Текст книги "Золотая лихорадка"
Автор книги: Мири Ю
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)
– Это ещё что значит?
– С тех пор как он в Корее, от него нет никаких известий, – без запинки ответил подросток.
– Мама, ты же тоже пропала без вести. А сейчас уже можно тебе вернуться. – Коки положил руку на плечо матери.
– Пропал без вести? Невозможно представить, чтобы господин Юминага пропал. О чём речь? – Мики положила на скамью раскрытый зонтик и подозрительно взглянула в лицо подростка.
– Если ты меня спрашиваешь, то я ничего не знаю.
Бездомный мужчина вернулся и лёг на спину на свою скамью. Посадив на живот кошку, он стал её кормить вяленой рыбой.
– Семью Юминага одолели злые бесы, – бессильно уронила Мики себе под ноги.
– Ну, это меня не беспокоит. Я попросил сегодня встретиться, потому что у меня просьба. Пока его нет, я должен исполнять обязанности директора компании. Ты ведь это признаёшь, верно?
– Не смей! Кадзуки, я больше не стану говорить ничего, что тебе неприятно, но только не делай этого! Не ходи в это место, где с утра до ночи прыгают шарики!
– Но я должен! – Голос подростка исказился от боли.
– Не смей! – Окрик ударил его, точно пощёчина.
– Но как тогда мы будем жить? Я должен это делать ради брата Коки и сестры Михо. Тебе же ничем не придётся заниматься! Просто, когда это потребуется, признать, что директором фирмы являюсь я, только и всего! Ты, может, не в курсе дела, но на свете существуют законы.
– Ты говоришь про законы этого мира? Истинные законы не здесь, а совсем в другом месте. Ни о чём не надо беспокоиться. Ведь все мы в божественной длани Будды!
– А с Коки что будет?
– Вот это ты верно сказал. Послушай меня! Всю оставшуюся жизнь он будет на твоём попечении. А если ты его бросишь, то это будет твой конец. Считай, что это твоя единственная добродетель, и всю жизнь заботься о нём. Ясно? Ты понял меня. – Мики поднялась со скамьи и, повернувшись к Коки, молитвенно сложила руки. После этого Мики взяла свой зонт и побрела прочь, совсем не так, как стремительно шла на эту встречу, а неуверенной походкой и очень медленно, точно обрывая нити, связывающие её с улыбающимся и машущим рукой Коки.
Раздался пронзительный крик.
Когда они вышли из парка, то увидели женщину, которая стояла лицом к реке, навалившись на перила моста Оота, это она несколько недель назад кричала, чтобы ей вернули сумочку. Она опять что-то говорила, но подросток не смог разобрать что именно.
– Думать, но не делать – всё равно что не думать. В небе танцует лишь ветер, а девчонок, которые этого не понимают, не любят, – растолковал Коки.
– Пошли домой. – Подросток схватил Коки за руку и потянул.
– Она говорит, что все – в детской коляске…
– Верните дневник! Дневник! Верните мой дневник, пожалуйста! – закричала вдруг женщина. Закат проливал тусклый оранжевый свет на чёрную поверхность воды.
– Кадзуки, дневник! Купи ей дневник! А то она бросится в воду.
– Как его купишь? Она хочет, чтобы ей вернули дневник, который она сама писала.
– Эй! У нас нет дневника! Напиши ещё раз! – крикнул Коки женщине.
Женщина, держась за перила, села на корточки, и, хотя губы её шевелились, изо рта выходила только пена.
– Кадзуки, она плачет! Я хочу ей помочь.
– Ей поможет только неотложка. Она скоро уже приедет. Коки, пошли домой.
Коки не сводил глаз с согнутой спины женщины и не двигался с места.
Подросток и Канамото встретились в отеле «Бунд» и пошли по улице вдоль канала.
То, что Канамото умеет быстро решать проблемы, стало ясно уже по одному тому, как он справился с Сугимото и Хаяси, и подросток, загнанный в угол и осознавший, что без Канамото в качестве своей правой руки он не справится с «Вегасом», позвонил и снова настоял на встрече. «Ничего, если у меня дома?» – спросил Канамото. У подростка не было причин возражать.
На канале Син-Ямасита, вместо припаркованных на стоянке автомобилей, были привязанные прогулочные лодки, а вдоль набережной выстроились жилые дома и старые складские помещения, местами попадался перестроенный из склада клуб или пивная. Пятнадцать лет назад Канамото вложил свои сбережения в покупку небольшого складского здания и, перестроив второй этаж, сделал его жилым. Первый этаж остался складом для вещей, которые знакомые отдавали ему на хранение. Собственно, он и на втором этаже лишь настелил пол, пристроил лестницу, чтобы можно было заходить снаружи, и сделал умывальник, а так это было пустое помещение – ни ванны, ни кухни. Кроме кровати, маленького стола и стула, холодильника и телефона, ничего больше не было.
Подросток представлял себе, что это будет традиционный японский дом или квартира в старой многоэтажке, поэтому его удивил интерьер, напоминающий мансарду, которую он видел в американском фильме.
– Здорово! Я бы тоже хотел такую комнату! – воскликнул он восхищённо.
– Выпьешь чего-нибудь? – спросил Канамото, стоя перед холодильником.
Подросток покачал головой, и Канамото достал стоявшую на холодильнике бутылку джина и стакан:
– Может, сядем на полу?
– А ванна где? – спросил подросток и сел, привалившись спиной к стене.
– Нету. В сауну хожу два-три раза в неделю. – Канамото налил себе в стакан джин.
– Ты был женат? Дети есть?
– Нет.
– А одному тебе не скучно?
– Да как сказать, у меня ведь всё не как у людей, а теперь уж поздно жаловаться на одиночество. Но вообще, я думаю, к лучшему, что семьи не завёл. Даже если бы и женился, откуда мне было знать, что такое семья и как с ней быть? Доводил бы жену до слёз гульбой, а детишек бы колотил. Семья – дело такое… Может, и нельзя жениться, если не принять решение весь век прожить обычной жизнью? – Посмеиваясь над самим собой, взявшимся рассуждать о том, чего не знает, Канамото единым духом осушил свой стакан.
Подросток впервые узнал, что такое настоящий мужской разговор на равных, и сердце его трепетало. Ведь, что бы он ни спрашивал у Канамото, тот не увиливал и отвечал честно.
– А что значит жить обычной жизнью?
– Я тебе могу наговорить чего не надо, ты уж кое-что пропускай мимо ушей. Обычная жизнь – это, пожалуй, когда люди привыкают годами завтракать и ужинать за общим столом.
– А есть такие люди?
– Всё зависит от работы, иногда и не получается, но главное, чтобы было желание. Думаю, что есть такие люди, может, даже много их. Правда, вокруг себя я таких не вижу.
Канамото думал о том, что надо поскорее переходить к самому главному, но никак не мог нащупать ту ниточку, за которую можно было бы потянуть, а подросток был вне себя от счастья, что он в гостях у друга. Может, Канамото и переночевать у него предложит! В следующем месяце день рождения Коки, вот бы отметить его здесь! Можно было бы позвать Тихиро, Ёко, Кёко, её сестру Харуко, Михо, и даже матери можно позвонить…
– В следующем месяце, девятого, день рождения Коки. Я подумал, что здорово было бы здесь отпраздновать. Нельзя?
– Отчего же нельзя?.. – Канамото растерялся от этих бесхитростных слов и не смог ответить прямо.
– Если бы ещё и старик Сада пришёл, совсем было бы хорошо…
– Ну а поговорить-то ты о чём хотел? – оборвал подростка Канамото.
Он был в таком приподнятом настроении – и тут вдруг его окатили холодной водой, подросток умолк и уставился на свои ногти. Что, если Канамото ему откажет? Сердце сильно забилось, подступил страх, и нужные слова никак не приходили. На самом деле Канамото ненавидит его, потому и не дослушал до конца про день рождения. Глотая слюну, подросток смотрел на Канамото, и ему хотелось сказать, что никакого разговора не будет и сейчас он уйдёт.
– Я хочу, чтобы ты стал работать на «Вегас», чтобы был моим советником. Своими силами я не смогу сохранить компанию. Нужна твоя поддержка. Помоги, прошу тебя. – Подросток подумал, что надо бы на коленях кланяться, уткнувшись головой в пол, но только покраснел и опустил голову.
Мальчик, может, впервые в жизни взывает к другому о помощи. Канамото не раз приходилось видеть, как чванливые директора компаний, и маленьких, и средних, с лёгкостью отбрасывали гордость и склоняли перед ним голову. Но ради чего подросток, в его-то годы, робеет и неё же цепляется за его, Канамото, поддержку? Это не взрослые, а дети из гордости не могут попросить других о помощи. Каждый раз, когда Канамото слышал в новостях о самоубийствах детей из-за издевательства сверстников, он глубоко вздыхал, оттого что его захлёстывало смешанное чувство жалости и восхищения: «Какие гордые!» Для Канамото теперешние дети, с их раздражительностью и нетерпимостью, виделись сквозь призму воспоминаний о молодняке из преступных групп прежнего времени. Как и те, нынешние упрямы, их гордость очень уязвима, и они всегда готовы вспылить и сорваться, чтобы её защитить. Даже когда всё говорит за то, что лучший способ – это смиренно склонить голову, они словно желают показать, что есть некая непреодолимая черта, и выбирают путь самоуничтожения. Теперь уже нет в бандах таких ребят, которые готовы были бы себя уничтожить ради самоуважения. Для этого мальчика явиться сюда с поникшей головой означает своего рода моральное падение, и, может быть, он уже вышел из детского возраста.
С того самого дня, когда Канамото пошёл в «Вегас» и всё уладил, он точно знал, что подросток снова к нему обратится. Вот тут-то он и собирался поговорить с ним так, чтобы парень открылся, признал, что совершил преступление. Тогда через какое-то время можно будет ему посоветовать, как быть дальше. Но стоило подростку наяву оказаться перед его взором, как Канамото утратил уверенность.
– Так ты мне не поможешь… – произнёс подросток, надеясь, что это возбудит в нём гнев и ненависть к Канамото. Если бы вскипело хоть одно из двух этих чувств, то чего-нибудь он добился бы.
– Этого я не могу, прости.
– Почему это? – Ни гнев, ни ненависть не пришли ему на помощь. Подросток всего лишь издал жалобный стон.
– А вот скажи ты мне, пожалуйста… Я хочу спросить, почему ты настолько запутался, что вынужден обратиться за помощью к такому, как я?
Ведь он не отец, не учитель, не следователь – почему он так смотрит? Подросток отвернулся, ощутив во взгляде Канамото страх и отчаяние, словно у человека, который вынужден добить умирающего зверя, чтобы не мучился.
– Всё потому, что не стало отца. Был бы тут Юминага-сан, Хаяси и Сугимото не дурили бы. Никаких врагов у тебя не было бы. Да не в них дело, ведь ты, Кадзуки, жил бы спокойно, и тебе не надо было бы тревожиться за судьбу «Вегаса». Так куда же делся твой отец?
– Откуда мне знать…
«Понятное дело, он якудза, берёт на испуг». – Подросток занервничал и, обдумывая, как бы сбежать, устремил взгляд на дверь.
– А вот я думаю, что ты знаешь, Кадзуки-сан.
– Отчего ты так думаешь? – Подростку едва удалось выжать из себя слова. Подпиравшим голову указательным пальцем он размазал по лбу влагу и выступившие жирные капли. Лицо Канамото разрасталось, словно он стоял под дверью, а подросток разглядывал его в глазок. Почему Канамото больше не зовёт его «парень», а говорит всё время «Кадзуки-сан»? С каких пор он стал называть его так?
– Ты себя считаешь ребёнком или взрослым?
– Пить хочется, кола есть?
– Не держу.
Подросток на четвереньках пополз к холодильнику и, достав из него чай улун в пластиковой бутылке, стал пить прямо из горлышка. Канамото увидел в этом и что-то детское, и хитрую уловку, предпринятую, чтобы прикинуться ребёнком и отвлечь внимание от темы разговора.
– Такты взрослый или ребёнок? – переспросил Канамото.
– Ясно же, что ни то и ни другое.
– А если надо выбрать что-то одно? – вздохнул Канамото. Опустошённость и разочарование сделали морщины на его лице более заметными.
С тех пор как подростку исполнилось девять, он не думал о себе как о ребёнке, но, если бы его спросили, он не признал бы себя и взрослым тоже. Надо выбрать одно из двух? Но сколько можно повторять, что он ни то и ни это, ведь ясно же! Почему вдруг Канамото об этом спросил? Если взрослые задают вопросы об очевидных вещах, то они непременно хотят поймать тебя в западню. Закрыть рот накрепко и не отвечать. Даже Канамото ничего не сможет с ним сделать, если он замкнётся, как устрица, этим он его точно заставит капитулировать.
– Не хочешь говорить? По мне, если ты ребёнок, то можешь помалкивать, кто бы ни спрашивал и о чём бы ни шла речь. Но у взрослых бывают моменты, когда приходится отвечать, как бы это ни было неприятно, и особенно – если ты у кого-то в долгу. Кадзуки-сан, разве ты не оказался мне обязан после того случая, недавно, – помнишь? Но если ты считаешь себя ребёнком, можешь не отвечать, ведь это уже и есть ответ.
– Так ведь я же и говорю, что я ни взрослый, ни ребёнок. Мне четырнадцать лет!
– Я считаю ребёнком того, кто ждёт, когда вырастет, чтобы тогда уж и стать взрослым. Что получается? Человек уверен, что он ещё ребёнок, оттого и ждёт. Общество считает, что есть определённый возраст взросления: с восемнадцати лет или же с двадцати лет… А несовершеннолетним ведь многое запрещено, верно? Алкоголь, сигареты, вождение автомобиля, секс, да мало ли ещё? То ли они хотят этим сказать, что для роста все эти вещи вредны, то ли считается, что организм ещё незрелый. Но ведь не все же взрослеют в одно время. Совсем не редкость, что некоторые дети, хоть и несовершеннолетние, сами себя считают вполне взрослыми. Мне кажется, что такие дети представляют родителей, учителей и всех в мире взрослых дураками. Они думают, что старшие не взрослее их. И в самом деле, много по свету болтается незрелых взрослых. Как только ребёнок их признаёт идиотами, ему становится невмоготу оставаться ребёнком, так я думаю. Так что совсем не удивительно, что многие несовершеннолетние воображают себя взрослыми. Они хотят разрушить всё на свете, и даже то, что называется «государственный переворот», они вполне могут устроить. Но я-то хочу сказать, что ещё вопрос – на самом деле они повзрослели или нет? Если ты на самом деле уже вырос, то можешь быть взрослым и в десять, и в четырнадцать лет, пожалуйста. – На этом Канамото прервался и глотнул джина. – Кадзуки-сан, я думаю, решил, что он уже взрослый, ведь так? Ты понял, что и способности у тебя как у взрослого, и желания, – да?
«Именно так, но дальше-то что?» – хотелось спросить подростку. Ведь с девяти лет он действительно считал всех взрослых дураками. Отец, мать, учителя, сотрудники «Вегаса» – все они казались ему тупыми, лживыми, подлыми. А самое главное то, что они ему лишь мешали. Он стал взрослым в девять лет.
– Ну и как? Возьмём одно только управление «Вегасом» – ведь это очень трудно. Конечно, причина и в том, что у Кадзуки-сан сил маловато, но ещё я думаю, что взрослые не желают, чтобы ими вертел ребёнок. Они этого не терпят. Всё приводится в движение, когда приводятся в движение люди, а это и взрослому-то тяжело, страшно тяжело. Вот почему детям остаётся лишь спокойно учиться в школе и ждать, пока они повзрослеют.
– Да разве можно повзрослеть в школе? Канамото, ты так говоришь потому, что тебе неизвестно, что это за кошмар – школа.
– Можно в школе повзрослеть или нет, я не знаю. Но если в школе нельзя, тогда где же ещё взрослеть? Конечно, я тебя понимаю, по крайней мере, понимаю, что такое школа. Но, к сожалению, другого-то ничего нет! Разве есть что-то другое?
– Не хочу я туда ходить.
– Ну хорошо, раз не хочешь, пусть так. Но тогда ты должен сам найти что-то вместо школы, такое место, где можно выждать, пока станешь взрослым. «Вегас» для этого не годится. То есть и «Вегас», может быть, подошёл бы…
Что было бы, если бы Хидэтомо, который разрешал подростку не ходить в школу, пустил его в «Вегас» не в качестве директорского сынка, а просто как обычного работника? Это не по закону, но, если бы он там начал с заправки автоматов шариками да с уборки туалетов, не случилось бы того, что теперь. Если бы его заставляли целый день работать и платили столько же, сколько и взрослым, признавая таким образом его самостоятельность и готовя к роли преемника, он, может быть, и проявил бы к пятнадцати годам способности, необходимые главе филиала.
– По крайней мере, то, что ты не можешь руководить фирмой, ты теперь понял. Кадзуки-сан, ты должен был унаследовать «Вегас» после того, как повзрослеешь. А до этого тебе необходим был отец.
Но чего же ему недостаёт, чтобы считаться взрослым? Почти все его проблемы возникли из-за того, что взрослые считают его ребёнком и не допускают в свой круг, и в конечном итоге это потому, что у него нет авторитета, чтобы распоряжаться людьми. Прежде всего нужно научиться разговаривать, чтобы, как Канамото, безгранично властвовать над людскими сердцами, а ещё нужно знать законы. Подросток ещё раз дал себе слово изучить законодательство, не только торговое, а всякое. А разговаривать так, чтобы навязать людям свою волю, его мог бы научить Канамото. Хорошо бы, чтобы иногда он позволял у него переночевать, ведь он же ему как учитель. Подростку нравилось в нём всё: то, как он пьёт джин, тембр голоса, напоминающий ржавое железо, жёсткость – то, что он словно чувствует своё превосходство. Подросток очень хотел понравиться Канамото. Что же он может сделать для этого? Как завладеть сердцем этого человека? Подросток смотрел в лицо Канамото почти влюблёнными глазами.
– У меня есть золотые слитки. Тебе нужно?
– Вот как? А откуда они у тебя? – Канамото вспомнил, как когда-то, в туннеле под эстакадой, мальчишка спросил его о цене золота. Тогда же он отдал ему гольфовую клюшку. Сугимото говорила, что он клюшкой насмерть забил доберманов. Это было в тот самый день.
– Дедушка перед смертью сказал, что он их оставляет не папе, а мне. Он говорил, что это даже лучше денег. Тебе надо?
– Не надо.
– Почему? – Он тут же пожалел, что спросил, но не спросить не мог.
– А что я с ними буду делать? Ведь ты, Кадзуки-сан, даришь их мне, потому что тебе они не нужны. Возьми, боже, что нам не гоже… Такое и говорить-то не стоит.
– Ты меня ненавидишь, да?
Канамото молчал.
– Стань моим папой! – Эти слова слетели с языка неожиданно, подросток и сам не понял, что он говорит.
У Канамото защемило сердце от этого простодушного лица, оно принадлежало даже не четырнадцатилетнему подростку, а ребёнку четырёх-пяти лет. Этот ребёнок давно уже нуждается в ком-то, кто заменил бы ему мать и отца, в сильном взрослом человеке, которому можно было бы довериться. А может быть, ему нужна нежная и тёплая рука, которая защитила бы, нужен взрослый человек, который ни за что его не предал бы, который принял бы всё. Когда-то они играли в «золотом квартале» в прятки, и, если Канамото приходилось прятаться слишком долго, он выглядывал из-за угла какого-нибудь бара и видел мальчика столбом стоящим посреди дороги с крепко сжатыми кулаками – так ребёнок пытался побороть свои страхи. Канамото мяукал по-кошачьи, и мальчик, озираясь по сторонам, шёл в его сторону. То, как при виде его ребёнок бросался навстречу, обнимал и цеплялся за руку, Канамото и сейчас отчётливо помнил, вплоть до ощущения прикасающейся детской щёчки. «Раз-два-три-четыре-пять, иду искать…» – пока этот ребёнок считал, уткнувшись лицом в дерево, ему исполнилось четырнадцать, но неужели в действительности он всё тот же пятилетний малыш, стоящий посреди дороги? «Стань моим папой…» – Канамото прогнал от себя звенящий в ушах сладкий отзвук этих слов.
– Я не смогу заменить тебе отца. Не тот я человек.
Подросток хотел сказать что-то, но только раскрывал рот, как золотая рыбка, всплывшая на поверхность мутной воды, чтобы глотнуть кислорода. Канамото подумал, что мальчишка плачет или пытается заплакать, но не может.
– Ты ведь отца убил?
Из горла подростка прорвалось какое-то сипение, уставленный в пространство взгляд он медленно перевёл на Канамото и пристально посмотрел ему в лицо:
– Я не убивал.
Оба застыли в тишине. Неизвестно, сколько минут это продолжалось, поскольку часов в комнате не было, а на руке подростка не было «Ролекса».
– Вот как… – Канамото был поражён тем, что его переполняло не столько отчаяние, сколько грусть. Уж не считает ли он в глубине души этого мальчика своим сыном? – подумал Канамото и тут же сказал себе: нет. Нет, не в этом было дело, просто Канамото и сам впервые в жизни попытался по-настоящему серьёзно отнестись к другому человеку. С этим ребёнком, с которым он не был ни в кровной, ни в денежной зависимости, Канамото сознательно решил связать себя с того самого момента, когда до него донёсся слух об исчезновении Хидэтомо. Думал ли он, зачем решил себя связать с совершенно посторонним человеком? На подсознательном уровне это было нечто даже большее, чем любовь, но, так и не сумев разглядеть истинную сущность этой привязанности, он должен был теперь её порвать. Ему представилось, что одна из привязанных на канале лодок оторвалась и её уносит в темнеющее море. Ведь это мог быть кто угодно – почему же оказался этот мальчишка? Не один десяток лет назад Канамото обнимал на втором этаже какого-то бара свою знакомую проститутку, и она легко и весело сообщила: «Забеременела, твой ребёнок-то, завтра вытравлю». Слова похожи были на летящий в небо теннисный мяч, посланный неверной рукой. Той проститутке хотелось не с клиентом, не с другом, а совсем с чужим человеком связать себя какой-то историей, не только сексом. Может, теперь и для него настало время искренне нуждаться в другом и стремиться разделить чью-то историю? Историю преступления этого мальчишки?
– Так ты не поможешь мне?
Мало того, что он не поможет, ведь он знает об убийстве! Подросток почувствовал, как из глубины его существа поднимается ненависть, и это вернуло ему спокойствие.
– Значит, ты думаешь, что я убил. Если хочешь, можешь сообщить в полицию, пожалуйста!
– К несчастью, я ненавижу полицию, так что не тревожься понапрасну. Я не запугиваю тебя. Только знай, что, если на руднике показалось золото, туда слетаются все подряд, не только Хаяси с Сугимото. Никто не сможет удержать их, вычерпают всё до дна и ничего после себя не оставят.
– Ну ясно, ты ведь якудза, да?
– A-а… Ну да. Вернее сказать, что даже якудза из меня не вышел. Но и я не с рождения бреду в тёмном туннеле. Надеюсь, сумею ещё порадоваться солнышку.
– Не думал я, Канамото, что ты такой грязный тип. Никогда тебе не забуду, что ты бросил меня. Так запомни же: когда-нибудь я тебе отомщу обязательно!
Подросток быстро встал и направился к выходу, Канамото взял его за плечо, пытаясь остановить.
– Ты совсем не думаешь о том, что убил своего отца?
Глаза подростка широко распахнулись, словно о чём-то взывая, и тут же закрылись, обратившись в тёмные впадины и черноту.
– Я не убивал, поэтому не понимаю, о чём ты. Но уж лучше убить, чем хотеть этого и не делать. Раскаиваться – это всё равно что дерьмо жрать. Канамото, ты хоть раз раскаивался?
Подросток вышел из комнаты. Канамото привалился спиной к стене и, приложив бутылку к губам, заливал в горло джин. Теперь он постарается ничего не видеть и не слышать, другого не остаётся. Само желание связать себя с другим человеком было ошибкой, он плохо себя знал. Никакого «другого» не существует. Если и доведётся ему в отпущенный остаток дней встретить другого, то это будет его убийца. Простит он его или захочет убить? А все остальные встречные, как и раньше, будут проходить мимо, оставаясь ему совершенно чужими, и его связи с людьми будут продиктованы лишь соображениями пользы и вреда. Интересно, что увидел Юминага, когда собственный сын убивал его? Или он был убит во сне и ему не дали времени ни что-нибудь увидеть, ни о чём-нибудь подумать?
Послышался звук мотора, по каналу шла лодка. Навести переправу и наладить сообщение с подростком Канамото не сумел.
Подросток шёл по набережной канала. В детстве и Канамото, и дедушка Сада с бабушкой Сигэ, и другие обитатели «золотого квартала» были добры к нему, но, если подумать, уже тогда все они были чужими, ни один не понимал, что он в действительности чувствует. Хватит, больше он ни на кого не станет рассчитывать, он будет сражаться и обязательно победит. В конце концов, его выручат деньги. Если что, он даст Сугимото много денег, и она станет его союзником. Завтра же он на пробу подарит ей один слиток. Наверняка у него это получится. Как ни в чём не бывало он протянет ей золото – мол, не выйдет ли из этого браслет или что-то в этом роде? У него почему-то было ощущение, что он движется в воде, что он в реке Оока. Ну и пусть, теперь уж всё равно. Даже если он уже погрузился по горло…
С тех пор как Кёко стала приходить в этот дом, она изо всех сил старалась вести себя как экономка, но иногда вдруг со стыдом замечала, что говорит и поступает как жена-домохозяйка, и в такие мгновения она вдруг застывала, не в силах двинуться или издать хоть слово. Но что значит «вести себя как экономка»? Для Кёко образцом могли служить лишь матушки в приютском общежитии, а к ним она испытывала лишь отвращение и вести себя, как они, не хотела. Они и не думали скрывать, что считают себя благодетельницами по отношению к обездоленным детям, и всегда относились к ним с той долей деспотизма и презрения, которая поддерживала бы в сиротах постоянный комплекс неполноценности. Порой Кёко и в этом доме ощущала дух приюта. И приютские дети, и эти двое братьев были в равном положении в том смысле, что и тех и других бросили родители. В приют и днём и ночью беспардонно вламывались законы поведения в общественном месте, а приватного пространства не было вовсе. Этот дом, наоборот, был наглухо отгорожен от общества и оттого превратился в подобие потайной комнаты. Порой он представлялся Кёко подземным бункером. Даже если сложить её собственный возраст с возрастом двоих других, не хватит лет и для одного старика. За стол садились одни лишь несовершеннолетние, и это была никакая не семья, а летний лагерь. Можно сказать, что все они просто-напросто на каникулах, думала Кёко.
– Есть не будешь? – спросила Кёко, ставя перед подростком только что вымытую и ещё мокрую хрустальную пепельницу.
Подросток вертел в руках пульт телевизора и через каждые несколько секунд перескакивал с канал на канал. Передача про кулинарное искусство, мужчина в поварском колпаке отсекает голову у живой ещё рыбы и отделяет мясо от костей. Неожиданно громко звучит мелодия, сопровождающая рекламу лапши быстрого приготовления, и подросток убавляет громкость, затем снова переключает канал. Реклама тонального крема, женское лицо во весь экран улыбается зрителю. Новости, лицо диктора, информирующего о падении курса акций, торжественно. Ставя перед подростком чашку с чаем, Кёко подумала, что в этот дом окружающая реальность проникает только через телевизионный экран.
– У тебя есть водительские права?
– Нет.
– Получи. За автошколу я заплачу.
– Не надо мне, я не собираюсь ездить. – Кёко покраснела. Ей никак не удавалось разговаривать с надлежащей статусу вежливостью. – Коки-сан сказал, что хотел бы устроить фейерверк, поэтому я купила набор петард, может, сейчас и запустим?
Подросток неловко и торопливо постучал сигаретой о край пепельницы, так что пепел просыпался на омлет, который он почти не тронул. Устраивать в собственном саду фейерверк – это милое семейное развлечение, но отчего-то он думал об этом со стыдом. Поскольку для них семейные традиции и праздники давно уже отошли в прошлое, вновь вытащить на свет что-то прочно забытое могло быть не так уж приятно, и, выбитый из равновесия чувством раздражения и неловкости, подросток неожиданно для себя буркнул:
– Вроде дождь идёт…
Кёко открыла на кухне форточку и, высунув руку наружу и убедившись, что дождя нет, вернулась к столу:
– Нет дождя.
– По телевизору сказали, что вечером пойдёт дождь. – Подросток встал из-за стола и направился в гостиную.
Коки играл в гостиной на фортепьяно. Подросток потихоньку положил ему руку на плечо и шепнул на ухо:
– Фейерверк.
Коки доиграл пассаж и обнял подростка:
– Давай!
Втроём они вышли в сад, подросток раздал всем бенгальские огни и стал поджигать их дешёвенькой зажигалкой за сто иен. Маленькие бело-голубые молнии сверкали всего лишь несколько секунд. Подросток впился взглядом в обугленные остатки бенгальских огней, подмигивающие красными глазками. Сотканные из алых нитей цветы отважно вспыхнули и погасли, вызвав на поверхность образы, лежавшие глубоко на дне памяти. Однако, для того чтобы вспомнить всё хорошенько, праздник этот был чересчур короток. Они зажигали подряд «Цветы мисканта», «Искры», «Дымовые шашки», и хлопья огня с шипением рассыпались вокруг. Лица троих, вместе с огнями фейерверка и дымом, меняли цвет от алого к жёлтому и синему. Коки натянуто хихикал и морщился, подросток, не уворачиваясь от огненных брызг, наклонял поближе к пламени ничего не выражающее лицо.
– Коки, ты бы что выбрал – смотреть на праздник фейерверков или на извержение вулкана?
Сам подросток хотел бы увидеть извержение – не съёмки, а настоящую лаву и город, засыпанный вулканическим пеплом.
Коки насупил брови, немного подумал и ответил:
– Лучше фейерверк, потому что красиво.
– Ой! – Кёко подняла лицо к небу. Ей на веко упала большая капля, и не успела она перевести дыхание, как дождь полил вовсю. – Дождь! – коротко вскрикнула Кёко и посмотрела на подростка.
Он поджёг петарды, рассыпающие череду ракет, и в небо с хлопками взлетели красные, оранжевые, синие и зелёные огоньки. Новые петарды уже не зажигались из-за сырости. Дождь смыл капли пота, катившиеся от корней волос к бровям, чёлка промокла, образовав несколько слипшихся прядей. От непрерывного щёлканья кремень зажигалки нагрелся, и подросток поднял наконец лицо:
– Горячо!
Ни Коки, ни Кёко уже не было. Запустив горящую ракету, он поднял лицо к небу, и по нему забарабанили дождевые капли.
Зайдя в дом и роняя капли воды с волос и рук, подросток выключил электричество.
– Что ты делаешь? – закричала Кёко.
Подросток пошарил по полу лучом карманного фонарика и, поймав ноги Кёко, посветил ей в лицо.
– Запускаю фейерверк! – Он установил петарду над пепельницей на столе. Когда он поджёг её, Коки всплеснул руками:
– Воды! – и повалил на пол торшер. Тени троих наискось захлестнули потолок, точно лассо, и цветная комета со свистом пронеслась, хлопнула огнём об стену и отскочила. Зажжённая петарда металась и тыкалась в потолок, стены, пол, столешницу, роняя по всему дому огненные брызги. Пустая трубка упала к педалям фортепиано. Искры рассыпали тусклый отблеск на чёрную поверхность инструмента и погасли, в темноте раздавался лишь пронзительный смех подростка, закручивающийся спиралью, точно «Мышиный фейерверк». Слабо поблёскивали красные и ярко-зелёные лампочки индикаторов на кондиционере, телевизоре и видео. Кёко обошла комнату, включая повсюду электричество, и залитый белёсым светом Коки медленно отнял правую руку от уха, которое он ею зажимал, и положил на сердце. Взглянув на подростка остекленевшим взглядом, Коки направился на второй этаж.