Текст книги "Полночное предательство (ЛП)"
Автор книги: Мелинда Ли
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)
– Ладно.
– Я ни за что не причиню тебе боль.
– Знаю.
Луиза схватилась за край его футболки, стянула ее и, отбросив в сторону, прижала ладони к твердым мышцам широких плеч. Ее желание до этого было бурей, громом и молниями. Теперь же остался летний дождик, теплый и нежный, напитывающий кожу. Она сняла свитер и отшвырнула. За ним последовал кружевной лифчик.
Конор издал низкий рык. Его ладони скользнули по талии Луизы, огладили ребра и обхватили груди.
– Боже, ты так прекрасна.
Луиза притянула его ближе и поцеловала.
– Хочу большего!
Она отвела Конора к креслу и, надавив на плечи, заставила опуститься. Он ласкал полуобнаженное тело взглядом, пока Луиза снимала с него тяжелые ботинки. Затем она поднялась и выскользнула из своих джинсов, оставшись в бледно-голубых кружевных трусиках.
– Теперь ты.
Парой ловких движений Конор сорвал с себя штаны и носки, совершенно не стесняясь своей наготы.
– Иди сюда, – он нежно притянул ее к себе на колени. И вот уже его язык хозяйничает у нее во рту, а ладони нежно поглаживают спину. Луиза чувствовала его кожу, его возбуждение, убеждаясь, что Конор все еще хочет ее.
Откинув прядь ее золотистых волос, Конор провел губами по тонкой шее, затем вниз по ключице, к груди, опаляя возбуждением кожу. Поймал сосок и поиграл с ним языком, пока тот не превратился в твердую горошину. Подняв голову, Конор скользнул ладонями вниз. Пальцы пробежались по кружевным краям ее трусиков и скользнули между бедер. Одна рука обхватила ягодицу, лаская и надавливая на чувствительную плоть сквозь кружево.
Потянувшись, Луиза сжала окрепший член, вырвав из Конора низкий, полный одобрения стон и заставив дернуться бедрами навстречу. Салливан забрался к ней в трусики, раздвигая бедра ладонями. Палец проник в горячее нутро, поглаживая и изучая. Наслаждение внутри Луизы нарастало с каждым движением пальца, она непроизвольно извивалась, насаживаясь на него, но этого было мало. Жар нарастал, и Луиза попыталась усмирить безумное желание, чтобы окончательно не потерять контроль.
– Сейчас. Пожалуйста!
Конор замер.
– Уверена?
– Да! У тебя есть презерватив? Прошу, скажи «да», – она отстранилась, чтобы избавиться от трусиков.
Конор прочистил горло.
– Кошелек. Задний карман.
Там было два. Лишний она бросила на стол.
– Не спеши… – прохрипел Конор, но все жилы в нем натянулись, когда Луиза провела ладонью по его усиливающейся эрекции.
– Хочу тебя. Сейчас, – прошептала Луиза, поймав его взгляд.
Бирюзовые глаза Конора потемнели. Он судорожно натянул презерватив. Луиза окинула взглядом подтянутое обнаженное тело, широкие плечи, четко очерченный пресс, сильные ноги. Конор был квинтэссенцией мужественности, идеальным представителем своего пола. Но именно его доброта, великодушие и готовность забыть о себе ради нее, вызвали в Луизе такое желание. Как он и говорил, секс получить легко, и предложений хватало, но она хотела именно Конора.
Луиза приподнялась над его бедрами и дюйм за дюймом приняла твердый ствол в себя. Тело Конора напряглось, и пальцы впились в ее бедра, подчиняя себе. Луиза не останавливалась, пока он не заполнил ее полностью. Теперь массивная твердость распирала изнутри, вызывая волну сладкой боли.
Дрожь прокатила по ее позвоночнику, и откинув голову, Луиза выгнула спину от наслаждения, с губ слетел зародившийся в груди стон. Именно так все и должно быть. Этот миг слияния в одно целое. Все естество Луизы трепетало в такт биению сердца, вторя пульсации члена внутри, и малейшее движение могло усилить эти ощущения. Тело требовало, но разум приказывал замереть в попытке сохранить хрупкое и тонкое, как паутина, самообладание.
Конор сжал ее бедра.
– Милая, кто-то из нас должен двигаться, – хрипло произнес он, стиснув зубы и едва сдерживаясь.
Луиза медленно поднялась, выпуская его почти до конца, и снова целиком приняла в себя.
– Боже, – прошипел он. – Ты меня убьешь.
Она повторяла движение, выгнув спину, искры блаженства прошивали все тело, словно сладостное трение скрипичного смычка по натянутым струнам. Руки Конора скользнули к ее талии. Его бедра приподнимались, в такт мучительно медленному темпу.
– Луиза, – он потянулся к ней, и на животе сильнее обозначился рельеф пресса.
Скользнув ладонью по ее груди и ключице, Конор прижался пальцами к подбородку, притягивая ближе. Его губы прижались к губам Луизы, лаская ее рот языком в такт влажному скольжению тел.
Луиза обхватила руками плечи Конора и прижалась сосками к его груди, ощущая трение жестких волосков.
– Не могу насытиться тобой, – прошептал он ей на ухо.
Стиснув ладонями ее талию, он резко подкинул бедра вверх.
Тело Луизы пронзило напряжение, закручивая вихрь ощущений все сильнее и сильнее яркими всполохами за веками закрытых глаз. Все мышцы сжались, тело содрогнулось, и с губ сорвался отчаянный стон.
Ладонь Конора снова переместилась на ее лицо.
– Посмотри на меня.
Луиза послушно открыла глаза. Его потемневший взгляд излучал наслаждение и радость обладания. Что же было в ее глазах?
– Перестань думать, Луиза. Дай отдохнуть голове, – теплая и уверенная ладонь вновь погладила ее спину. – Просто отпусти. Расслабься. Доверься мне.
Взгляд Конора не отпускал.
– Дыши, – прошептал он. – Чувствуй.
Она всхлипнула и втянула в легкие глоток воздуха.
– Вот так, – его улыбка подвела ее к краю. Еще один глубокий толчок, и удовольствие взорвалось внутри нее, пронеслось волной жара, и столкнуло в дикую бездну.
Тая в руках Конора, Луиза почувствовала, как он напрягся и, стиснув ее в объятьях, и дважды содрогнулся. После, расслабившись и тяжело дыша, он вгляделся в лицо Луизы. Его кожа блестела от пота, влажные пряди прилипли ко лбу. Луиза потянулась, чтобы пригладить свои волосы, но он поймал ее руку, поднес к губам и поцеловал.
– Не надо. Мне нравится, когда они такие, из-за меня. В полном беспорядке.
О, он действительно внес беспорядок. Каждой клеточкой своего тела Луиза чувствовала истому.
Конор притянул Луизу к себе и коснулся губами виска.
– Боже, мое сердце чуть не разорвало на куски.
Хихиканье, сорвавшееся с ее губ, было неожиданным. Разве она хихикала раньше? Ни разу с детства, а может, и никогда.
– Плохая шутка, даже для тебя.
– Хочу сделать с тобой кучу плохих вещей, – глаза Конора блеснули весельем. – Нагло соврал, когда сказал, что секс не важен.
И Луиза почувствовала облегчение. У нее был секс с разными мужчинами, но до сегодняшней ночи она ни с кем не занималась любовью. С Конором никогда не будет «просто секс». Он этого не допустит.
ГЛАВА 26
– Сейчас вернусь, – он встал и ушел в ванную, чтобы избавиться от презерватива, а когда вернулся, комната была пуста. – Луиза?
Квартира была не такой уж большой, и он отправился в сторону кухни.
Закутанная от шеи до пят в бледно-голубой шелковый халат Луиза наполняла стакан газированной водой. Ее волосы ниспадали почти до талии беспорядочной волной.
– Хочешь воды? – предложила она Конору.
Конор взял стакан, а Луиза схватила телефон со стойки и хмуро посмотрела на экран.
– Что-то не так?
– Со вчерашнего дня пытаюсь связаться с отцом.
– Он ведь в Швеции, верно?
– Да, – она опустила телефон. – Звоню ему каждую субботу.
– Может, он уехал на выходные.
– Без телефона? – спросила Луиза, озабоченно хмурясь. – Я беспокоюсь за него. Отец нестабилен.
– Что ты имеешь в виду?
Она опустила взгляд на стойку.
– Он много пьет.
Конор коснулся ее руки.
– Мне жаль.
– Когда мы разговаривали на прошлой неделе, он сказал, что приедет на праздники. Я сразу поняла: что-то не так. Думаю, впервые за многие годы я слышала его трезвым.
– Разве это плохо?
– Наверное, нет, – Луиза прикусила губу. – Но он сказал, что ему нужно поговорить со мной, но не по телефону. А теперь я не могу связаться с ним.
Конор притянул ее к себе и крепко обнял.
– Гав! – В дверях стояла Кирра.
Конор глотнул воды.
– Я быстро.
Он натянул одежду, схватил поводок и, прицепив его к ошейнику, поспешил к выходу.
– Не вовремя ты, – сказал Конор собаке. – Она говорила со мной. По-настоящему. Я чего-то добился. Давай по-быстрому, ладно? – Он потянул Кирру к траве. – У меня планы.
Собака послушалась, и спустя десять минут они уже вернулись в квартиру. Возможно, он был слишком строг с Киррой. Конор открыл шкаф, чтобы повесить поводок, и внезапно к его ногам упал голубой пакет, из которого выскользнули конверт и маленькая коробочка с надписью «Тиффани и Ко». Он поднял их.
– Уже вернулся? – Луиза вышла навстречу, но увидев в его руках презент, замерла.
– Прости, выпало из шкафа, – Конор протянул ей пакет. – Положить на место?
Луиза отступила на шаг, тепло в ее глазах угасало. Обеспокоенный, Конор открыл коробочку и обнаружил внутри кулон. На тонкой изящной цепочке поблескивал золотой кораблик. Он вскрыл конверт и прочел записку:
Дорогая Луиза,
Эта безделушка напомнит тебе, как я скучаю. Надеюсь, ты передумаешь и вернешься домой. Ты – единственная для меня. Ты мне нужна. Всегда. Прошу, прости меня.
Навечно твой, Блейн
– Кто такой Блейн? – спросил Конор, уже зная ответ. Судя по опустошенному лицу Луизы, Блейн был еще тот ублюдок. Он бросил пакет на столик в прихожей и приблизился к Луизе, которая стояла не шелохнувшись. Конор поднял руки и осторожно взял ее за плечи. – Поговори со мной.
Она покачала головой, ее лицо побледнело, а в глазах вспыхнул гнев.
– Все не может быть так плохо, – Конор притянул Луизу к груди и поцеловал в макушку, но напряжение не отпускало ее.
Он усадил Луизу на кухонный табурет.
– Пожалуйста, поговори со мной. Кто такой Блейн?
Она отвела взгляд.
– Блейн – крестник моей тети, сын ее подруги детства, которая рано умерла. После смерти моей матери тетя Маргарет стала жить с нами, и Блейн часто навещал ее. Он появлялся на наших сеМэных праздниках. Бывал на прочих мероприятиях. Он на шесть лет старше меня.
– Вы были друзьями?
Она поежилась.
– Нет. Но я была влюблена в него, когда была подростком.
Конор погладил ее по руке. Луиза вздохнула, и он понял, что она рассказала еще далеко не все.
– На мой шестнадцатый день рождения тетя устроила грандиозную вечеринку. Конечно же, Блейн был там. Было шумно и полно незнакомых мне людей. Большинство гостей были друзьями тети Маргарет. Мой отец пропустил свой рейс из Мюнхена, и мое сердце было разбито. Он путешествовал по Европе, читал лекции, и я не видела его уже несколько месяцев. Блейн нашел меня, когда я пряталась в библиотеке и плакала. Он раздобыл бутылку шампанского и уговорил меня пойти с ним в лодочный сарай. Моя тетя была очень строгой, а проблемы отца с алкоголем я наблюдала, так сказать, из первых рядов. Я никогда раньше не пила больше глотка алкоголя. Но была так зла и обижена, что решила просто пойти по его стопам, – она замолчала, опустив взгляд и сжав губы от отвращения.
– Все хорошо, – подбодрил ее Конор. – Тебе станет лучше, когда выговоришься.
Но Луиза не хотела встречаться с ним взглядом.
– Следующее, что я помню – утро и мы оба голые. А до этого – провал. У меня раньше не было секса, но было очевидно, что именно это и произошло.
Представив себе юную и беззащитную Луизу, Конор сжал кулак и ударил им по бедру.
– Что сказал Блейн?
– Он был полон энтузиазма сделать это снова, – ее щеки залил румянец.
– Сколько тогда было Блейну?
– Двадцать два.
Молодые люди в таком возрасте, как правило, умеют пить. Конор не раз видел, как парни пытались напоить девушек, чтобы затащить их в постель.
– Он уже пил раньше?
– Он был в студенческом братстве. Употребление спиртного было его основным занятием в то время.
– Чего нельзя сказать о тебе. – Нет, Луиза была воплощением «хорошей девочки».
Она печально улыбнулась.
– Я практически не участвовала в студенческой жизни. Как и Зои, я была на несколько лет младше одноклассников. В шестнадцать я получила степень бакалавра, но ни разу не бывала на вечеринках. Честно говоря, я была невероятно послушным подростком. И старалась вести себя идеально, чтобы заслужить одобрение отца. Если я в чем-то разочаровывала тетю, она тут же докладывала ему об этом.
Сердце Конора сжалось. Луиза отождествляла себя со своим стажером. Обе подверглись насилию, но Зои, скорее всего, была мертва.
– Детка, Блейн воспользовался тобой. Ты же не можешь всю оставшуюся жизнь корить себя за это, – сказал Конор. – Сколько ты выпила?
– Бокал? Я не помню.
Конор застыл.
– Ты выпила один бокал шампанского и отключилась?
– Да. Потому я и не пью. У меня плохая реакция на алкоголь.
Он сжал ее плечи, заставляя посмотреть на него.
– Луиза, никто не теряет сознание от одного бокала шампанского.
– О чем ты?
– Бывают люди с непереносимостью алкоголя, но редко. У тебя были проблемы со здоровьем? Ты принимала лекарства?
– Нет, – Луиза склонила голову набок, и Конор увидел, что она мысленно делает какие-то выводы. – Объясни, на что ты намекаешь.
Но Конор решил, что будет лучше доказать свою правоту.
– Резиденция ведь связана с отелем, верно?
– Да.
– Здесь есть обслуживание номеров?
– Да. Номер на базе телефона.
Схватив телефонную трубку, Конор позвонил по указанному номеру и заказал бутылку шампанского.
– Хочешь споить меня? – спросила Луиза, приподняв бровь.
– Нет, хочу провести эксперимент, – он посмотрел ей в глаза. – Ты мне доверяешь?
– Да, – она не колебалась ни секунды.
Из холодильника Конор выудил сыр, а в шкафчике нашел нераспечатанную пачку крекеров. Стук в дверь сообщил о прибытии службы доставки. Конор открыл дверь и впустил молодого человека в белой рубашке и черных брюках, вкатившего тележку в гостиную. Бутылка шампанского лежала в ведерке со льдом. По бокам стояли два бокала.
Официант откупорил бутылку и разлил напиток по фужерам, после чего откланялся.
Луиза села на диван. Взяв бокал, она пробежалась пальцами по его ножке.
– После той ночи я пару раз пробовала алкоголь, но не больше глотка. Его вкус пугал меня. Я боялась того, что могло случиться.
– Послушай, я не говорю, что это невозможно, но разве не стоит убедиться наверняка? – Конор поставил тарелку с крекерами и сыром на кофейный столик. Затем, взяв второй бокал, слегка ударил им об ее фужер. – За правду.
Луиза сделала глоток. Свободная рука потянулась к основанию шеи, пытаясь нащупать пальцами отсутствующую нитку жемчуга – так хотелось отвлечься.
– Вкус нормальный?
Тревога затуманила ее глаза.
– Мне никогда не понравится.
– Ничего страшного, – Конор огляделся. – Где пульт?
– В ящике.
Включив плоский экран, висевший напротив дивана, Конор пробежался по каналам, пока не нашел тот, что транслировал классические фильмы. По черно-белому морскому побережью прогуливался насвистывающий Рэй Милланд..
– О, обожаю этот фильм.
Конор опустил пульт на столик и откинулся на спинку дивана.
– Что это?
– «Незваные». История о привидениях, – потягивая крошечными глотками напиток, Луиза устроилась рядом с ним. Конор обнял ее и уже через пятнадцать минут их бокалы опустели.
– Может, мне еще выпить?
– Как ты себя чувствуешь?
– Неплохо. Немного расслаблено.
– И все?
– Да. – Она нахмурилась. – Мне выпить еще?
– Нет. Нужно сохранить чистоту эксперимента и воссоздать опыт как можно точнее, – Конор укатил тележку в холл и вызвал официанта забрать ее.
– Что теперь? – Луиза зевнула.
– Мы отправляемся в кровать, – он потянул ее за руку с дивана.
Луиза скрылась на пару минут в ванной, а когда вышла, туда отправился Конор – почистить зубы. Вся эта рутина была обычной и какой-то домашней. Тепло разлилось по его телу, когда он снял одежду и голышом забрался в постель, натянув простыню до пояса. Луиза вышла из гардеробной с вещами в руке и замерла, скользнув взглядом по его обнаженной груди.
Конор пошевелил бровями.
– Что это у тебя?
– Пижама, – рассмеялась она.
– Пижама? – он откинул одеяло. – Тебе это не нужно.
– Хорошо. – Луиза оставила вещи на стуле и развязала пояс халата. Голубой шелк скользнул вниз по ее обнаженному телу и растекся лужицей у ног.
Конор мгновенно затвердел.
Она забралась в кровать и потянулась к нему.
– Нет. Никакого секса.
– Но ты же… у тебя… – Луиза кивнула на свидетельство его очевидного интереса.
– Да, у меня стояк. Переживу. – Положив руку ей на бедро, Конор повернул Луизу на бок и прижал спиной к себе. Давление обнаженных ягодиц на его эрекцию манило осмелиться на большее. – Нам нужно сохранять чистоту эксперимента, помнишь? Я хочу убедиться, что утром ты все будешь помнить.
– Вряд ли я такое забуду. – Потянувшись было к ночнику, она замерла в его объятиях. – Я не в бессознательном состоянии.
– Верно.
– Что это значит? – Ей нужна была правда.
– Он что-то подсыпал тебе в шампанское, – сказал Конор. – Наркотик вроде рогипнола, чтобы ты…
– Я знаю, что такое наркотик для изнасилования, – рявкнула Луиза. Затем резко села и притянула колени к груди, отстраняясь от него. – Я просто не могу поверить, что такое могло случиться в моем собственном доме. Я знаю Блейна почти всю жизнь. Это…
– Мерзко? – закончил Конор, ненавидя боль в ее глазах. – Да, любой мужчина, который опаивает женщину, чтобы заняться сексом с ее бессознательным телом – моральный урод. А сотворить такое с шестнадцатилетней девушкой, которая практически член семьи – преступление.
Луиза обхватила голени руками.
– Он сейчас в городе.
– Что?
– Моя тетя пригласила его поужинать с нами в пятницу вечером, – она говорила все быстрее, по мере того как ее разум обрабатывал информацию.
– Она знала, что он сделал?
«Она не могла», – подумал Конор.
Луиза вздохнула.
– Я немедленно отправилась к ней. Справедливости ради, я призналась, что мы с Блейном выпили. Я приняла свою долю ответственности, но знала, что он воспользовался мной.
– Что она сказала?
– Что мы оба хороши, и я не вправе обвинять его, раз пила с ним по своей воле. Не следовало рассказывать ей об этом, но я не знала, что еще делать. Я боялась забеременеть.
– Ты могла не понимать, что он накачал тебя наркотиками, но то, что он использовал алкоголь и твое эмоциональное состояние для достижения своей цели, уже хреново. Факт остается фактом: ты была расстроена из-за отца, и Блейн воспользовался этим. Если бы кто-то поступил так с моей племянницей, я был бы в ярости.
Луиза тяжело вздохнула.
– Я глазам своим не поверила, когда пришла к ней в отель и увидела его в лобби-баре. Она, может, и не считает его виноватым, но знает, как я к нему отношусь.
– И что ты сделала?
– Ушла.
Внезапное озарение скрутило внутренности Конора в тугой узел.
– Он мог последовать за тобой?
– Вполне. – Луиза вопросительно посмотрела на него. – Ты думаешь, Блейн толкнул меня?
В действительности, Конор думал, что Блейн мог быть виновен в гораздо большем.
– Ты не знаешь, как давно он живет в Филли?
– Нет, – глаза Луизы расширились. – Ты же не думаешь, что он имеет какое-то отношение к убийствам?
– У него к тебе претензии. Он здесь, в Филадельфии. Знает твою историю. И мы уже установили, что он способен на преступление.
– Но убийство?
– Он мог убить тебя. Он дал тебе какой-то наркотик. Откуда ему было знать, как отреагирует твой организм? Девушки умирали от подобных препаратов, – Конор взял Луизу за руку. – Ты сможешь рассказать об этом полиции завтра? У тебя нет доказательств того, что он сделал, но копы должны узнать о Блейне. Они могут выяснить, где он был последние четыре недели.
Луиза молчала. Конор ладонями растер ее ледяные пальцы.
– Я не критикую тебя, но почему ты вообще общаешься с тетей?
Луиза вздохнула.
– Возможно, ей что-то известно об отце.
Конор сел на кровати рядом с ней и притянул к себе. Он больше не позволит ей отдалиться.
Луиза постепенно расслабилась.
– Я не могу поверить, что Блейн подсыпал мне наркотик, но ты прав. Симптомы налицо. Стоило догадаться, но мне не хотелось думать о той ночи.
– Боишься, что тетя лишит тебя средств к существованию? – Конор погладил ее по спине. – Ты не сможешь жить в Риттенхаусе, но в одиночку ты справишься.
Луиза сдавленно вдохнула.
– Она не может отрезать меня от денег семьи. Все совсем наоборот. Эти деньги мои.
– Что? – Конор в шоке отпрянул.
– Все мое состояние принадлежало семье матери, – Луиза пару секунд изучала их соединенные руки, дыша и, казалось, набираясь сил. – Мама любила моего отца, но не питала иллюзий на его счет. Он всегда был и остается стопроцентным ученым. Он происходит из старинной семьи аристократов, в которой родовитых особ больше, чем денег. Его не интересовало богатство. Папе хватает дохода от лекций и преподавательской деятельности в Европе, чтобы оплачивать свои путешествия. Это все, что его волнует. Моя мать умерла от рака. Она знала, что умирает уже несколько лет и поэтому вложила большую часть своего состояния в трастовый фонд. Мой отец получает щедрое ежегодное пособие. Его это вполне устраивает. У него нет никакого желания заниматься какой-либо работой, связанной с управлением фондом, но его сестра – это совсем другая история. Когда она согласилась переехать к нам и взять на себя заботу обо мне, то решила, что у нее будет доступ к деньгам. Она была в ярости, когда узнала, что мама отрезала папу от дел. И перенесла эту обиду на меня. Папа отдает сестре большую часть своего содержания. Деньги ему не нужны, а он чувствует себя обязанным ей за то, что она растила меня, – Луиза придвинулась к Конору. – Она никогда не была замужем и так и не завела собственных детей.
– И слава богу, – Конор крепче обнял ее. – Мне очень жаль.
Луиза смахнула слезу со щеки.
– Прости, что так накинулась на тебя.
Конор выпрямился и повернулся к ней лицом.
– Не извиняйся за то, что ты грустишь или сердишься, и не пытайся скрыть это фальшивой улыбкой. Я не хочу притворства. Я хочу тебя, какие бы чувства ты не испытывала. Если твоя семья причиняет тебе боль, твою реакцию можно понять. Пожалуйста, никогда не притворяйся передо мной.
И всё-таки, Конор невольно задумался, действительно ли она способна не скрывать свои эмоции.
– Блейн может извлечь какую-то выгоду от твоей смерти?
– В финансовом плане? Вряд ли, – Луиза пожала плечами. – Если Блейн и попытается убить меня, то только в порыве гнева. Он не любит, когда ему говорят «нет», и обычно получает то, что хочет.
– Как думаешь, мог бы он убить тех двух девушек, чтобы пошатнуть твое эмоциональное состояние. Может ли он этим добиваться твоего увольнения и возвращения в Мэн? – спросил Конор.
– В таком случае ему потребовалось бы очень много времени и это было бы …
– Изуверски? – добавил Конор.
– Да. Убить двух девушек, чтобы вынудить меня вернуться в Мэн, – это за гранью зла. – Луиза выпрямилась. – Блейн эгоист, но он умен. Так что да – хоть и неправдоподобно, но возможно. Но более вероятно, что он вспылил из-за моего отказа.
– Если не моя, то ничья?
– Да, – кивнула Луиза. – В такое я могу поверить. – Она вдохнула. – Когда мы были детьми, у Блейна была небольшая лодка. Отец в наказание за какой-то проступок забрал ее и отдал младшему брату Блейна. Тот утопил ее из чистой злобы.
Зависть, граничащая с безумием, – это пугало Конора еще больше.
– Так ты поговоришь с полицией?
– Если ты думаешь, что Блейн мог убить Рики и Зои, то я расскажу им все. – Но на лице Луизы явно читалось смущение. – Они знают, кто такой Блейн, потому что он приходил в больницу той ночью. И даже если это невозможно доказать, они должны узнать, что он сделал.
Кажется, сейчас было не самое подходящее время для сна, поэтому Конор отыскал пульт и переключился на канал, который они смотрели в соседней комнате. Но никакой фильм о привидениях, каким бы хорошим он ни был, не мог напугать сильнее, чем реальное убийство.
У Конора голова шла кругом от откровений Луизы о ее отце, тете и Блейне. Их отношения изменились этой ночью, но как он мог быть уверен, что она не закроется от него снова? Была ли она вообще способна на длительные отношения? И если нет, то что будет с ним?
ГЛАВА 27
Луиза очнулась ото сна в холодной кровати. Она бессознательно провела рукой по простыням в поиске Конора.
Где он? Луиза встала и подняла с пола халат. Одеваясь, она вспомнила голод на лице Конора, когда он разглядывал ее обнаженное тело. А затем – смирение, когда отказался заняться с ней сексом во второй раз.
Луиза помнила каждый миг прошлой ночи.
Конор оказался прав: на вечеринке Блейн что-то подсыпал в ее напиток. Но почему же от подобной мысли ей становилось легче? Ведь этот факт делал ее еще большей жертвой. Но он также подтверждал то, что Луиза давно знала, но отказывалась признать, даже наедине с собой: Блейн сделал нечто более ужасное, чем просто воспользовался ее уязвимостью и печалью по поводу отца, и все эти годы лгал о той ночи.
Но значило ли это, что Блейн убил двух девушек? Полиция не заявляла, что девушек изнасиловали. Хотя Блейн оказался человеком без совести, был ли он убийцей? Маловероятно.
До того, как ей исполнилось шестнадцать, Луиза уже много раз ему отказывала. Так что Блейн сделал все, чтобы получить желаемое. Неужели это могло бы быть его мотивом и сейчас?
Чуть позже она позвонит детективу Джексону и все расскажет. Может, такая информация, хоть и незначительная, заставит полицейских присмотреться к Блейну.
Преисполнившись решимости, Луиза прошла на кухню и занялась приготовлением кофе. Понедельник. У нее была работа и цель – Луиза уже не ощущала себя такой беспомощной, как прошлой ночью.
Дверь открылась, и с пакетом в руке вошел Конор, рядом послушно трусила Кирра. Он отцепил поводок, и собака подбежала к Луизе, чтобы получить утреннюю порцию ласк.
– Она поела? – спросила Луиза.
– Не-а, – Конор прошел на кухню и поцеловал Луизу. – У нас будет омлет.
Он достал из пакета яйца, молоко и хлеб, затем взял сковороду и приступил к приготовлению завтрака, как заправский повар. Спустя десять минут на столе дымился омлет с тостами.
Кирра понюхала еду и, фыркнув, отвернула морду, а затем ушла в угол к своей лежанке.
– Ее аппетит не улучшился, – Луиза отодвинула недоеденный завтрак, размышляя о поведении собаки: вряд ли Кирра отказывалась от еды из-за беспокойства.
– Отвезу ее сегодня к ветеринару. Она не выглядит больной, но такое поведение не нормально, – Конор перевел хмурый взгляд с миски собаки на тарелку Луизы. – Ты не голодна?
– Не очень.
– Как себя чувствуешь? – он повернул ее лицо, чтобы осмотреть челюсть. – Твой синяк позеленел.
– Отлично! Сегодня и рукам лучше, так что попробую снять бинты с ладоней, – она сделала паузу. – Знаешь, я очень хорошо запомнила прошлую ночь.
– Я так и знал. – Глаза Коннора вспыхнули яростью, и от этого взгляда кровь Луизы вскипела. – Руки чешутся отыскать Блейна и выбить из него всю дурь.
– Ты не стал думать обо мне хуже?
– Нет! Что ты! Мои чувства не связаны с твоим прошлым, – Его взгляд был тверд и непреклонен. – Но стоило рассказать об этом раньше. Я вел бы себя с тобой иначе, осторожнее.
Горький комок разочарования подкатил к горлу.
– Я не хочу, чтобы ты был со мной осторожным. Хочу нормальное отношение. Чтобы ты относился ко мне как к полноценной женщине. Если хочешь взять меня в лифте, сделай это, не переживая, что мне навредишь.
– Я не о сексе. А о том, почему тебе так сложно кому-то довериться. И ты нормальная и полноценная, – Конор придвинулся к Луизе.
Она не отводила взгляда.
– Я словно поломанная кукла. Мне сложно заводить отношения с людьми.
– Да? – он приподнял бровь и указал на себя и Луизу. – Тогда что происходит между нами? Неужели я все придумал?
Сердце Луизы сжалось.
– Нет.
– Ладно. То, что совершил Блейн, осталось в прошлом, но я буду помнить. Это не отразится на тебе. Просто ничего не могу с собой поделать, – Конор убрал с ее лица непослушную прядь волос.
– Что это значит?
– Я о тебе позабочусь, – он ее поцеловал и опустился перед ней на колени. – Отдохни. Ты слишком много думаешь. Расслабься и дай всему идти своим чередом.
– Чему всему? – Луиза откинулась на спинку стула. Полы халата разошлись, и разгоряченной кожи коснулся прохладный воздух.
Конор окинул взглядом открывшийся вид.
– Не знаю. Будущее не предугадать, – Конор опустил ладонь на ее грудь, чувствуя кожей трепет сердца. – Я никогда ни к кому не испытывал таких чувств.
– А я никого не подпускала так близко. Мои отношения не несли никаких обязательств. Но вчерашний секс – в нем не было ничего легкомысленного, – прошептала Луиза. – Тебя это беспокоит?
– Да. Иногда даже становится страшно, – признался Конор. – Но я смелый. Если нам придется заниматься любовью снова и снова, пока ты не привыкнешь, я готов страдать.
– Примешь удар на себя?
Конор расплылся в улыбке.
– Если нужно, то множество раз.
Луиза легонько стукнула его по плечу.
– Я серьезно!
– Не стоит быть такой серьезной, – Конор провел ладонью и, задев ткань халата, открыл грудь. – Секс может быть забавным и серьезным одновременно.
Большой палец подразнил ее сосок, и Луизу накрыла волна желания.
– Скажи, из-за чего ты так вчера возбудилась? – он придвинулся и коленом раздвинул ее ноги. Халат распахнулся. И Конор коснулся губами ключицы Луизы. – Что тебя завело?
Она запрокинула голову, открываясь.
– Гитара.
Конор рассмеялся:
– Это срабатывало в старшей школе. Но не думал, что она поможет закадрить гениального ученого.
– Гитара... это сексуально, – голос Луизы срывался.
– Так ты моя фанатка? – он поцеловал ее ухо и тихо пропел: – Я хочу, чтобы ты хотела лишь меня3.
Жаркое дыхание ласкало ее шею. Луиза запустила пальцы в густые волосы Конора и запрокинула голову, жаждая почувствовать его губы на своей коже.
– Что бы ты ни пел, я не стану бросать в тебя трусики.
Конор рассмеялся.
– Ты говорила с моей сестрой.
– Эм, да, – Луиза наклонила голову.
– Хочешь личный концерт? – он провел носом по ее шее, нашел ложбинку у основания горла. Где же его ладони и почему она до сих пор не чувствует их на себе?
Луиза раздвинула колени шире и прижалась к твердому бедру. Как ее тело могло быть таким развратным?
– Может, позже. На мне нет трусиков.
– Я заметил, – простонал Конор. – В следующий раз, когда ты наденешь один из своих модных костюмов, я буду представлять тебя без них.
– Возможно, их на мне и не будет, – пошутила Луиза, поражаясь, как легко ей дается флирт. Может, он был прав? Может, отношения могли быть веселыми. С Конором она могла представить такую картину.
Внезапно Конор замер, отстранился и заглянул ей в глаза. Его зрачки расширились, а во взгляде читался дикий голод.
– Хочешь знать, о чем я сейчас думаю? Хочешь знать фантазию, которая не покидает меня с того дня, как я встретил тебя в музее в Мэне?
Луиза дрожала, не в силах отвести от Конора глаз, пока он медленно оглаживал взглядом ее грудь, живот, бедра.
– Вот моя фантазия, – облизнувшись, низким голосом произнес Конор. – Ты в том сером костюме и в очках в черной оправе, в них ты выглядишь как сексуальная учительница, – он взял очки со стола и надел на нее. – Ты на работе, сидишь в кресле, вся такая умная и неприступная. Я вхожу в кабинет, запираю за собой дверь и опускаюсь перед тобой на колени, а затем расстегиваю на тебе блузку. Под ней белый кружевной лифчик, его я тоже снимаю, чтобы поиграть с твоими сосками, – голос Конора был хриплым, а дыхание ласкало ухо Луизы. Она представила эту сцену и мгновенно стала влажной. – Хочешь, чтобы я это сделал с тобой?