355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мелани Рокс » Любовный эликсир » Текст книги (страница 9)
Любовный эликсир
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 22:16

Текст книги "Любовный эликсир"


Автор книги: Мелани Рокс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)

25

Паола зашла в кабинет Джо Берри и с удивлением обнаружила в его кресле Марту, с сосредоточенным видом изучавшую рекламные проспекты.

– Марта?! – воскликнула Паола, закрывая за собой дверь. – Что ты здесь делаешь? Где мистер Берри?

– Хозяин уехал вместе с Элизабет на пару дней за город, так что за главную осталась я.

– Вот как… – медленно произнесла Паола.

– Паола, как ты себя чувствуешь после… несчастного случая? – запнувшись, спросила Марта и опустила глаза.

– Хорошо, – коротко ответила Паола.

– Паола, – обратилась Марта к ней после минутной паузы, – ты ведь не думаешь, что я нарочно толкнула тебя, правда?

– Нет, что ты! Не вини себя ни в чем. Я ведь знаю, что ты никогда так не поступила бы.

Марта покраснела. Она вспомнила свой разговор с Ребеккой в кафе после визита Роберта в «Косметикс Маркет». Ее слова можно было расценить как угрозу. Собственно, Ребекка так их и истолковала. Вчера, после того как «скорая помощь» увезла Паолу и Элизабет, она прямо спросила Марту, специально ли та толкнула Паолу на стеклянную витрину. Причем ее вопрос прозвучал скорее как обвинение. Марта могла поклясться, что все произошло случайно, но какой-то червь сомнения все-таки точил ее сердце изнутри. Всю ночь она пыталась разобраться, действительно ли она так спешила к покупательнице, что не заметила Паолу, или все же спешка стала лишь поводом для мести.

– Марта, не вини себя ни в чем, – повторила Паола, видя, что Марта на самом деле переживает за нее.

– Паола, прости меня.

– Тебе абсолютно не за что просить прощения.

– Нет, ты ошибаешься. Я виновата перед тобой. Накануне я говорила Ребекке, что не оставлю все так, как есть. Что обязательно отвоюю у тебя Роберта. – Марта взволнованно сглотнула слюну. – Я… я почти ненавидела тебя, я сходила с ума от ревности.

Паола подошла к столу и мягко, успокаивающе сказала:

– Марта, перестань корить себя за то, что сделала и сказала бы на твоем месте любая влюбленная женщина. Угрозы, проклятия, брошенные в сердцах, далеко не всегда ведут к преступлениям. Мое падение на витрину – чистая случайность. Так что не бери в голову. Давай забудем об этом.

Марта расплылась в улыбке.

Какая удивительно красивая девушка, с удивлением отметила про себя Паола. А ведь я раньше этого и не замечала. Может быть, оттого, что никогда не видела Марту улыбающейся. Или оттого, что я счастлива и все кажется мне чудесным и прекрасным. Весь мир как будто заиграл новыми красками. Это были уже не оттенки серого скучного вечера, проведенного перед телевизором, а яркие, солнечные тона лазурного неба и ослепительных вспышек любовного экстаза.

– Ты что-то хотела от мистера Берри? – спросила Марта, обратив внимание на папку в руках Паолы.

– Вообще-то да.

– И о чем, если не секрет, ты хотела с ним поговорить? – глядя в глаза счастливой сопернице, спросила Марта.

– Я нашла воровку, – твердо ответила Паола, кладя на стол папку с бумагами.

– Да, но мистер Берри еще два дня назад объявил во всеуслышание, что считает инцидент исчерпанным после исчезновения Келли.

– Так и есть, но я все же настояла на том, чтобы проверить еще и отчеты об инвентаризации и накладные. Я просто не могла поверить в то, что Келли в чем-то виновата.

– Да, я тоже никогда не сомневалась в ее честности, – согласилась Марта. – Паола, когда же ты успела во всем разобраться?

– Будем считать, что несчастный для меня случай стал счастливым случаем для Келли и несчастным – для Ребекки.

– Ребекка?! – громко воскликнула Марта.

– Да, к сожалению, твоя подружка оказалась нечистой на руку. Я потратила вчера полдня на то, чтобы определить, что к чему, – не без гордости за проделанный труд сказала Паола.

– Но как? – спросила Марта, все еще не веря собственным ушам.

– Как я и предполагала, она воровала дорогую косметику со склада. Если в коробке недоставало флакончика лака, в другой – парочки тюбиков помады, то заметить это довольно сложно. Дорогой товар не так-то быстро распродается, чтобы можно было оперативно подвести итог. Вот и получалось, что дневная выручка в точности соответствовала проданному за день товару, а по итогам месяца – то тут то там происходили странные денежные потери.

– И что же ты собираешься теперь делать?

– Раз мистера Берри нет, то придется тебе самой поговорить с Ребеккой.

– Мне?

– Да, Марта. Я понимаю, что разговор будет непростым, но, думаю, что тебе все же это будет легче, чем мне. Объясни по-дружески Ребекке, что ей лучше добровольно покинуть магазин. К тому же ей еще повезло, что мистера Берри нет в городе.

– Да, но что же мне с ней делать?! Не вернет же она косметику?! А возместить потери она вряд ли сразу сможет. Насколько я знаю, лишних денег у нее никогда не было.

– Думаю, ей стоит во всем признаться. Например, оставить мистеру Берри письмо. Покаяться, пообещать компенсировать хотя бы часть недостачи. В общем, Марта, придумай что-нибудь. Ты лучше меня знаешь, что бы мистеру Берри хотелось прочитать в покаянном письме.

– Да, обязательно больше слезных раскаяний и уверений в будущей преданности, – с улыбкой сказала Марта. – Более чем уверена, что сначала это письмо попадет в руки Элизабет. А она обязательно оценит подобные сантименты.

– Пожалуй, ты права. Ну что ж, я свою задачу выполнила, – сказала Паола. – Да, кстати, тебе ничего не известно о Келли?

– Пока нет. Я очень за нее волнуюсь. Ума не приложу, куда она запропастилась. Келли впервые так внезапно исчезла. В любом случае, я абсолютно убеждена, что на то были самые серьезные основания. Боюсь, не самые приятные.

– Что ты имеешь в виду? – обеспокоенно спросила Паола.

– Не хочу строить предположений, но нехорошее предчувствие меня вряд ли обманывает.

Марта встала из-за стола, подошла к окну и вдруг увидела у входа в «Косметикс Маркет» автомобиль Роберта Беркмена.

– Паола, похоже, Роберт решил снова тебя навестить, – деланно безразличным тоном сказала Марта.

Паола не знала, стоит ли говорить Марте, что они с Робертом приехали вместе. Паола попросила его немного подождать ее внизу, пока она переговорит с Джо.

Она пока не рассказала Роберту о результатах своего расследования, но заверила, что его присутствие поможет ей сохранить смелость и твердость духа, если они потребуются в непростом разговоре с Ребеккой.

Паола все-таки решила не раскрывать перед Мартой все свои карты. Она изобразила на лице смесь удивления и радости.

– Правда? А я и не знала, что Роберт частый гость в «Косметикс Маркет»! – сказала она.

– А он им никогда и не являлся.

Паола промолчала, и Марте пришлось добавить:

– Во всяком случае… до твоего появления.

Паола немного смутилась прямого взгляда красивых карих глаз Марты.

– Если… если ты против, – начала она, – то я попрошу Роберта больше не приходить… во время работы.

– В этом нет необходимости. Мы не можем закрывать двери магазина перед друзьями хозяина. К тому же Роберт мог бы стать нашим лучшим клиентом. Как недавно выяснилось, он не скупится на подарки женщинам. – Марта с хитрой улыбкой посмотрела на Паолу.

– Ты действительно не против? – неуверенно спросила Паола.

Марта взяла лейку и начала поливать стоявшие на подоконнике фиалки, которые пользовались особой любовью Элизабет. Как ни странно, дома у. них с Джо не было ни единого цветочка, зато его рабочий кабинет в «Косметикс Маркет» Элизабет украсила фиалками, фикусами, гардениями и ирисами. Она объясняла это тем, что уход за цветами – лучший повод для ее визитов на работу к мужу. Хотя кто и когда стал бы ее упрекать в навязчивости – неизвестно. Все сотрудники «Косметикс Маркет» души не чаяли в обаятельной миссис Берри.

– Да, Паола. Я же сказала, что Роберт никогда не станет персоной нон грата в магазине.

– Марта, не делай вид, что не понимаешь, о чем я говорю, – сказала Паола, подходя к окну.

– Если ты боишься, что я начну резать себе вены из-за ревности, то можешь успокоиться. Ничего подобного я делать не собираюсь. Устраивать скандалы – тоже не в моих привычках. Кроме всего прочего, я с самого начала знала, что у меня нет ни единого шанса завоевать Роберта Беркмена.

– Да, но, возможно, раньше ты объясняла себе его невнимание только боязнью женщин. Теперь же выяснилось, что некоторых женщин Роберт все-таки любит. – Паола сочувствовала Марте, но тем не менее ей хотелось расставить все по местам, чтобы в дальнейшем никаких недоговоренностей и обид не возникло.

– Паола, я считаю, что говорить нам уже не о чем. Все и так ясно как день: ты влюблена в Роберта, он, судя по всему, тоже неравнодушен к тебе. Никакой проблемы нет. Зачем ты пытаешься ее найти? – Марте уже порядком надоела эта беседа. К тому же сегодня ей еще предстоял нелегкий разговор с Ребеккой. – Паола, лучше не заставляй Роберта ждать. А то вдруг долгое воздержание обернется похождениями Дон-Жуана. Не забывай, что в «Косметикс Маркет» работает много женщин. Причем красивых женщин.

Паола улыбнулась. Нет, Роберт – мой. Только мой. Я доверяю ему, как самой себе. Никакой другой женщине не удастся отнять у меня его любовь, подумала она.

– Права ты лишь в одном, Марта, мне действительно не стоит заставлять Роберта ждать слишком долго.

Паола направилась к двери. Уже взявшись за ручку, она обернулась:

– Марта, желаю тебе удачи в разговоре с Ребеккой.

– Спасибо, она наверняка мне пригодится, – задумчиво ответила Марта. – А теперь беги скорее к своему Роберту. До открытия магазина минут двадцать, а в отделе тебе сегодня работать одной. Правда, если совсем не будешь справляться, попроси Мэг или Джессику помочь тебе.

– Постараюсь справиться, но спасибо за совет.

Паола вышла, аккуратно закрыв за собой дверь.

Паоле передалось тревожное состояние Марты. Спускаясь по лестнице, она перебирала в уме все возможные объяснения исчезновению Келли. Одно страшнее другого. Почему она никого не предупредила? – спрашивала себя Паола вновь и вновь. Что же такое могло случиться?

Паола увидела Роберта, стоявшего у прилавка ее отдела и с интересом разглядывавшего каталог. Она подошла к нему и, слегка коснувшись его локтя, спросила:

– Хотите на что-нибудь взглянуть поближе?

Роберт широко улыбнулся, обнажая ряд ровных белых зубов.

– Я бы хотел… мм… взглянуть поближе на… кое-кого, – ответил он приглушенным голосом.

Затем Роберт сменил тон, и уже с самым серьезным видом спросил:

– Ты поговорила с Джо?

– Нет.

– Где же ты тогда так долго пропадала?

– В его кабинете, – ответила Паола с таинственным видом.

– Что за секреты, Паола?

– Никаких секретов у меня от тебя нет, – тихо сказала она и нежно провела рукой по коротким волосам Роберта.

– Нет? Значит, с утра мне показалось, будто ты ушла от ответа по поводу результатов своего расследования.

– Роберт, а мне с утра показалось, что у нас нашлось занятие поинтереснее, чем обсуждение моей ревизии, – с улыбкой заметила Паола.

Роберт обнял ее за талию.

– Эй, не забывай, что я на работе, – предупредила Паола.

– Думаю, Джо возражать не станет. А Элизабет и подавно.

– В том-то и дело, что Джо уехал.

– Уехал? – Роберт изумленно вскинул брови.

– Марта только что сообщила мне, что он позвонил ей вчера вечером и попросил проследить за всеми делами в «Косметикс Маркет». Они с Элизабет решили провести пару дней за городом. Правда, он так и не объяснил, в чем причина столь резкой смены планов.

Роберт присвистнул.

– Так-так. Старина Джо окончательно потерял голову от собственной жены!

– Всеми овладело романтическое настроение. – Паола посмотрела Роберту в глаза. – В последнее время мне начинает казаться, что, если так пойдет и дальше, через неделю в «Косметикс Маркет» вообще никого не останется. Все куда-нибудь внезапно исчезнут.

От Роберта не укрылись тревожные нотки в голосе Паолы.

– От Келли пока никаких вестей?

Она отрицательно покачала головой.

– Но ведь это не она обкрадывала Джо? – мягко спросил Роберт.

– Конечно нет. Разве ты в этом сомневался? – Паола укоризненно взглянула на Роберта.

– Я нисколько не сомневался в твоей способности оценивать людей. Раз ты сказала, что Келли – чиста и невинна как младенец, я сразу принял твои слова на веру.

– Я была абсолютно уверена в ее невиновности с самой первой минуты знакомства, – подтвердила Паола.

– Да, но Джо сказал мне, что… – начал Роберт.

– Он ошибался. Хотя мне казалось, что и сам он с трудом верил во всю эту историю.

– Так ты скажешь мне, в конце концов, кто настоящий виновник? – Роберт сделал паузу, после которой добавил: – Вернее, виновница. И не воспринимай, пожалуйста, эту поправку как симптом женоненавистничества. Просто единственный мужчина в вашем косметическом мегаполисе – Джо. Он, конечно, временами ведет себя довольно странно и непредсказуемо, но все же мне верится с очень большим трудом, что он сам себя обкрадывал. Хотя в лучших детективах убийцей оказывался человек, который находился вне подозрений на протяжении всего расследования. Так что же вам, наша гениальная мисс Марпл, удалось разведать?

– Ну что ты за человек? – Паола широко улыбнулась, не зная, стоит ли обижаться на иронические замечания Роберта. В конечном счете он прав, хотя и любит подтрунивать над близкими. – Роберт, я вовсе не гениальная. До мисс Марпл мне тоже далеко.

– Да-а-а, лет пятьдесят приблизительно. К тому же ты гораздо красивее. На мой взгляд, конечно.

– С тобой совершенно невозможно разговаривать! – воскликнула Паола.

– Хорошо, с этой минуты мы перестанем тратить драгоценное время на болтовню. Экономия, думаю, выйдет неплохая. Для других дел.

– Уф! Роберт, еще одно слово – и до конца смены я не доживу. Я так тебя люблю, – нежно прошептала Паола.

– Я тоже тебя люблю.

Паола подошла ближе в надежде получить в награду поцелуй, но Роберт неожиданно деловым тоном произнес:

– Никаких поцелуев, пока я не узнаю, кто обманывал моего дорогого Джо.

Паола прикусила губу от досады.

Он, наверное, издевается! Сначала заманил, а теперь – в кусты! Интересно, когда я не смогу без него и дня прожить, какова будет плата за один поцелуй?

– Я долго буду ждать? – с усмешкой спросил Роберт. – Неужели твой секрет не стоит одного поцелуя принца?

– Никакого секрета. Через десять минут об этом будут знать все продавщицы, – начала Паола. – Судя по документам, деньги Джо оказались в кармане Ребекки.

– Ребекка – это подруга Марты? – уточнил Роберт.

– Да, продавщица из отдела декоративной косметики, – подтвердила Паола.

– О-хо-хо. – Роберт секунду помолчал. – Я был почти уверен, что воровкой была Марта.

– Признаться честно, я и сама одно время сомневалась в ней. Однако факты есть факты. – Паола развела руками.

– А ты уверена, что Марта ничего об этом не знала? Они все-таки подруги.

– Нет. Марта – слишком честная и порядочная девушка, чтобы покрывать грязные делишки кого бы то ни было.

– С чего это ты воспылала любовью к Марте? Если я не ошибаюсь, по ее вине ты до сих пор вся в бинтах. И еще неизвестно, насколько случайным был тот несчастный случай с витриной. Я помню, какими злыми глазами она смотрела на тебя, да и на меня, впрочем, тоже, – когда я подарил тебе духи. Тебе стоит благодарить Бога за то, что ты отделалась небольшими царапинами.

– Роберт, я даже не желаю тебя слушать. Марта ни в чем не виновата!

Паола так на этом настаивала, что могло создаться впечатление, будто она сама себя хочет в этом убедить. Но Роберт уже достаточно хорошо изучил Паолу, чтобы понять, что она действительно искренне убеждена в невиновности Марты.

– Паола, Паола! Ты слишком доверчива и наивна! Не все люди добры и бескорыстны, как тебе кажется. Уверяю тебя, таких на планете меньшинство.

– Я вовсе не наивная дурочка. Я прекрасно знаю, что собой представляют люди. Мне не раз доводилось терпеть несправедливость и зависть.

– Да, а еще тебе пришлось выслушивать грубости и оскорбления от меня, – добавил Роберт, преувеличенно низко опустив покаянную голову.

– Да, кроме того, мне предстоит до конца жизни выслушивать твои глупости, – сказала Паола с улыбкой.

– Очень заманчивые перспективы, – мечтательно протянул Роберт. – Чувствую, наша совместная жизнь станет сплошным праздником… для меня. Раз уж ты обнаружила столь выдающиеся умственные способности, то и зарабатывать на жизнь – тебе. Я же буду лежать на диване, смотреть телевизор и брюзжать с утра до ночи.

Паола хмыкнула, давая понять, что подобные заявления даже не собирается обсуждать. Роберт взглянул на часы.

– Девять пятнадцать, – сказал он в ответ на вопросительный взгляд Паолы.

Магазин открылся пятнадцать минут назад, а она даже и не заметила! Любовь любовью, а работа работой, строго сказала себе Паола. Не хватало еще потерять найденное с таким трудом место!

Паола вспомнила, скольких усилий стоили ей поиски работы. Как много всего произошло в ее жизни за каких-то несколько дней! Даже не верится! Вся жизнь перевернулась. Вернее наладилась. Сердце Паолы забилось сильнее от внезапно охвативших ее радости и ликования.

– К сожалению, милая, мне пора на работу, – прервал ее мечтания Роберт. – Да и твое внимание давно пытается привлечь вон та расфуфыренная дамочка, вертящаяся вокруг витрины с парфюмерными кремами. Не могу не оценить ее тактичность. Она уже минут пять собирается тебя позвать, но не решается нарушить нашу идиллию.

– Вот видишь – наглядный пример человеческого взаимопонимания и доброты, – сказала Паола, бегло взглянув на покупательницу.

– Советую поторопиться, поскольку, похоже, ее доброта тает с каждой секундой. Не хотелось бы получить наглядный пример человеческой грубости и злости.

Паола быстро поцеловала Роберта на прощание.

– Да, кстати, чуть не забыл. Не могла бы ты мне помочь с выбором духов для моей незаменимой Кло? Надо же как-то отблагодарить ее за сверхурочную работу.

– Обязательно. Я подумаю, что бы ей могло подойти. Тем более я уже столько о ней наслышана, что, думаю, это не составит особого труда.

– Я заеду за тобой после работы, – бросил на ходу Роберт, направляясь к выходу.

Паола набрала полные легкие воздуха и медленно выдохнула. Что ж, пора приступать к делу. Забыть об амурах и сосредоточиться на работе. Сегодня она в отделе одна, а бегать придется за троих.

26

Вернувшись после обеденного перерыва из кафе, Паола с удивлением обнаружила в шкафчике только один серебристый передник. Кому мог понадобиться фартук Келли? – удивилась она. С утра он еще был на месте, хотя я и не уверена в этом на сто процентов.

После ночи с Робертом все казалось ей нереальным и призрачным. На такую мелочь, как униформа, Паола могла просто не обратить внимания.

Она быстро взяла оставшийся передник и направилась в свой отдел.

Когда она проходила мимо восстановленной стеклянной витрины, то услышала, как под ее прилавком что-то зашуршало. Похоже на шелест бумаги или шуршание полиэтиленового пакета. Паола присмотрелась, ожидая увидеть мышь или случайно забежавшую в магазин кошку. Но ее ждал куда больший сюрприз.

– Келли! – воскликнула она. – Это ты?

Да, это была Келли. Однако теперь ее с трудом можно было узнать. Бледная, тонкая, словно пергамент, кожа с тонкими голубыми ниточками вен; впалые щеки, потерявшие былой румянец; темные круги вокруг глаз, будто девушка не спала несколько ночей. Кроме того, Келли сильно похудела. Не было прежней округлости талии и ощущения плюшевой мягкости и пушистости, которое всегда возникало у Паолы при виде подруги. Однако самое поразительное – отсутствие улыбки и по-детски очаровательных ямочек на пухлых щечках. Это казалось настолько неестественным и непривычным, что Паола не могла поверить своим глазам. Перед ней сидела не Келли, а лишь ее бледная копия.

– Да, это я. – Келли попыталась улыбнуться подруге, но вместо этого с трудом сдержала слезы.

Как ни трудно в это поверить, но перед Паолой действительно сидела сладкоежка Келли. Даже сейчас от нее доносился запах шоколада и фундука.

– Келли, где ты была? Что случилось? Говори же скорее! – нетерпеливо расспрашивала Паола, обняв подругу за плечи.

Вместо слов она услышала лишь глухие рыдания.

Паола в растерянности обнимала Келли, гладила девушку по спине, пытаясь успокоить, но слова утешения никак не желали слетать с языка.

Возможно, в такие минуты и не требуется слов, подумала Паола. Да и существуют ли такие слова, которые не окажутся бессильными перед человеческим горем?

– Келли, что все-таки произошло? Расскажи. Тебе самой станет легче, – ласково упрашивала ее Паола.

– Мой папа… – начала девушка, то и дело шмыгая носом. И снова замолчала. Ей было слишком трудно говорить.

– Что? Что с твоим отцом? – спросила Паола, хотя догадка уже посетила ее.

Келли плакала, не в силах сообщить страшное известие. Наконец она собрала все свое мужество и отчетливо произнесла лишь одно-единственное слово:

– Умер.

Большего Паоле и не требовалось, чтобы понять и самой ощутить все то горе и страдание, которое пришлось перенести бедняжке Келли.

– Господи! – выдохнула она.

Паола не торопила подругу с откровениями, решив, что, когда Келли будет в состоянии рассказать, она обязательно выслушает ее и постарается утешить. Сейчас же, возможно, не следует тревожить незатянувшуюся рану.

Келли достала носовой платок из кармашка своего передника, утерла слезы и уже более уверенным голосом спросила:

– Мистер Берри… он еще не уволил меня?

– Нет, Келли, что ты. Мистер Берри тоже за тебя переживал, волновался. Все ломали голову над тем, что с тобой могло случиться. Мы ведь знали, что ты не из тех, кто может по собственной прихоти или из-за очередного любовного увлечения прогулять работу, – уверила ее Паола.

– Я… я никого не успела предупредить. – Келли всхлипнула. – Мне позвонили из дому поздно вечером, и я сразу же уехала из Лос-Анджелеса. А потом… на следующий день… я была не в состоянии. Поднять телефонную трубку значило для меня все равно что сдвинуть гору. Не говоря уже о том, чтобы поговорить с тобой, с Мартой или с мистером Берри. Я и сейчас не могу думать о случившемся без слез, не то что обсуждать в дружеской болтовне.

Паола убрала волосы с заплаканного лица подруги.

– Келли, успокойся, пожалуйста. Все будет хорошо.

Та замотала головой из стороны в сторону.

– Нет, не будет. Уже никогда все не будет так, как прежде.

– Как прежде – нет, но, возможно, все будет еще лучше. В жизни всегда так: то плохое, то хорошее. Я уверена, что ты еще найдешь свое счастье. Сейчас тебе тяжело, но время все лечит.

– Да, Паола, я знаю, что ты права. Но сейчас мне так тяжело, а счастливое будущее кажется таким далеким и нереальным, что… – Две слезинки снова скатились по щекам Келли.

Паола вдруг резко встала и потянула за собой подругу.

– Ну-ка, давай вставай. Кто за тебя работать будет? К тому же за тобой должок. Я тут чуть с ног не сбилась. А сегодня Марта восседает в кресле мистера Берри, вообразив себя большой начальницей, – пошутила Паола, пытаясь хоть как-то развеселить Келли. – Так что давай-ка принимайся за работу. Я тебе спуску не дам.

Келли с удивлением посмотрела на Паолу.

– Спасибо, подружка. Хочешь конфетку? – Паола возблагодарила Бога, что снова начала узнавать в бледной несчастной девушке Келли.

Паола взяла протянутую карамельку.

– Это тебе спасибо. Теперь я хоть немного разбираюсь в сластях, – с мягкой улыбкой сказала Паола. – Раньше я и понятия не имела, что на свете существует столько вкусных вещей.

– Эй-эй, Паола, не забывай о фигуре. Грешно портить то, чем наградила тебя природа, – пожурила Келли.

– Ладно, пошли работать, а потом я расскажу тебе все местные новости, – сказала Паола.

– Если ты хочешь рассказать мне о своем романе с Робертом, то кое-что из разговора Джессики и Мэг я уже успела подслушать, – торжествующе произнесла Келли.

– Ну, раз ты уже обо всем знаешь, тогда я не стану повторяться, – начала Паола, испытывая любопытство Келли.

– Что?! Даже не шути так! Да это единственное, что меня еще интересует в этой жизни, – воскликнула Келли.

– Не преувеличивай. С чего начинать?

– С самого начала, конечно. Ты ведь мне ничего не рассказывала раньше.

– Потому что раньше и нечего было рассказывать.

– Ты говорила то же самое, когда Роберт пришел к тебе в «Косметикс Маркет».

– До этого ничего и не было, – смущенно ответила Паола.

– Как это не было? Вы же как-то познакомились? – удивилась Келли.

– Ах да! – Паола улыбнулась. – До этого я чудом не попала под его машину, напилась и пыталась затащить его в постель.

– Паола, перестань шутить! – взмолилась Келли. – Я не верю ни единому твоему слову.

– Хочешь – верь, хочешь – нет, но так оно и было. В жизни, знаешь ли, действительно происходят чудеса. А любовь Роберта – лишнее подтверждение тому, что реальность может быть еще удивительнее, чем сказка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю