намеренно. Ксавье инстинктивно провел руками по спине, чувствуя изгибы женской талии под гладкой шелковой тканью. Она чувствовалась на удивление хорошо. И по родному. Но он не видел ее лица и понятия не имел, кто она такая, поэтому осторожно оттолкнул ее.

Даже в тени ее аквамариновые глаза сверкали из-под пышных черных ресниц. Темные волосы были уложены в прическу в стиле Одри Хепберн. Никаких драгоценностей на шее или в ушах. Лишенные помады красные губы изогнулись в ухмылке.

– Оу, ты не помнишь меня, Ксавье? – спросила она.

Она коснулась своим носом его и провела рукой по его костюму. И снова поцелуй, и на этот раз он позволил этому случиться. Просто, потому что все это было безумно и странно.

На вкус она была как шампанское и икра. Ее тело идеально прилегало к его телу, будто они и раньше целовались не менее тысячу раз. И ее жар вдруг вызвал у него эрекцию. Ему хотелось, чтобы она придвинулась поближе, потерлась об бедро, еще сильнее напрягая его твердость, но он не собирался прерывать поцелуй, чтобы попросить ее об этом. Вместо этого он притянул ее к себе, молча показывая, что хочет погрузиться в эту неизвестность.

Она поняла его действия, скользя согнутой ногой вдоль его бедра и обнимая, касаясь его эрекции. Ммм… как же ему нравились красивые и столь неоднозначные женщины, которые точно знали, чего они хотят.

И все же. Она ведь…? Она назвала его имя – Ксавье. Немногие знали его по имени. А те, кто знал? Они были ему известны.

Снаружи бальной залы послышался женский визг. Посетители бросились к пострадавшей – вся суета резко утонула в исполнении оркестром французского национального гимна.

Когда незнакомка отстранилась, она подмигнула Ксавье и промурлыкала.

– Я никогда не смогу забыть твои поцелуи, – произнесла она. – Я потерялась в них.

Она погладила его по щеке, и он заметил татуировки крошечных… кошечек на ее внутреннем запястье. Он бы вспомнил эти тату, если бы встречал ее раньше. Он бы ни за что не забыл такие великолепные драгоценные глаза.

– Я… э-э… – если он признается, что не знает ее, он может потерять шанс на очередной поцелуй.

Да и потом, какого черта он делает? Ему нельзя отвлекаться. Он на задании. И в здании сработала сигнализация.

Черт! Она просто вывела его из строя. Своими поцелуями. Но ему пора убираться отсюда. Что бы там ни случилось близ бальной комнаты, шум становился громче.

– Прости, – коротко ответил он и потянул за галстук. – Я тебя не знаю.

– Что? Да как ты смеешь!

Пощечина обожгла ему щеку, только его эго задели еще сильнее. Этого следовало ожидать, но подобное никогда не происходило. С другой стороны, сейчас не время призывать к ответу незнакомку за украденные поцелуи.

Ему нужно выбираться, пока бугай-телохранитель не начал осматривать толпу на подступах к бальному залу.

– Поцелуй был великолепен, – начал он, – но…

– Знаешь, плевать. Придурок! – она развернулась и пошла прочь, да и он уже был не так благодарен за ее поцелуй после столь грубого обращения. Женщины, матерящиеся как сапожники, никогда ему не нравились.

– И тебе хорошего вечера, – кинул ей вдогонку.

– Тебя что, только что поцеловала какая-то дамочка? – поинтересовался Кирс через наушники.

– Oui. И это случается довольно часто, чем ты можешь себе представить.

– У тебя такая классная жизнь, Ламберт.

– Ага, конечно, ведь ты просто не слышал ту пощечину.

– Вообще-то слышал, но я подумал, тебе нравится, когда все жестко.

Ксавье ни за что не станет это комментировать.

– Все, кроме одного фото, довольно четкие, – сказал Кирс. – Могу прочитать код на огранке. Ты уже идешь к точке отхода?

– Да. И…

Телохранитель, который присматривал за графиней, бросился вокруг мраморной колонны. Он схватил Ксавье за галстук и апперкот полетел в нижнюю часть челюсти Ламберта. Ксавье покачнулся, но остался в сознании и, к счастью, в вертикальном положении.

– Это явно была не пощечина, – произнес Кирс.

– Только что принял новый вызов, – пробормотал Ксавье и локтем ударил в грудную клетку напавшего на него бугая. – Мне нужно несколько минут.

Глава 3

Второй удар попал Ксавье прямо в челюсть, костяшки бугая-телохранителя оставили след на его лице.

– Похоже, это был второй точный удар. Прямо в челюсть, да? – поинтересовался Кирс. – Покажи ему, где раки зимует, Ламберт. Я знаю, ты способен на это.

Ему не нужна была поддержка. Или прямой репортаж с места событий.

Ксавье ударил парня в бицепс и низко левым кулаком пробил прямо в почку. В темном коридоре они были одни, поскольку толпа обступила графиню на полпути в бальный зал. Они, наверное, узнали, что ее ограбили. А ее телохранитель хорошо знал, кто был виновником. И если Ксавье не поторопится, то толпа скоро обратит внимание и на них.

Его ударили в живот коленом. Ксавье громко выдохнул, когда мясистые лапы бандита схватили его за плечи, и он увидел, как приближается голова…

– Пригнись! – крикнул Кирс.

Ксавье вырвался из захвата нападавшего, заставив телохранителя врезаться лбом об мраморную колонну. Тот застонал и покачнулся. Ксавье бросился в том же направлении, куда сбежала женщина, которая только что поцеловала его. Избегала прямого контакта? Нет, просто достаточно умна, чтобы знать, когда земля горит под ногами.

Мужчина погладил внутренний карман костюма, где спрятал ожерелье. Что-то было не так. Он не почувствовал обнадеживающей твердой серебряной огранки и бриллиантов. Ламберт сунул руку в карман и быстро пошел по коридору.

– Ты возле гаража? – спросил Кирс.

Его пальцы не прощупали ожерелье. Ксавье выругнулся. Он потерял его? Но как? Он только что отошел от графини. Костюм был в порядке, ведь он совершенно новый. В кармане не было ни дырок, ни проскальзывающего шва для удобного переноса в другой карман. И если бы он выпал во время драки, они бы с телохранителем заметили.

– Вот же стерва! – пробормотал он.

– Что?

– Колье исчезло.

– Как оно… – Внезапный смех Кирса никак не приободрил Ксавье. – Она обманула тебя! Схватила украшение, когда ты ее поцеловал.

– Я не целовал ее, это была она. – Хотя он осознал, насколько нелепо это прозвучало. – Сможешь получить картинку по всему периметру? Она была в красном шелковом платье, не длинном, где-то по колено. Темные волосы были уложены в прическе, как у голливудских киноактрис. Мне нужно найти эту женщину.

– Да, нужно. Дай мне минуту. Ты в гараже?

– Да, – он остановился перед дверью с надписью «вход только по служебным пропускам». Красная лампочка на панели безопасности вдруг загорелась зеленым. – Я могу идти?

– У тебя ровно минута, чтобы пройти через подземный гараж. Двигайся!

* * * *

Джозефина сбежала вниз по мраморной лестнице перед особняком, чувствуя себя Золушкой, при этом зная, что не собирается терять одну из туфелек, на которых бегала уже несколько часов.

Поцелуй был нужен для отвлечения. И он был горяч. Она никак не ожидала, что на вечеринке столкнется с Ле Ренаром. И каким же искушением он предстал. Настоящий вызов для нее спустя два года, что она скрывалась от всего мира на маленькой ферме в сельской местности.

Она думала, что никогда больше не увидит этого человека…

Но сейчас не время думать о нем. Джозефина включила все свои инстинкты, осматривая окружающую обстановку и поворачиваясь в сторону гаража. Когда она переходила дорогу вдоль главной улицы, на свежей и сочной траве, подрагивая, пели сверчки. Летний ветерок, скользнув по ее обнаженному плечу, охладил влажную от пота кожу. Послышался звук тормозов, когда парковщики, управляя спортивными машинами, подъехали к выезду. Но приличный вес бриллиантового ожерелья, прижатого к ее бедру и спрятанного в поясе, в котором был сделан надрез, дабы разместить украшение, волновал ее, как ничто другое.

Кража стала неким возвращением к старому и вызывающим привыкание наркотиком.

Однако она не собиралась сбегать с вечеринки. Вместо этого она планировала взять такси до места встречи, которое назначил Линкольн. Джозефина представить не могла, что и другой вор нацелится на ту же драгоценность, что и она сама.

Поэтому она импровизировала. Всегда готовься к неожиданностям. Эти четыре слова не раз спасали ей жизнь в непредвиденных ситуациях.

Своим периферийном зрением она заметила элегантную фигуру, стоящую рядом с гардеробной. Вор. Ле Ренар, что переводится как Лис. Таким же хитрым он и был. Уф! А этот человек умел целоваться.

Но хватит соплей. Ей нужно избавиться от него.

Джозефина схватила охранника за предплечье и хмыкнула, как будто плакала. Настоящие слезы были практически недоступны; Джозефина уже много лет назад оставила все свои чувства в эмоциональном хранилище.

Но она закрыла глаза и представила, что никогда больше не сможет держать Хлою на руках. И вот, с трудом вызванная слеза наконец стекала по ее щеке.

– Понимаете, он изменил мне, – произнесла она, кивая в сторону обочины, где стояли слуги и остался вор. – Я хочу сбежать от него.

Очевидно, поддавшись женской истерике, охранник отступил назад и жестом показал, что она может покинуть особняк.

– Bonsoir, Mademoiselle (с фр. – Хорошего вечера!). Я присмотрю за ним.

– Merci, – пробормотала она.

Завернув за угол, она пошла вдоль живой изгороди перед особняком. Заметив полицейскую машину, что парковалась на противоположной стороне улицы, она еле заставила себя не бежать. Бросив очередной взгляд на автомобиль, она поняла, что это машина частной охраны. Тем не менее, у нее все здорово получилось.

Наклонив голову и прислушиваясь к звукам из особняка, она посмотрела на приближающийся перекресток. Сейчас она повернет направо и затем помчится прочь.

Послышался голос вора, что перебросился парой фраз с охраной ворот, после чего с благодарным «au revoir» (с фр. – До свиданья!) он затих.

Серьезно? И это значит «присмотрю за ним»?

Понимая, что попалась на глаза Лису, Джозефина бросилась через улицу, проклиная свое решение в последнюю минуту надеть красное платье. Нужно было прийти в черном. Определенно она слишком долго была вне игры. К счастью, ночь была безлунной, и несмотря на то, что улица была загружена, ей понадобилось буквально несколько шагов, чтобы добраться до узкого переулка. Она проскользнула в него, едва касаясь древней булыжной мостовой, пока на цыпочках медленно передвигалась по переулку.

Искусство тайного побега вернулось к ее мышечной памяти. Быстрые, длинные шаги. Минимальное движение верхней части тела, дабы избежать контакта со стенами, знаками – всем, что может двигаться и шуметь. Ситуационная осведомленность была ключевой. Голову держим высоко, а уши открыты для всех звуков, особенно тех, что позади нее. И глаза осматривают все направления, в том числе заглядывая через плечо.

Он настигал ее и точно не думал прятаться, ибо его ботинки довольно громко ударялись о булыжники, что просто мешали ее равновесию, когда она пыталась поддерживать тихий темп.

– Да к черту! – пробормотала она и побежала, вставая на полную ступню, так как таиться уже было не за чем.

Она завернула налево, не зная, где находится. Изучение карт Google, прежде чем отправиться на дело, помогло разобраться со всеми близлежащими улицами, поворотами, переулками и тупиками. Но с нахлынувшей паникой, Джозефина не была уверена – приведет ли ее еще один поворот налево обратно к особняку или к Сене, где и была запланирована встреча.

Глубоко утонувший каблук в шов, пролегающий между сглаженными веками булыжниками, заставил ее пропустить шаг. Её бедро сместилось, тело пошатнулось, и девушка, чтобы не споткнуться, ладонью прижалась к кирпичной стене.

Теплая рука обхватила ее за талию. Джозефина закричала.

Но героическое спасение быстро стало болезненным, когда Лис толкнул ее к стене.

– Ты кто такая? – настойчиво потребовал он, хватая ее пальцами за предплечья.

Джозефина подняла было колено, но он, предугадав ее движение, вжался в ее тело прежде, чем она успела коснуться любой уязвимой точки на его теле. У нее перехватило дыхание. Его мощные мышцы ошеломили ее. Все ее тело прекрасно почувствовало силу и превосходство, что он источал. От него пахло экзотикой, напоминавшее марокканские специи, согретые под солнцем. Странно. Воры обычно лишены запахов.

– Ты забрала кое-что мое, – сказал он.

– Да неужели? Кто успел, тот и съел, дружок. – Она извивалась в его сильной хватке. – А теперь отвали от меня, придурок. Синяки оставишь.

Хватка стала сильнее.

Поэтому Джозефина расслабилась, требовалась другая тактика. Она сделала глубокий вдох, приподняв грудь так, что красный шелк скользнул по ее твердым соскам, но это не привлекло его внимание. Если бы у нее был нож или глок, она бы уже давно исчезла, и он бы валялся на земле и кровоточил. Теперь все, на что она могла надеяться, – это ее мозги. А они все еще работали, несмотря на неторопливый деревенский отпуск.

– Ты понятия не имеешь, что у тебя в руках, – произнес он.

– Я абсолютно уверена, что знаю. Я думала, ты ушел.

– Я? Что? И кто я, по-твоему?

– Ле Ренар.

Прозвище ему шло. Быстрый, проворный и всегда на шаг впереди властей, этот вор привлекал внимание больше десяти лет, связывая свое имя с ограблениями драгоценных камней на миллиарды долларов. Сделав из него кумира, Джозефина подражала ему и даже смоделировала свою карьеру, повторяя за ним. До того самого момента, когда представилась возможность отыграться.

И все же только горстка людей могла связать человека, которого она назвала Ксавье, с Лисом. Упс! Похоже, она переоценила свои возможности.

Он усмехнулся, и в тот момент, когда он отвел взгляд, Джозефина с силой вытянула руки вверх, тем самым отцепившись от хватки. Но она не бросилась прочь. Ксавье навис над ней, раскинув руки, но не касаясь ее.

– Никаких сделок, – сказала она. – Я так не работаю.

– Впрочем, как и я.

Теперь он смотрел вниз, и она снова вздохнула, чтобы шелк скользнул по ее груди. Но его глаза не задержались там, вместо этого они остановились на ее талии. Черт! Он никак не мог знать, что ожерелье спрятано на поясе, из-за пышной юбки. И она почувствовала на своей коже тяжесть камней, будто они были единственной вещью, надетой на нее.

– Слушай, у меня нет времени. – Линкольн ждал меня для обмена. – Мне нужно это ожерелье. Они… – Да, это может сработать. Джозефина с трудом произнесла дрожащим голосом:

– У них Хлоя. Они убьют ее, если я не отдам им драгоценности.

– Хлоя?

Девушка кивнула, но была не в состоянии выдавить очередную слезу. Она исчерпала свои ничтожные эмоциональные запасы с охранником у ворот.

– Она – все, что у меня есть, – сказала Джозефина. Затем, осмелев, коснулась его груди, прямо над сердцем. Легкое давление, чтобы почувствовать его сердцебиение под элегантным черным костюмом и изящно отглаженной рубашкой, и он вздрогнул. Отлично. Пусть и дальше размышляет и забудет о своей игре. – Я люблю ее.

Он моргнул и всосал угол верхней губы, обнажив зубы. Напряженный ход. Нерешительный момент.

Она взмахнула правым кулаком, врезав ему в челюсть, что он резко откинул голову назад. Классный апперкот, и вот он отшатнулся, плечами касаясь противоположной стены. Она не осталась посмотреть, как он оседает вниз и вырубается.

Джозефина бросилась в сторону Сены.

* * * *

Он вырубился не окончательно, но этот удар выбил его из колеи. Скорее удивился, что это сделала женщина. Но, с другой стороны, Ксавье на протяжение многих лет находился в полном раздрае в отношениях с противоположным полом. Он никогда не принимал их как должное. И это было глупо. Хотя на самом деле ему все еще было не по себе от столкновения вблизи бального зала. Прямо сейчас его реакции затормаживали, и это была единственная причина, почему женщина взяла над ним верх.

К тому времени, пока он разбирался в своих чувствах и последовал за ней по улочке, Ксавье потерял воровку в красном. Поэтому, остановившись на перекрестке, где переулок встречался с темной тихой улицей, он закрыл глаза и прислушался. Она была на каблуках, что громко цокали, когда она бежала. Ничего не слышно. А еще он не мог услышать никаких заметных ароматов. Умная женщина.

Он повернул направо. Улица уходила от оживленной части города по направлению к реке. Для передачи груза она могла пойти в любую сторону – неприметный закоулок или оживленная и заполненная туристами улица.

Кто такая Хлоя? И почему его это волнует? Ему плевать. Но на какое-то мгновение ему стало интересно – сестра или подруга. «Она – все, что у меня есть». Может, любовница?

И когда он стал таким слюнтяем? Ее проблемы ему побоку. Он должен вернуть ожерелье.

– Первый анализ меток на огранке в процессе, – послышался голос Кирса в ухе. – Хочешь, чтобы я притворился, будто не слышал, как какая-то цыпочка вырубила тебя?

– Да, пожалуйста. И она меня не вырубала. – Ксавье уже спешил вниз по улице, полагаясь на свои инстинкты. – Что там с анализом?

– Как мы и подозревали, это список наименований для создания биологического оружия.

Не из-за жадности его отправили за ожерельем. В каждом камне украшения хранилось название ингредиента, выгравированное лазером на огранке. Собрав все воедино, эти компоненты стали бы основой биооружия. Созданное ожерелье – умный способ доставки рецепта турецкому террористу, что был выслан из его страны и подозревался в связях с ИГИЛ. После того, как Европол перехватил закодированные сообщения, в связи с крайне сложной ситуацией к делу привлекли Подразделение элитных преступлений. Чтобы достать список и положить конец угрозе, им нужен был эксперт по кражам драгоценных камней.

Разведка выяснила, что графиня де Малю ничего не знала об этих закулисных сделках. Скорее всего, она решила, что ожерелье – просто подарок от поклонника. Но она должна была встретиться с турком сегодня вечером после благотворительного бала.

Кроме того, та воровка не могла знать, что ей попало в руки. Если только турок не послал своего человека, дабы убедиться, что ожерелье украли для него? Прикрывал все свои тылы на случай, если он не сможет забрать его непосредственно у графини?

– Ты слушаешь, Ламберт?

– Четко и ясно. Я выслеживаю воровку.

– Точно. Хлоя. Ты же знаешь, все записывается.

Да, да, его момент слабости, скорее всего, станет причиной дополнительных визитов со стороны ПЭП. Он ненавидел эти ежемесячные проверки. Основное условие за его псевдосвободу и невозврата в тюрьму. Но серьезно? Он был вором, так как у него были талант и средства, чтобы брать то, что никто другой не мог, а не потому, что его названный отец-козел сделал или не сделал ему что-то.

– Я до сих пор обрабатываю и очищаю последний кадр, который ты прислал, – сказал Кирс. – Скоро получу всю информацию. Не потеряй ожерелье.

– Стараюсь.

По счастливой случайности он оказался в саду Тюильри – огромном городском парке, вдоль аллеи которой росли липы. В эту безлунную ночь здесь не было туристов, хотя кое-где на кусочках картона спали бездомные. Одно дремлющее тело растянулось на полноразмерном, окрашенном матрасе. А этот парень старателен, раз притащил его сюда через весь город. Ксавье ухмыльнулся, представив сие действие.

Причина, по которой он почувствовал себя счастливчиком, стояла в конце ряда широколиственных лип, вырисовываемых перед каменной балюстрадой, огибающей Сену. То ли клетка, то ли переноска стояла возле ее ног. По улице уезжал черный лимузин.

Сердце Ксавье упало. Она уже совершила обмен. Преследовать лимузин или ее?

– Лимузин, – решил он. Но не раньше, чем он удостовериться, что сможет снова ее найти.

Скользнув рукой во внутренний карман пиджака, он провел пальцем по прозрачной трекер-наклейке, которую всегда брал с собой, отправляясь на дело. Он подбежал к женщине. Она повернулась, стоило ему схватить ее за плечи, Ксавье коснулся ее волос. Девушка, обороняясь, вскинула руки, а он прижал пальцы к ее голове, чтобы закрепить на ней жучок.

– Куда они поехали? – спросил он. Он резко ее тряхнул. – Говори!!!

У их ног мяукнула кошка, прямо из переноски, которую он теперь рассмотрел.

– А это еще что?

– Это… – она сложила руки на груди и широко улыбнулась ему, – …Хлоя.

– Кошка? Ты это сделала ради…

Он захлопнул рот, не зная, что сказать. Он потерял колье из-за кошки?

Глава 4

– Ты должно быть шутишь!

Джозефина засмеялась над стоящим перед ней мужчиной, в глазах которого плескался ужас от осознания, что Хлоя – это ее питомец. Бедняжка. Кошка, не человек. Джо-Джо нужно отвезти ее домой и позаботиться о ней.

Что касается этого мужчины…

– Если побежишь сейчас, то возможно догонишь, – кивнула она в сторону черного «Ауди», что подъезжала к мосту, сигнализируя о повороте. – Я бы сказала, было здорово, но мужчине, забывающем о моих поцелуях, не стоит врать. Пока!

Она взяла переноску Хлои и повернулась, чтобы уйти, ожидая, что он не отпустит ее так легко. Вздернув плечом, она бросила ненавязчивый взгляд на мужчину. И… он за ней не последовал.

Нахмурившись, она ускорилась, шагая вдоль реки, и направилась в сторону 8-го округа, где находилась конспиративная квартира, которой она владела последние шесть лет.

– А я помню наш поцелуй, – пробормотала она. Кофе и поцелуй. Сладкий, но ничего не значащий поцелуй для них обоих. – Придурок. – Конечно, он был весь в работе. Сосредоточенный. Как и она.

Звук ботинок Ксавье быстро отозвались эхом недалеко от нее, похоже, он отслеживал Ауди. На своих двоих он вряд ли их поймает. И зачем ему нагонять машину, если он мог попытаться выжать из нее детали – например, пытками? Поцелуй в бальном зале не был уж таким ужасным. Да, он был недолгим и не таким чувственным, как их первый – под лунным светом – но он вызвал в ней столь заветное воспоминание.

Теперь у нее в памяти от Лиса останется и этот. Снова. Незапланированный. Это просто произошло. Заметив, как он скрывается с драгоценностями графини, она была вынуждена отреагировать. А думать на ходу – ее сильная сторона. И сейчас она была свободна. Линкольн вернул ей Хлою. Теперь она может снова начать все сначала.

Снова.

Как же она ненавидела эти манипуляции: затеряться и уйти в подполье. Покинуть насиженное место. Однако, по-видимому, в первый раз она не сделала этого должным образом, раз Линкольн знал, где ее найти. На этот раз ей придется принять более обдуманные меры предосторожности. Может, Дмитрий не тот человек, которому стоит доверить ее переезд, ведь именно он потерпел неудачу в последний раз?

– Как думаешь, Хлоя?

Кошка мягко мяукнула. Прошло два дня. Она надеялась, что Линкольн все это время не держал ее девочку в клетке. В маленькой стальной миске даже была настоящая кошачья еда.

– Мне так жаль. Этому больше не бывать. Ни за что. Ты – все, что у меня есть.

Потому что несмотря на то, что она жаждала связи с другим человеком, кошка была единственным живым существом, которому она могла доверить свою жизнь, свои секреты, свое будущее.

* * * *

Вода из душа стучала по керамограниту в ванной комнате. Ксавье осторожно закрыл входную дверь и, увидев кошку со странно короткой шерстью и странно большими ушами, остановился, чтобы посмотреть, как она отреагирует на него.

Хлоя, да?

Эта кошара больше напоминала жалкую крысу. Точнее эльфийскую крысу, благодаря ушам. И все же, она подошла к нему, обнюхала его ботинок, а затем шагнула прочь, будто не собиралась даже тратить силы, дабы мяукнуть ему.

– Я тоже не рад тебя видеть, – пробормотал он. Особенно когда снова вспомнил о том, как считал, что Хлоя – человек.

Он осмотрел комнату. Внутри было темно, и лишь туманные отблески уличного фонаря. Занавесок не было на окнах, из которых два даже открыты, впуская летний ветерок.

Открытые окна могли обеспечить более незаметное проникновение, чем вскрытие замка – стандартного замка с пятью штифтами, которые необходимо лишь сдвинуть – но квартира находилась на четвертом этаже. Он осмотрел пожарную лестницу, свисающую по стене здания, но всякий раз, когда была возможна лестница, Ксавье выбирал легкий путь. Кроме того, взбираться по стене здания значит рискнуть привлечь нежелательное внимание.

Он провел пальцами по голой белой полке над камином, который испускал слабый запах дыма. В центре комнаты стояло одно серое бархатное кресло рядом с двумя открытыми картонными коробками, что выглядели не распакованными. Это не ее дом, скорее новое место, или даже конспиративная квартира. Остановилась, наверное, на день или два. Осмотревшись вокруг и проверив небольшую кухню, он не нашел следов приготовления пищи. Личные вещи отсутствовали, да и все казалось не тронутым рукой.

Присаживаясь в гостиной на стул, тот скрипнул, едва мужчина приземлился на низкую подушку. Он схватился за подлокотники, чтобы остановить скрип, но затем расслабился. В двадцати футах по коридору справа в душе по-прежнему текла вода. Хлоя вдруг запрыгнула на подоконник, ее мордочка двигалась, принюхиваясь к ночным запахам жженого сахара и какого-то цветка, который он не мог назвать.

Он отслеживал черную «Ауди» менее четверти мили. Как только машина свернула на мост, она набрала скорость и исчезла в 6-м округе быстрее, чем его туфли на скользкой подошве смогли провести его по неровным мощеным улицам. Преследовать дальше было бесполезно. Поэтому он подключился к приложению GPS-отслеживания через Кирса, и теперь он ждал.

Стоило коснуться наушника, как заговорил Кирс:

– Ксавье, я знаю, ты уже на месте. Отследил тебя. Я говорю, ты слушаешь.

– Ладно, – тихо произнес он. Вода в дýше прекратилась.

– Мы узнали наименования для создания биологического оружия, и несколько ингредиентов на сделанных тобой снимках только доказывают это. Хотя один из камней даже раскрывает определенный порядок.

Он был почти готов попросить объяснить, что это значит, но Кирс продолжил:

– Мне необходима вся связка, дабы проверить и убедиться, что у нас в руках действительно то, что нужно. Но, скорей всего, есть и временные рамки, против которых нам придется работать.

Ксавье тяжело выдохнул.

– Достань это ожерелье, – сказал Кирс.

– Принято, – ответил Ламберт. – А теперь мне нужна радиотишина.

– Чувак, нет…

Он дважды постучал по устройству и выключил его. Он снова подключится, когда уйдет отсюда, но сейчас его внимание должно быть сосредоточено на следующем шаге. Каком… он пока понятия не имел. Заставить женщину силой ответить или использовать более проверенный метод, заточенный на соблазнение?

Мимо открытой двери спальни прошла обнаженная женщина. У мужчины появилось несколько идей.

Глава 5

Джозефина натянула длинную белую футболку, которая свободно висела, прикрывая ее бедра. Обычно она спала в обнаженном виде, но в квартире было холодно, вероятно, потому что, прежде чем отправиться на бал, она оставила окно спальни открытым. Слава Богу, в квартире никаких жуков. Ей нравилось, что в центре города насекомых не было.

Она улыбнулась, вспомнив выражение Лиса, когда тот понял, что Хлоя – это кошка. Ей почти было жаль его. Почти. Она вернула свою кошку. Ее программа была выполнена, раз у Линкольна теперь в руках бриллиантовое колье. Пора возвращаться к жизни, которой, как она предполагала, живут нормальные люди.

Вздохнув, она приподняла плечи и решительно кивнула. Нормальная? Да какая угодная. Это ее жизнь. Единственная жизнь. Она предпочла бы тюрьму, нежели снова уйти в подполье с перспективой оказаться в настоящей клетке. Жаль, что с загородным домом ничего не вышло. Там она занималась садоводством. И она наверняка будет скучать по вечерам, проведенные за беседами с Жаном-Хью с бокалом вина и несколькими кусочками твердого сыра.

Но она снова испытала это, когда проходила мимо изгороди особняка с ожерельем вокруг своего бедра. Острые ощущения от кражи. Столь желанный наркотик. Хорошо, что она достаточно умна, чтобы навсегда избавиться от этой привычки.

Из гостиной мяукнула Хлоя.

– Сейчас, Хлоя, – отозвалась Джозефина. – Иди ко мне, девочка. – Кошка так и не появилась.

– Ты должно быть на меня злишься из-за этого безумного приключения. – Или раздражена из-за небольшого пространства квартирки после огромного загородного дома. – Я обещаю, что куплю тебе самого дорогого кошачьего корма в качестве извинения, Хлоя. – Она появилась в гостиной в поисках своей недовольной собеседницы и увидела ее на подоконнике.

Рука схватила ее за талию; другая прикрыла ей рот. Ошеломленная, Джозефина отбросила весь свой вес назад, пытаясь сбить с ног нападавшего. Не считая стула, в комнате больше не было подходящей мебели, которую можно было бы использовать. Она потянулась назад и вцепилась в руку, облаченную в пиджак.

– Это я, – предупредил ее знакомый голос. – Я сейчас уберу руки, и ты мне пообещаешь, что будешь со мной такой же милой, как и Хлоя. Она потерлась макушкой об мою лодыжку.

Освободившись, Джозефина рванула от ублюдка и отступила к окну. Хлоя, мяукнув, убежала в спальню.

– Вот же придурок!

– Ты повторяешься.

– Я думала, ты последовал за ожерельем.

– Так и было. Но они оказались быстрее. А вот тебя найти труда не составило.

– Да пошел ты! Я прикрываю тылы. – Тогда как он… – Это место годами было безопасным прибежищем. – Если только он… Она сжала кулак и топнула ногой по полу. – Где он? В зале ты меня обнимал, а возле реки схватил за голову.

Точнее, схватил за волосы; он мог оставить на ней жучок. Она провела пальцами по мокрым волосам, скользя по коже головы, проверяя что-нибудь необычное.

– Он уже выпал, – Ксавье показал в сторону коридора. – Скорее всего, ты его смыла в дýше.

Он подошел к стулу и плюхнулся вниз, откинувшись назад с довольной ухмылкой, словно был здесь хозяином.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю