355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мелисса Вест » Гравитация (ЛП) » Текст книги (страница 16)
Гравитация (ЛП)
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 00:24

Текст книги "Гравитация (ЛП)"


Автор книги: Мелисса Вест



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)

Глава 29

Повсюду хаос. Слева и справа стреляют, сзади из аэропорта раздается вой сирен, остается единственный выход – лес, стоящий прямо напротив нас, и половина зараженных уже убежала туда в поисках убежища. Не раздумывая, я мчусь к кромке леса, ожидая, что и Гретхен поступит так. Уже добравшись до зарослей, я останавливаюсь и оглядываюсь в поисках подруги, которая добегает до леса только несколько секунд спустя.

– Прекрати так делать, – возмущается она.

– Что? Я же не могу нести вас обеих. Где Лоуренс?

– Здесь, – отвечает он из-за спины Гретхен. – Я пытался их остановить. Все перепробовал.

– Хорошо, давайте разделим оружие.

Я оглядываюсь и вижу три десятка зараженных, добравшихся до леса. Не позволяю себе переводить взгляд на тех, кому это сделать не удалось, кто умер до начала действия сыворотки. Мы передаем оружие тем, кто стоит ближе, давая краткие инструкции по применению.

Позади нас продолжают раздаваться выстрелы, но таким оружием им нас не достать, и они не могут запустить в лес ракету из-за близости аэропорта. Это меня успокаивает. Дерево Единства находится прямо за лесом, но я не имею ни малейшего понятия, как преодолеть столь большой путь, да и действие сыворотки закончится раньше, чем мы туда попадем. Единственный способ добраться до портала – вступить в бой, но время уже на исходе, совсем скоро Зевс закроет проход. И тогда все это потеряет какой-либо смысл, потому что мы умрем в любом случае.

Я прокрадываюсь к кромке леса, чтобы посмотреть на оперативников. Большинство из моего тренировочного класса, значит им не больше восемнадцати, и почти все они слабо подготовлены. Чтобы нас поймать, им придется зайти в лес. И что-то мне подсказывает, что это сработает скорее в нашу пользу. Хоть мы в меньшинстве, но у нас хорошие шансы.

Я отступаю назад шаг за шагом и – БАМ – на кого-то наталкиваюсь, мои инстинкты кричат мне, что этот кто-то является большой неприятностью. Я оборачиваюсь как раз, когда он достает пистолет. Я слишком отвлеклась, подсматривая за врагами, и даже не предположила, что они могут подкрасться сзади. Он склоняет голову набок и улыбается прежде, чем нажать на курок. Все замедляется: пуля стремительно приближается ко мне, но уже в следующее мгновение я быстро наклоняюсь, вынимая из ботинка нож, и вонзаю его ему в ногу. Он поражен: на несколько секунд его тело застывает и падает на землю.

Вопли раздаются со всех сторон, это самое настоящее безумие: половина зараженных без оглядки помчалась в лес, пока остальные судорожно бросились искать укрытие. Отовсюду доносятся выстрелы, и я не могу даже различить, какие из них принадлежат нам, а какие врагам. Я ныряю за огромный дуб и хватаюсь за него одной рукой, доставая из кобуры пистолет, но происходящее дальше пугает меня сильнее чего-либо, что я пережила за сегодняшний день.

Смотрю на только что исчезнувшую в дереве руку, сначала ее немного покалывает, и я совсем перестаю ее чувствовать. Я одергиваю ее назад, тряся, чтобы убедиться, что она действительно на месте. Мне необходимо вернуться на поле боя, но я только перевожу взгляд с дерева на руку, желая проверить это снова. Боюсь, что в этот раз рука не вернется на место, я исчезну в дереве или что-нибудь затащит меня внутрь. Не знаю. Мне было известно, что Древние приходят из деревьев, но я всегда была уверена, что этот процесс гораздо сложнее, чем то, что со мной только что произошло. Значит, если мы можем проникнуть в любое дерево и попасть через него на Лог, тогда все в порядке. Я могу сказать всем дотронуться до дерева. Но это большой риск. Я многого не знаю.

Я закрываю глаза, читаю небольшую молитву и отхожу от дерева, держа перед собой оба пистолета. Происходящее там просто ужасно. К тому времени, как я выхожу из своего укрытия, оперативники уже заполонили весь лес: они дерутся, стреляют – убивают. Не знаю, сколько нас осталось, точно не много. Я начинаю с первой увиденной мной группы: двое оперативников нацеливаются на пожилого мужчину, который не понимает, почему он остался. Я уже собираюсь стрелять, когда человек подпрыгивает в воздух, видимо, инстинкт самосохранения пробудил в нем его новые способности Древнего. В следующую секунду оперативники оказываются на земле и тут же пытаются снова встать на ноги. Мужчина поднимает руку, показывая, что он не нуждается в моей помощи. Я посылаю ему улыбку, вдруг выстрел попадает ему в голову – кровь разбрызгивается на стоящих рядом с ним оперативников.

– Нет! – Кричу я, бросаясь к нему, чтобы подхватить, но оперативники уже стоят на ногах, готовясь на меня напасть. В грудь ударяет злоба, и я, не думая, стреляю им обоим в головы. Нет времени на душевные терзания, я чувствую, как к горлу подступает чувство вины, и если бы прямо сейчас не бежало еще пять оперативников, то меня бы стошнило. Но вместо этого я бегу им навстречу, готовясь сделать что угодно, осталось только остановить слезы. Я ощущаю, что чувствуют остальные. Меня окружает половина мальчиков и половина девочек, все они из моего тренировочного класса.

– Вы не должны этого делать, – убеждаю их я. – Я человек, как и вы. Не слушайте, что они вам говорят. Прислушайтесь ко мне. Вы не обязаны сегодня умирать. Вы можете прямо сейчас отправиться домой, и никто не узнает.

– Хватит, – останавливает меня мальчик с черными волосами и такими же глазами. – Ты мне противна. И ты еще называешь себя человеком. Ты ошибка природы. Всем оставаться здесь. Она моя.

Я качаю головой.

– Я тебя предупреждала.

В следующую секунду я уже набрасываюсь на него, выбивая из рук пистолет и нанося все новые и новые удары. Я не хочу их убивать, они всего лишь дети. Может, я могу просто… Бах, бах, бах!

Я всасываю воздух, когда замечаю справа от себя Ло. Как ему удалось выстрелить, я никогда не узнаю, но мне точно известно, что его лицо в эту секунду будет до конца жизни всплывать в моей памяти. Шок и вина. Он не убийца. К этому готовили меня и Гретхен, но не его.

– Ло, – Кричу я, подбегая к нему, потому что он выглядит так, будто в любую секунду рухнет на землю.

Ло поворачивает голову, и слабость исчезает с его лица, а на ее место приходит решительность.

– Я в порядке. Они приближаются. – он указывает на четырех оперативников.

– Я поняла. Найди Гретхен, – командую я, не сводя глаз с военных, заставляя себя сосредоточиться не на том, кто они, а что они сделают, если я их не остановлю. Я накланяюсь и достаю лазерный пистолет, взятый из папиного сейфа в нашем домашнем спортзале. Они замечают его. Некоторые, возможно, даже узнают, мы работали с ним на первом занятии. Мальчик и девочка замирают: помню, эти двое ужасно стреляют.

– Уходите, – советую им я, и они убегают, оставляя двух товарищей. Раньше я бы назвала их трусами, но тогда я слишком много не знала и не понимала, например, что война – это нечто намного большее, чем просто кураж. Важно не только следовать военным приказам, но и понимать, что правильно, а что нет.

Когда остальные двое уже стоят всего в трех ярдах от меня, я предупреждаю их снова:

– Не надо этого делать.

Но первый уже достал пистолет, а вторая тянется к кобуре, и я стреляю, попадая обоим в грудь. Их лица бледнеют, рты распахиваются от ужаса, а тела падают на усыпанную листьями землю.

Я выдыхаю, еще не до конца поняв, что произошло. Оборачиваюсь, чтобы изучить ситуацию, но вижу между деревьями на железной крыше концлагеря то, чего достаточно, чтобы я с криком понеслась через лес. Пятеро зараженных и Гретхен стоят на коленях перед четырьмя оперативниками, а в нескольких шагах от них военные связали Ло, пытающегося убедить их остановиться. Они не убьют его, не могут, он их следующий президент. Я слышу выстрел – первый инфицированный падает на металл, его кровь растекается по серебряной поверхности. Я ускоряюсь, но кто-то меня останавливает.

– Шшш, – шепчет Сибил. – Надо подкрасться к ним сзади.

– Нет, – шепчу я в ответ. – У меня есть лазерное оружие. Я попаду в них с окраины леса.

– Ты можешь попасть в одного, но не во всех сразу.

Знаю, она права, но кто-нибудь может умереть, пока мы здесь разговариваем.

– Хорошо, что вы предлагаете?

Я смотрю ей за спину в лес, и мои глаза расширяются, когда из-за деревьев появляются два, четыре, десять зараженных. Мы справились лучше, чем я думала, к тому же, некоторым удалось сбежать, так что это того стоило.

Они подходят ближе, чтобы услышать Сибил.

– Ты будешь стоять на окраине леса, а мы разделимся и будем стоять по обе стороны от них. Ари, выстрели в оперативника, держащего Ло, тогда они отвлекутся, а затем появимся мы, и заключенные останутся без охраны.

Я уже собираюсь сказать ей, что надо распределить между собой оперативников, когда из меня вырывается кашель. Я хватаюсь за грудь, пытаясь его остановить. О, нет.

– Ты в порядке? – обеспокоенно спрашивает она.

– Да, все нормально.

Мне не хватает духу сказать ей, что у меня заканчивается действие сыворотки, и если мы не начнем действовать, то я, возможно, вообще не смогу пошевелиться и сделать даже один единственный выстрел. Я указываю на членов нашей группы, назначая каждому цель, и затем киваю Сибил.

– Я пойду справа, ты – слева.

Мы разделяемся, легко шагая по опавшим листьям. Я иду направо, не сводя взгляд со спин оперативников. Один из них начинает кричать на пленных, вынуждая их сдать того, кто проник на базу. Он кричит снова и снова. Полагаю, они догадались, что это не мог сделать посторонний. Мои глаза встречаются с Сибил, она кивает – я стреляю в оперативника, держащего Ло. Он падает назад, и мы тут же выбегаем из леса, стреляют со всех сторон. Гретхен встает, достает из ботинка раскладной нож и вонзает его в грудь стоящего напротив нее оперативника. Она подбегает к Ло, отвязывает его от дерева, и они оба присоединяются к битве. Оперативников становится все больше, они стремительно наступают, а нас осталось всего десять. Всего лишь десять.

Я призываю свою группу отвести остальных зараженных в безопасное место – лес. Отовсюду раздаются выстрелы. Я стреляю в ответ, целясь в одного за другим, но это бесполезно: из аэропорта прибывает все больше и больше оперативников.

И в этот момент меня накрывает боль.

В глазах мутнеет, а все вокруг замедляется. Я замечаю ту самую девочку, которой я отдала свой последний пузырек с сывороткой: она прячется у аэропорта, зажимая ладошками уши. Ее колени трясутся, а слезы медленно стекают по лицу так, словно кто-то не до конца закрыл кран. Я хочу крикнуть ей, чтобы она бежала. Хочу защитить ее. Но внезапно из моего рта вырывается приступ кашля, кровь смешивается с желчью. Я перевожу дыхание, не слыша больше происходящее вокруг меня. Оперативник стреляет, убивая одного из зараженных. Зараженный стреляет, убивая одного из оперативников. Слишком много смертей. Я смотрю на маленькую девочку, наши глаза встречаются. Я больше не могу отвести взгляд. Вижу ее слезы, и это так, словно они мои… мои. Но я не могу плакать. Не могу дышать. Не могу пошевелиться. Я делаю новый вдох и чувствую, как яд прожигает мои мышцы, заставляя кровь вскипеть.

Затем я слышу, как мое имя выкрикивают снова и снова. Женщина-оперативник, которую я узнаю, но имя которой не помню, тоже это слышит, прицеливается и расправляет плечи, готовясь к выстрелу.

– Нет! – Я узнаю этот крик, этот голос. Женщина падает, истекая кровью, а в следующую секунду он оказывается напротив меня, хватая мое лицо, чтобы я смогла его увидеть. Он заставляет меня на него посмотреть. Джексон держит мое лицо в руках, прижимая к себе, но я не могу произнести ни слова.

– Не умирай. Ну же, останься со мной. Пожалуйста… – Я делаю короткий вдох. Мои колени сгибаются, когда Джексон берет меня на руки. – Держись. Прошу, просто держись, – Умоляет он дрожащим голосом. Он повторяет мое имя вновь и вновь, но мне кажется, что звук где-то совсем далеко. Эта какофония противостоит спокойному пению птиц, поющих мне колыбельную. Я борюсь с этим звуком, с тяжестью век, но мелодия так прекрасна, а сон спокоен. Мое тело сдается, наслаждаясь мелодией. Я улыбаюсь.

А потом все проходит.


Глава 30

В голове мелькают бессмысленные картинки. Надо мной склоняется морщинистая женщина. Рядом сидит Джексон и сжимает мою руку. На заднем фоне раздаются крики. Женщина поворачивается, резко запрокидывает мне голову и заталкивает в рот что-то похожее на бумагу или сухие листья. Я пытаюсь выплюнуть, но она зажимает мне рот.

– Человек, жуй. Сию же минуту.

Я начинаю отмахиваться от ее руки, а она открывает мне рот и быстро вливает в него ледяную жидкость, поэтому у меня не остается выбора, надо либо жевать, либо глотать.

Я глотаю.

Вязкий комок спускается вниз по горлу, царапая стенки. Меня тошнит, меня сейчас стошнит. И стоит лекарству попасть ко мне в живот, как меня охватывает агония. Пылает каждая частичка тела. Интересно, так ли себя чувствовали сгорающие изнутри Древние, потому что ощущение, что от этого давления мои внутренности готовы вырваться вон из кожи в любую минуту. На лбу собирается пот, бегущий по лицу, под руками, под коленями… повсюду. Сгорая изнутри, я взмокла снаружи. Ад, заключенный в одну капсулу.

Но так же быстро, как меня охватил огонь, на место жару приходит холод, замораживающий вены, пока каждая частичка меня не чувствует сначала облегчение, а затем страх. У меня онемело все тело. Я стараюсь дышать, но мне удается делать только маленькие глотки воздуха. Начинается паника, внутри я кричу, а снаружи не могу вымолвить ни слова. Надо мной снова появляется женщина и поднимает до конца мои полузакрытые онемевшие веки.

– Человек, видишь? – спрашивает она.

Я киваю.

– Чувствуешь?

Я качаю головой, по крайней мере, мысленно я делаю именно это. Она что-то бормочет, прежде чем вернуться ко мне с крошечной керамической чашечкой.

– Выпей это, станет лучше, – уверяет она, поднося чашку к моему рту.

Я раздвигаю губы, но не достаточно сильно, поэтому она подталкивает чашу к крошечному отверстию и наклоняет ее. Я съеживаюсь от горечи. Смесь черного кофе и лимона заполняет мои вкусовые рецепторы. Мое тело дергается, но я не уверена, что тому причина: сама смесь или ужасный вкус. И внезапно я начинаю чувствовать себя прекрасно, неопределенно и слегка возвышенно, словно я сильно перебрала с алкоголем, но не довела себя до безрассудства.

– Лучше? – интересуется она.

Я киваю, пытаясь согнать с лица глупую улыбку, но у меня ничего не выходит. Я слишком долго плохо себя чувствовала.

– Еще, – удается мне выговорить.

Она взрывается от смеха и хлопает меня по руке.

– Детка, теперь ты в порядке. Спи.

Я так и делаю.

Через какое-то время я просыпаюсь, понятия не имея, который сейчас час. Кто-то подходит, заметив мое движение. Это женщина из моих снов, может быть, все это было на самом деле.

– Как ты себя чувствуешь?

Я открываю глаза, и Джексон придвигается ко мне.

– Я очень беспокоился. Ты долго не могла проснуться… Я думал, что ты можешь больше никогда ко мне не вернуться.

Он проводит рукой по моему лицу, но я отстраняюсь, разрываясь между Джексоном, которого, как я думала, знала, и настоящим Джексоном – Джексоном Кастелло, внуком Зевса.

Я облизываю сухие, потрескавшиеся губы.

– Как долго я здесь? – спрашиваю я, понимая, что сперва надо задать другой вопрос. – Где я?

Вспышка боли пробегает по его лицу, прежде чем он отвечает.

– На Лог, в нашем варианте медицинского центра. Мы зовем его Панацеей, и ты провела здесь три дня.

– Нет, это не так… Нет. – У меня учащается дыхание, и на глаза наворачиваются горячие слезы. – Что случилось с остальными? Мы их бросили? Они все погибли? Подожди, нет. – К горлу подступает комок. – Мои родители, Джексон. Где мои родители?

– В Сидии. Мне очень жаль, – отвечает он, поджимая губы, и эта обреченность в его голосе разбивает меня на части, все достигает кульминационного момента. Столько планов, смертей, а теперь… В груди все тяжелеет от болезненных всхлипов, и на меня обрушивается то, что осталось позади, и что я больше никогда не увижу. И я размышляю о том, что мне следовало бы сделать. Я должна была попрощаться с мамой перед уходом. Пробравшись на базу, я должна была быть менее заметной, должна была действовать, как настоящий оперативник. Слишком много сожалений, чтобы с ними справиться.

Джексон пытается притянуть меня к груди, но я отталкиваю его. Злость смешивается со слезами. Он врал мне все это время, а теперь всех, кого я люблю, нет рядом. Я хочу задать ему вопросы, но не готова услышать ответы. Я знала, что окажусь здесь, но думала, что у меня будет время сказать «прощай», хотя от одного этого слова все не стало бы проще. Я могу думать только о мамином лице в тот момент, когда Гретхен и Ло сказали ей, что я ушла. По отношению к ней это не честно. Она будет мучиться всю жизнь, и нет ничего, что бы я могла сделать.

Из меня вырывается новая волна всхлипов, и Джексон опускает голову, его лицо искажается от боли. Он тянется к моей руке, но останавливается на половине пути при виде моего взгляда. Не хочу, чтобы он ко мне прикасался. Наверное, я должна быть сильнее или, как минимум, создать иллюзию того, что я сильная, но не могу. Меня одолевает беспокойство. Я не представляю, в каком мире их оставила, и какие ужасы их ожидают из-за того, что они мне помогли. Я заставила их рискнуть всем, а затем исчезла, оставив их собирать осколки.

Знаю, Джексон чувствует мои мысли, но ничего не говорит и просто позволяет мне плакать, не отходя от меня ни на шаг и понимая, что я всего лишь нуждаюсь в тишине. После, как мне кажется, часа рыданий, я поднимаюсь на кровати повыше и впервые осматриваю комнату. Она не такая, как я себе представляла. Деревянные неотшлифованные стены и потолок создают впечатление, что у рабочих не было подходящих инструментов. Через два выходящих наружу окна падает дневной свет, и хотя в эту комнату вместилось бы десять кроватей, в ней стоит только моя больничная койка, застланная желтовато-коричневой тканью и стоящая на деревянных ножках. В противоположной части комнаты находится дверной проем, задернутый шторой такого же цвета, как и кровать. Я могу только догадываться, что за ней скрывается, но мне хорошо видно любого, кто проходит мимо двери, и прекрасно слышно все, что там происходит.

В голове проносится столько мыслей, что я даже не знаю, с чего начать.

– Знаю, это слишком тяжело, – начинает Джексон, – но мы справимся… вместе, если ты мне позволишь.

– Расскажи мне, что с ними случилось, – прошу я, отказываясь встречаться с ним взглядом.

Он усаживается поудобнее, оттягивая время.

– Я не должен был забирать тебя, прежде чем ты смогла бы со всеми попрощаться. И мне очень жаль. Я не знал, что еще сделать. Ты… – Он устремляет взгляд в сторону, делая глубокий вдох. – Умирала. Я схватил тебя и помчался к ближайшему дереву, чтобы перенести нас сюда, прежде чем у меня появилось время обдумать свое решение.

Я киваю.

– Я лишь хотела… – В голове появляются воспоминания, с болью отдающиеся в груди. – Теперь это не важно.

Джексон придвигается ближе, понижая голос.

– Ари, это не навсегда. Ты снова их увидишь. Обещаю, ты сделаешь это, пока они все еще живы, ты их увидишь.

– Так это значит, что они в порядке?

Он пожимает плечами, видно, снова испытывает неудобство.

– Я в это верю. Вчера я получил известия от Ло.

– Подожди, – я подскакиваю в кровати, и голову пронзает боль. Я корчусь, но быстро прогоняю ее, желая услышать больше. – Ты сказал, что слышал что-то от Ло? Значит ли это, что мы можем с ними поговорить?

Джексон широко улыбается.

– Конечно.

Глаза снова наполняются слезами, но на этот раз это слезы счастья и облегчения. Я снова поговорю со своими родителями. Смогу сказать им, что со мной все хорошо. Смогу убедиться, что и они в порядке.

– Но если мы можем с ними общаться, то почему прошло так много времени, прежде чем ты со мной связался? Я думала… Папа сказал мне, кто ты на самом деле. Он рассказал, что тебя отправили следить за мной. Что для тебя это все было лишь работой, – говорю я, и всю злость вымещает боль.

Джексон поворачивается и смотрит мне прямо в лицо, он серьезен.

– Меня отправили получить информацию, и я действительно внук Зевса, но между нами это ничего не меняет. Знаю, я сделал многое, чтобы у тебя появились сомнения, поэтому я пойму, если…

Морщинистая женщина возвращается и кашляет рядом с нами, чтобы привлечь наше внимание.

– Тебе следует отдохнуть. Дайте ей отдохнуть, молодой человек, – просит она Джексона.

– Это Эмми, – объясняет мне Джексон. – Она позаботится о тебе, пока ты здесь.

Он встает, сообщая, что ему надо посетить одну встречу, после которой он вернется ко мне.

– Что за встреча? – спрашиваю я, из-за чего Эмми напрягается.

– Детка, это не твое дело. Он…

Джексон заставляет ее замолчать одним взглядом.

– Ничего особенного. Просто дела.

Я пристально смотрю на него, надеясь, что он почувствует поток вопросов и беспокойств, пробегающий у меня в голове, но не отвечает.

Он уходит, и я внезапно понимаю, что здесь совершенно одна. Одна с мальчиком, который отказывается быть со мной честным. Я наблюдаю за Эмми, проверяющей мой пульс и сердцебиение. Она делает все методично, без чувств, без заботы, не так, как врачи у меня дома. Дом. Я отгоняю эту мысль, как только она появляется. Плакать при Джексоне – это одно, а раскисать при Эмми я отказываюсь.

Она берет теплую губку из мисочки возле кровати и проводит ею по моему лицу, рукам и ногам.

– Я могу сделать это сама, – предлагаю я.

– Тебе лучше не перетруждаться.

– Спасибо вам.

Она замирает на половине движения, взвешивая мои слова. Я уже уверена, что она собирается уйти, но вместо этого она улыбается.

– Теперь ты одна из нас. Он давно тебя выбрал.

– Давно? Но мы только…

– Нет. Ничего просто так не бывает.

Я пытаюсь понять, что она имеет в виду, но это просто безумие. Он не мог… Нет.

– Джексон этого не планировал. Он бы не стал.

С каждой секундой в комнате становится жарче. Она же не предполагает… Нет, нет, нет.

На ее лице появляется страх, и она придвигается ко мне так близко, что практически дотрагивается до меня.

– Не молодой человек. Тот, что старше.

Старше? Но кого она…? У меня открывается рот, когда я все-таки понимаю.

Зевс.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю