Текст книги "Прекрасный яд (ЛП)"
Автор книги: Мишель Бриддок
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)
Глава 5
Беннетт
По моей шее пробежал холодок, заставляя кожу покрыться мурашками, когда я уставилась на ворота. Они, должно быть, были не менее двенадцати футов высотой. Сверху было выгравировано слово "Сильваро".
Ну, по крайней мере, мы теперь знаем, что Найтчерч построен не на кладбище! Просто оно находится практически на гребаном заднем дворе.
Судя по всему, я стояла прямо перед тем, что, как я предполагала, было семейным кладбищем.
Я поборола дрожь, быстро пробежавшую по телу, и толкнула большие железные ворота. Они легко распахнулись, заскрипев так, словно их уже несколько десятилетий не сдвигали с места и не ухаживали за кладбищем.
Я не могла понять, то ли из-за непредсказуемой сентябрьской погоды, то ли из-за того, что я в полном одиночестве наткнулась на гребаное старое кладбище, мне вдруг стало чертовски холодно.
Пробираясь по заросшей траве, я оказываюсь в окружении больших, серых надгробий, некоторые из которых выглядят такими древними, что я не могу разобрать ни единой буквы, начертанной на них.
Потрепанное погодой и забытое, это кладбище кричало о печали не меньше, чем об ужасе.
По мере того как я продолжаю идти через ряд за рядом могил, меня охватывает интерес, и я начинаю читать каждую из них, которую можно хорошо разглядеть.
Похоже, все они принадлежат к прошлым поколениям семьи Сильваро, и хотя часть меня хочет верить, что это сентиментальная вещь, созданная семьей, чтобы держать своих близких рядом даже после смерти, я не могу не находить все это чертовски жутким.
Пройдя через заросли травы, я останавливаюсь как вкопанная, когда мое внимание привлекает большое надгробие в форме Ангела.
Густые темно-зеленые и желтые лианы обвились вокруг статуи, затрудняя чтение имени на основании.
Я наклоняюсь и начинаю вырывать сорняки; острые шипы растений, покрывающих камень, царапают мои пальцы и оставляют крошечные точки крови.
Через несколько секунд старая резьба становится достаточно четкой, чтобы ее можно было прочитать.
Карлос Монтгомери Сильваро
Родился 4 декабря 1884 года
Скончался 4 декабря 1930 года
‘Pasano le catene del diavolo finalmente comfinarte’
Pasano le catene del diavolo finalmente comfinarte? Пусть дьявольские цепи наконец скуют тебя. Мой итальянский немного подзабылся, но из уроков, которые я посещала в средней школе, я была почти уверена, что именно это было написано на старом, разрушающемся надгробии. Бедняга умер в свой день рождения. Вот отстой!
У меня кровь застыла в жилах, когда я уставилась на неухоженную могилу. Отмахнувшись от чувства тревоги, я продолжила медленно прогуливаться по территории.
Внезапно с громким треском я отшатнулась назад, зацепившись подошвой за большую, широкую, опрокинутую ветку, упавшую со старого дуба. Острый край дерева вонзился в тонкую подошву моего ботинка, а затем в ступню.
Я завизжала, почувствовав жгучую боль в ноге, и отпрыгнула назад.
Внезапно мои ноги подкосились, и я рухнула на землю.
Я схватилась за ногу, чтобы осмотреть повреждения, и стянула кроссовок. Багровая кровь начала впитываться в материал моего тонкого, порванного носка, когда я стягивала его с себя. Черт возьми, придется накладывать швы.
Оглядевшись, я никого не увидела. Над старым кладбищем в темных кронах деревьев парили большие черные вороны, их карканье было единственным, что я могла слышать.
Когда они пролетали над моей головой, я вспоминала стервятников, кружащих над раненой добычей в ожидании возможности напасть. Как, черт возьми, я должна была ковылять обратно к дому? Это было слишком далеко.
Когда я оттолкнулась от земли, нога продолжала гореть от сильной боли, а кровь начала сочиться из раны все быстрее и быстрее. Я плюхнулась обратно на задницу, чувствуя, как бледнеет лицо при мысли о мучительной борьбе за возвращение в дом.
– Какого хрена ты здесь делаешь?
Я вскрикнула от шока, когда голос, глубокий и ядовитый, проревел из ниоткуда.
Мотнув головой в сторону, я увидела, что он стоит там. Высокая фигура, одетая во все черное.
Его темные потертые джинсы, скрытые внизу увядающей, заросшей травой, и толстовка с капюшоном, закрывающая большую часть его лица. Видны только легкие пряди волос вдоль нелепо выточенной линии подбородка.
Из-за угла, под которым я сидела, тусклый солнечный свет создавал позолоченные очертания вокруг его тенеподобной фигуры. Как будто ангел и демон сцепились в битве и слились в одно целое.
– Кто… кто ты? – Я стараюсь дышать как можно спокойнее, но мое сердце бьется так быстро, что я чувствую пульсацию во рту.
Большая загорелая рука берется за капюшон черной толстовки и медленно откидывает его назад.
Мгновенно я чувствую, как у меня отвисает челюсть, когда я прилагаю сознательные усилия, чтобы скрыть свою реакцию, а по спине, словно лед, пробегает дрожь.
Там стояло видение мужчины. Такого, от которого ваша мать посоветовала бы вам держаться подальше. Чистый грех и опасность в человеческом обличье. Прекрасный – единственное слово, которое я смогла подобрать, чтобы описать его. Прекрасный, и в то же время призрачный.
Его черные как смоль волосы, подстриженные короче по бокам и длиннее на макушке, и самые пронзительные голубые глаза, которые я когда-либо видела в своей жизни. Они блестели, как осколки льда, глубоко посаженные под густыми темными бровями. Даже под черной толстовкой и рваными джинсами можно было разглядеть очертания тела, напоминающего тело греческого бога, отчего мои бедра сжались, несмотря на жгучую боль, которую я испытывала.
Этот мужчина был воплощением соблазна, и он стоял прямо здесь. На кладбище. Пока я сидела на заднице. Потрясающе.
Однако хмурое выражение его лица говорило о том, что он не рад меня видеть.
– Я спросил… Что. Ты. Здесь. Делаешь?
Боль вспыхнула в ноге, и на секунду я забыла, где нахожусь и что, черт возьми, со мной только что произошло.
– Я просто прогуливалась, хотела осмотреть территорию, я… новый сотрудник в Найтчерч. – Я слабо указала в сторону дома, когда его глаза сузились, словно оценивая, говорю ли я правду.
– Ты всегда околачиваешься на кладбищах? – Его проницательный взгляд скользнул по моим темным волосам, пирсингу и выбору одежды. Конечно, готу нравится околачиваться на кладбищах, очень оригинально. Во мне вспыхнуло раздражение.
Я подняла брови, усмешка вырвалась из моего горла.
– То же самое можно сказать и о тебе, подкрадываться к людям – не круто, и в любом случае я не околачивалась здесь, а просто проходила мимо.
Несмотря на то, что каждый мой вдох наполнен ужасом, я продолжаю смотреть ему в глаза. Единственное, чему я научилась в жизни, – никогда не показывать страха. Люди молятся на это дерьмо.
Он продолжает соперничать с моим взглядом, пока его глаза не переключаются на кровь, сочащуюся из моей ноги.
– Тебе не следует здесь находиться, это частная собственность, во-первых, а во-вторых, это небезопасно… ты ранена. – Судя по его тону, я кажусь ему неудобством, с которым он столкнулся. Наверное, так оно и есть. Не хватало только закатить глаза, и я бы точно знала, что испортила ему день.
Я смотрю на свою ногу, подтягивая ее к себе.
– Все в порядке, мне просто нужно вернуться в дом, и я ее обработаю.
Вдруг двумя большими шагами этот поразительный и в то же время ужасающий мужчина оказывается прямо передо мной, глядя на меня свысока.
– Ты не можешь вернуться пешком. – Рычит он. Я не уверена, намеренно ли его голос звучит угрожающе или нет, но от этого по моему телу пробегает еще одна волна дрожи. Я ловлю себя на том, что автоматически отстраняюсь от него.
Не успеваю я ответить на его слова, как две большие руки подхватывают меня, и я чувствую, что мое тело прижато к твердой, широкой груди.
У меня неловко перехватывает дыхание, и, судя по тому, как на секунду уголки его рта приподнимаются в почти ухмылке, я понимаю, что он тоже уловил мою реакцию.
– Знаешь, я могу ходить. – Мой протест, вероятно, звучит так же слабо, как и ощущается, поскольку моя рана продолжает пульсировать, и мысль о том, чтобы доковылять обратно до дома, наполняет меня ужасом.
Я слышу, как глубокий вдох наполняет его грудь, словно он раздражен тем, что я вообще говорю сейчас.
– Будет быстрее, если я просто отнесу тебя обратно.
Сдавшись, я обвиваю своими тонкими руками его шею и позволяю ему обнимать меня. Тепло, проникающее сквозь его одежду, успокаивает мурашки на моем теле от начинающейся прохлады.
Пьянящий аромат греха, смешанный с цитрусовыми и стиральным порошком, доносится до меня, когда я машинально откидываюсь назад в его объятиях.
– Поскольку я позволяю незнакомцу нести меня, меньшее, что ты мог бы сделать, это сказать мне, кто ты и почему находишься на территории Найтчерч.
– Это мой дом, – отвечает он. – Меня зовут Эзра Сильваро.
Сын! Я вспомнила, что Эстель упоминала о том, что нужно избегать другого крыла особняка, поскольку там жил ее сын. Этот парень был определенно не тем, кого я ожидала встретить. Разве в фильмах ужасов спрятанный сын не был обычно каким-нибудь отвратительным чудовищем? Я явно насмотрелась всякого дерьма и небылиц.
– Я Беннетт, Беннетт Кин. В основном просто Беннетт, но друзья иногда называют меня Би. – Теперь я колебалась.
– Королева Би2, – ответил Эзра, – Маленькое существо с отвратительным жалом… ну ясно!
Я нахмурилась от его потенциального оскорбления. Этот парень был полон веселья.
Не займет много времени, прежде чем мы доберемся до дома.
Несколько рабочих суетятся вокруг, когда мы входим в большие двери, но они даже не поднимают глаз, когда Эзра несет меня через кухню в небольшую гостиную с черным бархатным диваном в углу.
Он опускает меня на мягкий материал и направляется к высокому шкафу из темного дуба с несколькими шкафчиками.
После нескольких секунд поисков Эзра возвращается с небольшой коробкой, очень похожей на аптечку.
Достав маленькую иголку с ниткой, он поворачивается ко мне, его лицо по-прежнему сохраняет стоическое выражение.
– Тебе нужно наложить несколько швов, больница не нужна, но если я не зашью рану, ты можешь подхватить инфекцию. Сначала мне нужно промыть рану, к тому же у нас нет обезболивающего, поэтому я предлагаю тебе выпить это, – он лезет в карман джинсов, вытаскивая маленькую серебряную фляжку. Я снимаю крышку, нюхая жидкость внутри.
– Виски? Фантастика! – Мой сарказм был кристально чист, когда я получила раздраженный косой взгляд от Эзры.
– Ну так не пей это, мне похуй! Мучайся от того, что я буду делать. – Зарычал он.
Я усмехнулась, недоверчиво качая головой. Этот парень был полным ослом.
Меня совершенно не волновало, что я не обращусь к врачу или не поеду в больницу, хотя было чертовски странно, что он просто не позвонил в клинику, но нахождение в такой непосредственной близости от этого мужчины, кем бы он ни был, заставляло мой желудок делать сальто, а между ног разливался жар при одном его виде. Даже несмотря на то, что с момента нашего знакомства он был просто угрюмым ублюдком.
Вздохнув, я сделала большой глоток из фляжки. Прохладная жидкость обожгла мне горло и я поморщилась.
Большинство девушек, полагаю, взбесились бы, если бы какой-то парень готовился наложить швы на их кожу без обезболивающего, но по какой-то причине мне было настолько больно, что мне действительно стало все равно.
Большая рука Эзры обхватывает мою лодыжку, осторожно приподнимает мою ногу и кладет ее себе на колени. Его большой палец рисует успокаивающие круги вокруг моей лодыжки, заставляя бабочек в моем животе снова затрепетать.
Разорвав зубами маленькую антисептическую салфетку, я не могла оторвать глаз от его восхитительных губ. Я впилась зубами в нижнюю губу, глядя на него.
Холодное, острое жжение салфетки, прижатой к моей ране, нарушило транс, в который я каким-то образом впала, когда мои брови сдвинулись от боли. Я позволила своему дыханию выровняться в медленном, глубоком ритме, когда сделала еще один глоток виски.
После того, как Эзра вымыл меня, он принялся накладывать несколько небольших швов на мою ногу.
Он бросил на меня быстрый взгляд, а затем снова переключил свое внимание на работу.
– Сделай глубокий вдох. – Тихо сказал он.
Быстро вдохнув, я почувствовала, как игла с силой вонзилась в мою плоть.
– Уррррггхх! – Я сильно прикусила нижнюю губу, чтобы заглушить стон агонии. Черт, это виски не справлялось со своей гребаной работой. Моя нога начала дрожать от ожога, а в уголках глаз выступили слезы. Я почувствовала медный привкус собственной крови на языке из-за того, что слишком сильно прикусила губу.
– Выпей еще.
Я подняла фляжку, отхлебывая жидкость медового цвета. Жжение в горле почти соответствовало жжению кожи.
Я так крепко сжала серебряную фляжку в ладонях, что костяшки пальцев побелели, когда боль распространилась по икре.
Пока он работал, я сосредоточилась на пряди черных волос, которая спадала ему на правый глаз.
Холодные бисеринки пота стекали по моему лбу, и я изо всех сил старалась, чтобы меня не стошнило. Я была в секунде от того, чтобы умолять его остановиться, пока он не завязал шов по завершении работы.
Закончив, он осторожно положил мою лодыжку со своих колен на диван. Его взгляд ни разу не встретился с моим, ни на секунду.
Я медленно дышала, когда тошнота начала проходить, и сразу же почувствовала себя человеком, как только он опустил иглу. Я быстро вытерла тыльной стороной ладони выступившие на лбу капельки пота.
– Так где ты научился этому? – Я попыталась произнести эти слова игриво, но выражение лица Эзры оставалось непроницаемым, когда он начал убирать все оборудование, игнорируя мой вопрос.
– Тебе нужно отдохнуть, я сообщу маме, что тебе нужно несколько дней на восстановление, поэтому завтра ты не приступишь к работе. – Он встал, неся коробку и окровавленные салфетки, которыми только что обработал мою ногу, и направился к двери.
– Эм… хорошо, что ж, спасибо.
Он взглянул на меня один раз, затем кивнул и вышел через большую стеклянную дверь, закрыв ее за собой.
Я выдохнула, даже не зная, что сдерживала дыхание, и откинулась назад, чтобы лечь на диван. Что, черт возьми, только что произошло?
Мне нужно было сделать мысленную заметку быть более осторожной во время прогулок по территории Найтчерч.
Мои мысли метались между жутким старым кладбищем, которое я только что обнаружила в лесу на заднем дворе моего нового работодателя, и человеком, который, по сути, стал моим спасителем. Найтчерч был странным местом, надо отдать ему должное.
Кто захочет, чтобы вся его семья, мертвая семья, прохлаждалась даже не так далеко от места, где он спит по ночам?! Мне эта концепция показалась жуткой и мрачной, но, как говорится, это сугубо ваше дело.
Встав с дивана, я осторожно направилась обратно в свою комнату. Мне нужен был отдых. Любопытство определенно сгубило кошку. По крайней мере, до завтра.
Глава 6
Эзра
Какого хрена она там делала?
Захлопнув дверь в свою комнату, я сделал несколько шагов к кровати, присев на край черных шелковых простыней. Моя голова покоилась на руках, а пульсирующая боль в голове почти полностью лишила меня зрения.
Не знаю, почему меня беспокоил еще один из помощников моего отца. Их было много, но что-то в этой девушке было не так, и я не мог понять, что именно.
Обычно девушки, работающие здесь, просто мешались, блять, под ногами, хлопая ресницами с таким жаждущим выражением во взгляде. У меня не было на это времени. Сначала я развлекался, трахаясь с ними, но теперь мне это наскучило. Никто из них не удовлетворял то желание, которое глубоко сидело в моей душе.
Проклятие моей генетики вечно нависало надо мной, и мне нельзя было доверять никому, особенно ей или любой другой женщине, если уж на то пошло.
Во мне была болезнь, которая превратила меня из нормального успешного человека, которым я мог бы быть, в демоническое существо, жаждущее тьмы.
Все, что я знал, – это то, что она не должна быть здесь. В этом доме.
Болезнь заставляла меня жаждать боли. Я знал, что это ненормально, знал, что не заслуживаю дышать одним воздухом с девушкой, беспомощно сидящей на кладбище, но мне было наплевать. Я был таким, каким был, и таким буду, когда умру. Ничто не могло изменить мою судьбу.
Раздражение текло по моим венам. Не знаю, какого хрена я помог ей сегодня, надо было позволить ей доковылять до дома за то, что она была такой любопытной маленькой девчонкой. Тупая шлюха! Но я должен был вытащить ее с этого гребаного кладбища, черт знает, сколько крови там уже пролилось.
Она просто сидела там, беспомощная, как хрупкая птичка со сломанным крылом. О блять, как бы мне хотелось сломать ее еще больше.
Она была чертовски великолепна, надо отдать ей должное. Мысль о том, чтобы оставить синяки на ее идеальной кремовой коже, заставила мой член болезненно напрячься под джинсами.
Я нашел покой на кладбище, блять, я был единственным, кто когда-либо посещал это место. Пребывание среди поколений моей семьи всегда успокаивало. Находиться среди таких же беспокойных душ, подобных моей, которые знали, каково это – слышать отчаянные крики и купаться в экстазе. Как первоклассный стейк для голодного льва. Но сегодня все было далеко не так. И все из-за нее.
Если бы она знала секреты, демонов, таящихся в этом месте, она бы пробежала милю, в этом я был уверен.
Стянув с себя толстовку и тонкую черную футболку, я встал перед зеркалом в полный рост, уставившись на свое отражение. Изображение, казалось, искривлялось. Я знал, что все это было у меня в голове, но гнев все равно разгорался во мне.
Со всей силы и громким треском я ударил кулаком по зеркалу, разбив его на тысячи крошечных осколков. Глядя на костяшки своих пальцев, я почувствовал успокоение, увидев крошечные осколки, блестящие на моей коже.
Моя кровь смешалась с ее кровью, которая все еще оставалась на коже, когда я залечивал ее рану.
У меня были дела, которые мне нужно было сделать, я не мог быть здесь прямо сейчас. Келвин Адамс, приговоренный к смертной казни, выходил на улицу через пятнадцать минут, и я сильно отставал от графика.
Накинув старый свитер и натянув черный капюшон на куртку потолще, скрывающую большую часть моего лица, я направился к выходу из Найтчерч, запрыгивая в свой черный Aston Martin, припаркованный снаружи.
Мне придется поторопиться, чтобы успеть вовремя добраться до города и встретиться с коррумпированным отставным адвокатом, который уже давно ничего не делает.
_______________________________
Я замечаю его вдалеке, он выходит из своей квартиры точно по сигналу. Я знаю, куда направляется этот отвратительный кретин, но вряд ли он подозревает, что не доберется туда сегодня вечером.
Ярость, отвращение и чистый адреналин, которые я испытываю, зная, что этот мужчина делает последние вздохи у меня на глазах, возбуждают. Кровь приливает к моему члену при одной мысли об этом.
Ветер начинает усиливаться, хлеща меня по лицу, пока я медленно иду, держась в тени.
Я чувствую в кармане удавку. Руки так и чешутся прикоснуться к ней.
Я вижу, как Келвин слегка оглядывается через плечо. Не могу понять, то ли он боится, что кто-то следит за ним, то ли опасается, что кто-то узнает, куда он направляется. Мерзкая маленькая встреча педофилов.
Когда он снова обращает внимание на дорогу, я вижу, что он решил свернуть в переулок.
Я ухмыляюсь, проводя языком по зубам. Словно Аид сегодня на моей стороне.
Когда тени переулка поглощают его, я ускоряю шаги. Все это закончится очень скоро.
Маленькая птичка проникает в мою голову. Ее гладкая, бледная кожа, ее сладкий аромат, ваниль и что-то фруктовое, когда я крепко прижимал ее к своему телу.
Этой девушке нужно было покинуть Найтчерч; она не была в безопасности в этих стенах, и уж точно не была в безопасности рядом со мной.
Глава 7
Беннетт
– Беннетт, беги. Беги быстрее, Беннетт.
Ветер хлестал меня по лицу, я не видела, куда бегу, но чувствовала холодное хлюпанье грязи под ногами. Я знала, что нахожусь в лесу, мои легкие болели от напряжения. Я слышала ужасающий звук шагов, преследующих меня. Казалось, он даже не бежал, но все равно был прямо за мной. Мое горло сжалось, пока я боролась с охватившей меня паникой.
Внезапно моя лодыжка подкосилась, и нога ударилась о большую ветку, торчащую из холодной земли.
Перекатившись на спину, я уставилась на лицо передо мной. Лицо человека, преследовавшего меня, но первым я узнала его голос.
– Тебе не следовало приезжать в Найтчерч, маленькая птичка.
– Эзра?
Яркая вспышка ножа ослепила меня, когда он поднял руку.
– Блять.
Мое тело вздрогнуло, когда я села прямо, пот покрыл лоб и шею, волосы прилипли к коже. Я провела ладонью по лицу.
Кошмар. Это был всего лишь кошмар.
Я вдыхала воздух быстрыми, неглубокими глотками, пытаясь успокоить свой учащенный пульс.
Схватив стакан с прикроватной тумбочки, я включила лампу и пошла в ванную; открыла кран, чтобы набрать немного воды, и сделала большой глоток.
Моя шелковая пижама прилипла к телу.
Кошмар казался таким ярким. Таким реальным. Волчьи глаза Эзры проникли прямо в мою душу, когда он занес свой нож для атаки.
Я решила списать это на жуткое старое кладбище и стресс от нового окружения. Этого дерьма было достаточно, чтобы вызвать кошмары у любого.
Вернувшись к кровати, я легла на прохладные простыни и закрыла глаза. Легкая боль в ноге напомнила мне, что моя встреча с Эзрой Сильваро была совершенно реальной.
Ветер бился в окно моей комнаты. Это было почти похоже на удары кулаков по стеклам. Я закрыла глаза, надеясь, что сон не заставит себя долго ждать.
БАХ. БАХ. БАХ.
Я мгновенно вскочила на ноги, когда звук удара в дверь моей спальни разнесся по всей комнате. Сердце заколотилось в груди, когда я снова поднялась с кровати и на цыпочках в темноте направилась к двери.
Часть меня хотела спрятаться под простынями, я имею в виду, это была та самая часть фильма ужасов, где девушка принимает неправильное решение в темноте и ее убивают, верно? Ну, я никогда не была склонна к разумному выбору.
Медленно поворачивая золотую дверную ручку, я почувствовала, как все мое тело дрожит, пока я пыталась сохранять спокойствие и уравновешенность.
Я выглянула в коридор. Причудливые старые картины на стене смотрели прямо на меня. Но там никого не было. Коридор был совершенно пуст. По коридору гулял жуткий сквозняк, мягко сдувая прядь моих волос с лица.
Облегченно вздохнув, я тихо закрыла за собой дверь и вернулась к кровати.
Я не из тех, кто верит в привидения или страшные истории, поэтому не понимала, почему сейчас чувствую себя так напряженно. Это был просто этот дом. От него исходила странная аура, которую я не могла объяснить.
Подойдя к окну, я отдернула огромные черные шторы, открывая темноту снаружи. Единственным освещением было сияние желтеющей луны.
Слегка приоткрыв окно, я приветствовала легкий порыв воздуха, ударивший мне в лицо. Я закрыла глаза, глубоко дыша.
Внезапно краем глаза я уловила движение внизу, в тени.
Вглядевшись в лесную чащу, подступавшую к дому, я увидела фигуру мужчины. Эзра? Нет, по походке он казался старше.
Он не шел большими шагами, как Эзра, который нес меня к дому, но он несомненно старался двигаться быстро.
На нем было толстое черное пальто с большим капюшоном, но даже в закрытом виде было очевидно, что этот человек более округлый, чем Эзра. Да и телосложение не совсем такое.
Я не могла разглядеть его лица, но одна вещь, которая поразила меня, одна вещь, которую я смогла разглядеть, хотя большая часть его тела была окутана тьмой, – были его руки. Его старые руки были разрисованы чем-то, похожим на кровь.
Из моего горла вырвался вздох, и я подумала, не спуститься ли посмотреть, не ранен ли он. Только когда его голова дернулась вверх, я увидела эти пронзительные глаза, уставившиеся прямо на меня.
Я быстро отпрыгнула назад, отпустив занавеску, прикрывавшую меня. Мое сердце бешено колотилось, я вернулась к кровати, забралась в нее и натянула простыни повыше, плотно обернув их вокруг своего тела.
Закрыв глаза, я заставила свой разум переместиться в другое место, молясь, чтобы сон поскорее забрал меня, но я не могла стереть воспоминания о своем кошмаре, и не могла стереть видение рук, окрашенных кровью.
Золотое мерцание утреннего солнечного света пробивалось сквозь занавески, заставляя танцующие пылинки светиться, как крошечные звездочки.
Вчера Эзра заверил меня, что сообщит своей матери, что я сегодня не выйду на работу, поэтому часть меня чувствовала, что мне следует отдохнуть, но после вчерашней встречи с ним и кошмара, от которого у меня участилось сердцебиение, а также мужчины, которого я видела из окна, я чувствовала себя как никогда взволнованной.
Взглянув в зеркало, я увидела светлые корни, появившиеся в волосах, где не хватало черной краски, которой я пользовалась.
Мой золотой пирсинг в носу и губе сверкнул, когда на нем отразился свет от большой люстры-водопада, свисающей с потолка. Это было новое начало, и оно потребовало нового образа.
Войдя в ванную и задвинув засов, я принялась смывать краску для волос, скрывавшую мои шоколадно-каштановые от природы локоны.
После нескольких раз смывания краска удалилась довольно легко, и как только все было готово, я приступила к удалению пирсинга.
Я так давно не была натуральной брюнеткой, что, когда в очередной раз посмотрела в зеркало, мне показалось, что на меня смотрит совершенно другой человек.
Схватив черный свитер и черные джинсы, я расчесала волосы, нанесла немного блеска для губ и аккуратно надела свои старые, потрепанные угги – единственное, что я смогла найти, в чем мне сейчас было удобно.
Даже если я не могла сразу приступить к работе, мне все равно было крайне любопытно осмотреть дом, и мне нужно было еще немного времени, чтобы осмотреть окрестности.
Взглянув на маленькие серебряные часики, которые висели у меня на запястье, я заметила, что было восемь тридцать утра. У Эстель, должно быть, уже была встреча с новым персоналом, так что я упустила свой шанс познакомиться со всеми вместе.
Выйдя в большое фойе, через которое проходила вчера, когда только приехала, я заметила молодую женщину, несущую кувшин с, вероятно, водой. Она была очень привлекательна, ее тугие локоны платиновых светлых волос аккуратно лежали чуть ниже плеч.
Ее лицо было безупречно накрашено, а губы подведены ярко-красным цветом. Она напомнила мне моделей пин-ап из пятидесятых. Она уставилась на меня, ее оценивающий взгляд сканировал мое тело от лица до ног. Она была одета в фиолетовое облегающее платье с белым фартуком, облегающим ее стройные бедра. Ее большие груди вздымалась и находились практически под подбородком.
Наши взгляды встретились, когда она остановилась как вкопанная прямо передо мной.
– Ты, должно быть, та девушка, которая не смогла прийти на встречу этим утром. – Ее тон был холодным, как будто она не собиралась заводить друзей.
– Беннетт, да. – Я протянула ей руку. Она взглянула на этот жест, переведя взгляд с моей руки обратно на мое лицо, даже не пошевелившись. Словно прикосновение к моей руке могло заразить ее какой-то опасной для жизни чумой. Тогда ладно. – Я вчера повредила ногу, неуклюжая, знаю, но через день-два все будет в порядке. – Я чувствовала так, будто извиняюсь перед ней за что-то. Почему, черт возьми, мне казалось, что я извиняюсь?
Девушка продолжала свирепо смотреть на меня, огонь и лед в выражении ее лица заставили меня задуматься, не выросла ли у меня вдруг лишняя голова.
– Меня зовут Кара, я начала работать здесь недавно, буду выполнять обязанности на кухне.
– О, что ж, приятно познакомиться, я уверена…
– У меня нет времени заводить друзей. – прервал меня голос Кары. – Если мы просто будем держаться подальше друг от друга, думаю, это будет к лучшему.
Мои брови нахмурились в замешательстве.
– Эм… тогда ладно, конечно.
Не сказав больше ни слова, Кара развернулась на каблуках и направилась на кухню. Не думаю, что за всю свою жизнь я встречала кого-то настолько враждебного. Эта девушка была странной, это точно.
– Вижу, ты познакомилась с Карой.
Женский, почти музыкальный голос раздался позади меня, когда я повернулась и встретилась взглядом с сияющими глазами Эстель.
Как и вчера, хозяйка дома выглядела безупречно в темно-красном костюме, а ее шелковистые волосы были убраны в высокий пучок. Ногти ярко-алого цвета блестели, когда она двигала руками.
– Она… милая. – Я не смогла сдержать смешок, который вырвался из моего горла, когда подумала о своей встрече с Карой.
Эстель рассмеялась.
– Она интересная, это точно, но я уверена, что вы двое очень быстро поладите.
Я сомневалась, что мы с Карой станем лучшими подругами в ближайшее время, судя по нашей первой встрече, но я просто улыбнулась оптимизму Эстель. Уверена, что она просто хотела, чтобы все ее сотрудники жили легко.
– Как нога? – Взгляд Эстель опустился на мои ноги.
– Болит, – ответила я. – Но через несколько дней все пройдет… благодаря вашему сыну.
Эстель заметно притихла. Это длилось всего секунду, но я видела, как напряглись ее плечи, как замерло ее тело, прежде чем снова расслабиться.
– Да, Эзра сообщил мне обо всем, что произошло. Отдохни сегодня, но думаю, может быть, через день или два ты будешь в полном порядке?
Я кивнула.
– Конечно.
Эстель улыбнулась и, проходя мимо, ободряюще погладила меня по руке.
Направляясь на кухню, я взяла ломтик тоста из стопки, оставшейся на тарелках после завтрака.
Кухня, как и весь остальной дом, была темной и устаревшей. Там все еще стояла старая плита, а столы, которые, как я предположила, использовались для нарезки и приготовления пищи, выглядели изношенными и отчаянно нуждались в обновлении.
Стены были заставлены старыми встроенными полками, заставленными посудой, сковородками и прочим хламом.
Для людей, которые, судя по всему, были так же богаты, как члены королевской семьи, Сильваро, несомненно, не помешало бы обновить свой дом. Неужели они не видели, какие ярко-белые кухни с модными островками в стиле Vogue можно приобрести в наши дни?! Очевидно, нет!
Я не была уверена, каким будет мой план действий сегодня. И решила не выходить на улицу, чтобы исследовать окрестности, поскольку вчерашний день оказался не совсем таким, как я себе представляла, так что, возможно, лучшим вариантом сейчас будет неспешная прогулка по дому и отдых в моей комнате.
Дом был огромен. Каждый раз, когда я проходила мимо двери, она вела в какое-то место, что я еще не исследовала.
Возвращаясь в свою комнату, я вдруг услышала вдалеке звуки фортепиано. Я еще не была знакома с мистером Сильваро, но подозревала, что играет, скорее всего, он.
Мелодия была призрачной, настолько отвлекающей, что я поймалп себя на том, что меня тянет в ту сторону, откуда она доносилась.








