355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майкл Джон Муркок » Повелители мечей » Текст книги (страница 28)
Повелители мечей
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 03:33

Текст книги "Повелители мечей"


Автор книги: Майкл Джон Муркок



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 28 страниц)

Глава 5
В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ О ГЛАНДИТЕ

Они шли по побережью Бро-ан-Вадага, глядя на трупы своих старых врагов воинов Конских Племен. Судя по многочисленным ранам, они передрались между собой, видимо, под влиянием Облака Раздора. Погибли эти несчастные совсем недавно – Странно, что мы ничего не ощущаем, – сказал Корум Ралине. – Видимо, нужно время, чтобы болезнь затронула мозг. Бедные жители Лайвм-ан-Эша, бедные вадаги…

Кто-то двигался в лесу, ломая кусты.

Принц в Алой Мантии выхватил шпагу, впервые за долгое время чувствуя себя калекой. Затем он улыбнулся и вложил ее в ножны.

Из-за деревьев вышел Джерри-а-Конель, ведя в поводу трех оседланных низкорослых лошадей.

– Все лучше, чем идти пешком, – весело заявил вечный странник. – Куда ты собрался, Корум? В Хельвиг-нан-Вейк? Вадагский принц покачал головой.

– Нам нечего там делать. Я хочу отправиться в замок Эрорн, снарядить баркас и отплыть на надрагские острова.

– Туда, где живет колдун, наславший на нас Облака Раздора?

– Ты угадал. Джерри почесал за ухом Базилия, сидевшего у него на плече.

– Что ж, неплохо придумано, Принц в Алой Мантии И давай не терять времени.

Они скакали во весь опор, изредка прячась от вооруженных отрядов вадагов, патрулирующих лес и яростно сражающихся друг с другом. Глядя на обезумевших соотечественников, Корум с трудом удерживался от слез.

Увидев башни замка Эрорн, он с облегчением вздохнул. Снег давно растаял, началась весна, на деревьях набухли почки.

В прекрасном расположении духа спешились путешественники у ворот замка, но настроение у них быстро испортилось.

Они совсем позабыли о слугах.

Снадобье, которое оставил им Джерри, видимо, действовало недолго. Трупы валялись повсюду, а один из слуг повесился у музыкального фонтана, который не переставая издавал резкие протяжные звуки.

Похоронив умерших, путешественники спустились а пещеру, где стоял готовый к отплытию баркас, и спустя несколько часов вышли в открытое море. Надрагские острова лежали в двух днях пути от замка Эрорн.

Глядя на безбрежное море, Корум вспомнил свои скитания по различным измерениям, которым он потерял счет. Вадагский принц даже в мыслях не мог представить, что «селенная состоит из миллиона сфер, а каждая сфера – из множества измерений. Он с ужасом думал о том, что на всех этих бесчисленных мирах разумные существа сражаются и уничтожают друг друга.

– Послушай, Джерри, неужели на свете нет такого места, где царил бы вечный покой? – спросил он. Джерри-а-Конель пожал плечами.

– Может, оно и есть, но мне не довелось там побывать. Я слышал множество легенд о нашем прекрасном прошлом и не менее прекрасном будущем. Странствуя по свету, я наблюдал самые различные «прошлые» и «будущие», но уверяю тебя, друг мой, ни одно из них не было прекрасным.

Лодку сильно закачало. Корум налег на руль. Волны становились все выше и выше.

Ралина указала рукой вдаль.

– Блуждающий Бог! Смотрите, он опять тащит за собой сеть – Возможно, Блуждающий Бог познал покой, – задумчиво сказал Корум, глядя вслед удаляющемуся гиганту.

– Это не так. – Джерри погладил Базилия, испуганно вертевшего головой.

На следующий день путешественники подошли к надрагским островам. Издалека казалось, что они утопают в зелени, но вблизи стали видны руины городов и пепелища деревень.

– Самый большой остров, – пояснил Корум. – это – Малифуль, где в бывшей столице Оз живет надрагский колдун Эртиль. Нам надо спешить: мне кажется, я опять начинаю испытывать былую ярость…

Баркас причалил к безлюдному каменистому берегу неподалеку от полуразвалившихся крепостных стен города Оз.

– Лети, Базилий, – приказал Джерри. – Покажешь нам дорогу.

Они пошли за черно-белым котом, который старался лететь как можно медленнее, и, с трудом пробираясь по заваленным камнями улицам, приблизились к высокому зданию. Базилий дважды облетел полупрозрачный купол, находившийся на плоской крыше, и опустился на плечо Джерри-а-Конеля.

Крылатый кот вызывал у Корума раздражение. Оно было ничем не обоснованно, но вадагский принц хорошо понимал его причины. Он бросился к двери здания, но она оказалась запертой изнутри.

– Если мы сломаем дверь, – прошептал Джерри, – нас сразу обнаружат.

Посмотри, наверх ведет каменная лестница.

Они быстро поднялись на крышу, осторожно подползли к куполу, заглянули внутрь.

Склянки и пузырьки на полках… Обезьяны и крысы в клетках… Котлы, из которых шел пар… Надрагский колдун, что-то бормоча, сидел в темном углу.

– Я устал прятаться! – неожиданно вскричал Корум. – Пришла пора действовать! – Он вскочил на ноги, изо всех сил ударил эфесом шпаги по куполу.

Раздался звон, и полупрозрачный материал покрылся трещинами. Еще один удар – и часть купола разлетелась вдребезги.

От омерзительного запаха Корум чуть было не задохнулся. Он отпрянул, затем, чувствуя необъяснимую ярость, выхватил шпагу из ножен и прыгнул вниз.

То, что вадагский принц увидел, отрезвило его быстрее, чем снадобье, которое когда-то приготовил Джерри.

Продажный колдун стал жертвой собственных заклинаний. На губах его была пена, глаза дико вращались.

– Я убил их! – визгливо выкрикнул он. – И вас я тоже убью! Они отказались мне повиноваться, и я живо с ними расправился! -Единственной оставшейся у него рукой, он поднял свою отрубленную ногу и ткнул ею в кровоточащие руку и ногу, валявшиеся на полу. – Я убил их!

Корум отвернулся, ударил шпагой по полкам с пузырьками и склянками.

– Я убил их, – продолжал бормотать Эртиль. Голос его становился все глуше, кровь ручьями бежала из тела. Ему оставалось жить не больше минуты.

– Как тебе удалось наслать на нас Облако Раздора? спросил Корум.

Эртиль слабо улыбнулся, – Видишь кадило? Одно маленькое кадило, но оно уничтожило вас всех.

– Ты ошибаешься. – Принц в Алой Мантии сорвал со стены тяжелые цепи, на которых висело кадило, и с размаху бросил его в дымящийся котел. Повалил зеленый пар, в котором на мгновенье появились искаженные злобой лица. – Облака Раздора больше не существует, – угрюмо сказал Корум. – Ты слышишь меня, колдун?

Эртиль посмотрел на него закатывающимися глазами.

– Тогда убей и меня, вадаг. Я этого заслуживаю. Вадагский принц пожал плечами.

– Умри той смертью, которую ты сам себе избрал.

– Корум! – крикнул с крыши Джерри. Принц в Алой Мантии поднял голову.

– Что случилось?

– Должно быть, Гландит почувствовал, что его колдун сошел с ума.

– С чего ты взял?

– Он летит к нам на зверях Хаоса. Корум вложил шпагу в ножны.

– Хорошо. Встретимся внизу. Я не могу вернуться прежним путем.

Он перешагнул через труп Эртиля, открыл дверь, начал спускаться с лестницы. Позади раздавались жалобные крики животных, требующих, чтобы их выпустили из клеток.

Выйдя на улицу, Корум взял Ралину за руку и заставил ее войти в здание.

– Оставайся здесь, Ралина. Сейчас это самое безопасное место. Прошу тебя, выполни мою просьбу.

Хлопанье крыльев слышалось все отчетливее. Гландит был совсем близко.

Корум и Джерри выбежали на центральную площадь города, заваленную камнями и щебнем. Денледисси были немногочисленны. Несомненно, многие из них погибли в схватке с герцогом Тиром. И тем не менее над городом Оз кружила по меньшей мере дюжина черных тварей.

Ликующий крик раздался в небе, и эхо его прокатилось по руинам древнего города:

– Корум! – Гландит-а-Край узнал своего врага. – Куда подевались твои волшебные рука и глаз, шефанго? Может, их забрал у тебя дьявол, которому ты продал свою душу? – И герцог Край громко рассмеялся.

– Значит, нам все-таки суждено погибнуть от рук мабденов, спокойно сказал Корум, глядя, как звери Хаоса садятся на дальнем конце площади. – Приготовимся умереть достойно, Джерри.

Гландит-а-Край, пробираясь между обломками рухнувших зданий, медленно шел вперед. За ним неотступно следовали денледисси.

– Я вызываю тебя на бой, герцог Край! – крикнул Корум, надеясь, что ему удастся спасти Джерри и Ралину. – Согласен ли ты биться со мной честно, один на один?

Гландит поднял голову, поправил шлем, издал губами неприличный звук.

– Если ты считаешь, что я поступлю честно, убив калеку, то я согласен биться один на один. – Он подмигнул столпившимся сзади варварам. – Не вмешивайтесь, ребята. Скоро мы поиграем его вторыми рукой и глазом) Придя в восторг от шутки своего предводителя, денледисси радостно взвыли.

Герцог Край остановился в нескольких шагах от Корума, мрачно посмотрел на него.

– Удовольствие, которое я сейчас получу, заставит меня позабыть обо всех невзгодах, которые выпали на мою долю по твоей вине. Я несказанно рад видеть тебя, шефанго! – Он выхватил из-за пояса бронзовый боевой топор, вытащил меч из ножен. – Пришла пора закончить поединок, который мы начали на развалинах замка Эрорн!

Внезапно денледисси испуганно закричали. Гландит-а-Край вздрогнул и оглянулся.

Черные звери Хаоса поднялись в воздух, бешено захлопали крыльями и исчезли.

– Спешат на помощь своему господину, – пояснил Корум. -Видно, дела его совсем плохи. Скажи, герцог Край, если я убью тебя, твои воины позволят мне беспрепятственно отплыть домой7 Гландит обнажил зубы в волчьей усмешке.

– Мои денледисси очень меня любят.

– Значит, я погибну в любом случае. Подожди минутку. – Он наклонился и прошептал Джерри на ухо. – Иди за Ралиной. Садитесь в баркас и выходите в море.

Звери Хаоса улетели, так что вас не станут преследовать. Согласись, Джерри, это – единственное, чем ты можешь мне помочь. Вечный странник вздохнул.

– Я и не спорю. Не беспокойся, я выполню твою просьбу.

– Ведь ты разрешишь моему другу покинуть Оз? – спросил Корум, обращаясь к Гландиту. Герцог Край пожал плечами.

– Пусть убирается на все четыре стороны. Если нам станет скучно, мы всегда успеем за ним поохотиться. А то, что звери Хаоса улетели, пусть тебя не радует.

Мой колдун обеспечит меня всем необходимым, если я ему прикажу. – Ты говоришь об Эртиле? Гландит прищурился. – Откуда ты знаешь?

– Он покончил с собой. Облако Раздора свело его с ума. – Наплевать. Я…

Хайииии! – И герцог Край кинулся на Корума, нанося удары одновременно боевым топором и шпагой. Вадагский принц отпрыгнул в сторону, поскользнулся и упал.

Лезвие меча просвистело над его головой. Он быстро перекатился по земле, оперся на обрубок руки, поднялся на ноги. Гландит вновь пошел в наступление, не давая своему противнику ни минуты передышки, тесня его, заставляя спотыкаться о раскиданные повсюду камни. Коруму оставалось только надеяться, что он продержится до тех пор, пока Джерри с Ралиной не покинут остров.

От сильнейшего удара у вадагского принца онемела рука. Он не успел уклониться, и лезвие топора задело его за плечо, порвав кольчугу. Гландит усмехнулся. Глаза его безумно сверкали. Он сделал выпад мечом, и Корум почувствовал, что острие вонзилось ему в бедро. По ноге вадагского принца потекла кровь.

Тяжело дыша, герцог Край на мгновение остановился, готовясь прикончить своего врага, и в этот момент Корум атаковал. Гландит не успел парировать, и клинок шпаги полоснул его по щеке.

Принц в Алой Мантии попятился, чувствуя, что слабеет с каждой минутой.

Гландит остался стоять на месте и расхохотался.

– Я убью тебя не сразу, принц Корум. Не хочешь ли побегать немного, чтобы подохнуть на несколько секунд позже?

Корум выпрямился. Он понимал, что теряет сознание. Стиснув зубы, он посмотрел Гландиту в глаза и сделал шаг вперед.

Герцог Край ухмыльнулся.

– Я уничтожил всех вадагов, кроме тебя, грязная падаль. Я терпеливо и долго ждал и наконец-то получил возможность прикончить последнего вадага на этой земле.

Корум сделал еще один шаг. Гландит поднял боевой топор.

– Хочешь умереть сразу?

Принц в Алой Мантии покачнулся. Глаза ему застилал туман. Изо всех сил сжав эфес шпаги, он вновь шагнул вперед.

– Иди ко мне, – чуть ли не с нежностью прошептал Гландит. – Я жду.

Чья-то гигантская тень упала на руины. Стало темно. Корум решил, что у него начались галлюцинации, и затряс головой, пытаясь привести свои мысли в порядок.

Но Гландит-а-Край тоже что-то увидел. Рот его приоткрылся от изумления, налитые кровью глаза чуть не выскочили из орбит. И пока он стоял в оцепенении, Корум последним усилием воли оттолкнулся от земли здоровой ногой и упал, вытянув руку с высоко поднятой шпагой, которая вонзилась в незащищенное горло герцога Края. Издав хриплый, булькающий звук, Гландит упал. Кровь хлынула у него изо рта и из носа.

– За мою семью! – сказал Корум. Тень закрыла собой весь город. Гигант с двумя сверкающими глазами из драгоценных камней накинул на кричащих от ужаса денледисси сеть, поднял их в воздух и зашвырнул далеко в море.

– Блуждающий Бог, – в изнеможении прошептал Корум.

– Ты прав. – Джерри-а-Конель, появившийся неизвестно откуда, присел на корточки рядом с вадагским принцем и принялся осматривать его рану. – Но больше ему не придется блуждать по морям бесчисленных измерений. Он нашел то, что искал.

– Свою душу?

– Свой глаз. Блуждающий Бог, это – Ринн. Словно в тумане увидел Корум рядом с Ринном ухмыляющегося Кулла.

– Можешь забыть Повелителей Хаоса, – сказал он. – Мы с братом прихлопнули их, как мух, – всех до единого.

– Я благодарю тебя от всей души, – с чувством произнес Корум. – Наконец-то лорд Аркин сможет спокойно править нашим миром.

Кулл усмехнулся.

– Это вряд ли.

– Почему?

– Повелителей Закона мы тоже прикончили, чтоб никому не было обидно. На ваших измерениях не осталось богов, смертный.

– Но Аркин… был хорошим…

– Найди хорошее в самом себе, если ты хоть немного себя уважаешь.

Возможно, наша задача и заключалась в том, чтобы избавить Пятнадцать Измерений от тупоумных богов, бесящихся с жиру.

– Но Космическое Равновесие…

– Кого оно волнует? Пускай чаши весов качаются вверх-вниз, на них больше нечего взвешивать. Научись стоять на своих собственных ногах и не жди помощи свыше. Прощай.

Корум попытался что-то сказать и лишился чувств. Но странный голос Кулла проник в его затуманенное сознание:

– Твоя судьба в твоих руках, смертный.


ЭПИЛОГ

Земля вновь залечила жестокие раны; новый король был избран в Лайвм-ан-Эше; люди трудились а поте лица; вадаги вернулись в свои замки.

Корум Джайлин Ирси, Принц в Алой Мантии, медленно выздоравливал благодаря снадобьям его друга, Джерри-а-Конеля, и заботливому уходу его жены, маркграфини Алломглильской. Часто вспоминая добряка-ученого в мире леди Джейн Пентальон, вадагский принц незаметно для себя самого увлекся изготовлением протезов и все свое время проводил в мастерской.

Однажды утром Джерри-а-Конель в неизменной шляпе набекрень, с котомкой за спиной и Базилием на плече зашел попрощаться с Корумом и Ралиной. Они долго упрашивали его остаться, утверждая, что только теперь он сможет насладиться заслуженным покоем.

– Ведь там, где нет Богов, нет и страха, – сказал ему Корум.

– Верно, – согласился вечный странник.

– Тогда оставайся, – вновь предложила Ралина – Я не приспособлен жить там, где нет Богов. Подумать страшно, что мне некого будет упрекать в своих несчастьях! Я этого не вынесу! Грозные Боги, мрачные демоны, абсолютное Зло, абсолютное Добро – вот такая жизнь по мне!

Корум улыбнулся.

– Что ж, иди, но помни, что мы тебя любим. Не тоскуй по нашему миру, Джерри, и не забывай его. Создать новых Богов нетрудно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю