Текст книги "Команда Альфа"
Автор книги: Миклош Сабо
Жанры:
Военная проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 18 страниц)
И тут я наткнулся на такую диковину, которая чуть было не стоила мне жизни.
Где я находился, на какой улице, уже не помню. По правде говоря, меня не столько интересовали названия улиц, площадей, сколько зрелища, которые передо мной открывались, вся кипучая жизнь города.
Мое внимание привлекла группа возбужденных подростков. Они сомкнулись кольцом вокруг долговязого белесого паренька лет тринадцати, яростно потрясавшего кулаком перед носом негра примерно такого же возраста.
– Толкнул ведь меня, гад! Чуть было из-за него под колеса не попал!
Было похоже, что обвинение это вызвано давней ненавистью, а не этим незначительным фактом.
Я подошел поближе.
На черном детском лице отражался невыразимый испуг. Его глаза метались, тревожно сверкая белками. Углы губ были опущены, казалось, он вот-вот расплачется. Кожа на его лице выглядела серой, наверное от страха.
– Неправда! Я даже не коснулся его!
– У-у, черномазая образина! Может, скажешь, что белые врут?
Кто-то из детей плюнул в него.
Негритянский мальчик рукавом рубашки стер плевок и втянул голову в плечи, так как в этот момент кулак долговязого блондина описал дугу и опустился на его лицо.
– Бей! Бей!
– Да ты по голове его!
Срывающиеся тонкие и грубые голоса подростков слились в один общий гул. Вдалеке у перекрестка появились фигуры нескольких взрослых людей. Они хладнокровно, не спеша приближались к группе подростков. То были белые.
«Здесь пахнет линчем», – спохватился я.
Мне и в голову не пришло бы вмешаться, не встреться я взглядом с негритенком. Лицо его уже в нескольких местах кровоточило, а в глазах застыл смертельный страх затравленного зверька.
Но это были глаза человека.
Более того, глаза ребенка.
Мне свойственно быстро принимать решения. Да и времени не было для раздумий. Я бросился к мальчишкам растолкал их и схватил негритенка за руку.
– Бежим!
Вот когда пригодилась мне полученная в Джэксоне тренировка! Мальчика я буквально волочил за собой, с перепугу у него не было сил даже спасаться.
Вслед нам несся дикий вой – юнцы уже очнулись от удивления. К ним теперь присоединилось несколько взрослых. За нами началась погоня.
Я чувствовал, что от быстроты наших ног зависит жизнь нас обоих. Если настигнут – не миновать линчевания.
Вдобавок нам угрожала опасность окружения. Преследователи знали город, а я нет. На чернокожего мальчугана рассчитывать не приходилось: он был скорее мертвым, чем живым, и перебирал рядом со мной ногами по инерции.
Вдруг из переулка вырвался автомобиль и перерезал нам дорогу. Я решил, что это конец.
– Сюда! Сюда! А ну живее! Не то вам придется худо!
Из распахнувшейся дверцы к нам протянулась чья-то рука. Я затолкал мальчика на заднее сиденье. Сам же плюхнулся рядом с шофером. Не успели мы сесть, как машина рванула и понеслась на полной скорости.
Вдогонку нам летели вопли неутоленной злобы.
– Ну, парень, не окажись я случайно в тех местах, армия уже лишилась бы одного солдата! – В голосе, озорном, но глуховатом от пережитого волнения, слышались нотки превосходства.
Я только теперь разглядел нашего избавителя. За баранкой сидел плечистый парень с открытым лицом. Он был в летной форме с нашивками младшего лейтенанта.
Негритянского мальчугана мы высадили на окраине города.
– Тут уж его свои спрячут, – сказал мой новоиспеченный покровитель. – А ты в Атланте лучше не оставайся! Не советую! Если узнают – крышка тебе! – добавил он. – Куда путь-то держишь?
– В Форт-Беннинг.
Он испытующе посмотрел на меня.
– Уж не в военные ли полицейские ты собрался? Я бы не оказал, что это заманчивое дело! – И он сморщил нос. – Ну, да все равно, ты парень – что надо, только гляди, душу б тебе там не покалечили! Знаешь, что? Правда, для этого мне придется сделать небольшой крюк. Я тебя подвезу!
Примерно в полкилометре от лагеря он остановил джип и высадил меня.
– Отсюда и пешком дойдешь. Не переношу я этих «эм пи»[5]5
MP – Military Police (военная полиция) – сокращенное название военных полицейских.
[Закрыть].
Не успел я поблагодарить его, как он уже умчался. Мне тогда почудилось, что он не катит на четырех колесах по земле, а летит на десятимильной высоте в сверхскоростном истребителе.
Форт-Беннинг напоминал Форт-Джэксон. Разница была, пожалуй, только в размерах домов и их окраске; здесь было больше трехэтажных бетонных зданий, выкрашенных в кирпично-красный цвет; они резко выделялись среди желтых бараков.
В те времена в Форт-Беннинге находился штаб 3-й американской армии, тут же размещались ее склады. На территории лагеря был отделен небольшой участок для курсов военной полиции.
Хорошо помню, как я подошел к воротам, у которых с неподвижностью статуи стоял солдат военной полиции. Возможно, я по-своему разумею понятие элегантности, но должен признаться, что изысканность в одежде этого человека просто поразила меня.
Все на нем сияло чистотой и было, казалось, только что отутюжено. Нигде ни одной морщинки. Белые ремни сверкали в лучах заходящего солнца. Ботинки, хранившие на себе следы усердной обработки щетками и суконками, блестели, как лакированные.
Когда я предъявил ему свое направление, он даже не взглянул на него и продолжал, не мигая, стоять, как будто меня вообще не существовало.
Мне не оставалось ничего другого, как отважиться войти в ворота и самому разыскать канцелярию.
Писарь, который держался здесь хозяином, указал комнату, где мне предстояло жить одному в течение долгих недель.
Утром меня отвели к командиру. Я стоял навытяжку перед полковником со строгими глазами и суровыми чертами лица. Его подстриженные ежиком волосы были с сильной проседью. По тому, как он взглянул на меня, я понял, какая тяжелая жизнь мне здесь уготована.
– Я ознакомился с вашей характеристикой. Если вы и у нас будете так же прилежны, то мы с вами проживем без конфликтов. Одно вы должны четко усвоить: в наших рядах – это относится и к курсантам – требуется четкое соблюдение всех правил установленного распорядка. В этом мы не признаем попустительств, не знаем пощады. Если мы для вас чересчур строги, можете идти. Переведем вас на другие курсы, где легче, но меньше жалованье и, разумеется, меньше славы. Солдат же военной полиции – это как бы совесть американской армии!
– Господин полковник… – начал я.
– Постойте! – Он повелительно поднял руку. И тут же нажал одну из кнопок на письменном столе.
Настала напряженная тишина. Он молчал, а я говорить не имел права.
Минуты через две вошел солдат военной полиции. Не тот, которого я видел у ворот, но такой же подтянутый, отглаженный, безупречный, элегантный.
– Вот, посмотрите! – указал на него полковник. – Вам придется стать точно таким! Учтите, никаких скидок! Ну как, согласны?
– Так точно, господин полковник!
Он впервые улыбнулся, с тех пор как мы познакомились.
– Молодец! Между прочим, следом за вами выслали сюда документ о вашем повышении. – И он протянул мне руку.
Больше такой учтивости с его стороны я не замечал, разве что после экзаменов.
В общем я теперь E-3, рядовой первого класса.
***
Прежде всего на курсах меня снабдили деньгами и послали за покупками.
Мне показалось странным, что я должен закупать линейки и тому подобную чепуху, требующуюся для наведения всяческого блеска.
Занятия проходили ежедневно, двенадцать часов подряд, по следующей программе:
Когда применять резиновую дубинку?
Куда следует ударить, чтобы оглушить?
Куда бить, чтобы у противника получился перелом предплечья, ребра?
Как пользоваться оружием в толпе?
Когда надо стрелять в воздух?
Когда стрелять в подозрительного человека или беглеца?
Когда стрелять по демонстрантам?
В чем отличие действий при исполнении служебных обязанностей на территории США от действий на территории иной державы? Каковы меры, применяемые в европейской, азиатской и африканской зонах?
Как должно держаться с белыми и как с цветными?
Как обезвредить пойманного человека?
Как одеваются наручники?..
Только вы не думайте, что это все, чему нас учили.
Отдельную дисциплину составляли правила и регулирование уличного движения. Особое внимание уделялось изучению полицейского кода, тайн применения условных обозначений. По целым дням мы возились с техникой обыска. Заниматься приходилось много. Даже для того, чтобы научиться подставлять ножку, требовалась длительная тренировка.
Если жизнь в Форт-Джэксоне мне порядком надоела, то здесь она мне попросту опротивела. Только упрямство несло меня дальше по этому пути, да еще самолюбие не давало отступать.
У нас даже для сна не оставалось времени, не говоря уже о чем-нибудь ином. В лучшем случае нам отводилось для отдыха два с половиной – три часа.
Вы помните, как полковник, начальник школы, представил мне в первое же утро одного «эм пи», являвшего собой ходячий образец аккуратности?
Так вот, мы должны были стать похожими на него. Малейшая морщинка на френче или куртке, на вороте рубашки – и тотчас же снижалась оценка. От нас требовалось, чтобы складки на брюках соперничали с лезвием бритвы. Ботинкам полагалось сиять, как окнам после тщательной протирки. Головной убор следовало носить так, чтобы он ни на полсантиметра не был выше или ниже середины лба.
В таком же порядке требовалось содержать комнату и запасное обмундирование.
Был полдень. Мы, курсанты, ждали обеда, не столько ради еды, сколько ради короткой передышки для наших измученных тел и душ. Я вымыл руки. Достал чистый носовой платок – я был простужен: меня накануне утром прохватил сильный ветер – и направился было в столовую.
Но не успел я дойти до двери своей комнаты, как ее осторожно отворили снаружи. Вошли старший лейтенант и сержант.
– Курсант, к окну шагом марш! – скомандовал старший лейтенант. – Кру-гом! Расстегните френч!
Откройте шкаф! Поднимите руки!
Все, что было на мне и в моей комнате, подверглось тщательному осмотру.
Одежда моя была безупречна, ведь я ежедневно, встав на рассвете, гладил и чистил ее.
Сержант сосчитал сложенные на полке рубашки – не окажется ли их больше положенного количества.
После этого он встал перед шкафом на стул и измерил, точно ли по уставу, на должном ли расстоянии от края шкафа лежит лаковый парадный поясной ремень.
Взял его и, будто под лупой, стал разглядывать от одного конца до другого, до пряжки. Только напрасно! Я и с ремнем возился каждый день: раскручивал его, натирал до блеска, снова сворачивал по мерке в десять дюймов и натягивал на прямоугольный кусочек картона. После этого водворял его на шкаф с левой стороны, на точно установленное место. Намотанный на картон ремень стоял там, словно дорогая миниатюра или всеми почитаемая реликвия.
Не скрывая досады, сержант молча спрыгнул со стула. Старший лейтенант, не произнося ни слова, уставился на меня…
И вдруг, словно осененный блестящей идеей, быстро подошел к моему столу. Взял у сержанта измеритель, приставил его к пепельнице. Нагнулся. Прищурил один глаз, стараясь обнаружить щель между измерителем и пепельницей.
– Бумагу! – распорядился он коротко.
Сержант протянул ему лист бумаги.
– Что это значит? – спросил старший лейтенант ликующе, когда лист прошел сквозь невидимую глазом крошечную щель.
Я стоял молча. С горечью во рту. Горло мне сдавило негодование.
– За это – минус.
Того, кто получал двадцать минусов, вышвыривали вон.
Когда они вышли, я охотней всего расплакался бы от бессильной ярости. На миг мне захотелось изодрать тут все в клочья, загубить весь инвентарь – пропади она пропадом эта учеба, эта каторга! Но все осталось без изменений, продолжало идти своим чередом.
Мы ни о чем другом не в состоянии были думать, как о порядке. Мы и курить-то успевали только в отхожем месте – жалко было тратить время на это при других обстоятельствах. От такого педантизма можно было сойти с ума!
В иных случаях мне снижали баллы только из-за того, что я осмеливался рассуждать.
Дело в том, что в расписание наших занятий в один прекрасный день был введен урок, на котором мы имели
право задавать вопросы, касающиеся недопонятого материала.
Вот я и спросил:
– Какое значение при исполнении обязанностей солдата военной полиции имеют те пятнадцать сантиметров, которые отделяют пепельницу от правого угла стола?
В классе воцарилась гробовая тишина.
Преподаватель, опешив, смотрел на меня с таким выражением на лице, как будто перед ним неожиданно появилось считавшееся давно вымершим допотопное чудовище.
– Вам следовало бы знать, что «эм пи» не раздумывает над полученным приказанием, а слепо выполняет его! – Он смерил меня ледяным взглядом и занес в журнал очередной минус.
Нас превращали в машины, в роботы, то есть в современные автоматы, в которые стоит только опустить, нажав кнопку, пробитый жетон, чтобы механизм пришел в действие по установленной наперед программе. Случайностей нет, машины подчинены воле диспетчера, ему они повинуются.
Нынче для нас этот диспетчер – полковник, завтра – генерал, начальник военной полиции.
«Будь что будет, только бы не заработать минус! Только бы обойтись без минусов!»
Глава пятая
Покровители
Экзамен в Форт-Беннинге был для меня теперь третьим экзаменом в армии США. О требовательности ничто не может свидетельствовать лучше, чем тот факт, что заниматься на курсах начинало сто восемьдесят человек, а до конца учебы добрались лишь сорок два.
Благодаря похвальной грамоте, самолично выданной мне по окончании курсов строгим полковником, я получил первоклассную должность. То есть был зачислен в военно-полицейский полк, несший службу в Форт-Брагге, штат Северная Каролина. Мне и не снилось, что это место сыграет роковую роль в моей дальнейшей судьбе.
Форт-Брагг – второй по величине, но первый по своему значению военный лагерь Соединенных Штатов. По моим расчетам, территориально он намного превосходит размеры Будапешта: наряду с аэродромами, складами, полигонами здесь имеются казармы, которые вмещают чуть ли не сорок тысяч солдат.
Казармы напоминают постройки Форт-Беннинга, за исключением зданий, находящихся в расположении новой дивизии, где все, как по внешнему виду, так и по внутреннему устройству, сверх всякого ожидания, представляет собой образец новейшего, современного стиля.
О том, какое значение имеет для вооруженных сил США Форт-Брагг, говорит уже перечень важнейших частей, входящих в состав его гарнизона. Здесь стоит 503-я воздушно-десантная дивизия, а также 82-я дивизия, именуемая «Оламерикан». Это самая прославленная воздушно-десантная дивизия Штатов. Находится тут 18-й армейский корпус, в состав которого входит ряд артиллерийских и ракетных подразделений. Кроме того, здесь сосредоточены еще три подразделения воздушно-десантных войск, одно из которых обозначается 1St.SF7ᵗʰSFG[6]6
1-е подразделение 7-й группы войск специального назначения.
[Закрыть] и принадлежит к войскам специального назначения; 2-й военно-полицейский батальон и «Милитери интеллидженс», то есть подразделение военной разведки.
И, самое главное, в Форт-Брагге находится учебный центр особых методов ведения войны – штаб-квартира войск специального назначения.
Я был доволен своей жизнью. Представьте себе, иметь всего двадцать лет отроду и пользоваться полной властью. Я бы сказал даже – неограниченной властью. Ведь достоверность донесения «эм пи» военному трибуналу не могут опровергнуть показания даже шестерых свидетелей. И, как я сказал, мне горячили голову мои двадцать лет.
У меня увеличилось жалованье. Помимо основного оклада, мне причиталось еще пятнадцать процентов за опасность, которая сопровождала мою службу. Профессия моя и в самом деле не была лишена известного риска: как раз в дни моего сюда прибытия кто-то пристрелил одного солдата военной полиции. Несчастный только в том и «провинился», что преградил путь машине, в которой ехали грабители банка.
За долгие месяцы я впервые получил возможность встречаться с женщиной. Правда, Кэрол тоже носила военную форму, да и дружба наша началась здесь же, в самом лагере.
Произошло это в один из дней, когда жара была как в пекле. Парашютисты – народ необузданный, да это и понятно, если учесть, что они постоянно заигрывают со смертью. Тот, кому часто приходится встречаться с ней с глазу на глаз, старается побольше урвать от жизни. Я тоже усвоил позднее это неписаное правило, когда и сам стал поддразнивать старуху с косой.
Короче говоря, я занимался делом одного буяна парашютиста, не признающего никаких авторитетов. В штабе воздушно-десантной дивизии, куда мне пришлось явиться по делу буяна, я подряд нажимал на ручки дверей, но все двери были заперты. Наконец одна поддалась.
Должен признаться, что от жары я туго соображал. Быть в такой зной застегнутым до подбородка ка все пуговицы, перетянутым вдоль и поперек форменными ремнями и вдобавок изображать образцового армейца, поверьте, отнюдь не легкое дело.
Не постучавшись, я решительно распахнул дверь.
Послышался возглас, правда тихий, какой может быть вызван испугом или удивлением из уст только очень выдержанного человека.
За письменным столом сидела привлекательная молодая особа в военной форме. Гимнастерка ее была до предела расстегнута – еще бы, несмотря на вентиляторы, жара даже тут, в помещении, была свыше ста градусов по Фаренгейту! – шея лоснилась загаром, в то время как чуть пониже, где за кружевом нейлоновой комбинации прятались девственные холмики, кожа манила снежной белизной.
– Виноват! – И я как завороженный уставился на нейлон, не в состоянии произнести больше ни звука. Как я уже говорил, мне за долгие месяцы впервые довелось так близко увидеть женщину, к тому же прехорошенькую.
Она зарумянилась, как булки, которые моя мать под нашими перекрестными взглядами вытаскивала из недр духовки.
– Отвернитесь! Чего уставились? – крикнула женщина, с трудом поборов оторопь.
Но, несмотря на жесткий тон, в голосе ее и теперь было больше испуга, чем возмущения.
Я повиновался.
Но, к моему немалому удовольствию, повернувшись, я очутился перед умывальником, таким образом, зеркало над ним добросовестно передавало мне каждое ее движение. Она быстрым взглядом оглядела себя, очевидно, проверяла, что я успел увидеть. И от этого еще больше смутилась. Затем торопливо застегнула гимнастерку. Пальцами быстро поправила волосы, и вдруг – о вечная женщина! – откуда ни возьмись перед ней появилось зеркальце, из какого-то тайника она извлекла губную помаду и подкрасила губы.
– Теперь можно!
Я заметил, что поверх зеркальца она поглядывает на меня.
– Ну, какого вы теперь обо мне мнения? Вы довольны мной? – сказал я, повернувшись к ней.
Она снова покраснела.
– Вы слишком много позволяете себе! – Но голос ее опять-таки выдавал скорее интерес, чем негодование.
– Я вас слушаю. Что вам угодно? – Тон ее стал официальным и ледяным.
– Вы имеете отношение к штабу дивизии? – спросил я.
– Да, но всего лишь как машинистка!
– Очень жаль! – вздохнул я.
Сожаление, видимо, отразилось и на моем лице, так как она внимательно посмотрела на меня. Пожалуй, я произвел на нее хорошее впечатление, и нетрудно было догадаться, что она ищет повода для сохранения нашего случайного знакомства.
Я оказался более находчивым, чем она.
– Что до официального дела, то обсудить его с вами я не могу, но что касается личного вопроса… Вы согласились бы поближе познакомиться с «эм пи»?
Она рассмеялась. Ей, видимо, импонировала моя гусарская прыть.
– Это можно обсудить. Но я даже имени вашего не знаю…
Некоторая доля мужской наглости – проверенное средство покорения.
– И я вашего тоже.
– Ну ладно, – сдалась она. – Меня зовут Кэрол. Вам этого достаточно?
– Вполне! Остальное – то, что на вас форма женского вспомогательного корпуса, – я и сам вижу. Ну, а лет вам едва ли больше двадцати – я установил это с первого взгляда. Как видите – все ваши данные налицо, так что…
– Вот и ошиблись! Мне все двадцать два. Больше вас ничто не интересует?
– По части анкетных данных – нет! А вообще-то намерения у меня весьма кровожадные.
Теперь отвернулась она и стала смотреть в окно. Прошло несколько минут. Наконец она круто повернулась ко мне лицом. В глазах ее плясали веселые искорки.
По ним я все понял.
– Итак, когда мы встретимся? – спросил я, не дожидаясь, пока она заговорит.
– Где? Или вы об этом не подумали? – подтрунивая надо мной, спросила она.
С этого дня мы в течение долгих месяцев вместе проводили все свободное время. Ездили в Фейетвилл – город, созданный охотниками поживиться на счет военных, – где каждый форт-браггский гость мог найти развлечение по своему вкусу. Если вам хочется посмотреть стриптиз – вы его увидите. Если вам нравится игра в карты или бинго или вы имеете желание расшвырять свои деньги по различным автоматам – пожалуйста, перед вами тысячи возможностей. Здесь в ряд выстроились публичные дома к услугам всеми почитаемой армии США.
Мы с Кэрол посещали кинотеатры и наиболее приличные увеселительные заведения. Ну, а после первой недели – и маленькую меблированную комнату, которую мы сняли в угоду своей любви. Кэрол была любовницей сознательной и стыдливой – она предпочитала темноту, но при этом умела наслаждаться до полного самозабвения.
Почти полгода прошли в этих неземных восторгах. И тогда в лагерь к нам был переведен один из ее прежних парней. Она мне об этом не говорила, но, по-видимому, именно этот человек познакомил ее впервые с радостями любви. Как только он появился на горизонте, Кэрол тотчас же заметно охладела ко мне.
Особенно, должен сказать, обстоятельство это меня не огорчало, но самолюбие мое было задето. До сих пор я оставлял девушек, а теперь брошенным оказался я сам… Такое положение показалось мне нетерпимым. Я чувствовал, что унижен. Замечал плохо скрываемые ехидные усмешки проходящих мимо меня знакомых парней.
Мной все больше овладевало раздражение.
И тут судьба отдала соперника в мои руки.
Я нес службу на шоссе. В это время, за полдень, движение на шоссе было небольшое. Мои мысли то витали где-то в Шопроне или Фертёде, где я оставил свою невесту Магди, то возвращались к матери и братьям в Уолсли-Хилс. Я вспомнил даже Форт-Джэксон, затем стал копаться в своей необычайной только теперь устраивавшейся судьбе с немалой долей горечи в прошлом и заманчивыми перспективами на будущее. Думал и о Кэрол, в объятиях которой, что греха таить, хорошо отдыхалось.
Машины шли редко, с большими перерывами. Вдруг за одним из ветровых стекол я заметил знакомое лицо.
«Вот он, хахаль Кэрол!» – со злобой подумал я, когда машина прошуршала мимо.
Дальше я уже не сознавал, что делаю.
Раздался свисток. Машина затормозила, но колеса ее еще проползли несколько метров по асфальту.
– Что случилось? – высунувшись в окно, спросил мой соперник. И узнал меня. Лицо его исказилось. Он имел основание предположить, что эта встреча плохо кончится.
«Что ты делаешь? – предостерегал меня внутренний голос. – Ты хочешь воспользоваться служебным положением, чтобы…»
«Ну и что! – огрызнулось мое второе «я», то самое, злобное, тщеславное. – Он мне бросил вызов, а я ему сделаю нокаут. Вот и все!»
– Выйдите! Предъявите права! – распоряжался я громче принятого.
– Но почему?
Его сопротивление еще больше взвинтило меня: «Скажите, этот тип продолжает и здесь перечить мне!»
– Вы нарушили правила уличного движения – скорость машины была опасна для жизни!
– Это неправда! Спидометр показывал семьдесят миль в час… Вы просто затеваете ссору!
В это время мимо проезжал один из наших джипов. Оттуда заметили, что из задержанной мной машины кто-то сильно жестикулирует через окно. Джип остановился.
– Что у вас стряслось?
Вопрос этот осенил меня.
– Он гнал машину с опасной для жизни скоростью. А теперь еще и грубит мне, отказывается предъявить права.
– Он лжет! Он просто имеет зуб на меня! – взорвался парень, ее, Кэрол, парень.
Больше сказать он ничего не успел, так как главный сержант, начальник патруля, ударом закрыл ему рот.
Парня тут же выволокли из машины, затолкали в джип и увезли.
К тому времени как меня сменили и я уселся писать рапорт о случившемся, он уже прошел «по круговой».
Я, конечно, должен объяснить вам, что это значит.
Согласно правилу, военная полиция должна обращаться с задержанным в рамках вежливости и человечности до той минуты, пока он не начинает сопротивляться, огрызаться, упорствовать, становясь недостойным вежливого обхождения. Я говорю «пока»…
Судить же об этом полностью предоставлено «эм-пи»!
Ритм допроса постепенно переходит в более стремительный. На допрашиваемого градом сыплются вопросы, он не успевает даже думать над ответами, не то что глядеть по сторонам. По резиновому ковру к нему незаметно, сзади, подбираются солдаты военной полиции и окружают его.
Допрашивающий внезапно вскакивает с места и с размаху бьет задержанного по лицу. Удар рассчитан, заучен, задержанный не может не пошатнуться. Солдат, что стоит у него за спиной, пинком подталкивает его дальше. Покачиваясь, тот идет «по рукам», от одного солдата к другому, и на него сыплются самые безжалостные, самые тяжелые удары. Наконец задержанный… Надо заметить, что дежурный еще в начале расправы вызывает военную скорую помощь. Вот что значит «по круговой»!..
Кэрол не удостоила меня больше ни единым словом.
Да она меня больше и не интересовала. Мне все это уже порядком надоело, пора было поставить точку над «и».
Тем не менее этот случай, в течение многих недель, правда, все бледнея, не выходил у меня из головы. Я еще и еще раз вспоминал подробности, снова и снова решал, сладок или горек вкус мести, вел нескончаемые споры с самим собой.
Не есть ли это продолжение серии мстительных мальчишеских проделок, берущих начало в Шопроне, в доме по улице Колоштор, только более беспощадными, более дикими способами? Выходит, я таков? Тщеславный, мстительный и злобный субъект? Передо мной маячило изуродованное лицо недавнего соперника. Я видел, как его после «круговой» увозили в лазарет. Он был сломлен и страдал.
Нет, прежде я не был таким! Тот случай мог сойти за выходку: ну, просто захотелось душу отвести… С тех пор я вырос, на моих костях затвердели мускулы, меня закалили! Мог бы избрать иной путь…
Воспоминание об искаженном страданием лице продолжало меня мучить.
«Почему ты это сделал? – задавал я себе не раз вопрос. – Из-за Кэрол? Она, конечно, хорошая, милая девушка, но ты ведь, ты-то ее уже не любишь!»
Любить? Слово это заставило меня задуматься. Более того, оно меня испугало. Ведь и в самом деле я никогда не любил Кэрол по-настоящему.
Голова у меня вдруг просветлела, и я увидел образ другой. Другой девушки, тоску по которой – как это ни ужасно – я никогда еще не ощущал настолько явственно.
Магди! Я отчетливо представил себе ее, ту, которую считал предназначенной мне судьбой.
Вспомнился Фертёд. Сельскохозяйственный техникум, где мы с ней учились.
Что это была за весна!
Магнолии и сирень уже отцвели, каштаны покрылись пышными гроздьями цветов, когда я нашел Магди. Да, нашел в полном смысле слова – ведь знать-то я ее знал уже давно, мы и в школе вместе учились, но прежде она казалась мне всего-навсего белобрысым подростком, состоящим из одних конечностей. Той весной и она расцвела, как белый пион с розовым отливом. Возможно, я и тогда не заметил бы ее, если бы однажды пополудни нас с ней не послали уничтожать долгоносиков на участок сахарной свеклы. Магди наклонялась, изгибалась, кружилась рядом со мной, потом обогнала меня. Теперь она шла впереди. Но я не был этим удручен; правда, теперь мне было не до насекомых – я не отрываясь смотрел на мелькавшие загорелые щиколотки, на стройные ноги, насколько, конечно, позволяла развевающаяся юбка девушки.
С этого дня мы сдружились.
Я дожидался Магди после занятий и чуть ли не все свободное время проводил с ней. Интерес, вызванный во мне первым желанием, постепенно переходил в более глубокое и ценное чувство, наполняясь содержанием.
Магди для меня значила гораздо больше, чем остальные знакомые девушки, она научила меня любить. Я грезил ею. Меня влекло ее общество, хотя чувственность в этом влечении едва намечалась. Магди я не мог представить себе своей любовницей, я мечтал о том времени, когда она станет моей женой. И это я высказал ей однажды.
– Магди, – заговорил я во время одной из наших проникнутых задушевностью прогулок. – В этом году я кончаю техникум. Стану, можно сказать, специалистом, И женюсь на тебе!
Она взглянула на меня. Лицо у нее было серьезное. Но глаза смеялись.
– Ты пойдешь за меня?
– Нет, – ответила она, покачав головой.
– Почему? – опешил я.
– Я ведь только в будущем году получу диплом и, кроме того…
– Что кроме того?.. – Сердце у меня сжалось. Я вспомнил, что ее отец – секретарь совета, наверняка член партии, мой же…
– Мои родители не знают тебя.
– И это все?
– Да!
– Больше ничего?
– А что еще может быть? – Она подняла на меня удивленные большие глаза.
Несколько секунд я молча сидел, уставившись себе под ноги.
– Я думал, ты знаешь…
– Вот странный! – сказала она, чуть насупив брови. – Говоришь загадками, что-то скрываешь. Что я должна знать?
Я исповедался перед ней. Рассказал о своей семье. Начал с отца. Отец сидел в тюрьме. Я думал, узнав об этом, Магди отшатнется от меня – в то время очень настороженно относились к анкетным данным.
Магди спокойно выслушала меня. Только лицо ее чуть порозовело.
– Глупенький! – Она отвела у меня со лба непослушный вихор. – Меня дома учили судить о человеке по его делам.
Я прижал ее к груди и осыпал поцелуями. С этой минуты мы считали себя обрученными. Да, это была единственная женщина в моей жизни, по отношению к которой мои намерения были безупречно чисты.
Даже странным кажется мне теперь, что именно Форт-Брагг, находившийся за много тысяч километров от моей родины, и история, приключившаяся со мной там, воскресили во мне самые светлые воспоминания. Нечистое дело вызвало самые что ни на есть чистые чувства.
Мне стало стыдно.
«Скажи на милость, ну стоило ли из-за такой девчонки, как эта Кэрол, губить парня? – донимал я себя. – Ну если бы тут Магди была замешана – тогда еще…»
Угрызения совести сделали свое доброе дело, заставили меня оглянуться на прежнюю жизнь. Дома я, вероятно, иначе обошелся бы с этим хлюстом. Но здесь, где все, буквально все, действуют с позиции силы, я тоже применил силу. Таким образом я находил оправдание своей подлости, считая ее естественной.
В самом деле, предпосылки для нее частично были заложены уже в моем детстве, дома, во дворе, крылатой фразой: «зуб за зуб».
Однако, для того чтобы взяться за истязание человека, нужно было поселиться в этом заманчивом и в то же время отталкивающем мире, где всё, от деловой стороны жизни и до разнузданных развлечений молодежи, подстрекает к слепой жестокости.
Удивительно, как только я пришел к этому заключению, тотчас перестал возмущаться самим собой. Я понял, что просто-напросто перенял взгляды и нравы окружающих меня людей…