Текст книги "Плохой день в Блэк Роке"
Автор книги: Михаэл Ниалл
Жанр:
Классические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)
– Надень-ка свою звезду, Тим! – серьезно сказал он.
– Нет! Я должен был снять ее еще четыре года назад. Потому что если представляешь закон, а в твоем секторе запахло гнилью, ты обязан доискиваться, откуда исходит этот неприятный запах. А я даже не попытался выяснить…
– Еще есть время, Тим!
– Теперь, к сожалению, след уже остыл.
– Вот здесь ты ошибаешься! – твердо и уверенно проговорил Вели, ударяя себя по коленке, чтобы придать вескость своим словам. – Здесь мы все ошиблись, шериф! Я тоже так думал прежде! Несмотря на всю ту ненависть, которую я испытываю к Рино Смиту, я просто не понимал, что произойдет, если мы не станем ему противодействовать.
– Послушай, док, он ведь сейчас еще сильнее, чем раньше!
– Нет, Тим! Что ни говори, но это не так! Макреди это доказал, появившись в Блэк Роке. Рино Смит, Гектор Дэвид, Коли Тримбл, молодой Пете… Все они сразу же затрепетали от страха. Ты не можешь утверждать обратное, Тим.
Шериф Хорн задумчиво кивнул головой, соглашаясь со своим другом.
– Разве, – уверенно продолжил Вели, – это не доказывает, что они вовсе не так уж могущественны, как хотят казаться. И след их махинаций еще не остыл, потому что Макреди его разогрел. У меня сильное ощущение того, что этот след даже горит!
– Они в состоянии охладить пыл Макреди, – задумчиво проговорил Хорн.
– Согласен. Но я его видел и не верю в то, что это легко им удастся при помощи насилия или денег.
– Существуют и другие способы…
– Да, это верно. У них большие возможности. Но разве ты не оцениваешь сегодняшней ситуации, Тим? Макреди – наш козырь! Даже главный козырь! Или он сам обнаружит «горшок с розами», или же они будут делать все возможное, чтобы его остановить. Тут-то мы их и поймаем!
Шериф вытаращил испуганные глаза и даже вздрогнул всем телом.
– Ты забиваешь мне голову, док. Но разве тебе будет безразлично, если с Макреди что-либо случится?
– Мне совершенно наплевать на Макреди! Я хочу «сделать» этого Смита со всей его кликой! Ты должен носить на груди этот значок, а не отвратительный Гектор Дэвид или какой-нибудь другой мерзавец из окружения Смита.
– Сейчас я стою их немногим больше, док… Я ведь…
– Перестань скулить, Тим! Ты ведь не располагал тогда ни малейшими доказательствами. Мы даже в точности не знали, когда исчез этот японец. Но мы это сразу узнаем, если с Макреди что-нибудь случится.
По-прежнему держа в руках свою звезду, шериф Хорн тяжело опустился в кресло.
– Пойми, – задумчиво проговорил он, – я ведь теперь не так горяч, чтобы сесть за стол, за которым играется такая большая и серьезная игра.
– Ты уже сидишь за ним, Тим! Ты многое потерял в течение тех четырех лет, но теперь у тебя есть хороший шанс все возместить.
– Перешагнув через труп Макреди?
– Мы еще не дошли до этого. Макреди уже привел их всех в тревожное состояние. Нет никаких гарантий, что в любой момент их охватит еще большая тревога.
– Других, может быть, – возразил Хорн, – но не Рино Смита. Если он решит, что должен ликвидировать Макреди, этот тип не поколеблется ни на минуту.
Шум от проезжающей по улице машины отвлек их от серьезного разговора. Вели быстро поднялся со стула и подошел к окну. Редкое движение по главной улице Блэк Рока всегда вызывало один и тот же рефлекс: любопытство. Горожане всегда стремились посмотреть, кто это едет и куда спешит. То же сделал и Вели, выглянув наружу.
– Тим, подойди побыстрее и взгляни;– воскликнул он, не поворачивая головы.
Шериф поднялся со своего кресла и присоединился у окна к маленькому ветеринару. Они увидели, как длинная черная машина резко остановилась у отеля. Она была покрыта слоем пыли, а на правом крыле автомобиля была глубокая вмятина, которая блестела на солнце.
Когда мотор замолк, из кабины вышел Коли Тримбл. Бегло осмотревшись вокруг, он обошел вокруг машины, чтобы изучить поврежденное крыло. После этого он бросился по ступенькам в отель.
– Мне кажется, что Тримбл что-то проделал в пути, – задумчиво проговорил Вели. – Как ты думаешь, Тим?
– Да-а-а… это так! Действительно… что-то произошло с этой новой машиной…
– Макреди уехал на «джипе» из гаража Лиц… Я знаю это точно, так как видел собственными глазами. Если произошел несчастный случай, Тим, то его необходимо будет расследовать…
Шериф Хорн глубоко вздохнул и повернулся всем телом к доку, стоявшему рядом с ним. Глаза маленького ветеринара блестели от возбуждения. Он протянул руку и постучал согнутым указательным пальцем по отвороту пиджака шерифа:
– Пристегни звезду, Тим! – настойчиво сказал он.
Тим Хорн разжал свою ладонь и посмотрел на лежащий на ней знак власти. Потом старательно пристегнул звезду на прежнее место, распрямив плечи и все свое тело.
Глава 6
Въезжая в Блэк Рок, Макреди сбавил скорость. Прежняя его ярость уступила место непреклонному решению. Он хотел широкой огласки. На этот раз он не посмотрел ни в сторону железнодорожного вокзала, ни на распахнутые на улицу окна. Он знал, что где-то здесь притаились негодяи и подонки. Пусть теперь они покажутся при всех, не скрываясь!
Твердый взгляд Джое Макреди устремился на черную машину, стоящую вблизи отеля. Медленно, намеренно не торопясь, он проехал к гаражу, где заглушил мотор «джипа».
«Коли Тримбл пытался его убить или сильно напугать. Как в одном, так и в другом случае задуманное ему не удалось! – Макреди не чувствовал себя подавленным, он был в полной форме, впервые готовясь после своего прибытия в Блэк Рок перейти к активным действиям. – Настал момент крепко ударить по этим грязным ублюдкам и посмотреть, как им это понравится!»
– Вы собираетесь здесь долго оставаться? – прозвучал вопрос из темного угла гаража.
Лиц Вирт вышла из тени, остановившись на фоне дверного проема, залитого лучами солнца. Ее дружелюбная улыбка мгновенно исчезла, как только она заметила поврежденный капот «джипа».
– Что с вами случилось?
– Ничего особенного, за исключением… небольшого столкновения с машиной, занимавшей всю ширину дороги… – ответил Макреди, вылезая из «джипа». – Я оплачу все расходы, – добавил он.
Лиц Вирт отвергла это его предложение коротким жестом руки и головы.
– Это произошло с вами на горе? – настойчиво спросила она.
– Именно там, – ответил Макреди серьезным тоном.
Он почувствовал интерес, который проявила к нему молодая девушка. В то же время он был несколько удивлен ее видом. Лиц опять переменила одежду: сейчас на ней было шерстяное платье бледно-желтого цвета, создавалось впечатление большого стакана со свежей, приятной водой. Макреди не мог не отметить про себя, что у этой симпатичной девушки очень красивые ноги.
– Послушайте, – серьезно сказала Лиц Вирт, – я, конечно, не знаю, что вы решили предпринять, но лучше все это бросьте!
– Я только что убедился, что вы на самом деле очень красивы, – ответил с улыбкой Макреди.
– Спасибо, но я ничему здесь не верю. Я видела ваше лицо, когда вы ехали к гаражу… Поверьте мне, мистер Макреди, не затевайте историй с этими страшными людьми!
– Я не затеваю с ними историй, мисс Вирт. Они существуют сами по себе. Но не могу же я позволить им подло действовать, когда они забавляются тем, чтобы пытаться столкнуть меня вместе с машиной в каньон.
– Значит это произошло на краю каньона? – воскликнула Лиц. – Но ведь это самый опасный участок пути в нашей местности! Кто же это сделал? Вы смогли его рассмотреть?
– Да, конечно, я его заметил, но держу это при себе: я еще сам не знаю, что буду делать по этому поводу…
– В настоящий момент вы просто должны зайти и выпить бокал чего-нибудь покрепче, – посоветовала Лиц Вирт.
Она как-то по-дружески положила свою руку на руку Макреди. Ее приятная улыбка делала ее еще более молодой, какой-то очень женственной и приветливой.
– Немного спиртного пойдет только на пользу. Большой стакан крепкой выпивки со льдом! – она пригласила его жестом вглубь гаража.
Ее дружелюбие обрадовало Макреди, все еще не пришедшего в себя после всего, что случилось. Эта красивая девушка была единственным человеком в Блэк Роке, который отнесся к нему по-дружески. Особенно теперь, в очень сложное для него время. Лиц Вирт вела с ним разговор естественно, с какой-то приятной грацией. Это явно подействовало на него успокаивающе, хотя внешне ему удалось сохранить свой обычный непринужденный вид.
– Огромное вам спасибо за ваше дружеское участие и любезное приглашение. Это наверняка доставит мне большущее удовольствие, особенно сейчас…
Он прошел за девушкой в небольшую дверь, соединяющую гараж с жилым помещением, обратив внимание на соблазнительное колыхание ее бедер под складками платья. «Наверняка очень приятно выпить стаканчик спиртного с Лиц Вирт в любом месте, но не в Блэк Роке», – подумал он, внутренне улыбнувшись своим мыслям.
Гостиная оправдала его предположения. Маленькая и просто меблированная, она дышала прохладой, которой способствовал вентилятор, укрепленный в одном из углов комнаты. Лиц зажгла лампу, стоящую в стороне, но Макреди все же рассмотрел, что стены здесь были выкрашены светло-зеленой краской, мебель была из ореха, темный паркет старательно натерт. После ослепительного, но удручающего яркого колорита улицы, здесь все было приятно для глаз, располагая к отдыху.
– У вас здесь просто замечательно! – невольно воскликнул он, положив свою шляпу на стул и с удовольствием погрузившись в мягкое кресло. – Да это настоящий оазис среди пустыни!
– Это как раз то, что я старалась сделать. Особенно для измученного путешественника.
Она удалилась. Макреди услышал обычный шум из кухни: щелканье дверцы холодильника, звук текущей воды, скрип выдвигаемого ящика. Эти жилые звуки были приятными для ушей уставшего человека, который немало пережил на войне, жил один, но был особенно чувствителен к заботе и вниманию. Расслабившись, он с удовольствием позволил комфорту и спокойствию этого милого дома полностью им овладеть. Он с удовольствием закрыл глаза и открыл их только тогда, когда услышал, как молодая девушка вернулась в гостиную. Она принесла поднос, уставленный бутылками, стаканами, емкостью с водой и ведерком со льдом. Ее дружелюбная улыбка заставила его прямо-таки вскочить с кресла, чтобы ей помочь.
– Не беспокойтесь, я справлюсь одна со всем этим немногим, – Лиц опустила поднос на низенький столик, сказав через плечо с улыбкой: – Я настоящий бармен. Могу приготовить вам что-нибудь приятное из рома, апельсина, лимона. Если, конечно, вы не предпочитаете сироп из лягушек, – сказав это, она широко улыбнулась.
– Что, что? – переспросил Макреди, наблюдая за грациозным движением своей неожиданной собеседницы. Уж слишком красив был ее силуэт, который выгодно подчеркивало платье.
– Мне все равно, что выпить сейчас. Пусть будет то, что вы будете пить сами, – признался он.
– Тогда ром. Когда я его приготовлю, вы почувствуете, как это освежает.
Лиц занялась дозировкой смеси. А Макреди неожиданно для себя почувствовал, что не может оторвать взгляда от этой симпатичной девушки. К счастью, ее внимание было поглощено составлением коктейля. Он любовался малейшими подробностями: ее черными, приятно спадающими волосами, падавшими красиво подстриженными локонами на ее лоб, очертанием ее ног, вздрагиванием груди под тонкой материей платья… Он чувствовал себя проснувшимся для эмоций, которые долгое время казались в нем глубоко спящими. «Прекрати это! – приказал он себе. – Она лишь выказывает тебе свою любезность и симпатию, а это стоит гораздо дороже, чем просто сексуальное удовлетворение самца». Но все же он так и не отвел свой восхищенный взгляд, когда Лиц Вирт отвлеклась от подноса уже со стаканом в руке.
– Попробуйте это, – просто предложила она.
Когда она протянула ему стакан, наполненный жидкостью, легкое платье приоткрыло ее грудь. Макреди поспешно занялся своим стаканом, чтобы отвести взгляд. Он пил с удовольствием, маленькими глотками, стараясь ничем не демонстрировать, какую радость он получает от присутствия этой красивой девушки. Ледяной коктейль приятно пощипывал язык.
– Так хорошо? – спросила Лиц.
– Замечательно! – откровенно признался Макреди. – Действительно, отлично!
Жидкость, которую он понемногу вливал в свое разгоряченное горло, заставляла забыть про пыль и удушливую сухость наружного воздуха, принося облегчение и расслабление. Он сильнее наклонил стакан и сделал большой глоток, потом, полностью расслабившись и, казалось, отдохнув, улыбнулся Лиц открытой улыбкой друга.
– Вы следуете советам, когда вам их дают от души, мистер Макреди? – неожиданно спросила она дружелюбным тоном.
– Иногда, мисс Вирт.
– Тогда я надеюсь, что вы последуете и тому, который я вам сейчас дам. Вы хотели поехать в Адобе Велл. Вы ездили туда и нашли там одни руины. Хорошо. Теперь, если бы я была на вашем месте, то просто бы покинула Блэк Рок.
– Но я ничему не верю!
Она подняла брови, но помолчала с минуту, так ничего и не добавив, хотя, видимо, хотела это сделать.
– Я отдаю себе отчет в том, что другой, оказавшись в вашей местности, просто убежал бы отсюда, как кролик, – твердым голосом продолжил Макреди, – но только не такая девушка как вы. Вы поддержали меня в трудную минуту, дали мне напрокат машину, этот «джип», которого могли и не получить обратно.
– Вот потому-то на вашем месте я бы уехала поскорее отсюда…
Джое Макреди пожал плечами и сделал еще один глоток из стакана. Потом задумчиво добавил:
– Это, без сомнения, то самое, на что они рассчитывают. Но я не люблю танцевать на конце веревочки, за которую дергает кто-то другой.
– Никто не любит подобного, это так.
– Тогда почему же вы остаетесь здесь жить, Лиц?
Она медленно поставила свой стакан и раздавила в пепельнице сигарету. Лишь тогда откровенно ответила:
– Из-за Пете… Мой брат служит в отеле. Мы приехали сюда в эту знойную, но сухую местность. У него слабые легкие. Он был совсем молодым, когда заболел. Я старше его всего на два года, но в некоторых вопросах он так и остался для меня почти ребенком.
– Это продолжается давно?
– О, шесть или семь лет, – ответила Лиц, беря новую сигарету. Она сделала ему знак рукой, чтобы он не беспокоился, закурив при помощи брикета, лежащего рядом на столике. – Это было еще до войны. Наш отец тогда только что умер. Страховая компания перевезла нас сюда и купила для нас этот гараж.
– В сущности, вы сами были тогда совсем еще ребенком, так ведь?
– Мне было 17 лет. Мы сумели выкарабкаться. – Она сделала легкую гримасу, вспоминая то время, и протянула руку за стаканом. – Однако я думала, что сейчас мы говорим не обо мне, а о вас, – твердо добавила она.
– Мы как раз это и делаем, – возразил Макреди с легким смешком. – Если вы столько времени находитесь в этой местности, то должны были знать старого Комако.
– О, я его, конечно, видела. Только мне кажется, что ни разу не проговорила с ним и трех слов. Время от времени он останавливался у колонки, чтобы заправиться горючим, а большую часть времени проводил где-то в другом месте. В Волф Сити или же на одном из ранчо, которых я не знаю. Он приезжал сюда нерегулярно.
– Вы должны были заметить, когда он вообще перестал бывать в городе.
– Не обязательно, – ответила она задумчиво. Он был уже очень стар, я как-то вообще не обращала на него внимания. К тому же он очень плохо изъяснялся по-английски. Начинал что-то бормотать, показывать на пальцах, чтобы получить галлон горючего.
– Он не умел ни читать, ни писать.
– Этого я не знала.
Лиц встала, взяла опустевшие стаканы и снова поколдовала над ними, готовя коктейли со льдом. Это положило конец их разговору о Комако, хотя наверняка она сделала это не нарочно. Когда она опустилась на свое место и они оба вновь принялись медленно отпивать из своих стаканов, Макреди первым нарушил молчание:
– Вы случайно не знаете историю ранчо Трипл Бар?
– Безусловно! – кивнула она. – Здесь ее знают все. Ранчо это – собственность семьи Смит с начала века. Но сперва это была лишь маленькая земля, каких в долине дюжины. Рино Смит родился и воспитывался здесь, но уехал совсем еще юным парнем. Вернулся только после смерти своего отца.
– Это было…
– Примерно в тридцатом. Он, похоже, уже имел к тому времени немало денег, потому что стал скупать соседние ранчо и земли. Тогда был полный кризис, поэтому землю можно было приобрести по очень дешевой цене. Сегодняшний Трипл Бар – полностью его творение.
Джое Макреди сделал в уме быстрое сопоставление: «Это было в 1930 году или около того, когда был введен сухой закон в Америке. Вероятно, Рино Смит составил себе капитал, пользуясь возможностью продавать алкоголь, работая бутлегером. Он не был одинок, занимаясь этим противозаконным делом, опасным, но очень выгодным. Увидев, что над его головой сгущаются тучи, он решил переключиться на легальную деятельность еще до того, как грянет гром…»
– Это обширное ранчо?
– О, да! Его границы доходят до долины, которую вы видели на протяжении всего пути. Оттуда оно простирается до самой горы, где нашли нефть. Судя по визитерам, которых он принимает, у него есть и другие интересы за пределами нашего штата.
– Могущественный человек… – задумчиво протянул Макреди.
– На общественной лестнице Блэк Рока, да. Он владелец и этого отеля, который держит как приют для собственных приглашенных. У него есть собственные вагоны, в которых он отправляет скот по железной дороге. А его служащие работают в салуне. Даже Тим Хорн стал шерифом по милости Рино Смита. Да и мой брат Пете работает у него… За исключением доктора Вели, вы, пожалуй, не найдете ни одного человека в Блэк Роке, кто бы не служил или же не пользовался деньгами Рино Смита.
– В том числе и владелица гаража?!
Лиц пожала плечами, взяла свой стакан и сделала долгий глоток, прежде чем ответить:
– Во всяком случае, не прямо… У него имеется собственная мастерская с механиками на самом ранчо.
Она проговорила это небрежным тоном, старательно подбирая слова…
– Я предполагаю, он привез с собой Гектора Дэвида и Коли Тримбла уже после смерти своего отца?
– Толстого Гектора, да. Насколько мне удалось это слышать, Коли Тримбл появился позднее, примерно в одно время со мной и Пете. Это они делают здесь всю грязную работу для Смита.
– Я видел это, – лаконично отозвался Макреди.
Лиц наклонилась вперед, опустив руки, и тихо проговорила:
– Вот такова здешняя ситуация… Трипл Бар, конечно, не Белый Дом, но здесь это действительно сила, которой нельзя пренебрегать… Здесь, в Блэк Роке, и во всей округе все, что только пожелает Рино Смит, осуществляется быстрее, чем он успевает полностью рассказать, что хочет…
– Тем не менее вы решились дать мне напрокат «джип» и даже пригласили к себе в гости, чтобы предложить отличное питье.
– Бывает и так, что пойдешь на это, когда видишь, как остальные изображают из себя спящих собак… Иногда вас охватывает желание грубо воспротивиться, сопротивляться, даже громко завопить! Словом, сделать что-то активное. Я ожидаю неприятностей, возможно, мне предстоит заплатить за это, но если это поможет вам выбраться целым отсюда, то это стоило сделать!
– Значит, вы по-прежнему придерживаетесь мнения, что я должен убраться из этого городка?
– Безусловно! Если только вы… – Лиц запнулась… Макреди с нетерпением ждал продолжения ее фразы, чутко прислушиваясь в то же время ко всему. Но слышалось лишь шуршание лопастей вентилятора.
Взгляд Макреди блуждал по углам комнаты, где, как ему казалось, тени становились гуще и плотнее. Лиц быстро посмотрела на него, потом отвела взгляд.
– Если только что? – повторил Макреди.
– Если только вы не обнаружили что-нибудь стоящее того, чтобы вы рискнули здесь остаться, – высказала она свою затаенную мысль.
– Например?
– Я ведь ничего не знаю! Вы еще хуже, чем Рино Смит со своими секретами! Ведете себя так запросто, будто речь идет о партии в какой-то легкой игре… Но это ведь не игра, Макреди, совсем нет!!!
– Полностью с этим согласен, Лиц. Это действительно все, что угодно, но только не игра.
– Вы обнаружили что-либо, приехав сюда?
Макреди глубоко вздохнул.
– Да, я обнаружил две или три вещи… Что же касается того, почему я сюда приехал… Мне пока трудно сказать, есть ли у меня факты или нет… Это вопрос интерпретации, который могу решить лишь я один.
– Значит, кое-что есть! – удовлетворенно произнесла Лиц. Она встала и принялась возбужденно ходить по комнате, потом быстро взглянула на молча сидящего Макреди. – И что-то важное, раз вы привели в ярость Рино Смита!
Немного обеспокоенный ее поведением, Макреди промолчал. Тогда девушка попросила:
– Говорите же скорее, я очень прошу вас об этом! Просто умоляю!
Ее взволнованный и возбужденный голос вызвал у Макреди ответную реакцию. Он медленно отстранил свой стакан и тоже встал. Его крупное тело излучало такое спокойствие, уверенность и невозмутимость, что это, казалось, передавалось всему вокруг.
– Ну и как? – почему-то спросил он.
– Как? – повторила Лиц как эхо.
– Как бы я отсюда уехал немедленно? Разве существует поезд раньше завтрашнего «Стримлинера»? Или автобус? Или даже товарный состав?
Лиц подошла к окну и быстро дернула за веревочку шторы, которая сразу же поднялась. Ее силуэт четко обрисовался на фоне окна.
– Солнце скоро зайдет, – медленно проговорила она. – Вы правы. В эти часы больше отсюда нет никакого транспорта.
– В таком случае я остаюсь! – решил Макреди. – До завтра.
Лиц быстро сделала шаг по направлению к нему. Свет отражался в ее красивых глазах. Макреди отчетливо различал очертания ее прелестного тела под тонкой тканью платья. Кровь невольно прилила к его лицу, особенно к щекам. Очертания ее длинных ног казались нарисованными на ее юбке. Он не мог заставить себя отвести взгляд от Лиц, которая внимательно на него смотрела.
– Я могла бы проводить вас в «джипе» до Волф Сити… – наконец выговорила она. – Это всего лишь полтора часа езды по дороге. Там вы сможете сесть в автобус.
– Нет, Лиц! Я не хочу, чтобы вы чем-либо рисковали из-за меня. Появляться сейчас в моей компании – довольно рискованное дело.
– Но я вовсе не боюсь! – возразила Лиц.
– Я иного мнения!
Ее силуэт, освещенный заходящими лучами солнца, еще больше приблизился к нему. Она была совсем рядом, задорно подняв к нему подбородок. Лиц была почти такого же роста, как и он, ее лицо светилось какой-то внутренней радостью. А глаза с расширенными зрачками казались огромными, как небольшие озерца.
– Что же вы собираетесь делать? – нетерпеливо спросила она.
– Если вы не возражаете, возьму вновь напрокат «джип»…
– Нет, – покачала головой Лиц. – Это было бы равносильно тому, чтобы бросить вас в пасть льву. Вы не знакомы с местными дорогами…
– Но я умею хорошо читать их по карте.
– Не будьте идиотом! Разве вы уже забыли о том, что они пытались проделать с вами у каньона?
– Они просто старались сбросить меня с машиной в пропасть.
– Но это еще не доказано…
Макреди и сам не мог предугадать собственного жеста. Он, видимо, не учел того тепла и близости, которые исходили от Лиц, ее приятного аромата… Он сам был удивлен, когда вдруг почувствовал свою руку на плече Лиц и услышал хриплый звук своего голоса:
– Лиц, почему вы так близко принимаете к сердцу все то, что касается только меня? Идете на такой большой риск?
– Почему? – воскликнула она с горькой улыбкой на сжатых до этого губах. – Вы ведь сами видели Блэк Рок, всю нашу жизнь… Вы для них – враг, так же, как и я. Даже после семи лет жизни я все еще считаюсь здесь чужой! Весь город настроен против вас, поэтому я и хочу вам помочь!
Джое Макреди был глубоко тронут взволнованным видом и голосом Лиц Вирт. Он чувствовал, как под его рукой дрожит ее плечо. Стараясь сдержаться, пытаясь забыть волнующую его близость тела девушки, погасить охватывающие его самого эмоции, он заставил себя говорить нарочито спокойным тоном:
– Вы его ненавидите?
– Да, я его ненавижу, – отозвалась Лиц каким-то безжизненным голосом. – У меня есть к тому все основания… Я засела в этой грязной дыре так же крепко, как этот мерзкий горный пик, возвышающийся над нами. Меня здесь удерживает Пете и необходимость зарабатывать себе на жизнь. Может быть, я бы здесь как-то и приспособилась, если бы люди были менее отвратительными… Чувствуешь себя вроде рыбы в аквариуме, вынесенном на яркий свет, – продолжила Лиц запальчиво и зло. – Здесь невозможно поднять палец, чтобы все не заметили и об этом не заговорили, поспешив давать ненужные советы. Всегда есть кто-нибудь, кто увидит вас даже ночью, когда находишься одна в доме. Погасишь свет, но точно знаешь, что снаружи, в ночи, есть кто-то, кто продолжает наблюдать за тобой…
– Такая девушка, как вы… – запротестовал Макреди…
Лиц с горькой улыбкой прервала его:
– Вы очень любезны, но ведь вы ничего обо мне не знаете. Я держу гараж, мой брат серьезно болен, но это лишь приблизительно все!
Макреди внимательно посмотрел на ее симпатичную, угрюмо наклоненную голову. Посмотрел с нежностью: его взгляд скользнул по ее черным красивым волосам, освещенным лучами солнца. А Лиц с той же горечью продолжала говорить:
– Раз в неделю здесь бывает сеанс кинематографа. Это происходит в столовой отеля по личному желанию Рино Смита. Одно место стоит 25 центов. Раз в неделю бывает и вечер танцев, но я больше туда не хожу после того, как обнаружила, что эти господа держали пари по поводу того, кто снимет с меня трусики и положит их к себе в карман. Если вы хотите все знать, то именно Рино Смит сообщил мне об этом после того, как попробовал проделать это сам…
– Это меня в нем не удивляет, – сказал Макреди, подумав о том, что такая деталь совсем не характерна для самоуверенного Рино Смита. Он слишком любил охоту, чтобы оставить в покое такую девушку, как Лиц.
– Я отдаю себе отчет в той чести, которую он оказывает мне, простой девушке, – проговорила Лиц серьезным тоном. – Он был даже удивлен, что это ему не удалось… – Лиц быстрым движением подняла голову, откинув назад свои густые волосы, спадающие на лоб. Ее глаза были полны слез. – Прошу прощения, – добавила она дрожащим голосом. – Это просто эпизоды из жизни Лиц Вирт, вызванные двумя стаканами алкоголя…
Макреди был поражен иронией ее голоса. Он уже не смог сдержаться и обнял ее одной рукой, притянул к себе. Девушка выпрямилась всем телом, поднялась на кончиках пальцев, ее губы раскрылись для поцелуя. Лиц крепко обняла Макреди за шею и сильно прижала к себе. Все ее гибкое, длинное и красивое тело полностью прильнуло к нему. Макреди чувствовал, как Лиц отозвалась на его порыв нежности: ее губы ответили на его поцелуй, жадный, долгий, ненасытный. Тепло ее тела заставило его забыть обо всем: о Блэк Роке и серьезных проблемах, которые его только что тревожили… Ничто на свете больше не имело сейчас смысла, кроме этого продолжительного забытья, рожденного страстью и нежностью.
– Лиц… – прошептал он наконец.
Она уткнула свое лицо в его шею. Ее охрипший от волнения голос дрожал от едва сдерживаемых эмоций.
– Я… я не понимаю, как это случилось…
– Я тоже. Но только не ради игры…
– Я знаю…
– Я полагаю… что вдвоем…
– Да, – ответила она, – я должна признаться, что счастлива…
Макреди приподнял рукой ее подбородок: они еще раз слились в крепком поцелуе. Потом еще… и еще. Он еще теснее прижал девушку к себе. Она пылко ответила тем же, даже с каким-то отчаянием. Его взгляд невольно задержался на находящемся неподалеку от них диване… Чтобы не поддаться искушению, он сразу же строго одернул себя. «Если бы это сейчас произошло, то они оба вскоре об этом пожалели бы… Все случилось бы слишком стремительно. Ведь это был все еще тот же Блэк Рок, который господствовал над ними и еще крепко их держал…» Макреди подумал, что в хмуром Блэк Роке мало кто согласился бы с таким хорошим концом.
– Лиц!
– Да! – ответила она, слегка ослабив свои объятия. – Мы оба потеряли голову, да?
– Вы жалеете об этом, Лиц?
– Совсем нет! Я лишь хотела… О, к дьяволу Блэк Рок! Почему бы вам не выбраться со мной поскорее отсюда… из этой грязной дыры?
– Сейчас я серьезно подумываю об этом, – ответил Макреди.
Он был глубоко благодарен ей за то, что она быстро поняла, что время и место были против них. Сперва нужно принять определенные решения и их осуществить…
– Вы могли бы остаться здесь, у меня, – серьезно сказала Лиц. – Только это вовсе не потому, что я мечтаю броситься вам на шею. Я считаю, что, находясь здесь, вы были бы в большей безопасности, чем там, в отеле. Они не посмеют явиться сюда за вами. Вы должны меня понять: это разумное предложение!
– Я не могу, Лиц! Я даже не уверен в том, что они уж так хотят меня получить. Однако они знают, что я нахожусь у вас… Не хотелось бы, чтобы это выглядело так, будто я от них прячусь.
Лиц осторожно выскользнула из его объятий.
– Вы не хотите побыстрее уехать и не можете прятаться, – проговорила она. – Что же тогда вам остается?
– У меня есть кое-какие мыслишки в голове! – ответил Макреди, поспешно беря свою шляпу и поднимая ее в виде салюта. – Я захочу многое сказать вам, когда это станет возможно. Но не сейчас, не сегодня… Я очень благодарен вам, Лиц!
Девушка наклонила голову и ничего не ответила до того момента, пока Макреди не подошел к двери. Она все еще не могла допустить, чтобы он ушел в опасную неизвестность. Наконец она воскликнула:
– Макреди?!
– Да, Лиц?
– Если вы перемените намерение и захотите получить «джип», я буду находиться здесь, ожидать вас. Помните об этом!
– Благодарю, Лиц! Мне будет намного легче, имея запасной вариант, – серьезно ответил он.
Он еще раз кивнул ей на прощанье головой, затем вышел через маленькую дверь, прошел через гараж и очутился на улице, внимательно оглядевшись вокруг.
«Через час здесь, в Блэк Роке наступит ночь» – мелькнула у него мысль.