Текст книги "Тень Лунного замка (СИ)"
Автор книги: Майя Фабер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)
Глава 20
Выводов я сделала два и на этот раз даже без подсказки воображаемого отцовского голоса!
Первый – что Эйдан так и не смог точно определить, кто я такая. Второй – что ему это очень не понравилось. Очень!
Я ещё ни разу не видела, чтобы от злости так сверкали глаза и раздувались ноздри. Даже мой отец так не умел, а уж позлиться поводов у него хватало. Мать без устали работала над этим, устанавливая в доме свои порядки, привечая ведьм и, конечно, совсем неправильно воспитывая дочерей. Если б она сейчас только видела – насколько неправильно!
– Вы только посмотрите, кто-то посмел сунуться в дела ужасного Тёмного мага, – чуть слышно бурчала я себе под нос всю дорогу, пока Эйдан тащил меня обратно в замок.
Весьма бесцеремонно тащил, крепко ухватив за локоть, да ещё и задрав мою руку так, что я практически висела в воздухе, только и успевала, что перебирать ногами, наступая на кончики пальцев. Платье для бега оказалось как нельзя кстати.
– Было непонятно сказано, что по ночам здесь опасно? – процедил он.
«Ах, мы ещё и всё слышим!»
– Чем опасно-то? – живо заинтересовалась я.
Даже сквозь шорохи одежды, топот и эхо в туннеле я отчётливо различила, как Эйдан скрипнул зубами.
– Ладно, можете не отвечать, – милостиво разрешила я. – Должна же знать, что случилось с сестрой моей госпожи. Графиня потребует отчёта.
– Должны, – со злостью отозвался Эйдан. – Вы сможете передать герцогу все вопросы семьи Лурье и даже получить на них ответы. Уверен, что в сложившейся ситуации он найдёт время, чтобы ответить на них.
«Вот, значит, как. Время он найдёт! Теперь меня ещё и на место поставили».
Подобающее компаньонке молодой госпожи поведение давалось мне с большим трудом. Очень уж хотелось топнуть ногой и приказать ему отвечать. Кем бы он ни был, а явно не занимал никакого высокого положения в наших землях.
Весь мой страх перед Тёмным магом испарился как по команде. Исчез, словно его никогда и не было. Конечно, я опасалась, что он раскроет меня, а потом выдаст герцогу, но это в равной степени относилось и ко всем слугам в Лунном замке. Если Эйдан до сих пор не уложил меня в ритуальной комнате внизу и не сделал чего-то ужасного, когда я застала его там, то он, вероятно, и не собирался. Да и зачем ему? Я же не причиняла вреда.
Впрочем, я была твёрдо уверена, что ещё вернусь в тот туннель. По крайней мере, для того, чтобы забрать ленточку с пола, а потом сравнить с теми, что остались висеть на бывшей кровати Марлен. Хотя я и так была почти уверена, что ленточки окажутся одинаковыми. Это-то и было странным. Я могла легко оправдать то, что моя сестра тоже спускалась в туннель. В конце концов, может быть, пару недель назад там ещё что-то хранили. Но ленточки она оставляла там, где собиралась спать. Даже если она случайно или специально бросила её в коридоре, настораживало уже то, что ленточка вообще оказалась у неё с собой. Марлен держали внизу или она отправилась туда сама? Подозрительно пустые комнаты вполне могли использовать как лазарет, а потом сжечь всё, включая мебель. Это если поверить, что Марлен и в самом деле была больна.
Мы поднялись наверх и в несколько мгновений оказались в моей комнате. Эйдан буквально зашвырнул меня внутрь, я едва не споткнулась даже в столь короткой юбке. Обернулась, чтобы высказать ему вслед что-нибудь обидное, но обнаружила, что он и не собирался уходить. Дверь в комнату осталась открытой, но я уже успела догадаться, что на помощь мне здесь никто спешить не станет. Можно было не сажать голос понапрасну.
Я сглотнула и гордо выпрямила спину. Эйдан так и стоял, грозно глядя на меня. Брови нахмурены и чуть сведены, волосы растрепались, глаза полны злости.
– Я бы должен наказать вас за непослушание, – грозно проговорил он, но я отчётливо услышала их – едва заметные ехидные нотки.
«Забавляться изволите, милый господин!»
– Вы бы лучше покинули комнату гостьи, в такое-то время.
Он улыбнулся. Довольно кровожадно, в лунном свете из окна его кожа казалась ещё бледнее, а губы темнее. Странный контраст притягивал взгляд. Я облизнула свои.
– Вы слишком своевольны и разговорчивы для служанки.
– Смею напомнить, что я не ваша служанка.
– Да, – согласился он странным тоном. Сладковато-приторным, как будто только что придумал какую-то гадость. – Своих служанок я обязан защищать.
«Точно, гадость», – подумала я и попятилась к окну.
Его взгляд стал куда более заинтересованным. Как будто моё движение отступающей жертвы пробудило в нём дремавший инстинкт охотника. Глаза блеснули.
Я попятилась снова, пока не упёрлась спиной. Край подоконника больно впился в поясницу.
– Моя госпожа…, – начала я, лихорадочно придумывая, что бы такого ответить.
– А мы ей не скажем, – пообещал Эйдан, подходя ближе.
– Во всех подробностях, – заверила я его. Щёки горели так, что было больно говорить.
– С удовольствием… поприсутствую при этом разговоре…
Он склонился надо мной, так близко, что на последних словах я почувствовала его тёплое дыхание на своих губах. Сердце бешено колотилось в груди, подоконник резко перестал причинять неудобство, а всё, что мне хотелось, это обхватить Эйдана за шею и притянуть ближе. Он не двигался, и это превращалось в маленькую пытку.
– Спокойной ночи, – со смешком произнёс он отстраняясь. А потом быстро вышел из комнаты, не дожидаясь ответа.
Я огляделась, но не найдя ничего подходящего, стянула с себя мягкую туфлю и швырнула её в захлопнувшуюся дверь.
Глава 21
Утро выдалось замечательным!
Солнечным и тёплым, как раз подходило к моему настроению. Остаток ночи я пролежала почти без сна, сочиняя в уме всё, что могла бы сказать Эйдану, чтобы лучше и яснее выразить всю степень своего негодования. И, конечно же, полного безразличия! Ведь он совсем меня не бесил. Ни капельки!
Я была так занята уверениями себя в этом, что почти не обратила внимания на Нору с завтраком. Кажется, она что-то спрашивала, я отстранённо кивала, не понимая, что ей нужно и почему она просто не оставит меня в покое. Неожиданно я обнаружила себя одетой и даже прилично причёсанной. Гораздо лучше, чем выходило у меня самой. Вчера мне казалось, что я делала успехи, но теперь, увидев разницу в зеркале, осознала, что она была колоссальной. Что ж... На месте Эйдана я бы тоже не стала целовать такое чучело.
Щёки залило румянцем. Да не собирался он меня целовать. А я и не хотела!
– Нора, почему нельзя ходить по ночам? – не выдержала я.
– Потому что темно? – ответила она вопросом на вопрос.
– Но это же странно!
Нора пожала плечами.
– Если мы не будем слушаться, закончим так же, как и другие, – философски заключила она.
– Какие – другие? – насторожилась я.
– Всех слуг в замке сменили пару недель назад, госпожа.
– Как всех? Вообще всех?
То-то мне показалось, что она плохо справлялась с подносом. Как будто эта работа свалилась на неё внезапно, и приходилось обучаться на ходу.
– Вообще всех, – подтвердила она.
– Почему?
– Мы не задаём вопросов, госпожа.
Я опешила от её равнодушия.
– Неужели тебе неинтересно, что тут произошло?
– Прошлых слуг выгнали, – пожала плечами она.
Я моргнула, раскрыла рот и закрыла, обдумывая её слова. Выгнали. А я себе уже напридумывала… Накатило разочарование. Очень неправильное ощущение, как будто я пожелала куче неизвестных людей смерти.
– Это большая удача, госпожа, – терпеливо пояснила Нора, заметив моё замешательство. – Герцог не обязан платить слугам, но он делает это. Так я могу содержать всю свою семью, а у сестёр будет достаточное приданое, чтобы выйти замуж. Понимаете… мне безразлично, что случилось с прошлыми служанками, но я не хочу повторить их судьбу. Мне очень нужно это место.
– Поэтому ты совершенно никуда не лезешь.
Нора кивнула.
– Если приказано не ходить по ночам, то я не хожу по ночам. Этого вполне достаточно.
Я отпустила её, а сама так и осталась сидеть, задумчиво глядя в зеркало. Нору мне было жаль. Настолько, что я даже пообещала себе больше не пугать её… слишком сильно. Она сказала, что ей пора собираться в деревню.
Но её слова не выходили из головы.
Герцог сменил всю прислугу в Лунном замке. Как раз тогда, когда не стало Марлен. Не могли же они все скончаться от неизвестной болезни?
«Конечно, только герцог да Тёмный и остались», – мысленно фыркнула я.
Нет. Не складывалось.
Но их явно заменили, чтобы что-то скрыть.
«Какой вывод ты сделала, Кристин?»
Вывод напрашивался неутешительный: всё было сделано не просто так, а значит, никто из них точно не расскажет мне ничего о Марлен. Скорее всего, они с ней даже не встречались.
Вот бы найти кого-нибудь из тех, кто работал здесь раньше. Не перебили же их всех в конце концов. Значит, где-то они сейчас должны были находиться.
«Но с чего же начать?»
Я рассеянно почесала макушку, подпортив причёску. За окном раздавались голоса.
«Что там Нора сказала в конце? Что ей нужно в деревню?».
Я вскочила и подбежала к окну. У ворот стояли две пустые повозки. К ним спешили весело щебечущие служанки с корзинами.
Они едут за запасами!
Я как ужаленная вылетела из комнаты и побежала к лестнице. Только бы они не успели отбыть без меня. Только бы они дожидались кого-то ещё. Я сбежала с лестницы и резко остановилась, как будто налетела на стену. Стеной был Эйдан. Он стоял у двери, наполовину преграждая мне путь и смотрел на меня с нескрываемым удивлением.
Тяжело дыша, я поправила платье на груди, потом беспомощно провела руками по юбке. Лучше мой вид явно не стал.
– За вами гнались все ночные твари одновременно? – осведомился Эйдан. До тошноты любезно, я даже подумала, не швырнуть ли чем-нибудь на этот раз в него, а не в дверь.
– Опаздываю в деревню, – я красноречиво кивнула на выход.
«Не хотите ли уйти с дороги, милый господин?»
– Что делать в деревне вам? – выделил он голосом последнее слово.
– Как это что? – возмутилась я. – Быстро же вы забыли цель моего визита. Вещи госпожи пропали, а венчание готовить всё равно придётся. Я должна приступить в самое ближайшее время. С чего ещё начать, как не с заказов местным мастерицам?
Эйдан посмотрел на меня так, словно эта мысль и в самом деле ни разу не приходила ему в голову. А цель моего визита он давно выбросил оттуда сам.
– Что ж, – не слишком довольно отозвался он. – В ваших словах есть смысл, Катрин Герт.
«Это ты меня сейчас глупой обозвал или комплимент сделал?» – не поняла я. Впрочем, уточнять не стала. С такого станется, он назло настроение испортит. А потом ещё что-нибудь запретит.
Мимо нас попыталась прошмыгнуть Нора, но Эйдан остановил её, перегородив путь рукой. Что-то тихо приказал, я не расслышала. Нора развернулась и убежала наверх, а через минуту вернулась, держа в руках увесистый кошель. Она передала его мне, а я от удивления взяла, до того как успела открыть рот.
– Можете заказать всё, что сочтёте нужным для госпожи, – пояснил Эйдан и, наконец, отошёл от двери.
Нора ринулась наружу, явно не желая оставаться свидетельницей нашего разговора, а я, недолго думая, побежала за ней.
Пока Тёмный маг не передумал.
Глава 22
Стоило только оказаться за пределами Лунного замка, как мне сразу стало веселее, приятнее и как-то даже беззаботнее. Как будто сняли с плеч груз, который болтался на них с самого приезда. И хотя я уже выходила в сад, это не было тем же самым, что выезд за ворота и посещение деревни. От неё я не ждала чудес. Недаром всё хорошее даже сюда заказывали в Лауше, а то и в других, более крупных поселениях. Но это была свобода, возможность отдохнуть от Эйдана, а то и выведать что-нибудь интересненькое.
Стоило признать, что Эйдан меня жутко смущал. Только я даже не понимала – чем? Вроде он и не делал ничего особенного, это я болталась у него под ногами, а всё равно ощущение было такое, будто это он за мной следит. Пристально так следит, прямо как тогда в окно, выходящее на сад. Да и непонятно было, нравилось мне такое внимание, мною же и надуманное, или пугало.
В другой ситуации дома оно бы мне точно польстило. Эйдан был хорош собой. Не знаю уж, как там выглядел герцог, я так и не нашла в Лунном замке ни одного его портрета, но Марлен он нравился, значит, должен был оказаться точно не хуже. А может быть, она просто Эйдана не видела? Эта мысль мне понравилась. Я внезапно начала находить что-то очень неприятное в том, что кто-то другой мог на него восторженно смотреть. Лучше бы я посмотрела… И так всю жизнь была ненужной младшей сестрой, которой по определению ничего хорошего не могло достаться. А Эйдан… Не похоже, чтобы Эйдан претендовал на знатных наследниц.
«Главное ни в кого из них не влюбляться, – решила я. – А то точно никогда отсюда не выберусь.
Я встрепенулась, одёрнула себя. Что за странные мысли лезли в голову. Я была обещана герцогу, а Эйдан даже не знал, кто я такая. А если и узнает, то это не изменит первого факта. Я сильно сомневалась, что у него хватило бы влияния забрать меня у герцога, да он бы и не стал. Зачем ему такая… рыжая.
Я незаметно поправила булавку на воротнике. Служанки всю дорогу болтали о чём-то своём. Вернее сказать, сначала одна из них попыталась со мной заговорить, но Нора быстро одёрнула её. Не словами даже, а одним суровым взглядом, и я догадывалась, что виной тому было явно не моё положение гостьи в Лунном замке. Она просто до сих пор считала меня странной, если не сказать большего.
«Кристин, ты молодец, здесь тебя запомнят надолго!»
Видимо, все служанки придерживались тех же принципов, что и Нора. Ничего не спрашивать и никуда не лезть. Поэтому и столь короткого предупреждения им вполне хватило, а я оказалась предоставлена самой себе.
На въезде в деревню приятный запах лесных трав сменился другими ароматами, более подходящими к жилым местам. А мне стало не по себе. Я только тогда осознала, что снова окажусь в толпе людей. Опасности могли подстерегать меня повсюду. Что если слух о моём исчезновении уже добрался до этого места? А ещё хуже – мои портреты? Даже если я выглядела иначе, стоило быть осторожнее.
Я нервно покусывала губы. Что если герцог на пути домой узнает о моём исчезновении до того, как я успею изложить ему свою версию о компаньонке и задержке невесты?
Снова всё грозило рухнуть, а ответы о Марлен и моей будущей судьбе не спешили бросаться ко мне в руки. Может быть, стоило открыться Эйдану и попросить помощи у него?
Я мысленно взвыла. Опять этот Эйдан! Он просто не желал выходить у меня из головы, занимая там все больше места!
Мы остановились за высокими деревенскими воротами, и я первой выскочила из повозки, чтобы служанки не заметили моего раскрасневшегося лица. Чтобы отвлечься, я принялась осматриваться вокруг себя.
Стена оказалась удивительно толстой. Ограждение вокруг того же Лауша было и стеной-то трудно назвать. Просто криво приколоченные друг к дружке доски. Это место выглядело так, как будто его укрепляли перед осадой. Я вспомнила ночных тварей и поёжилась. Прятаться от них смысл точно был. Стало приятно, словно я, наконец, почувствовала себя в безопасности. Даже Лунный замок не смог подарить мне такого ощущения.
Нора вопросительно посмотрела на меня.
– Прогуляюсь сама, – то ли сообщила, то ли попросила я. Вышло очень уж жалобно.
– Назад отправляемся на закате, – ответила она. – Не опаздывайте.
Я благодарно кивнула и улыбнулась, а служанки вместе с кучером, нагруженным корзинами, поспешили удалиться в сторону базарной площади, даже отсюда я слышала знакомый шум, что всегда стоял в таких местах.
Первым делом я осмотрела позорную доску у ворот, на которой обычно упоминали как бандитов, так и без вести пропавших, не нашла себя и выдохнула с облегчением. Впрочем, вряд ли моя мать захотела бы широкой огласки. Какой позор для графства Лурье!
С серьёзным видом я завернула за ближайший домик, отстегнула булавку и положила в карман. Если Эйдан приказал кому-то из служанок за мной проследить, то пускай теперь постараются. Платье на мне было самое обычное, да и вряд ли они его запоминали.
Я побрела по улице, разглядывая вывески. Деревня мне ужасно нравилась. Здесь было светло, уютно, даже как-то тепло, и не только от немилосердно палящего солнца, но и просто… на сердце. Домики вокруг стояли милые, а люди, сновавшие по улице, казались вполне счастливыми. Многие улыбались мне, а некоторые даже здоровались или кланялись. На третий раз я перестала теряться и начала отвечать им тем же. Гораздо более странным мне показалось то, что в центре деревни не нашлось храма богини. Да и вообще никакого храма. Не знала, что ещё остались такие места. Впрочем, если учесть, что эти люди лечились у ведьмы…
«Вспомнишь солнце, вот и лучик», – мысленно взвыла я.
Прямо навстречу мне шагала Вильма. Единственная женщина, которая могла меня узнать. А я ведь из её лап и в первый раз едва выбралась. Неизвестно, что она сделает, если поймает меня снова…
Я затравленно огляделась, приметила трактир с покосившейся вывеской и грязными окнами, и, недолго думая, шмыгнула в его гостеприимно открытую дверь.
Глава 23
Внутри трактир оказался гораздо приятнее и чище, чем снаружи. Столики пустовали, если не считать старожилов, которые смотрелись так, словно уже приросли к своим местам и не покидали заведения даже на ночь. Такие были и в Лауше. Как правило, они оказывались самыми безобидными, им просто не было дела до чужих проблем. Опасаться всегда стоило приезжих, они могли быть как разбойниками и ворами, так и кем-то похуже.
«Тёмными магами», – мысленно усмехнулась я. Эйдан преследовал меня даже здесь. Никакого покоя!
Кошель висел у меня на поясе, благоразумно скрытый в складках юбки, как учили наши служанки, когда отправлялись с нами в Лауш. Никогда не знаешь, кому захочется положить на него взгляд. Впрочем, с мужчинами тоже не угадаешь – было бы лучше, чтобы его привлёк кошель, а не девушка, или наоборот? Потерять деньги могло выйти дешевле…
Никто не обратил на меня особенного внимания. Вернее – вообще никакого, так что я постаралась расслабиться и осмотреться. Вкусно пахло едой, явно чем-то мясным и совсем не тухлым. Что ж, по крайней мере, местные посетители не рисковали отравиться после первой же ложки. Это вселяло неожиданный оптимизм.
Я покосилась на трактирщика, который с отсутствующим видом пытался записать что-то в толстую и заляпанную книгу. Пытался, потому что ничего путного не выходило. Рука у него была неаккуратно замотана тряпкой, в середине пропитавшейся кровью. Вероятно, рана была вчерашней и уже не такой свежей, но всё ещё причиняла боль и неудобства. Трактирщик обладал невероятным терпением: за всё время, что я наблюдала за ним, он ни разу не бросил попыток, не скривился, не разнервничался. Он просто пытался писать по одной букве, то и дело поднимая руку, чтобы прицелиться снова.
От местного запаха у меня разыгрался аппетит, но глядя на мучения трактирщика, заказывать что-то расхотелось. Хотя я и догадывалась, что готовить он будет не сам, но неуютное ощущение я побороть не смогла. Тихонько подошла поближе и замерла около стойки. Не решалась потревожить его, пока он сам не обратит на меня внимание. Или подойдёт разносчица, но пока её не было видно. Мне вспомнился другой такой же трактир, в Лауше, где я смогла хорошенько позабавить толпу. Здесь мне не хотелось этого повторять. К тому же… не могли же все трактирщики оказаться одинаково противными?
Он окинул меня взглядом из-под густых нахмуренных бровей, я улыбнулась в ответ. Нет, он оказался совсем не страшным, несмотря на свой грозный вид. Просто огромным, как медведь. Но в выражении лица я заметила что-то если не доброе, то, по крайней мере, вежливо безразличное.
– Помочь? – то ли спросила, то ли предложила я, для уверенности указав пальцем на книгу.
– Девчонка, которая умеет писать? – удивился он.
Я смутилась. Вот ведь напасть… Снова не подумала.
– Отец научил, – оправдалась я.
Трактирщик рассматривал меня с таким откровенным интересом, что мне стало неуютно.
– Есть хочешь? – предположил он.
Я чуть было не удивилась вслух, но вовремя догадалась. Он просто пытался определить, что мне делать в его заведении и с чего вдруг предлагать свою помощь. Еда за работу была отличным вариантом везде и всегда.
– Хочу, – отозвалась я, радуясь, что кошель никто до сих пор не видел.
– Шла б ты к отцу, – покачал головой он. Но выгонять не стал. Наверное, у него тоже были дети. Мне показалось, что он явно представил кого-то на моём месте, а потому решил не прогонять силой. Кто знает, может, однажды его дочь тоже захочет есть вдалеке от дома.
Я постаралась улыбнуться своей самой обезоруживающей улыбкой. Марлен называла её глупой, но разве не говорят, что красивые и глупые женщины очаровательны?
«Отлично, Кристин, теперь ты себя ещё и красивой сочла? Интересно, нравятся ли Эйдану рыжие?»
– Точно умеешь? – сдался трактирщик.
Я обежала стойку и схватилась за книгу, боком отпихивая трактирщика.
– Умею, умею. Чего делать-то?
– Записывать, что заказывают, – пробурчал он и вздохнул. – Посетителей у нас, говорят, многовато. Налогов новых придумают. Скоро и за воздух платить будем.
Я сочувственно погладила его по огромной перевязанной руке, которой он опирался на стойку. Не бедной графской дочке такие мысли озвучивать, но мне стало жалко трактирщика. Слишком уж он оказался честным. Мог бы ведь половину и не записывать, глядишь, никто бы и не заметил… Советовать я ему не стала, побоялась, что заподозрит в чём нехорошем да выгонит, раз у меня такие предложения сами собой возникают.
– Герцогу-то налоги? – поинтересовалась я.
– Если бы, – отмахнулся он. – Старосте нашему. Он, конечно, именем герцога хорошо прикрывается, только всем известно, что у него всё награбленное и оседает. Видел бы герцог это безобразие.
– Вернётся же скоро, сказать ему надо.
– Когда он ещё вернётся, – покачал головой трактирщик. – С весны ему до нас дела нет. Господские проблемы важнее, а до нас пока внимание дойдёт, мы уже и сами передохнем. Сюда-то он дважды в год заезжает.
– А чего вы сами в замок не поедете? – удивилась я. – Не прогонят ведь.
Где это видано, чтобы хозяин своих людей не слушал. Даже мой отец день в месяц на жалобы выделял, да у нас их и немного было. Все знали, что в поместье тоже с жиру не бесятся.
– Кто же туда по своей воле поедет, – хмыкнул он. – Зло там.
– Какое зло? – мигом заинтересовалась я.
– Слухи это всё, – отмахнулся он. – Девки там, говорят, мрут как мухи.
– Так, может, герцогу кто зла желает?
– Сам он зло, – понизил голос трактирщик. – Помяни моё слово, девочка, сам он виновен. Кто в замок попадает, тот больше не возвращается.








