Текст книги "Корм"
Автор книги: Мира Грант
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 26 страниц)
– Сенатор, вопрос с оборудованием все еще остается открытым. – Я решила пока не садиться.
– Не самая удачная идея, и я прощу прощения. Давайте пока опустим этот вопрос. Пожалуйста, позвольте мне начать совещание.
– А что мы получим взамен? – Я вопросительно приподняла бровь.
Тейт покраснел от гнева и раздраженно фыркнул, но сенатор жестом призвал его к молчанию и посмотрел мне в глаза.
– Эксклюзивное интервью со мной, без цензуры, касательно вашей вчерашней находки.
– Не пойдет, – вмешался Шон.
Мы с Райманом удивленно оглянулись: брат распрямился, куда-то неожиданно пропала вся его развязность.
– Без обид, сэр, но вы больше не впечатляете наших читателей, как раньше. Они вас знают и уважают и проголосуют за вас, если будете продолжать в том же духе. Но эксклюзивное интервью с вами их не проймет.
Явно уязвленный сенатор провел рукой по волосам.
– Чего же ты хочешь, Шон?
– Ее, – брат кивнул на Эмили. – Мы хотим интервью с ней.
– Совершенно ис…
– Да, – устало, но отчетливо сказала миссис Райман. – С радостью. Я не хотела появляться на публике только из-за… из-за безопасности семьи, – ее голос дрогнул. – Об этом можно больше не беспокоиться.
– Вы не волнуетесь за младших дочерей? – уточнила я.
– Девочки не на ранчо. Теперь у них лучшая на свете охрана, и они в безопасности. Если своим интервью я помешаю убить чьих-то питомцев из-за произошедшего с Ребеккой и моими родителями, что ж… – Женщина через силу улыбнулась. – Стоит попытаться.
– Эмили… – Сенатор взял жену за руку.
– Договорились. – Я уселась на кушетку рядом с Шоном, не обращая внимания на изумленный взгляд Раймана. – Позже условимся о подходящем времени и возьмем у вас обоих интервью. Теперь давайте о делах, зачем же мы здесь?
– Мисс Мейсон, сенатор хотел обсудить те доказательства, которые ваша команда обнаружила на ранчо, доказательства ужасного преступления, – спокойно пояснил Тейт, в его голосе не осталось и следа былого раздражения.
Губернатор – прирожденный политик, надо отдать ему должное, хотя ничего другого я ему отдавать не собираюсь.
– Понимаю, вам, возможно, покажется, что я ставлю под сомнение вашу журналистскую этику…
– Рик, ты никогда не замечал, что именно это обычно говорят разные придурки, когда собираются поставить под сомнение твою журналистскую этику? – спросил Шон.
– Как ни странно, замечал, – согласился Казинс. – Это у них как нервный тик.
Губернатор окинул их возмущенным взглядом, но продолжил:
– Пожалуйста, поймите, я спрашиваю не по собственной прихоти. В данной ситуации мы должны знать правду.
Я снова посмотрела ему в глаза.
– Вы спрашиваете, не могли ли мы каким-то образом, чтобы повысить рейтинги, пронести через пропускной пункт улику, свидетельствующую о террористической деятельности, а затем подложить ее на место преступления. И все это под прицелом камер, которые в реальном времени передавали материал на сайт, в прямом эфире, на глазах у аудитории, судя по вчерашним рейтингам, многомиллионной.
– Не хотелось бы ставить вопрос именно так…
Я подняла руку и повернулась к Райману.
– Сенатор, вы понимаете, я снова вас об этом спрошу, когда мне будет позволено записать нашу беседу. Но чтобы раз и навсегда расставить все точки над «i», придется, пожалуй, пожертвовать спонтанностью нашего будущего диалога. Вы получили результаты экспертизы?
– Да, Джорджия, – отозвался сенатор и стиснул зубы.
– Можете сообщить нам эти результаты?
– Не понимаю, как это связано с моим вопросом, – вмешался Тейт.
– Сенатор?
– В шприце была эмульсия, содержащая девяностопятипроцентный живой вирус, известный также как Келлис-Амберли, или КА, растворенная в йодированном соляном растворе. Мы ждем дополнительных сведений.
– То есть субштамм вируса? – уточнила я. – Понятно. Губернатор, я и мои коллеги во время вспышки находились в сотне миль от ранчо. Это подтверждают записи системы безопасности. Более того, вся наша команда, за исключением разве что мистера Казинса, много месяцев до этого путешествовала вместе с предвыборным штабом. А мистер Казинс, в свою очередь, путешествовал вместе с представительницей конгресса Уогман, что она тоже может с легкостью подтвердить. Я, разумеется, не вирусолог, но твердо знаю: чтобы получить субстанцию, содержащую чистый вирус, и не подвергнуться заражению, требуется специальное оборудование. Подобное оборудование не просто очень хрупкое, с ним надо уметь обращаться. Губернатор Тейт, вы понимаете, куда я веду? Или нарисовать вам схему?
– Она права, – подтвердила Эмили и спокойно встретила мрачный взгляд Тейта. – Я занималась вирусологией в колледже – она входит в специальность «животноводство». То, о чем говорит Питер, произвели в лабораторных условиях. Чтобы получить такой препарат, необходимо стерильное герметичное помещение и высококачественные средства защиты; не говоря уже о том, чтобы поместить его в… в оружие. У них просто не было необходимых приборов. В гостиничной скороварке подобного не изготовишь.
– Более того, – продолжила я, не дав Тейту вмешаться, – предположим, у нас были необходимые возможности и некий тайный соучастник, который мог проникнуть на ранчо, пока мы были на съезде. С нашей стороны было бы полным идиотизмом вернуться на место преступления и найти соответствующие улики. Теперь, когда вы оскорбили наши патриотические чувства, выразили сомнения в нашем здравом рассудке и умственных способностях, мы можем, наконец, продолжить?
Губернатор откинулся назад и, прищурившись, уставился на меня. Я широко раскрыла глаза – попробуем-ка в полной мере применить фирменную силу моих чрезмерно голубых контактных линз. Тейт отвернулся первым.
Прекрасно. Я снова обратилась к сенатору:
– Теперь, когда мы разобрались с нашим маленьким недоразумением, о чем еще вы хотели поговорить на этой сугубо конфиденциальной встрече?
– Мы думали, не лучше ли будет, учитывая сложившиеся обстоятельства… вам четверым отправиться домой.
Надо отдать Райману должное – он выглядел пристыженным.
Я открыла рот от изумления. Рик – тоже. Баффи (странно, но за всю нашу перепалку с Тейтом она не вымолвила ни слова) сидела, молча уставившись на свои ладони.
В конце концов Шон с грохотом встал на ноги:
– Вы что, рехнулись тут совсем?
– Шон… – Сенатор примирительно поднял руки. – Постарайся понять…
– Прошу прощения, сэр, но после подобного заявления у вас нет права ни о чем меня просить, – отрезал брат.
Я, пожалуй, единственная среди присутствующих, понимала, чего ему стоит сдерживаться. Шон редко злится, но уж если на взводе – спасайся кто может.
– Вы не думаете, что мы имеем определенные обязательства перед читателями? И должны закончить нами же начатую историю? Мы участвуем во всей кампании! И не будем, как только ситуация станет чуть более напряженной, дезертировать из страха перед потерями!
– Шон, моя дочь погибла! – Сенатор неожиданно тоже вскочил с кушетки; Эмили осталась сидеть, одинокая и потерянная. – Ты понимаешь, что для нас это не просто история? Ребекка мертва! Правда не вернет ее к жизни!
– Но и ложь тоже, – парировал Рик.
Голос Казинса казался на удивление спокойным, особенно на фоне только что прозвучавшего диалога. Мы все обернулись на него. Рик высоко поднял голову и перевел взгляд с Раймана на Тейта.
– Сенатор, поверьте, я лучше, чем кто-либо, понимаю вашу боль. И понимаю, что тревога подталкивает вас к плохим советам. – Журналист посмотрел на губернатора, который от этого взгляда покраснел и нахмурился. – Что советчики говорят: они гражданские, их надо уберечь от беды. Но, сэр, уже слишком поздно. Это же новости. Отошлите нас – и тут же появятся другие репортеры и начнут разнюхивать эту историю. Прошу прощения, но их вы контролировать не сможете. У нас сложились хорошие рабочие отношения, вы знаете, что мы к вам прислушаемся. А вот прислушаются ли другие? Те, кого будет интересовать в первую очередь сенсация?
– Думаю, мы должны уехать, – сказала вдруг Баффи.
Я обернулась: девушка все еще сидела, уставившись в пол.
– Мы не подписывались на такое. Может, Рик прав, и придут другие, но разве это важно? – Она посмотрела на нас сквозь растрепанную челку и облизала губы. – Хотят погибнуть – это их проблемы. Но я боюсь, и он прав: нам больше здесь не место. Возможно, мы вообще не должны были приезжать.
– Баффи, – изумленно спросил брат, – что ты такое говоришь?
– Шон, это просто история, а всюду, куда мы приезжаем, случается что-то ужасное. – На девушку было жалко смотреть. – Те несчастные в Икли. А потом ранчо. Сенатор, вы прекрасный человек, но это всего лишь история, и нам в ней не место. Мы пострадаем.
– И именно поэтому должны остаться. – Удивительно, но я умудрилась скрыть свое разочарование.
Хотелось ударить Баффи, схватить ее за плечи и потрясти, спросить, почему она настолько слепа и не понимает, как важно для нас донести до людей правду. Особенно после того, через что мы вместе прошли. Но вместо этого я совершенно спокойно обратилась ко всем присутствующим:
– Про все что угодно можно сказать «всего лишь история». Трагедия ли, комедия, конец света – это тоже «всего лишь история». Но самое главное – сделать так, чтобы эту историю услышали.
– Именно из-за такого вот отношения, юная леди, вы и должны уехать, – встрял Тейт. – Мы не можем вам доверять: вы что угодно разболтаете, когда решите вдруг, что «пришло время истории быть услышанной». Ваши суждения не приоритет. Приоритет – национальная безопасность. Не думаю, что вы отдаете себе отчет, какому риску всех нас подвергаете.
– Дэвид… – начал сенатор.
– Прекрасный взгляд на свободу слова, губернатор, – отрезала я.
– Неужели вы верите в подобную чушь собачью? – гневно спросил Шон.
– Есть в этом определенное преимущество, – сказал Рик. – Хороший получится заголовок «Из предвыборного штаба сенатора увольняют честных репортеров, на кампанию опускается завеса цензуры». Рейтинги точно взлетят.
– Рейтинги! Только о них вы…
– Замолчите, – потребовала Эмили.
– …и думаете, о своих драгоценных рейтингах! – Губернатора явно понесло, в его глазах пылало фанатическое пламя.
Конечно, сенатора можно сбросить со счетов, он нашел себе новых врагов. Мы теперь его враги.
– Погибла девка, семья потрясена, кандидат в президенты, возможно, так и не сумеет оправиться от потери, а вас что заботит? Чертовы рейтинги!Можете засунуть их…
Мы так и не узнали, что же все-таки следует сделать с нашими рейтингами. Оглушительно прозвенела на всю комнату пощечина – это Эмили ударила губернатора. Потом воцарилась почти такая же оглушительная тишина. Тейт прижал ладонь к щеке и удивленно воззрился на жену сенатора, словно не мог поверить в произошедшее. Неудивительно. Я и сама не могла, а ведь затрещину-то отвесили не мне.
– Эмили, что… – начал было сенатор.
Она жестом заставила его умолкнуть, а потом нарочито медленно сняла черные очки, не сводя взгляда с губернатора. Лампы светили нестерпимо ярко. Ее зрачки расширились так, что радужки совсем не было видно, глаза из-за этого сделались совершенно черными. Я вздрогнула: мне-то прекрасно известно, как ей сейчас больно. Но Эмили продолжала смотреть на Тейта.
– Ради карьеры своего мужа я буду дружелюбной, буду улыбаться вам на публичных встречах, под прицелом камер или в присутствии невзыскательных репортеров, изо всех сил постараюсь относиться к вам как к человеку, – сказала женщина спокойным, рассудительным голосом. – Но запомните: если вы когда-нибудь ещев моем присутствии заговорите с этими людьми подобным тоном… Если когда-нибудь ещепоставите под сомнение их способность к здравым суждениям и состраданию… Я сделаю так, что вы пожалеете о своем участии в этой кампании. Если мне хоть на минуту покажется, что ваши взгляды каким-то образом влияют на моего мужа – не на его драгоценную политическую карьеру, а на него как на человека – я избавлюсь от вас, я вас прикончу. Мы поняли друг друга, губернатор?
– Да, мэм. Вы выразились достаточно ясно, – потрясенно ответил Тейт.
Я тоже была потрясена, как и Шон, судя по виду.
– Хорошо. – Эмили повернулась к нам. – Шон, Джорджия, Баффи, Рик, надеюсь, это маленькое неприятное происшествие не настроит вас против кампании моего мужа. И я говорю сейчас за нас обоих. Мы очень хотели бы, чтобы вы остались и продолжили заниматься тем, чем занимались все это время.
– Миссис Райман, взявшись за эту работу, мы согласились и на плохое, и на хорошее, – отозвался Рик. – Не думаю, что кто-нибудь из нас уедет.
Глядя на Баффи, я бы не была так уверена.
– Эмили, Рик прав. Мы остаемся. Если, конечно, сенатор так хочет?.. – Я вопросительно оглянулась на Раймана.
Его явно терзали сомнения. Наконец Питер медленно кивнул, поднялся с кушетки и обнял за плечи свою жену.
– Дэвид, боюсь, на этот раз я согласен с Эмили. Я хочу, чтобы они остались.
– Думаю, сенатор, – подытожила я, – у нас по-прежнему хорошие отношения.
– Замечательно. – Мужчина пожал мне руку.
Новости представляют собой вполне очевидную проблему: людям, особенно стоящим у власти, нравится, когда вы напуганы. Они хотят, чтобы вы испытывали страх, чтобы вас вводила в ступор постоянная смертельная угроза. Всегда есть чего бояться. Раньше были террористы, теперь – зомби.
Какое отношение ко всему вышесказанному имеют новости? А очень простое: правды не нужно бояться. Если только вы поняли ее, сделали выводы, если не опасаетесь, что от вас что-то скрывают. Правда может пугать в одном-единственном случае: когда она неполная. А люди у власти? Им нравится, когда вы напуганы. Так что они изо всех сил будут скрывать от вас правду, делать из нее дешевую сенсацию, фильтровать ее так, чтобы вы испугались.
Если бы мы не боялись правды, которую от нас скрыли, то нам бы не пришлось бояться и той правды, которая нам известна. Задумайтесь над этим.
из блога Джорджии Мейсон«Эти изображения могут вас шокировать»,2 апреля 2040 года.
Семнадцать
Еще три недели мы просидели в Пэрише, а потом предвыборный штаб снова двинулся в путь. Избиратели, конечно, простят сенатору вынужденный перерыв – ведь он скорбел о дочери. Но пришла пора вернуться и напомнить о себе, иначе его будут воспринимать только как жертву чудовищной трагедии. Райман уже начал терять голоса. Электорат – публика непостоянная, а героическая гибель Ребекки – вчерашние новости. Сегодня вовсю обсуждали новые планы губернатора Блэкберн: она собиралась реформировать систему здравоохранения, усилить безопасность в школах и доработать законодательство, касающееся содержания домашних животных. Ее кампания, как и кампания Раймана, тоже по-своему использовала смерть девочки. Когда Блэкберн призывала ужесточить требования по содержанию крупных животных, все вспоминали лицо Ребекки. Сенатору нужно двигаться дальше, иначе вскоре двигаться будет просто некуда.
К несчастью, из-за нашего внезапного отъезда пришлось бросить караван (жилые фургоны и оборудование) в Оклахома-Сити. А без них оказалось невозможным путешествовать. Поэтому теперь, когда нужно было покидать Висконсин, мы столкнулись с определенной проблемой. В силу вступило новое, более жесткое расписание – мы не могли попусту терять время и возвращаться за брошенной автоколонной. Так как же добраться до пункта назначения? Как перетащить туда сенатора, его советников, службу безопасности, да еще новых сотрудников – людей Тейта?
А никак. Райманы, губернатор, члены предвыборного штаба и остальные полетели в Хьюстон на самолете. Там они встретятся с караваном и уже вместе с ним отправятся дальше. А нам придется добираться до Техаса самостоятельно (какая радость) и тащить туда оборудование, которое не осталось в Оклахоме. Перевезти столько всего на поезде из Пэриша в Хьюстон не представлялось возможным. Да и мы в любом случае не хотели расставаться с нашими транспортными средствами. Так или иначе, придется ехать своим ходом.
Сначала мы планировали отправиться самостоятельно: команда «Известий постапокалипсиса» заново налаживает отношения во время долгой совместной дороги – рецепт, проверенный временем. Но на эту идею тут же ополчились абсолютно все, начиная с сенатора и заканчивая Стивом. Мы пытались спорить и объясняли, что гораздо быстрее доберемся без обременительного конвоя. Однако наши аргументы никто не хотел слушать. Три дня все вопили друг на друга и, наконец, пришли к некоему компромиссу: поедем вместе с отрядом охранников. Бесконечные препирательства так нас измотали, что мы даже согласились взять с собой Чака, который должен был присмотреть за транспортировкой наиболее ценных приборов. К тому же его присутствие, возможно, успокоит Баффи, а здесь нам явно требовалась помощь.
С той самой встречи в резиденции сенатора отношения между девушкой и остальными членами команды сильно ухудшились. Никто из нас не мог поверить, что она собралась уходить. Это было настоящее предательство, предательство всего, ради чего мы работали. Подобного никто не ожидал. Хуже всех ситуацию воспринял Рик: по-моему, он не разговаривал с Баффи с самого нашего возвращения в гостиницу. А она смотрела на него печально, как побитая собака. В конце концов сочинительница с головой ушла в приготовления к путешествию: модернизировала компьютеры, заменила карты памяти в моем наладоннике и как минимум по два раза перебрала каждую нашу камеру.
А вот нам с Шоном нечем было себя занять. Я, чтобы отвлечься, брала по телефону интервью у всех возможных политиков, которые только подворачивались под руку. Вместе с Махиром мы почистили форумы и обновили информацию по сувенирной продукции. Шону деваться было совсем некуда: на ранчо соваться запретили (там все еще шло расследование), а в Пэрише было совершенно не во что тыкать палкой. Брат изнывал без дела и сводил меня с ума. Он плохо справляется с бездельем и после долгого вынужденного сидения на одном месте становится угрюмым и страшно обидчивым.
Из-за Шоновых расшатавшихся нервов и прочих неприятностей пришлось распределить людей в автоколонне определенным образом. Рик ехал в своем синем броненосце вместе с кошкой (ее проверил ветеринар Райманов, и теперь Лоис путешествовала с нами вполне законно). Мрачный Шон вел наш грузовик, врубив на полную громкость хеви-метал. А замыкали процессию Баффи с Чаком на трейлере с оборудованием.
Мое место в караване было сложнее отследить – я ехала на мотоцикле и перемещалась по шоссе более свободно. Всю дорогу не выключала камеры, втайне надеясь раздобыть какую-нибудь дохлятину в подарок брату. Ему ведь для счастья немного надо. Мы ехали уже два дня и преодолели около половины пути. Молчание постепенно начинало меня угнетать.
Крякнули динамики в шлеме.
– Соедините, – приказала я телефону. – Джорджия слушает.
– Это Рик. Что думаешь насчет ужина?
– Солнце село час назад, а ужин, согласно традициям, едят вечером, так что, думаю, это вполне логичный наш следующий шаг. Что на примете?
– Навигатор утверждает, что часа через два на дороге будет стоянка трейлеров, у них есть вполне приличное кафе.
– А что пишут про систему безопасности?
Мы уже побывали на многих стоянках, и зачастую охранники просто-напросто не давали нам нормально поесть: анализаторы у них были плохонькие и не могли гарантировать, что мы вдруг не превратимся в зомби где-нибудь между кофе и десертом. А я провела весь день за рулем. Если уж останавливаться – то не ради пятнадцатиминутной перебранки.
– У них правительственная лицензия, соответствует государственным нормам, все проверки зафиксированы в Сети.
– Подходит. Попробую дозвониться Шону, сообщу про наши планы, а ты набери Стива и его парней, дай им адрес и скажи, пусть ждут нас там.
– Хорошо.
– Кофе за мой счет. Отключаюсь.
– Отключаюсь.
– Класс. Отсоедините и наберите Шона Мейсона.
Телефон пискнул и начал выполнять команду.
Но брат так и не успел снять трубку. У него не хватило на это времени.
Выстрелов я не слышала. Только позже, когда просматривала записи с камер и включила на полную мощность низкие частоты, разобрала замаскированные глушителем звуки. Ровно восемь выстрелов. Первые два грузовика, в которых ехала охрана и младшие сотрудники, злоумышленники не тронули – машины находились в голове автоколонны и успели благополучно выбраться из долины. Стрелять начали только тогда, когда автомобиль Рика оказался в самой уязвимой позиции – ровнехонько посередине лощины.
Два выстрела – по синему жучку-броненосцу, два – по нашему грузовику, два – по моему мотоциклу. И еще два – по трейлеру с оборудованием, в котором ехали Баффи и Чак. Один за другим. Преступник действовал умело, методично и очень быстро. Таким мастерством можно было бы восхищаться, только вот стреляли-то по нам.
Первый выстрел пробил переднее колесо. Я тут же потеряла контроль над байком. Пришлось изо всех сил вцепиться в руль. Крича и чертыхаясь, я пыталась выровнять траекторию и не размазаться при этом по асфальту. Даже несмотря на броню, неудачное падение вполне может меня прикончить. Из-за моих судорожных попыток сохранить равновесие мотоцикл двигался совершенно непредсказуемо, поэтому второй выстрел не попал в цель. Я решила, что проколола колесо. Инерция вынесла меня с дороги на обочину.
Проехав ярдов двадцать по неровному щебню, я все-таки сумела выровнять машину, сбросила скорость и остановилась. Потом попыталась отдышаться, сняла шлем и посмотрела на шоссе, на следы случившегося там побоища.
Машина Рика все еще возглавляла колонну, только теперь она лежала вверх тормашками, а колеса беспомощно крутились в воздухе. Вместо покрышек с правой стороны на погнутых дисках болтались ошметки резины. Позади, где-то в пятидесяти ярдах, валялся на боку трейлер с оборудованием. Разбитая кабина дымилась.
Нашего грузовика нигде не было видно.
Меня захлестнула паника. Я вытащила из кармана сережку и с такой силой прижала ее к уху, что потом остался синяк.
– Шон? Шон? Возьми чертову трубку, Шон!
– Джорджия?
Связь барахлила, голос едва пробивался через помехи, но в нем отчетливо слышалось облегчение. Но я бы в любом случае его уловила: брат зовет меня полным именем, только если злится или напуган. Или и то и другое.
– Джорджия, ты в порядке? Где ты?
– В двадцати ярдах от дороги, на левой стороне, рядом с большими камнями. Между машиной и трейлером с оборудованием. Шон, там дым идет, кто-нибудь пытался…
– Больше не звони никому. Они вполне могут отслеживать сигналы. Джорджия, оставайся там, черт тебя дери. И даже не вздумай никудауходить!
Связь с громким щелчком прервалась. Я услышала, как где-то завизжали шины.
Шон, похоже, в панике. Рик и Баффи не на связи. Трейлер с оборудованием горит. Байк вышел из строя. И, главное, Шон в панике. Вывод может быть только один – надо искать укрытие.
Я быстренько надела шлем, спряталась за корпусом мотоцикла и оглядела окрестные холмы. В броне меня не так-то просто убить, ну разве что из гранатомета. Ранить ранят, а вот прикончить вряд ли получится.
Ничего не видно. Ни огней, ни движения. Ничего.
– …жия? Джорджия, давай же!
– Рик? – Я наклонила голову вправо, чтобы телефон понял команду и принял звонок. – Рик, это ты? Ты в порядке? Ранен?
– Со мной все хорошо. Подушка безопасности выручила – не дала удариться о крышу. – Казинс закашлялся. – Немного грудь ушиб, и Лоис вне себя, но в остальном целы. А ты?
– Умудрилась не свалиться с мотоцикла. Я в порядке. От Баффи что-нибудь слышно?
Рик ненадолго замолчал.
– Нет, я надеялся, она тебе звонила.
– Ты ее набирал?
– Не отвечает.
– Рик, что, черт побери, случилось?
– Ты что, не поняла? – Он, видимо, здорово удивился. – Джорджия, мне кто-то шины прострелил.
– Прострелил? Что значит про…
Из-за поворота на полной скорости вылетел Шон. Грузовик съехал с дороги так быстро, что почти умудрился встать на два колеса, несмотря на свою замечательно сбалансированную гидравлику.
– Тут Шон. Мы сейчас тебя вытащим. Отключаюсь.
– Понял.
Связь прервалась.
Я снова стянула шлем, вскочила и замахала руками. Брат меня заметил: грузовик подъехал ближе и резко затормозил. Из кабины выскочил Шон и, поскальзываясь на щебенке, подбежал ко мне, изо всей силы прижал к груди. Я облегченно вздохнула.
– Ты в порядке? – Брат и не думал меня отпускать.
– Ты вылез, а сам даже не спросил у меня анализ крови.
– А мне и не надо. Я бы сразу понял, если бы ты заразилась. – Он наконец разжал руки. – Спрашиваю еще раз: ты в порядке?
– Да. – Я забралась в грузовик и перелезла на пассажирское сиденье. – Ты сам в порядке?
Шон вскарабкался в кабину вслед за мной.
– Теперь уже да.
Он запустил двигатель и ударил по газам. Грузовик рванулся вперед, развернулся и помчался к машине Рика.
– Слышала выстрелы?
– Нет, мотор у байка работал слишком громко. Сколько?
– Восемь. По два на каждого. – Брат посмотрел на меня, в его взгляде мелькнула беспредельная тревога. – Если бы они продырявили тебе обе шины…
– Была бы мертва.
Я открыла бардачок и вытащила пистолет сорок пятого калибра, который всегда там храню. Пожалуй, не стоит соваться наружу без оружия.
– Если бы этот неизвестный мерзавец предварительно навел справки, ты бы тоже был уже мертв, так что давай не будем об этом думать. Баффи не проявлялась?
– Нет.
– Прекрасно. – Я проверила барабан: пуль достаточно. – Ну что, рад? Наконец-то приключения?
– Это уже слегка перебор, – ответил брат.
Пожалуй, первый раз в жизни слышала от него подобное.
Но он прав, это был перебор. Если бы нападающий подготовился получше, брат бы сейчас лежал при смерти. Нормальные шины от пуль лопаются, даже специальное бронированное покрытие не спасает. Но иногда машина везет слишком ценный груз, и ее ни в коем случае нельзя потерять из-за какой-то спущенной шины. В основном, подобный груз предполагает ожесточенные перестрелки. Поэтому ученые разработали специальные шины, которые остаются рабочими даже после прокола: в них можно всадить пулю, и хоть бы что. Я отказалась ставить такие на свой мотоцикл (он из-за них становится чересчур непредсказуемым) и не хотела их покупать для грузовика, но Шон настоял. И каждый год тратился на новый комплект.
В первый раз в жизни они пригодились; оказалось, деньги пропали не зря.
Шон сосредоточился на дороге, а я вызывала Баффи и Чака по всем доступным каналам и частотам. Мы знали: связь не блокирована, так что хоть одно сообщение должно было дойти. Но они не отвечали. Я оцепенела от страха.
Грузовик затормозил возле «Фольксвагена».
– Думаешь, снайпер еще караулит?
– Сомневаюсь. – Я убрала пистолет в карман. – Это была тщательно спланированная операция. Стреляли исключительно по нашиммашинам. Если бы убийцы задержались и все проверили, восемью пулями мы бы не отделались. Когда я остановила мотоцикл, из меня получилась просто отличная мишень.
– Надеюсь, ты права.
Завидев нас, Рик помахал из окна «жука», мол: я еще живой. Его основательно прижало подушкой безопасности, а из пореза на лбу капала кровь. Но в остальном, кажется, обошлось. К пассажирскому сиденью была пристегнута переноска, в которой свирепствовала Лоис. Не хотела бы я очутиться поблизости, когда эта кошка выберется наружу.
Я постучала по стеклу.
– Рик? Сможешь открыть дверь?
Ситуация, конечно, ужасная, но невозможно было не восхититься прочностью конструкции «жука». Он перевернулся как минимум дважды и тем не менее остался совершенно целым – лишь пара царапин, да трещина в боковом стекле. Ребята в «Фольксвагене» свое дело знают.
– Думаю, да! Можете меня вытащить?
– Думаю, да! – невесело откликнулась я.
– Ответ не очень обнадеживает.
Рик извернулся, пытаясь освободиться от ремня безопасности и подушки, и ухитрился пнуть ногами дверь. А я взялась за ручку и потянула. Вторая наша попытка увенчалась успехом: дверца легко распахнулась, несмотря на все те испытания, через которые прошел маленький автомобиль. Нога Рика повисла в воздухе.
– Что теперь?
– Теперь я отстегну твой ремень, приготовься падать. – Я занырнула в салон «жука».
– Джордж, давай скорее, – поторопил Шон. – Не нравится мне все это.
– Это никому не нравится.
Я отстегнула ремень, и Рик свалился на крышу собственной машины.
– Спасибо. – Казинс потянулся за переноской Лоис (кошка злобно шипела и царапалась в стенку), а потом вылез из машины и окинул ее печальным взглядом.
– Как же перевернуть его обратно?
– Втроем мы страшная сила, – откликнулась я. – Полезай в грузовик, нам нужно к Баффи.
Рик побледнел и забрался в кабину, следом запрыгнули мы с Шоном. Брат, конечно, уже успел достать свой пистолет и теперь держал наготове. Его оружие значительно превосходило размерами мой сорок пятый калибр для экстренных случаев и было заряжено специальными патронами. Такие наносят одинаково сильный ущерб и живой, и мертвой плоти. Подобные игрушки можно использовать, только если у тебя есть специальное разрешение, да притом не одно. Шон их все получил еще до того, как ему исполнилось шестнадцать. Брат не купился на мои уверения о том, что опасность нам якобы больше не грозит. Это хорошо. Я и сама в них не очень верила.
Шон безо всяких возражений пустил меня за руль и даже не стал пристегивать ремень. Ударив по газам, я повернула грузовик в сторону дымящегося трейлера с оборудованием. Он вряд ли загорится. Такое случается только в кино. А жаль, ведь каждый год бесчисленные жертвы автокатастроф превращаются в зомби. В любом случае не стоило медлить понапрасну: Баффи с Чаком могли задохнуться… если они вообще еще живы.
Рик ухватился за сиденье.
– Баффи проявилась?
– Нет, не отзывалась с того самого момента, как трейлер опрокинулся, – ответил Шон.
– Почему же вы, черт возьми, сначала не поехали за ней?
– Очень просто. – Я обогнула валявшийся на дороге кусок покрышки. – Мы точно знали, что ты жив, а нам может понадобиться помощь.
Рик замолчал. Я затормозила возле опрокинутой машины. Шон вытащил из-под сиденья двустволку и передал ее Казинсу.
– И что я должен с ней делать?
– Что-нибудь двинется – стреляй, если только это не мы, Баффи или Чак. Мертвое или нет – неважно: будет мертвое, если ты не промахнешься.
– А если я подстрелю кого-нибудь из службы спасения?
– Мы попали в аварию на территории, где могут водиться зомби. И не просто аварию – на нас напали. – Я заглушила двигатель и распахнула дверь. – Сошлешься на дело Мануэля Джонстона, и тебя не обвинят в убийстве, а медаль дадут за храбрость.
Мануэль Джонстон был дальнобойщиком, и его неоднократно привлекали за вождение в нетрезвом виде. В один прекрасный день он уложил дюжину зомби в полицейской форме и стал национальным героем. Это случилось неподалеку от Бирмингема, штат Алабама. В итоге появился специальный закон: теперь можно спокойно подстрелить кого угодно лишь за то, что человек оказался в опасной зоне за пределами города. Мы обычно не очень лестно отзываемся о Джонстоне – ведь из-за этого постановления погибло немало хороших журналистов. Но при данных обстоятельствах нам оно было очень на руку.