355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Крюков » Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда (СИ) » Текст книги (страница 10)
Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 14:40

Текст книги "Гарри Поттер и скрижали Грин-де-Вальда (СИ)"


Автор книги: Михаил Крюков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

– Та-а-к, понятно… – Гарри наконец смог сесть, опираясь руками о пол. – Занятия с детьми по анимагии – прекратить, пока не станет ясно, почему твоё заклятие дало осечку. А для меня… ну что же, для меня, выходит, с анимагией покончено!

Посидев еще немного, Гарри почувствовал, что пришёл в себя.

– Ужинать не пойду, – сказал он, – неохота в большой зал тащиться и сидеть там битый час, в библиотеке фрукты вроде ещё остались, а нет – так у эльфов чего-нибудь попрошу, они принесут.

– Я тебя провожу! – решительно заявила Гермиона, – ты посиди ещё немного, пока я тут приберу.

При ходьбе Гарри слегка пошатывало, поэтому Гермиона незаметно подпирала его плечом, так что казалось, будто директор Хогвартса хватил лишнего. К счастью, коридоры были пусты – все были на ужине. Они встретили только Пивза, который собирался повесить на школьную доску объявлений какую-то неприличную картинку, но увидев Гарри, немедленно сбежал. Память у полтергейста оказалась отменной, и подавать директору малейший повод для наказания Пивз откровенно опасался.

В спальне Гарри со стоном повалился на кровать, едва заставив себя снять обувь. Гермиона немедленно потребовала прекратить это безобразие, но Гарри не реагировал. Тогда Гермиона усмехнулась, стремительно разделась сама и ушла в душ, а потом, одетая в микроскопическую ночную рубашку, юркнула под одеяло. Пришлось Гарри вставать, раздеваться и как следует мыться. Но на этом его силы и закончились, он кое-как добрался до кровати и рухнул на неё, как полено. Странно, но спать ему не хотелось. Гарри наугад протянул руку и прижал к себе Гермиону. Она повозилась, устраиваясь у него под боком, и затихла. Внезапно Гарри ощутил, что Гермиону сотрясает дрожь, и она кусает губы, чтобы не разрыдаться.

– Ты что? – тихо спросил он, – так испугалась? Всё кончилось, всё уже позади… – он погладил её по голове, ну что ты? Вот же я, живой, здоровый, лежу рядом. Толку от меня, сейчас, правда, немного, но…

Гермиона заговорила лихорадочным шёпотом:

– Гарри, Гарри, я вдруг поняла, до меня вдруг дошло, что… что я могу тебя потерять. Ты и я – мы сегодня стояли на самом краю, понимаешь? И я заглянула вниз и поняла, что я теперь без тебя не смогу, без тебя, без моей любви к тебе… Вообще не смогу, жить не смогу, понимаешь? – она говорила захлёбываясь, путая слова, дрожа, и Гарри вдруг понял, что сдержанная и строгая Гермиона раньше никогда не говорила ему о любви, а сейчас вдруг взяла и сказала. И эти сказанные шёпотом слова не могут оказаться уклончивыми или лживыми, они с самого дна души, с того дна, которое только для себя, которое не видит никто и никогда. Гарри повернулся к ней и заставил замолчать нежным поцелуем, а потом сказал: «Иди сюда…» Гермиона послушно перебралась к ему на грудь, а он обнял её, сильно прижав к себе, и держал, пока не почувствовал, что её дрожь уходит.

– Ты, наверное, голодная? – спросил Гарри, – ужин-то мы пропустили…

– Нет, пить только хочется, – слегка охрипшим от слёз голосом сказала Гермиона.

– Тогда вам придётся встать с меня, мэм, – шепнул Гарри, прижимая Гермиону ещё сильнее.

– Лежи уж, герой, я сама. Что тебе принести?

– Ну, раз такое дело, – размечтался Гарри, – хочу шампанского, «Пино нуар брют»! И чтобы фрукты!

– Где это я тебе шампанское возьму? – удивилась Гермиона. – Могу, конечно, наколдовать, но…

– Открой бар, – сказал Гарри, – видишь, справа дверца? Это ледник, ищи там. – Гермиона нагнулась к бару, Гарри сглотнул и отвернулся.

– И правда, есть! – удивлённая Гермиона держала в руках бутылку, горлышко которой было обёрнуто оранжевой фольгой, – откуда она у тебя?

– Ну вот, откуда… Я, понимаешь ли, готовился к свиданию с любимой женщиной, специально из Лондона выписал! Дай открою.

Они пили ледяное шампанское, которое в прозрачном хрустале казалось персиковым, ели виноград и ещё какие-то фрукты, которые Гермиона нашла в вазе и названия которых Гарри не знал.

– Что это мы едим? – удивился он, – никогда таких фруктов не видел, вкусные, но рот сильно вяжут.

– Это? Это хурма, – объяснила Гермиона, – эта еще недозрелая, а бывают такие сорта, что у спелого плода можно прокусить кожицу и выпить его…

Гарри вдруг почувствовал, что засыпает. Перед глазами у него всё поплыло – Гермиона с оранжевым шариком незнакомого плода в руке, лаборатория, пергаменты, школьные коридоры, потом почему-то пригрезился Фоукс и его песня, и Гарри заснул. Гермиона осторожно вынула из его руки бокал, забралась под одеяло, несколько минут смотрела на спящего Гарри, потом вздохнула и шепнула Нокс!


Глава 11. Эриния Лестрейндж

Эриния вернулась в замок промокшей до нитки. Пока домашние эльфы помогали ей сменить одежду и готовили ванну с магическими тонизирующими травами, Эриния размышляла о том, что она скажет Малфою. Сказать правду означало признать свой провал, а делать это ей очень не хотелось. С другой стороны, врать тоже было нельзя. А вдруг Малфой посылал за ней своих соглядатаев? С него станется, и что тогда? «Нет, придется, видно, рассказывать всё, как есть», – вздохнула она и ударом ладони разрушила башню из ароматной пены, которую, размышляя, построила на воде.

– Сэр, мне не удалось проникнуть в Хогвартс, големы охраняют его безупречно. Я обошла по периметру территорию замка, их посты везде, а со стороны Запретного леса их особенно много. Они не нападают, но дают понять, что обнаружили нарушителя, и пройти ему не дадут. Я два часа пролежала в луже, надеясь, что голем сдвинется со своего поста хотя бы на метр, но он не сдвинулся. С рассветом уйти пришлось мне.

– Надо же, големы… – задумчиво сказал Драко, – в моё время их в школе не было, даже Дамблдор до них не додумался. Значит, этот вариант проникновения не подходит, надо придумать другой. Отдыхайте, мисс, теперь моя очередь работать.

***

Ближе к вечеру в Хогсмид вошла скромно одетая девушка с абсолютно не запоминающимся лицом. Она, не торопясь, прошла через всю деревню, населённую волшебниками, и никто не обратил на неё внимания.

Визжащая хижина была обнесена аккуратным заборчиком. Рядом с калиткой имелась табличка, которая поясняла, что «…этот дом использовался в ходе последней войны против Волан-де-Морта…» – дальше Эриния читать не стала. Уже совсем стемнело, поэтому она, не опасаясь посторонних глаз, толкнула калитку и вошла во двор. Дверь в хижину оказалась запертой. Осторожная Эриния проверила её волшебной палочкой и похвалила себя за то, что не использовала сразу заклятие Алохомора– на дверь были наложены сторожевые чары, и, если бы они сработали, то подняли звон на всю деревню. Окна, до которых Эриния могла дотянуться с земли, тоже были защищены. «Придется через крышу…» – вздохнула она. Эриния обошла хижину, нашла стену, которая не была видна со стороны деревни, и стала подниматься. Взобравшись на крышу, она сразу легла на живот и стала аккуратно разбирать её. Когда отверстие достигло нужного размера, девушка спрыгнула вниз и буквально ослепла от клубов поднятой при ударе об пол пыли. Похоже, в хижине никто и не думал убирать. Благодарные потомки ограничились заборчиком и табличкой. Эриния хмыкнула. В комнате, куда она попала, вдоль стен были навалены груды сломанной мебели, стояли какие-то сундуки. Судя по недовольному писку, где-то недалеко было крысиное гнездо. Люмос! –приказала Эриния. При свете волшебной палочки комната выглядела ещё хуже. «Ну и ладно, – подумала она, – теперь поищем подземный ход. Драко говорил, что здесь должен быть лаз в Хогвартс. Лишь бы его не засыпало…» Лаз вскоре обнаружился, и он не был засыпан. Он был перекрыт решеткой из толстенных стальных прутьев. Эриния покачала решетку, та даже не шелохнулась. Никаких заклятий – только сталь, вмурованная в камень. «И что же теперь делать? – задумалась Эриния. – Применить Бомбарда? Страшно… Ещё завалит здесь, да и услышать могут, перекроют выход из туннеля – и всё. Нет, нельзя!» Она присела перед решёткой и надолго задумалась. «Да! Пожалуй, это единственный выход, вот только время, время…» Эриния обвела волшебной палочкой решётку по контуру и произнесла заклятие: Коррозио!Ничего не произошло. Ничего и не могло сразу произойти, поскольку действие этого заклятия всего лишь ускоряло разрушение металла ржавчиной. Насколько ускоряло – зависело от силы волшебника. Эриния придвинулась к решётке и сумела разглядеть, что на прутьях появляется тонкая бурая плёнка. «Сработало! – обрадовалась она, – теперь подождём. Ты ждала всю жизнь, сможешь подождать и ещё несколько часов, хотя цель уже совсем близко и тебя мучает нетерпение. Ничего, подождём…»

Эриния, как все волшебники, не носила магловских часов, она просто чувствовала, что полночь уже прошла, но до утра ещё оставалось несколько часов. Она взглянула на решётку – прутья покрылись толстым слоем ржавчины. Девушка взялась за решётку и рванула изо всех сил. Стальные прутья рассыпались, оставив, впрочем, по краям острые обломки. Эриния проскользнула в отверстие и, пригибаясь, двинулась дальше. Впереди показалось тусклое пятно. «Ага! Значит, выход из тоннеля не в замке, это хорошо!»

Подтянувшись на руках, Эриния выбросила тренированное тело из заросшего лаза под корнями какого-то дерева и огляделась. Замок оказался совсем рядом, ещё одна удача! Пригибаясь, она сделал шаг и… бум-м-м! Буквально рядом с ней в землю впечаталась и тут же отдернулась толстенная ветка. От неожиданности Эриния застыла на месте, подняла голову и увидела другую ветку, которая нацелилась ей прямо в голову. Девушка сделала кувырок и ушла из-под удара, но вынуждена была тут же броситься на землю плашмя, потому что над её головой со свистом пронесся корявый сук, грозивший разорвать её пополам. «Это ещё что такое?!! – мысленно завопила она, уворачиваясь от ударов, – мерзавец Драко, он не предупредил меня!» Наконец ей удалось добраться до места, куда уже не доставали ветки спятившего дерева. Пришлось сесть на землю и подождать, пока дыхание придет в норму. Эриния обернулась. Проклятое дерево стояло мирно, ничем не отличаясь от обычных. «К деревьям здесь лучше не подходить близко, – подумала Эриния, – а то ещё прихлопнут как муху. И как я буду возвращаться? Похоже, здесь обратной дороги нет, эти драчливые дрова просто не подпустят меня к лазу! Ладно, о том, как я буду уходить, думать пока рано, сначала то, за чем я сюда пришла».

Прячась в тени, она подобралась к главному входу и постучала условным стуком. Дверь приоткрылась и Эриния скользнула в замок. Перед ней стоял старый, неопрятный, трясущийся от страха волшебник.

– Сэр, то есть… гм… мисс? – спросил он.

– В Большой зал! – приказала ему Эриния шёпотом, – быстро и тихо!

Двери в Большой зал не были заперты, их просто закрыли после ужина. Эриния, крадучись, вошла. Огромный зал был пуст, волшебные свечи, освещавшие его, исчезли. Небо было серым и тусклым. Не зажигая света волшебной палочки, Эриния закрыла глаза и попыталась уловить ауру своей матери, которая приняла здесь свой последний бой. Однако, как девушка ни старалась, она не могла уловить ничего, и это было странно. В день того, воистину последнего боя, здесь насмерть сошлось множество людей, стены зала должны были запомнить хоть что-то! Но нет, тихо и пусто. Это означало только одно: какой-то очень сильный волшебник очистил зал от воспоминаний о крови, боли, страхе и смерти. «Ну, конечно, – устало подумала Эриния, – они это должны были предусмотреть, ведь здесь же едят дети… Если бы зал не был очищен, дети постепенно впитывали в себя все эти эманации… А теперь я даже не могу найти место, где приняла смерть моя мать. Я мечтала положить туда родовой кинжал в знак того, что месть свершилась, и вот…»

Эриния вышла из зала. Испуганный человечек ждал её у дверей.

– Всё, вы уходите, мисс? – с надеждой спросил он.

– Нет! Веди меня в туалет для девочек!

– Ближайший вот здесь, за углом, мисс…

– Идиот! – зашипела она, – в туалет Плаксы Миртл!

***

Они подошли к дверям туалетной комнаты, причем у Наземникуса ноги дрожали и подгибались так, что Эринии приходилось периодически покалывать его кинжалом. Флетчер взвизгивал и десяток шагов пробегал рысью, потом всё начиналось сначала.

Гулкие коридоры замка были пусты. Чёрные пятна картин, тени скульптур в нишах, бледные полосы света из окон создавали жутковатое впечатление. Эриния двигалась бесшумно, а вот завхоз громко топал, кряхтел и чертыхался, спотыкаясь. Он вызывал у Эринии чувство злобы.

Когда он подошли к туалету Плаксы Миртл, Эриния притянула к себе Флетчера и прошипела:

– Войдешь первым! Если там никого нет, дашь мне знать и останешься на страже, да не здесь, а вон там, чтобы видеть оба коридора! Увидишь что-то подозрительное, немедленно ко мне, вздумаешь сбежать – найду и убью. Понял? – Флетчер придушенно кивнул, говорить от страха он не мог. – Пошёл!

Через минуту Флетчер вышел из туалета:

– Мисс, там никого… Только Миртл…

– Хорошо. Марш на угол! – Эриния открыла дверь и бесшумно вошла.

Люмос! М-да… Что-то мне сегодня везет на помойки… Так, а это что? Зеркало? Это плохо, но предусмотрено планом… Вот так…

– Эй, ты кто? Что ты делаешь ночью в моёмтуалете? – капризно спросил призрак девочки в очках, всплывший над полуразрушенной кабинкой.

– А вот и ты… – Эриния выхватила из-под полы чёрной куртки амулет, который дал ей Драко.

Шло время. Полумёртвый от страха Наземникус Флетчер стоял на углу. Каждую минуту он собирался сбежать и в ту же минуту его останавливал страх. Из-под двери туалета видны были тусклые вспышки света, потом что-то гулко ударило, потекла вода. Вдруг Наземникус услышал в коридоре звук шагов – стучали женские каблуки. «Профессор Уизли! – понял он, только она в школе носит туфли на каблуках. Почему она здесь и так поздно? Она что-то услышала? А если… – его ладони вспотели от предвкушения удачи. – Натравить одну на другую, глядишь, они поубивают друг друга, а я успею сбежать. Ищи меня потом по всей Британии!»

Наземникус огляделся. Рядом в стенной нише стояли рыцарские латы. Скуля от напряжения, он выдернул рыцарский щит и бросил его на пол. Щит загремел так, что предатель чуть не оглох. Шаги в коридоре приостановились, потом явно сменили направление. «Клюёт!!!» – ликующе подумал Флетчер и рывком открыл дверь в туалет. На полу было по щиколотку воды, а перед умывальниками стояла девушка с волшебной палочкой наготове. В туалете было светлее, чем в коридоре, и Флетчер сумел разглядеть её: высокая, стройная, в черном облегающем костюме, лицо тоже закрыто чёрным, только глаза зло сверкают…

– Мисс, сюда идут, скорее уходите!

Девушка стремительно повернулась, еще раз оглядела разгромленный туалет и выскочила в коридор, Флетчер бросился за ней. Девушка прислушалась к приближающимся шагам, потом снова посмотрела на Наземникуса, глаза её сузились. Она на секунду задумалась, потом подскочила к окну, одним рывком распахнула его и выпрыгнула из замка.

– Проклятый червяк, предал всё-таки! – думала она на бегу, – надо уходить, но как? Времени уже совсем нет, – она мельком глянула на светлеющее небо, – а, будь что будет, придется прорываться!

Приняв такое решение, девушка кратчайшим путём бросилась к границе Хогвартса. Как и следовало ожидать, на границе стоял голем и разглядывал её.

– Пусть он ударит первым! – решила Эриния, – а я тогда уж решу, чем ему отвечать. Только бы он не попал в первый раз!

Расстояние между ними стремительно сокращалось, но голем стоял неподвижно. Изумленная Эриния пронеслась мимо него, и, преодолев границу Хогвартса, немедленно трансгрессировала. Голем спокойно двинулся дальше. Он имел приказ не пропускать на территорию школы посторонних и не выпускать из школы детей, но насчёт запрета на выход из школы неизвестных людей у голема инструкций не было. Дуэгар просто-напросто не предусмотрел такой возможности…

***

– Завхоз всё-таки оказался предателем, – сказал Эриния. – Он навёл на меня кого-то из школьных учителей, хорошо, что я никогда не возвращаюсь тем маршрутом, каким прихожу. А ещё на меня напало какое-то сумасшедшее дерево!

– Какое еще дерево? – удивился Драко.

– Из-под корней которого я вылезла из подземного хода, – пояснила Эриния, – я еле-еле успела увернуться, а то оно пришибло бы меня как муху!

– Так это же Гремучая ива! – догадался Драко. – Вот куда, значит, ведёт подземный ход! Да, про иву я совсем забыл… Приношу вам мисс, свои извинения, вы сильно рисковали. Гремучая ива шутить никогда не любила, а за прошедшие годы у неё, должно быть, окончательно испортился характер. С завхозом придется встретиться ещё раз, нам не нужны лишние следы и свидетели. Но в Хогвартсе его, должно быть, уже нет, сбежал и забился в какую-нибудь щель. Ну что ж, придется ещё раз навестить одного торговца. Наверняка он знает, где можно найти нашего должника. Но это всё мелочи, а как обстоят дела с решением главной задачи?

– Я нашла вход в подземелье, сэр, – на одном из кранов умывальника стоит знак Слизерина, – но открыть вход мне не удалось, он защищён каким-то мощным заклятием. Я попыталась пробиться силой, но дело кончилось всего лишь маленьким потопом. Вход, увы, не открылся…

– Но он точно есть?

– Да, сэр, я ощущала чужие охранные заклятия.

– А скрижали? Вы чувствовали их?

– Нет, сэр.

– Жаль, очень жаль, но что делать? А привидение?.. Эта… как её… Миртл?

– Она больше не проблема для нас, сэр, – жёстко ответила Эриния.


Глава 12. Дознание

– Профессор Поттер, проснитесь, нападение на школу! Профессор Поттер, проснитесь, нападение на школу! – скрипучий голос горгульи ввинчивался в мозг. Гарри отшвырнул одеяло и сел, в голове всё еще кружилась сонная муть, бесформенные тревожные образы медленно улетучивались, оставляя после себя тяжесть в голове и песок под веками. Пошатываясь, Гарри встал, добрался до ванной и до отказа открыл кран холодной воды. Ледяной душ окончательно разбудил его. Растираясь полотенцем, он вернулся в спальню и коротко спросил:

– Где?

– Туалет для девочек Плаксы Миртл, сэр.

– Пострадавшие?

– Среди людей – нет, сэр.

– Иду! Профессоров Дуэгара и Уизли – на место происшествия! Немедленно.

Многолетняя практика мракоборца приучила Гарри собираться быстро и без суеты. Он выбрал магловскую одежду, накинув поверх неё профессорскую мантию. Так… Волшебная палочка, мобильник, нож, аптечка первой помощи мракоборца… Затягивая ремень на джинсах, Гарри на секунду задумался, потом достал из сейфа свою служебную Беретту 92 – привычное, любимое и мощное магловское оружие – и повесил кобуру на ремень. И мобильник, и пистолет в школе были бесполезны, но кто знает, где ему будет суждено оказаться в ближайшие часы?

Когда Гарри подошел к туалету девочек, возле него уже столпились учителя, а над их головами с кудахтаньем носился Пивз. Из-под двери туалета хлестала вода, и профессор Флитвик организовал магический водоотвод, сбрасывая её за окно замка.

– Спасибо, профессор, – сказал Гарри.

– Не стоит, сэр, – ответил Флитвик, дирижируя водяным потоком с помощью волшебной палочки, – но поступление воды лучше бы прекратить, а то под окнами замка скоро появится болото.

Гарри рванул дверь туалетной комнаты и застыл на пороге. Жилище Плаксы Миртл было полностью разгромлено. Под ногами валялись куски мокрого кафеля, отвалившегося или отбитого со стен, пол был завален какой-то мокрой дрянью, умывальники были сворочены на сторону и из них во все стороны мощными струями била вода. Какой-то непонятной силой все кабинки были разрушены и валялись в углу неопрятной грудой, на чудом уцелевшем унитазе стояла Гермиона в мокром халате и безуспешно пыталась заклинаниями остановить фонтанирование воды. Вдруг Гарри легко отодвинули в сторону, и в туалет протиснулся Дуэгар. Секунду-другую он осматривал комнату, потом направился в дальний угол, с лязгом что-то отодвинул, потом, как следует, уперся ногами, зарычал от натуги и дёрнул. С отвратительным скрежетом что-то провернулось, поток воды моментально ослабел и прекратился.

– Что вы сделали, профессор? – спросила Гермиона, в её голосе были заметны нотки ревнивой обиды, – я так и не смогла подобрать заклятие…

– Какое заклятие? – удивился Дуэгар, – да я просто воду перекрыл, там, в углу, задвижка. Только заржавело всё, я боялся, что резьбу сорву, вот тогда могло и весь замок затопить. А вообще, за трубами следить надо! Где завхоз?

Гарри оглянулся, но Наземникуса не было видно. В туалет вошел Флитвик, который волшебной палочкой методично осушал оставшиеся лужи. Гермиона осмотрела себя, ойкнула и поглубже запахнула халат:

– Пожалуй, я пойду, надо бы переодеться…

– Подожди, Гермиона, не сейчас, – сказал Гарри, не заметив, что назвал её по имени и на «ты». Остальные сделали вид, что не обратили на это внимания.

– Кто может сказать, что здесь произошло? – обратился он к учителям. Оказалось, что никто ничего не знает: учителя прибежали в туалет, услышав сигнал тревоги, примерно одновременно, причем Флитвик сразу же взялся за осушение коридора, а Дуэгар постеснялся заходить в женский туалет. Первой там оказалась Гермиона.

– Профессор Уизли, что вы видели? – обратился к ней Гарри.

– Ничего, сэр, – принимая его тон, ответила Гермиона, – всё то же самое, что вы видите сейчас, за исключением потока воды, который остановил профессор Дуэгар.

– Кто же это мог сделать, а главное, зачем? – почесал в затылке Гарри, – устроить такой разгром, не Миртл же…

– А вот мы у нее сейчас и спросим! – сказала Гермиона и позвала: Миртл! Миртл, ты где? – но привидение не появилось.

– Этого ещё не хватало, – хмуро сказал Гарри, – ещё и привидение пропало, мне это очень, очень не нравится! – он повернулся к учителям:

– Срочно пересчитайте учеников на своих факультетах. Выход из башен до особого указания запрещаю! Профессор Флитвик, прошу вас, проверьте заклятием, все ли взрослые из тех, кому положено находиться на территории школы, на своих местах. Особо предупредите Хагрида, пусть будет осторожен, на границе с Запретным лесом сейчас может быть опасно!

– Профессор Дуэгар!

– Слушаю, сэр.

– Можете ли вы перевести своих големов в режим повышенной бдительности?

– Нет, сэр, они бдительны всегда!

– Хорошо, но не ослабляйте контроль над ними, прошу вас.

– Пивз!

– Я здесь, господин директор!

– Собери всех школьных привидений в мой кабинет… Хотя, нет, он слишком мал для этого, лучше в кабинет защиты от тёмных искусств. Немедленно! Пивз, это серьёзно!

– Не волнуйтесь, сэр, – сказал человечек с лицом клоуна, – старый Пивз ещё не выжил из ума и знает, когда можно шутить, а когда нельзя. – Он всё-таки не удержался, шутовски отдал директору Хогвартса честь и исчез. Гарри вздохнул.

Все учителя ушли исполнять его приказы, осталась только Гермиона, которая так и не слезла с унитаза. Гарри подошёл, осторожно взял Гермиону за талию и поставил на пол, выбрав место посуше.

– Ну и что ты обо всём этом думаешь? – спросил он.

– Не знаю, Гарри, пока я ничегошеньки не понимаю, – ответила Гермиона, зябко кутаясь в мокрый халат, – ясно только, что всё это не случайно. Обрати внимание: кто-то пытался проникнуть в Тайную комнату. Он нашёл кран со слизеринской змейкой, но поскольку не был змееустом или не знал, что ход открывается заклятием на змеином языке, попытался открыть проход силой; судя по степени разрушений, это было заклятие Бомбарда Максима. Посмотри, Гарри, кран оплавлен, а фаянс вокруг разбит вдребезги. Боюсь, что теперь проход не сможешь открыть и ты. Может, попробуешь?

Гарри уже много лет не пользовался змеиным языком и не был уверен, сможет ли произнести на нём хоть слово. Он вспомнил, как делал это в школе, сосредоточился и прошептал: «Откройся!»Ничего не произошло. Он попробовал ещё раз с тем же результатам.

– Гермиона, я что-нибудь сейчас говорил?

– Ты шипел, Гарри, – серьёзно ответила она. По-моему, очень похоже на змею…

– …и проход не открылся. Значит, заклятие сломано, – подвёл итог Гарри, – теперь Тайная комната недоступна и для нас. Не знаю уж, хорошо это или плохо… Гермиона, а что это за тряпка на зеркале?

– Не знаю, Гарри, она уже висела там, когда я вошла… Гарри, теперь мне можно пойти переодеться? Мне холодно.

– Извини, Гермиона, конечно. Как только приведешь себя в порядок, приходи в мой класс, а если там никого не будет – ко мне в кабинет.

Гарри пропустил Гермиону, вышел из туалета последним, еще раз внимательно осмотрел его, закрыл дверь и запечатал самым сильным заклятием, которое знал.

***

Гарри вошёл в класс защиты от тёмных искусств и осмотрелся. Похоже, Пивз собрал действительно всех школьных привидений, потому что некоторых Гарри вообще никогда не видел. То ли они появились уже после того, как он окончил школу, то ли попросту не любили покидать места своего постоянного обитания. Привидения клубились по всему классу, однако старались не касаться друг друга. «Наверное, – подумал Гарри, – у привидений тоже есть свой этикет. Пройти одному привидению через другое – ужасно неприлично».

– Леди и джентльмены, – начал он, – я попросил вас собраться потому, что в школе произошло чрезвычайное происшествие, и мне нужна ваша помощь.

– Приказывайте, профессор! – прошелестел Кровавый Барон, призрак Слизерина и, вероятно, глава всех привидений Хогвартса, – школьные привидения обязаны подчиняться директору!

– Благодарю вас, – поклонился Гарри, – у меня к вам будет несколько вопросов. Дело в том, что этой ночью в замок проник кто-то посторонний, и, возможно, не один. Кто-нибудь его видел?

Привидения молчали.

– Так, – сказал Гарри, – этого я и боялся. А ты, Пивз?

– Никак нет, господин директор! – доложил Пивз, которому почему-то нравилось изображать солдафона.

– Но, может быть, кто-нибудь видел, что произошло в туалете для девочек на втором этаже замка? Никто… Скверно. Тогда еще одно: на своём постоянном месте обитания мы не обнаружили одно из школьных приведений, именуемое Плаксой Миртл. Кто-нибудь знает, где она?

Привидения опять промолчали.

– Я плохо представляю себе образ жизни привидений, простите мне этот пробел в образовании, – продолжал Гарри, – но, может быть, кто-нибудь из вас возьмется мне объяснить, может ли школьное привидение покинуть замок?

– Позвольте мне, сэр, – сказал Кровавый Барон. – Я не буду занимать ваше, без сомнения, драгоценное время рассуждениями о Кодексе поведения британских привидений, поэтому отвечу кратко: нет, по своей воле не может. Мы предпочитаем пребывать в непосредственной близости от тех мест, где э-э-э… лишились телесной формы, хотя можем свободно перемещаться внутри замка.

– Благодарю вас, – кивнул Гарри, – мне очень нужно поговорить с Плаксой Миртл, но мы не обнаружили её на обычно месте. Могут ли привидения оказать мне помощь и поискать её? Возможно, она испугалась посторонних, проникших в туалетную комнату, и спряталась где-то? Замок велик и поиски…

– В этом нет никакой необходимости, сэр, – перебил его Кровавый Барон, – мы ощущаем присутствие друг друга. Привидения девушки по имени Миртл нет в замке.

– Но где же она, в таком случае, может находиться? – удивился Гарри.

– Мы не знаем, сэр.

– Ну, хорошо, тогда позвольте ещё один вопрос. Скажите, существует ли способ уничтожить привидение? Я намеренно не употребляю слово «убить», поскольку привидение – это по определению тень души убитого или умершего человека. Прошу меня простить, если мой вопрос бестактен.

– Ничего, сэр, ничего, – ответил Кровавый Барон, – я понимаю смысл и цель вашего вопроса. Лично мне неизвестны такие способы, но, может, кто-то из моих собратьев сможет что-то добавить?

Привидения в очередной раз промолчали. «Они сегодня на редкость неразговорчивы! – подумал Гарри, – наверное, боятся чего-то».

– Сэр Николас, – обратился Гарри к гриффиндорскому привидению, – позвольте мне обратиться к событиям, отстоящим от нас на четверть века. Можно ли сказать, что когда вы, сэр, подверглись нападению василиска, вы были мертвы?

– Вы задаёте весьма глубокие вопросы, господин директор, – задумался Почти Безголовый Ник, – можно сказать, и да, и нет. С одной стороны, моя нынешняя сущность была мертва, поскольку я был лишен зрения, слуха, и вообще, способности ощущать себя, с другой стороны, она не подверглась разрушению и после воздействия зелья из мандрагоры я воскрес… Тысячу извинений, это слово совсем не подходит для привидения, но я не могу подобрать другого! Поэтому мой ответ – не знаю!

– Позвольте сказать, сэр, – выплыла вперёд Серая Дама, призрак факультета Когтевран. – Пожалуй, есть один способ избавиться от привидения, о котором мы все забыли. Чтобы освободиться от призрака, можно провести обряд изгнания, который ещё иногда называют экзорцизмом. Если обряд проводит сильный волшебник, привидение будет вынуждено уйти.

– Это очень важное соображение, леди! – воскликнул Гарри, – позвольте поблагодарить вас! А в чём состоит этот обряд?

– На этот вопрос сможет ответить только то привидение, которое подвергалось изгнанию, – объяснил Кровавый Барон. – Если Миртл действительно была изгнана, то этот случай будет первым за тысячелетнюю историю школы…

– Благодарю вас, леди джентльмены, – сказал Гарри, – я узнал всё, что хотел. У меня к вам будет одна просьба.

– Мы слушаем вас, сэр, – прошелестели голоса в классе.

– Хогвартс, к сожалению, опять вступает в тяжелые и опасные времена. И я прошу вас удвоить, утроить бдительность. Никто, кроме школьных привидений не сможет контролировать все, даже самые потаённые, уголки замка, ведь для вас нет преград. Прошу вас немедленно сообщать мне, доктору Уизли или вообще любому учителю о любых происшествиях, обо всём, что покажется вам хоть немного подозрительным. Самое главное для всех нас – это безопасность детей. Мы должны оградить их от любой опасности и, в то же время, не пугать их. Прошу вас помочь мне в этом. Я понимаю также и естественный страх школьных привидений, вызванный исчезновением Миртл.

– Ваша просьба будет выполнена, сэр, – поклонился Кровавый Барон. – Не сомневайтесь, ближайшей же ночью на совете школьных приведений мы обдумаем и приведём в действие план защиты школы, который нам покажется наилучшим. В свою очередь мы просим вас приложить все усилия к поиску и возвращению на своё законное место привидения, которые вы именуете Плаксой Миртл.

***

– Ну что, профессор, – узнали что-нибудь важное? – спросила Гермиона. Учителя в кои-то веки собрались в своей гостиной в полном составе.

– Одну минуту, профессор, – сказал Гарри, – я расскажу вам всё, что узнал, но сначала всё-таки спрошу я: деканы, все дети на месте?

– Все, – ответила за всех деканов Гермиона, – как вы и приказали профессор, все находятся в своих башнях, по моему приказу все пароли были изменены.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю