355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэри Уайн » Искушение невинности » Текст книги (страница 8)
Искушение невинности
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 00:07

Текст книги "Искушение невинности"


Автор книги: Мэри Уайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

– Вы мало улыбаетесь, Бриджет.

– Я мало улыбаюсь? Кажется, вашей улыбки я не видела вообще ни разу.

По крайней мере настоящей улыбки, не издевательской.

Керан пожал плечами, могучие плечи расслабленно опустились. Он увлек ее за собой в коридор.

– Командир должен сосредоточиться на том, что происходит вокруг; ему совсем не до веселья.

Он по-прежнему крепко держал ее за руку. Пожатие, которое казалось таким многозначительным. Мать, бывало, тоже держала ее за руку, но это было совсем другое…

– Наверное, именно это и требуется человеку вашего положения.

Он внимательно изучал ее лицо.

– Но вам это не очень-то нравится, не так ли, Бриджет?

Она попыталась вырвать руку. Его улыбка померкла, но только на миг. Потом уголки губ снова взлетели вверх, и пальцы начали нежно поглаживать ее кулачок.

– Вы слишком напряжены. Наш союз был заключен три года назад. Я нахожу странным, что вы все еще смущаетесь в моем присутствии.

– Эти три года вы были вдали от меня. Думать, что я невеста, совсем не то, что быть ею на самом деле.

Он кивнул, но глаза смотрели подозрительно. Бриджет снова попыталась освободиться. Бесполезно! От огорчения она вдруг снова вспылила.

– Я знала исключительно общество матери. Если вы искали жену, привычную к мужской компании, придворная леди составила бы вам отличную партию.

Он остановился и обернулся к Бриджет. Выпустил ее руку, но потянулся к ее лицу. Бриджет попыталась оставаться спокойной, да не сумела. Ноги сами попятились, прежде чем ум приказал оставаться на месте. Она натолкнулась спиной на стену и даже застонала от отчаяния.

– Я такая глупая, – выдохнула она.

Керан рассмеялся. Но это было не то веселье, каким встречают хорошую игру актеров. Она слышала низкий, волнующий мужской смех. Стоя к ней лицом, он оперся обеими руками о стену, словно беря ее в плен.

– Вы правы, Бриджет, – отдаю вам должное. Вы не противитесь нашему союзу, просто выказываете норов…

– Сэр, это лошади бывают норовистыми.

Он прищурился, вглядываясь в лицо Бриджет. Она застыла в напряженном ожидании, ее кожа снова загорелась и сделалась невероятно чувствительной. Его взгляд задержался на ее губах, и она поспешно облизнула нижнюю губку, прежде чем поняла, куда он так пристально смотрит. Керан уже не улыбался. Его рот застыл в жадной гримасе.

– И вы тоже, Бриджет. Не нравится это слово – мой вам совет, ведите себя по-другому.

– Это вы бросили меня тогда одну, милорд.

Она намеренно назвала его титул. Очень уж близко он стоял, и в Бриджет мало-помалу просыпалось желание. Нужно бы отступить подальше, пока она совсем не изнемогла, пока решимость последовать приказу матери не растворилась в огненном океане страсти.

– Не отступи я тогда, прижал бы вас к стене и взял, не заботясь о том, чисты вы или нет.

Какое дерзкое заявление! Но он, похоже, прав. И говорил искренне.

– Тогда вы должны оставить меня и сегодня, пока соблазн не взял над вами верх.

Он усмехнулся. Лукавая усмешка и жадный взгляд.

– Вы рассуждаете мудро. Однако вынужден признать – вы часто провоцируете меня вести себя очень неразумно… Бриджет.

Наклонившись, он закрыл ей рот поцелуем. Руки по-прежнему опирались о стену рядом с ее плечами, но поцелуй от этого не стал менее впечатляющим. Этот поцелуй был дерзким и требовательным. Язык дразнил ее тесно сомкнутые губы. Ладони обняли ее лицо. Словно против собственной воли, Бриджет раскрыла губы. Желание заставляло ее действовать. Она не могла лгать самой себе – ей это нравилось. Протянув руки, она стала гладить могучие мускулы груди, а потом обняла его за плечи.

Прикосновение было сущим блаженством. От восторга перехватило дыхание. Она чувствовала, как забилась в мучительном возбуждений ее женская плоть, и это тоже приводило ее в восхищение. Их языки сплелись.

Кто-то деликатно откашлялся. Громкий звук, который должен был положить конец их поцелую. Руки Керана чуть сжали ее лицо, прежде чем он оторвался от ее губ. Бриджет была страшно разочарована. Хоть плачь! И в темных глазах Керана она увидела сердитым огонек.

– Прошу прощения, лорд Риппон, но к воротам приближается отряд.

Голос Синклера хлестнул, словно кнутом.

Лицо Керана посуровело. Перед ней снова стоял командир. Развернувшись, он загородил ее широкой спиной. Жест ее поразил – знак галантности, желание защитить. Кроме того, она была рада, что Синклер ее не видит. Бриджет закрыла рукой губы, потому что они уже успели распухнуть и блестели. Ей не хотелось, чтобы посторонний рыцарь видел, как отчаянно она краснеет.

– Какие на них цвета?

Синклер смущенно вздохнул. Бриджет выглянула из-за плеча Керана. Почему он медлит с ответом? Но лицо Синклера было непроницаемым.

– Это леди Джастина.

По лицу Керана пробежала тень. Уголок рта дернулся. Новость была ему неприятна. Точнее, он просто рассердился.

– Вот черт, – пробормотал он.

Синклер невозмутимо выдерживал гнев хозяина. Керан решительно направился к дверям. Каблуки выбивали искры из каменного пола – так он был рассержен. Сведенные плечи, наклон головы – все выдавало его неудовольствие. Он не замедлил шага, и Бриджет пришлось следовать за ним чуть ли не бегом, чтобы не отстать. Он бросился вверх по ступенькам, вырубленным в крепостной стене. Ступени были крутыми, и Бриджет пришлось приподнять подол, чтобы не наступить на платье.

Солнце село, и в ночном воздухе веяло холодом. Ветерок дул с шотландской стороны, и его ледяной язык заставил Бриджет вздрогнуть, стоило ей подняться на самый верх стены. Солдаты приветствовали лорда наклоном головы. Они несли караул, стоя на открытых участках стены. На нее солдаты смотрели с нескрываемым удивлением. Керан повернулся к ней, окатив ледяным взглядом.

– Вам нечего делать на боевом посту, мадам. Никогда сюда не поднимайтесь.

Невероятно! И этот человек только что страстно ее целовал! Она взглянула в его суровое лицо. Он щелкнул пальцами, и кто-то схватил руки Бриджет сзади.

Какие тут хорошие манеры! Бриджет разозлилась сверх всякой меры.

– Я могу уйти сама, милорд.

Вырвавшись из чужих рук, она повернулась, чтобы уйти. Даже не оглянулась, чтобы узнать, как на него подействовали ее слова. Ей это было безразлично. Решительно, этот человек был невыносим.

Но как же мучительно было думать, с каким самообладанием он держит себя, оставаясь наедине с ней! Возле нижней ступеньки ее дожидалась Мэй. Экономка мяла в руках фартук.

– Миледи, вам нельзя пониматься на крепостную стену.

– Мне только что сообщили об этом.

Экономка была шокирована, но быстро взяла себя в руки.

– Это и правильно. Лорд Риппон думает о вашей безопасности. Он не хотел вас оскорбить.

Бриджет прикусила губу. Это не оскорбление и то не оскорбление… Боже, ей до смерти надоели все эти «нельзя» и «вы не должны». Впрочем, ее заинтриговало выражение лица Мэй.

– В чем дело?

Вместо ответа экономка попыталась увести ее в дом.

– Мэй, я задала вам вопрос. Вас что-то тревожит, я же вижу.

Мэй заломила руки так, что пальцы побелели.

– Думаю, нет смысла скрывать от вас. – Раздраженно фыркнув, она набрала в грудь побольше воздуху и пристально взглянула на Бриджет. – Эта леди Джастина… Она любовница хозяина. Точнее, была его любовницей.

Глава 8

Бриджет почувствовала, как кровь стынет в жилах. Она растерянно смотрела на Мэй и не могла совладать с собой. Экономка явно нервничала, теребя фартук в дрожащих руках.

– Разумеется, леди Джастина – вдова. Конечно, подобное поведение не делает ей чести. Но по крайней мере она не изменяет мужу.

Экономка казалась расстроенной. Она явно не знала, что еще сказать. Протянув руку, она погладила Бриджет по плечу.

– Уверена, лорд Риппон даст ей понять, что теперь хозяйка здесь вы.

А дальше что? Ей некого винить, только себя, если он решит выбрать постель другой женщины. Очень может быть, что Керан послал за Джастиной. Холодная, жестокая правда вонзилась в сердце, точно нож. Заскрипела поднимаемая решетка ворот, и у Бриджет по спине поползли мурашки. Ей вдруг стало ужасно холодно. Она принялась растирать плечи.

«И ты могла бы быть в его постели…»

Могла бы, а дальше что? Преследовала бы его, как сейчас эта женщина? О ней бы сплетничали все, кому не лень, в этом самом доме, где она надеялась найти приют?

Именно от подобной участи хотела уберечь ее мать.

– Мэй, ступайте и скажите всем, чтобы начинали ужинать без лорда Риппона. Похоже, у него гости, которых нужно принять!

Слегка присев в реверансе, экономка удалилась. Она уходила с видимым облегчением, потому что положение создалось донельзя неловкое. Бриджет тоже вздохнула с облегчением. Незачем кому бы то ни было видеть, как она несчастна.

С чего бы это?

И все-таки сердце болело. Тут, в ее собственной груди, сидела боль, которая отказывалась внимать доводам логики. Чего скрывать – это была ревность. Она не первая жена, которая вынуждена делить мужа с любовницей.

Однако из них троих страдать придется именно ей.

Бриджет забыла про ужин. Быстро спускались сумерки, и коридор превратился в мрачную яму, более подходящую для привидений, чем для живых людей. Бриджет пошла к широким двойным дверям, через которые выходила во двор из первой башни, чтобы наблюдать, как Керан идет по мощеному двору навстречу прибывшим. Леди Джастина откинула с лица капюшон плаща. Она была очень хорошенькой. Поразительно светлые волосы. Она улыбнулась, показывая ровные зубки.

Бриджет стояла слишком далеко и не слышала, о чем они говорили. Но лицо леди Джастины сияло по-прежнему. Ни хмурой гримаски, ни морщинки неудовольствия. Протянув руку, привычным жестом оперлась о плечо Керана, нисколько не смущаясь направленных на нее взглядов. Леди смотрела только на Керана; пристально, как смотрела Мари на Томаса.

Бриджет отвернулась. У нее не было права смотреть, тем более что она намерена сбежать. Судорожно вздохнув, она решила поискать зал, где накрыли к ужину. Не бежать же на пустой желудок. Аппетит, конечно, исчез без следа, но следовало быть разумной.

Разумной… послушной… Как ненавистны ей и этот мир, и все его правила! Но ненавистнее всего было думать, что Керан принимает у себя другую женщину, которая – вот счастливица – может выбирать, с кем ей лечь.

Мэй хлопотала в комнате, куда отвела Бриджет сразу после ужина.

– Разумеется, мы не подумали, что следует приготовить для вас отдельную комнату, ведь вы молодожены. Но мы хорошо ведем этот дом, и в нем найдется все, что вам понадобится, чтобы провести ночь.

Это была просторная комната с прочной дверью и двумя окнами – стеклянными к тому же. Мэй сдернула с кровати огромные покрывала и бросила их на руки двум горничным, которые ожидали рядом. Если они и были пыльными, свечной свет не давал Бриджет увидеть ни пылинки. Очевидно, Мэй не давала спуску горничным, чтобы предназначенные для господ покои были вычищены как следует. Не раз бывало, что лорд прибывал в собственный замок и обнаруживал там грязь по щиколотку да праздных слуг, растолстевших на жалованье, которое им платили за то, чтобы содержать в чистоте дом во время отлучки хозяина.

– Простыни хорошо натянуты, матрас ровный. Вы хорошо выспитесь. – Мэй откинула одеяло и бросила на Бриджет понимающий взгляд. – На следующей неделе у вас будет мало времени на сон, миледи.

Горничные сдавленно хихикнули.

– Благодарю. Я помолюсь перед сном.

Горничные откланялись. Им явно не терпелось поскорее покончить с делами, чтобы идти ложиться спать. Мэй задержалась. Очевидно, полагала, что Бриджет захочет, чтобы ей помогли раздеться.

– Я привыкла сама переодеваться ко сну, Мэй.

Экономка присела в реверансе.

– В вашей жизни скоро многое изменится, госпожа, – решительно заявила она.

– Да, но перемены могут подождать, пока я не займу место хозяйки дома.

Мэй кивнула:

– Приятной ночи, госпожа.

Экономка двигалась очень осторожно, потому что Бриджет так и не услышала, как женщина затворила за собой дверь. Вздохнув с облегчением, она огляделась по сторонам, удостовериться, что осталась одна. Нужно быть начеку и не дать им возможности догадаться, что никаких месячных у нее нет. Разумеется, верная прислуга даст знать хозяину.

– Совсем не в этой постели я хотел бы вас видеть…

Бриджет поспешно натянула одеяло до самого подбородка, услышав в темноте голос Керана. Руки и ноги покрылись гусиной кожей. Она напрягала зрение, всматриваясь в темноту. Кровать покачнулась – он присел на краешек.

– Зачем… зачем вы здесь?

Ему не составит труда обнаружить ее ложь.

Он шумно выдохнул, рассматривая ее.

– Разве не должен жених выпить бокал за здоровье невесты в первую ночь их совместной жизни?

Кровать снова качнулась. Керан встал, но она все еще чувствовала его присутствие в комнате. Вспыхнула искра, за ней другая – Керан чиркнул кремнем. Через минуту золотистый свет одинокой свечи озарил его лицо. Неяркий свет чудесным образом смягчил суровые черты. Его лицо казалось спокойным, даже милым, и Бриджет смотрела на него с благоговением. Но, повернувшись к ней, Керан снова нахмурился.

– Не представляю, как вы можете спать не в моей спальне, а где-то еще.

– Эта спальня очень миленькая.

Он взял со стола бутылку. Бриджет не помнила, чтобы она была там раньше; наверняка он принес ее с собой. Наклонил горлышко и плеснул жидкости в маленький серебряный бокал. Свет заиграл искрами в темной жидкости, и комнату наполнил дурманящий аромат крепкого напитка.

Вино! Французское вино – роскошная прихоть. Аромат дразнил ее ноздри, пока он наполнял второй кубок.

– Моя спальня гораздо лучше и станет прекраснейшим из мест, когда в ней будете спать вы. Я не терплю холодной постели.

Бутылку и свечу он оставил на столе. Стоящая в дальнем углу кровать тонула в полумраке. Очень романтично. Бриджет читала о таком в стихах.

Но на сей раз все было наяву.

Кровать снова накренилась, когда Керан сел; еще одно подтверждение тому, что все происходящее не девичьи фантазии. Щеки Бриджет вспыхнули, когда она поймала его пристальный взгляд.

– Если бы меня не отвлекли, я бы велел Мэй отвести вас в мою спальню, несмотря на месячные.

– Что?

Она чуть не выронила кубок. Вино брызнуло на простыни. Удивленно взглянув на нее, Керан взял бокал и держал, пока ее рука не перестала дрожать.

– Никак не думал, что нам придется спать в разных спальнях.

Он поднес собственный бокал к губам и остановился, глядя на нее поверх ободка. Смотрел изучающе, пытаясь угадать, о чем она думает.

– В самых знатных семьях супруги спят в разных спальнях, милорд.

Он опустил кубок, недоуменно хмурясь.

– Мы сейчас одни, Бриджет.

Она пригубила вино для храбрости. Казалось совершенно невероятным произнести его имя вслух. Этот знак близости откроет дверь другим, более чувственным удовольствиям, которые не давали покоя ее воображению. Она еще ни разу не разговаривала с мужчиной, находясь в постели. Мысли путались. Она почти забыла, зачем, собственно, ей прогонять этого мужчину.

Ее тело не возражало против того, чтобы быть к нему поближе.

– Мне понадобится время, чтобы привыкнуть называть вас по имени.

Недоверчиво хмыкнув, Керан выпил вино, разом потеряв вид строгого судьи.

– Полагаю, за это вас стоит похвалить. За то, что чувствуете себя неуютно в мужском обществе. – Он опустил руку на ее колено. – Буду рад предоставить вам возможность освоиться в моем присутствии.

Она вздрогнула, вино плеснуло у самого края бокала. Чуть не испачкала простыни! Керан тихо рассмеялся, делая следующий глоток.

– То есть, конечно, если я переживу эту неделю. – Погладив ее колено, он провел ладонью вверх по бедру. Его глаза алчно вспыхнули. – Признаюсь, однако, что соблазн кружит мне голову.

Керан смотрел на ее губы, и она кожей чувствовала на себе этот тяжелый взгляд. Ей очень хотелось, чтобы он ее поцеловал. Должно быть, это восхитительно – вкус поцелуя, приправленного французским вином.

– Вам нужно уйти… сейчас же.

Отвернувшись, Бриджет допила вино одним долгим глотком. Живительная влага прочертила пылающую дорожку в горле и собралась в желудке огненным озерцом. Но этот огонь едва ли мог сравниться с тем, который терзал страстным желанием ее тело.

Он сжал ее колено.

– Но я хочу остаться.

Бриджет понравился этот ответ. Ее охватил восторг, прогоняя всякое желание противиться. Если она ляжет с Кераном, лорд Освальд откажется от нее.

Она упивалась звуком его голоса. Твердое пожатие руки на ее бедре подсказывало, что и Керан был доволен. Бриджет подняла глаза. Его взгляд пронизывал ее всю, до кончиков пальцев ног. Керан пожирал ее глазами, и она не могла не понимать, что жаждет того же, что и сидящий рядом с ней мужчина.

С недовольным ворчанием Керан вскочил на ноги. Губы сжались в суровую линию, а пальцы сжали изящный серебряный кубок с такой силой, что едва не смяли его.

– Вы гораздо рассудительней меня. Но я не жалею, что пришел в вашу спальню.

Подойдя к столу, он вновь наполнил кубок. Затем в два быстрых глотка выпил вино и наклонился, чтобы задуть свечу.

Бриджет почувствовала себя брошенной, но была настороже. По спине поползли мурашки. Она напрягала слух, чтобы услышать его шаги в темной спальне. Пальцы Керана вдруг коснулись ее пылающей щеки.

– Я едва выдерживаю соблазн, Бриджет. Впрочем, жаловаться нет смысла.

И он коснулся ее губ жарким поцелуем, приправленным ароматом сладкого вина. Она охотно отвечала ему, но Керан отпрянул. Она слышала, как он дышит в темноте – единственный признак того, что он был еще в комнате.

– Вы уверены, что не хотите лечь подле меня в моей постели?

Она судорожно вцепилась в одеяло.

– Никаких сомнений.

Никаких сомнений, что ее родители запретили ей быть женой этого мужчины.

Бриджет услышала вздох, тихий звук, предательски выдающий его разочарование. Он ничего не приказывал, не требовал, как могла бы она ожидать. От этого ей сделалось еще больнее.

– До рассвета, милая Бриджет.

«А я тем временем попытаюсь сбежать… Или брошу на ветер состояние и отдамся на волю тому, чего действительно желаю всей душой…»

Мучительная мысль… обещание наслаждения и даже любви.

Она услышала, как дверь тихо затворилась за Кераном. Запах расплавленного воска забрался под балдахин постели, и в глазах защипало от невыплаканных слез о том, чему никогда не сбыться.

– Итак, вы та самая невеста, которая доставила Керану столько хлопот.

Пораженная Бриджет встрепенулась. Еще сильнее удивления был вспыхнувший в ней гнев. Она уже поняла, кто явился к ней в комнату. Женская рука в перчатке держала фонарь. Приветливый огонек дрожал за его дорогими стеклянными стенками.

Вблизи леди Джастина казалась еще красивее. Безупречная кожа, синие, как летнее небо, глаза. Губы, точно свежие ягодки, высокомерная осанка. Она надменно оглядела Бриджет, оценивая.

– Да.

Джастина тихо хмыкнула:

– Оставьте этот тон, Бриджет. В конце концов, я приехала издалека и только для того, чтобы вам помочь.

– Что вы хотите сказать?

Джастина вздохнула:

– Ваш отец очень встревожился, когда узнал, что лорд Риппон покинул двор в сопровождении целого отряда. Он не делал тайны из того, что собирается забрать вас с собой на север. Поскольку вы до сих пор не прибыли ко двору, ваш отец испугался, что вас захватят прежде, чем вы успеете выехать по его приказу.

Значит, мать была права. Отец действительно переменил мнение по поводу ее замужества с Кераном. Стены комнаты внезапно угрожающе нависли над Бриджет. Разве отсюда сбежишь? При том, что ее решимость убежать была крепка, как никогда прежде.

– Не понимаю, каким образом вы можете мне помочь. – Бриджет обвела руками спальню. – Вы тоже взаперти, ведь ворота опущены на ночь.

Джастина чуть приподняла брови. Прижала ладонь к двери, чтобы удостовериться, что она плотно закрыта, затем подошла ближе. Когда она заговорила, ее голос почти шептал.

– Я хорошо знаю Эмбер-Хилл. В стенах есть два тайных прохода на случай, если замок захватят враги. Ваш отец отправил меня сюда для того, чтобы помешать отпраздновать вашу свадьбу. Лорд Освальд не тот человек, с которым можно шутить. Слава Богу, что вы выпроводили Керана. Даже если для этого пришлось солгать.

Бриджет невольно опустила глаза. Ее застукали!

– Откуда вы знаете, что у меня нет месячных?

– Вы не попросили у экономки салфеток и чистого белья. Завтра она доложит Керану об этой подозрительной детали, ведь он ее хозяин.

Бриджет грустно вздохнула:

– Я не умею лгать.

Она заколотила кулачками по постели, потом взглянула на Джастину:

– Вы сказали – тайные ходы в стенах? По ним можно выйти за пределы крепостной стены?

Ей стоило предвидеть такую возможность. Приграничная крепость – самое место для подобных сооружений; конечно, их существование держалось в строжайшей тайне.

– Да. Я оставила большую часть моего эскорта за стенами, там, куда ведут эти ходы. Мои люди проведут вас через границу и доставят к кузине Элис, а затем в один из шотландских портов, откуда корабль увезет вас на юг. Нечего и пытаться добраться до Лондона верхом. Керан нагонит вас на дороге. Его люди скачут куда быстрее, чем вы.

– Разумеется.

Насчет экономки Джастина тоже не ошибалась. Завтра утром ей уже не удастся скрыть, что ее состояние вполне позволяет занять место в постели Керана. Отец поступил мудро, послав к ней Джастину, однако в глазах закипали слезы. Во рту был горький привкус. Бриджет обвела глазами комнату и уставилась на бутылку, которая по-прежнему стояла на столе.

– У вас нет времени на сон. Нужно бежать сейчас, пока Керан занят с солдатами. Их встреча продлится не более получаса; он всегда встречается с ними, прежде чем отойти ко сну. Думаю, вы должны бежать, пока он занят. Этот человек всегда настороже и никому не доверяет здесь распоряжаться. Он сам обходит дозором крепостную стену. Кроме того, ни на миг не сомневаюсь, что он еще раз захочет на вас взглянуть. Он очень увлечен вами.

«А ты увлечена им».

Джастина сдернула плащ Бриджет с крючка возле камина.

– Идемте.

Ее настойчивость вывела Бриджет из состояния задумчивости. Она выбралась из постели и начала одеваться. Джастина ей помогала – очень уверенно, несмотря на то что она все время оглядывалась на дверь и старалась говорить как можно тише.

– Я отвлеку охрану, а вы скользнете в потайной ход. Идите на юг, ориентируясь по луне; там ждут люди вашего отца, они помогут.

Как просто!

Бриджет подняла крышку сундука и извлекла мешочек с монетами, который дала ей мать. По крайней мере нечего беспокоиться, кто доставит ее к Элис. Людям отца можно доверять.

Джастина взяла две подушки в головах постели и хорошенько укутала их одеялом. Помяла их руками, придавая форму человека, который спит, свернувшись калачиком. Приподняв стеклянную панель фонаря, погасила свечу. Комната погрузилась во мрак, но Бриджет слышала шаги Джастины по деревянному полу.

– Идемте. Ваши глаза скоро привыкнут к темноте. Нельзя рисковать, свет привлечет к нам ненужное внимание. – Джастина слегка приоткрыла дверь и выглянула в коридор. – У Синклера тоже ушки на макушке. Всегда появляется, когда его не ждешь. Я надеялась, что Керан даст ему увольнение. Однако я только что видела его на стене.

Джастина медленно открыла дверь, осторожно, чтобы не заскрипели дверные петли. Махнув рукой в перчатке, она дала знак Бриджет выходить из спальни. В коридоре тускло горели несколько свечей. Бриджет съежилась, когда они подошли к одной из свечей. Оранжево-алый свет выхватил из темноты их с Джастиной фигуры, и по каменным стенам заплясали тени. Во рту пересохло, плечи свело судорогой. Бриджет сама не знала, чего боится. То ли того, что их застигнут, то ли того, что побег завершится удачей. Уж лучше провал! Гнев Керана перенести куда легче, чем терзаться мыслью, что она его никогда больше не увидит.

Леди Джастина не лгала. Эта дама отлично знала все закоулки замка Эмбер-Хилл. Зависть и ревность снова снедали Бриджет. Было очевидно – экономка не лукавила, говоря о близких отношениях Джастины и Керана.

Ревность и тревога смешались в ее душе. Никогда еще Бриджет не чувствовала себя столь несчастной.

– Вон там, видите, они стоят у стены, не зажигая света? Ворота прикроют ваш отход, и вас никто не увидит сверху. Там есть узкий лаз, который уходит под землю и выходит с той стороны крепостной стены. Его почти незаметно под камнями и землей. Как только я отвлеку внимание стражи, ныряйте в лаз и не медлите.

– Что вы будете делать, если Керан слишком быстро обнаружит мое отсутствие?

Джастина усмехнулась:

– Я пойду к нему, как только вы окажетесь за пределами замка.

Кровь застыла в жилах Бриджет. Джастина не сводила с нее глаз. Она все понимала, и это приводило Бриджет в отчаяние. Джастина схватила ее за плечи и встряхнула.

– Вы должны бежать, Бриджет, а я должна вам помочь. Ни вы, ни я не смеем ослушаться канцлера Райотсли. Этот человек имеет огромную власть и пользуется ею, когда считает нужным. Не будьте столь наивны – думать, что он вас пощадит. Уверяю вас, он беспощаден.

На какой-то миг Джастина потеряла обычное самообладание. В ее глазах застыла мольба, губы страдальчески сжались. Бриджет даже пожалела бедняжку. Наверняка они почти ровесницы; однако казалось, Джастина состарилась не по годам.

– Не двигайтесь, пока я не отвлеку обоих стражников.

Джастина стряхнула грусть и снова стала милой и любезной. Расправила плечи, откинула назад плащ, открывая низкий вырез платья. Ее грудь была почти обнажена. Она смело направилась к охранникам. Своей уверенностью она напомнила Мари. Послышалось металлическое клацанье – охранники зашевелились, и пластины рыцарских лат тоже пришли в движение. Джастина тихо рассмеялась:

– Прошу простить меня, добрые рыцари. Я не замышляю ничего худого – просто хочу подышать свежим воздухом. Ночь чудесная. Признаюсь, что люблю темные часы суток гораздо сильнее, чем следовало бы.

Голос у нее стал хрипловатым и тягучим. Казалось, она парит, не касаясь ножками земли, и кремовые холмики ее грудей сияли в лунном свете. Она слегка наклонилась вперед, ровно настолько, чтобы дать рыцарям возможность обозреть ее прелести. Теперь охранники были ее покорными слугами. Оба двинулись к ней, а она, взмахнув ресницами, поспешно отступила на несколько шагов. Плащ и юбки взметнулись вверх, позволяя изумленной страже любоваться ее лодыжками и икрами. Ночной ветерок подхватил ее тихий смех.

– Луна сегодня такая огромная! Жду не дождусь, когда наступит Майский день. Хочу петь, танцевать и радоваться весне…

Она стала напевать что-то веселое, схватила за руку одного из стражников и закружила его в танце. Второй стражник тоже захотел танцевать, а еще сильнее захотелось ему дотронуться до леди Джастины. Он попытался оттереть товарища от дамы, и в создавшейся кутерьме оба бросили пост.

Пригнувшись, Бриджет нырнула под ворота. В проходе, который пронзал толстую крепостную стену, было темно, хоть глаз выколи. Застоявшийся воздух пах нечистотами. К счастью, грязи не было. Дождь проникал сюда не более чем на первые несколько футов. Почва под ногами была пыльная, сухая и очень твердая, потому что ни свет, ни вода не проникали сюда с дней постройки стены. Высоко над головой Бриджет стражи прилежно несли караульную службу, но она благополучно ускользнула из замка под самым их носом. Неслышно, невидимо, точно бесплотный дух.

Ее решимость сменил жуткий страх. Она сопротивлялась его ледяным объятиям, как могла. Шла вперед, с усилием переставляя ноги, и туннель казался ей бесконечным. Она могла полагаться лишь на себя да на свою семью. Керан не был ее семьей. Не успел! Сердце Бриджет защемило, когда она подумала, что он чуть не стал ее мужем. Несомненно, она предпочла бы его лорду Освальду.

Бриджет шла и шла, пока впереди не забрезжил слабый свет звезд. Скорее бы добраться до конца туннеля! Выход был надежно скрыт зарослями деревьев и высокой травой; здесь Бриджет в нерешительности задержалась. Дрожа, она всматривалась в темноту.

– Мисс Ньюбери?

Ее окликнули шепотом, но Бриджет передернуло! Страх сковал тело. Тихий шепот громом отдавался в ее ушах. Она едва удержалась от того, чтобы не нырнуть обратно в потайной ход, чтобы искать защиты у хозяина замка.

От деревьев отделилась тень. В лунном свете можно было видеть синий и зеленый – цвета ливрей слуг ее отца.

– Я капитан Брюм, госпожа. Послан вашим отцом, чтобы вы могли исполнить его волю.

Брюм! Старейший из офицеров отцовской стражи. Бриджет выросла у него на глазах. Он подошел ближе, и она увидела знакомую длинную бороду. В скудном свете луны лица было не различить, но его тихий присвист она помнила очень хорошо.

– Идемте же, госпожа. Нельзя, чтобы нас обнаружили. Вверх по шотландскому побережью нас ждет корабль. Но до него еще порядком добираться по суше.

В ночи зашевелились тени. Бриджет чувствовала, как сердце холодеет, точно снег, лежащий на холмах Шотландии. Итак, она сбежала, и ночь опять была ей надежным союзником.

Только на сей раз она помогала Бриджет скрыться от Керана навсегда.

Время бывает очень жестоким.

Ждешь казни, а оно вонзается в мозг, точно тупой нож. Джастина не спала. Прикажи ей канцлер Райотсли, и она вообще не сомкнула бы глаз. Все, что от нее требовалось, так это притворяться. Ее губы сложились в горькую усмешку. Она всегда притворялась. Только одно было настоящим в ее жизни. Именно это единственное она и защищала, выполняя чужую волю.

Ее сын!

Она позволила себе вспомнить его лицо, когда он улыбался. Сейчас Брэндону было шесть лет, и он задавал кучу вопросов обо всем на свете. Каждое новое письмо, что он ей посылал, было все лучше и лучше. Мальчик явно совершенствовал орфографию и умение владеть пером. Джастина улыбнулась милому воспоминанию, но оно разлетелось вдребезги, стоило ей заслышать в коридоре мужские шаги, приближающиеся к ее двери. Неумолимая поступь возвещала о приходе одного из товарищей Керана. Стучать в дверь не стали; ее распахнули настежь. Значит, бывший любовник уже не сомневался в том, что она виновна.

– Леди Джастина!

Суровый голос Синклера не предвещал ничего хорошего, но Джастина именно этого и ждала. Она обернулась к рыцарю, чтобы открыто встретить обвинение, которое так ясно читалось в его лице. Солнце уже встало, и она слышала, как звонят в тревожные колокола. Сейчас Бриджет уже далеко, а Керан совсем не глуп.

– Лорд Риппон желает переговорить с вами.

Синклер явился не один. В коридоре толпились рыцари, и лица у них были мрачные. Вздохнув, Джастина пошла навстречу эскорту. Они взяли ее в кольцо. Именно так королеву Екатерину Говард сопроводили на корабль, чтобы потом заточить в крепость. Сразу после того, как бедняжка пробежала коридорами полдворца, чтобы умолять мужа о пощаде. Дело было много лет назад, но Джастина все хорошо помнила. Она была там, во дворце, видела все собственными глазами, о чем канцлер Райотсли напоминал ей при каждом удобном случае.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю