412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маруся Антипова » Любимая фаворитка Его Величества (СИ) » Текст книги (страница 3)
Любимая фаворитка Его Величества (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 01:48

Текст книги "Любимая фаворитка Его Величества (СИ)"


Автор книги: Маруся Антипова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)

Часть 9 «День первый. Обед»

Мое первое появление при дворе назначено на обед. В малом обеденном зале соберутся особенно приближенные к королю люди. Передо мной стоит простая задача —прочитатьих. Выявить недоброжелателей и возможных предателей.

В зал я иду вместе с королем, он придерживает меня под руку (то ли не дает сбежать, то ли поддерживает), делая вид, что увлечено со мной разговаривает. Стараюсь скрыть волнение за маской равнодушия, отвечая на пустые вопросы Луи. Ладошки потеют, хочется вытереть, но сдерживаюсь.

Перед нами открывают двери и мы делаем шаг в зал. Все сидящие за столом поворачивают головы в нашу сторону.Слышуих любопытство, недоумение, агрессию. Их эмоции волной ударяют по мне. Луи аккуратно подводит меня во главу стола, где стоят два пустых кресла. Для него и для меня. Король не скрывает своего отношения ко мне, он лично пододвигает для меня кресло, и усаживается рядом, игнорируя взгляды окружающих.

Границы поставлены. Можно расходиться.

Слуги, как по команде, начинают расставлять тарелки с супом. Никто не притрагивается к еде, ждут, когда первым начнёт есть король. Луи не спешит. Он лениво осматривает всех собравшихся.

Я же, без каких-либо колебаний, ныряю в ихголовы. Много мыслей касаются лично меня, отметаю сразу. С их мнением обо мне я разберусь позже.

Меня заинтересовывает однанэсси(молодая госпожа). Блондинка, худенькая с холеным лицом. Огромные глаза, вздернутый нос, губы бантиком, лицо сердечком. Эдакий ангел во плоти. Но вот ее мысли чернее черного. После убийства мужа, которое она обставила, как несчастный случай, а помог ей в этомнэрр(господин), что сидит рядом. Уважаемый граф исчастливыйсемьянин.Нэссинацелена выйти замуж за более влиятельногонэррагерцога, которому сейчас строит глазки. И прогнуть его под себя, а следовательно получить и доступ к власти, которуюнэрргерцог имеет при дворе. Он один из членов Совета Министров.

Один из, сидящих за столом, мужчин размышляет, как лучше дать взятку и не попасться. Если его поймают, то лишат должности. У него безвыходная ситуация: не даст взятку – лишится должности, даст взятку – лишится должности. Дилемма.

«Стоит ли намекнуть Луи, что на одного из его подданных давят?»

Перевожу взгляд на Роланда. В его голове недоумение, что король нашел во мне, зачем притащил во дворец и усадил рядом с собой за стол. Чувствую легкую агрессию от него. Моя помощь королю для него ничего не значит. Бахвальство. Считает, что справился и сам.

Но самую большую агрессию источает Ксандра. Она старается держать лицо, но внутри полыхает огонь ненависти. Если быонаумела уничтожать взглядом, я еще в дверях упала замертво.

Ей следует быть осторожнее, ведь это умею делатья.

«Нищенка, что Луи нашел в ней? Уродина! Она у меня еще получит! Будет жалеть, что на свет родилась!» – мысленно хмыкаю.

Беззаботные мысли о жене и детях. Одиннэрри(молодой господин)очень счастлив в браке. И с нетерпением ждет третьего ребенка. Он очень ответственен в своей работе. И предан королю.

Рядом сидитнэррс ненавистью к королю, что-то давнее и личное. До желания убить может и не дойдёт, но навредить запросто.

Ближе к концу стола сидят нескольконэррови однанэсс, что искренне преданы королю, и в мыслях не думают о нем ничего плохого. Даже сейчас, когда я сижу рядом с ним. Небольшое любопытство и не более. Доверяют Луи. Безоговорочно.

А вот один, затаившийся в самом дальнем углу, замыслил кое-что дурное, но не в адрес короля, а его племянника. Он для него, как кость в горле. Должность главы службы безопасности у Роланда многим не дает крепко спать. Слишком приближен к королю. Слишком невозможно на него надавить и повлиять, лучше простоубрать.

Король приступает к еде, и за столом все облегченно выдыхают. Беру ложку и снова слышу голос матери.

Спина должна быть прямой, Снежана! Убери локти со стола, мы не в конюшне. Спина, Снежана, следи за спиной!

Придворнымнэссинэссиочень не хватало моей матери в учителях, она бы быстро заставила их сидеть словно они палку проглотили.

Особенно злобнаянэсселе удерживает спину ровной. Она неопасна для Луи, просто имеет очень противный характер. Предана королю и двору. Стоит ее избегать, ведь сама она нацелена подпортить мне жизнь.

Молодожены нэссиинэрр. Она мила и постоянно улыбается, он хмур, глубокая морщина разрезает его лоб посередине. Две полные противоположности, но очень счастливы вместе.Нэссибеременна и ждёт подходящей возможности, чтобы обрадовать мужа. Преданы королю и своей стране.Нэссихорошо осведомлена о работе мужа, выслушивает его и даже дает дельные советы.

И последниенэрринэсс. Брат и сестра. Пробивные и влиятельные. Сестра более амбициозная, чем ее старший брат. Помыслы их чисты. Преданы королю.

Недоброжелатели найдены, осталось доложить Луи после обеда.

На второе подают жаркое из мясаудлы. Фиолетовые кусочки мяса с овощами.

Вокруг стольконэссинэссив платьях цветалила, что я абсолютно не удивлена, что они обожают мясо местных кроликов, оно же такоефиолетовое.

За столом не смолкают разговоры, но пропускаю их мимо ушей, для меня важнее мысли и помыслы. Ксандра планирует сделать мне какую-нибудь гадость с помощью служанок. Они будут только рады выслужиться переднэссКсандрой. Жаль их.

Луи общается лишь со своим племянником, что сидит по правую руку. Роланда напрягает, что дядя так легко поднимает важные темы вблизи меня.

Мысли. Мысли. Чужие мысли. Как же окружающие много думают. Новые платья,модныепрически, будущий поход к лекарю, государственные дела, расписки, поход в банк, поиск убийцы. А вот это уже интересно. Найден труплэсси(молодая горожанка), нет никаких следов и улик. Просто тело, что было оставлено в переулке, не брошено, а именно аккуратно уложено на плед. Могу точно сказать, что убийцы этойлэссисреди присутствующих нет, но меня это дело заинтриговало.

Привлекательныйнэрри, счастливый семьянин, перевожу взгляд на Роланда, работает вместе с племянником короля в службе безопасности. Глава патруля (местная полиция – Департамент Патрульной Службы). Очень молод, способен и амбициозен.

На десерт подают пирожные с ягодамияльги. С виду вишня, по вкусу клубника. По чашкам разливают ароматныйциац.

После обеда король отпускает всех, кроме меня и своего племянника:

– Моя милая девочка, что ты ценного узнала?

Подхожу к стулу, где сидела убийца мужа:

– Здесь сиделанэсси. Она убила собственного мужа, помогал ейнэрр, что находился по правую руку от нее. Подстроенный несчастный случай.Нэссинацелена нанэррагерцога, что сидел здесь, – указываю на место напротив. – У нее скрытая ментальная магия, ей нужен лишь прямой доступ к герцогу, чтобы получить влияние и власть.

– Роланд, ты слышал, тебе стоит этим заняться! Продолжай, Снежана.

Нэрр, что сидел здесь, в непростом положении. Он отказал однойнэссев под-ло-ге, но ее муж все равно получил должность,и теперьнэрравынуждают пойти на преступление и дать взят-ку. Либо он лишится своего места.

– Лично поговорю с Терреллем. Продолжай!

Перехожу к другому стулу:

Нэрр, что ненавидит Вас, Ваше Величество, нечто очень личное. Не думаю, что будет покушение или прямая угроза, но его обида огромна.

– Тирнар, – король сжимает переносицу. – Роланд, проследи, чтобы его отстранили от двора, и действуй осторожно, чтобы никто не догадался. Снежана…

Подхожу к самому дальнему стулу:

Нэрр, – делаю паузу и бросаю взгляд на Роланда. – Замыслилубратьвашего племянника, Ваше Величество.

– Причина? – голос Роланда холоден.

– Вы слишком близки с королем, он Ваш дядя. Вы слишком правильный, слишком преданный своему делу. Для таких, как этонэрр, Вы, как кость в горле. С Вами не договориться, ни подкупить, ни надавить, а значит нужно простоудалить.

– Остальные?

– С ними все хорошо, Ваше Величество.

– Алана, Роджер, Тирнар и Норриль. Разберись с ними, Роланд. Если нужна будет помощь, обратись к Снежане.

– Слушаюсь, Ваше Величество! – Роланд кланяется и покидает зал.

Не обратится, гордость не позволит.

«Какая-то трактирная девка посмела добыть ценные данные», —вот и все его мысли.

Луи гладит меня по щеке и целует в губы. Мой первый поцелуй. Король не напирает, просто осторожно целует. Приятно, но немного стыдно.

– Тебе не понравилось, моя девочка?

Отрицательно мотаю головой:

– Первый поцелуй и не знаю, как реагировать, – дыхание немного сбивается, поэтому запинаюсь. Луи улыбается и прижимает меня к себе.

Части 10 «День первый. Вечер»

После обеда, я набираюсь смелости и прошу у короля разрешения пользоваться библиотекой. Меня радует то, что он соглашается не раздумывая ни секунды и тут же приказывает одному из слуг проводить меня.

Библиотека оказывается поистине гигантской. Множество залов соединенных арками и раздвижными дверьми. Огромные расписные своды с замысловатыми сюжетами, на стенах панели из светлого дерева со сложной резьбой, и на каждую нанесен защитный знак. Я видела такие в трактире, защита от огня. В этом величественном месте: рукописи и правда не сгорят. Высокие светлые стеллажи заставленные книгами. От количества томов дух захватывало. Я стою и завороженно кручу головой.

«Хотела бы я прочитать здесь все!»

И ни миллиметра пыли. Королевская библиотека сверкает красотой и чистотой.

Я выбираю книгу по основам страны, а к ней толковый словарь для особенно сложных слов. У библиотечного смотрителя прошу блокнот идальну(чернильная ручка, аналог нашей шариковой). Занимаю один из дальних столов и погружаюсь в изучение.

Я знаю, что страна, где я оказалась по велению злого рока, называется Артани, а местные жители —артанцы. Это не национальность, а что-то типа местного гражданства, но чего не знаю точно, что раньше страна носила название Гартэния. Сейчас от былого осталось лишь герцогство Гартэни. Там выращивают лекарственные растения и ингредиенты для зелий. Там благоприятная для этого дела почва.

Страну переименовал Савэлл Завоеватель. Прапрадед нынешнего короля. Он и правда был Завоевателем. К некогда крохотной Гартэнии, было присоединено немыслимо огромное количество земель инародов. Например, дриады и русалки.

В этом мире есть русалки, правда, у них нет хвостов, но есть плавники, перепонки между пальцами и жабры. Они стараются жить в очень влажных местах страны. Есть целый Русалочий край. Они возводят дома на берегу водоемов. А дриады предпочитают Великий изумрудный лес. Это величественный полу-заповедный лес на западе страны.

Жаль, что эти живописные места я видела только на картинках. Карл покупал мнепутеводительпо королевству с цветными портретами. Хотела бы я увидеть это вживую, хотя бы одним глазком.

Но каким бы увлекательным не было чтение, пусть я и читаю по одной странице за полчаса, наступает время ужина. Слуга сообщает, что мне накрыли в королевских покоях. Книгу и собственные записи я беру вместе с собой, надеясь, что этим не нарушаю никакое правило.

Сижу в одиночестве в королевской гостиной и поедаю бутерброды из мяса поросенка с овощами и зеленью. Именно мясо поросенка, не свинину. В высоком бокале напиток из яльги и кирнаса. Необычное сочетание, но очень вкусное.

И тоскливо вздыхаю. Не привыкла сидеть без дела, работа в трактире наложила свой отпечаток. В камине горит огонь, поэтому беру тарелку с бокалом и пересаживаюсь поближе. Огромное платье я с трудом, но сняла, поэтому мне ничего не мешает усесться на ковре, который я подтаскиваю к камину.

Языки пламени успокаивают, а еда радует желудок. Обед был сытным, но вокруг сидело столько незнакомых людей, то гляди несварение заработаешь.

Память подбрасывает поцелуй с Луи. Стыд опаляет щеки. Дотрагиваюсь до губ и понимаю, что хочу еще один поцелуй.

Пустую тарелку и бокал оставляю на паркетном полу и ложусь на ковер. Треск из камина усыпляет и я подаюсь этой слабости, закрываю глаза и проваливаюсь в сон.

Будят меня шаги двух служанок и их недобрые мысли. Поднимаюсь на ноги и иду в ванную комнату, где уже набрана полная ванна воды. Девушки стоят рядом и торжественно переглядываются, пряча на спиной ножницы.

Выпускаю магию, она жгутами обвивает двух служанок, не давая им сдвинуться с места. Они еще не осознают, что обездвижены, поэтому их мысли крутятся вокруг того, как они испортят мои волосы, с каким счастьем и упоением они будут выполнять приказ Ксандры. Поджимаю губы и подхожу к ним со спины. Срываю с головы чепцы и дергаю за ленты, распуская тугие косы. Теперь эти двое понимают, что что-то пошло не так. Они не могут двигаться, даже биться в путах не могут, полностью парализованы. У них красивые длинные волосы, такие блестящие. Ухаживают за ними, лелеют. Вырываю из рук одной ножницы и хватаюсь за прядь, тяну посильнее, чтобы было больно, и кромсаю. Одни пряди отстригаю под корень, другие лишь укорачиваю. Прядь за прядью уродую некогда прекрасные волосы, слушая их мысленные вопли. Они не испугались приказа Ксандры, даже наоборот воодушевились. Они мечтали изуродовать меня. А вот как получилось…

Отхожу на несколько шагов и смотрю на результат своей работы – получилось прекрасно. Возвращаюсь к служанкам и кромсаю платья, теперь вместо подолов одни лохмотья. Хватаю с пола косынки с лентами и покидаю ванную комнату. Теперь мне стоит наведаться к Ксандре. Дорогу я увидела в голове одной из служанок, мне нужно лишь воспроизвести ее и дойти до нужных покоев. Кидаю вещи в камин и выхожу в коридор. Покои Ксандры расположены недалеко от королевских, нахожу их быстро и легко.

Дверь закрыта, но какой-то крохотный замок для меня не преграда, легко отворяю дверь и вхожу. В гостиной Ксандры не оказывается, поэтому иду дальше, она в спальне, стоит перед зеркалом и расчесывает свои длинные волосы. Красивые. Ксандра замечает меня в зеркале и резко оборачивается. Видит, что мои волосы целы, а в руке зажаты ножницы. Бледнеет, но не успевает ничего сделать, ни отскочить, ни закричать, просто застывает. Подхожу к ней, дергаю за прядь у виска и наблюдаю, как в глазах бьется паника. А что творится в ее голове. Там целая истерика. Отключаюсь от ее мыслей и режу. Прядь за прядью. Белые прекрасные волосы падают к нашим ногам. В уголках глаз Ксандры собираются слезы и стекают по щекам. Улыбаюсь, глядя ей в лицо. И кромсаю, режу, уродую. Когда заканчиваю, понимаю, что мне этого мало, я совсем не удовлетворена. Нахожу ее гардероб и превращаю прекрасные платья в обноски. Скидываю все косметические баночки на пол, слушая их трагический звон. Бросаю ножницы ей под ноги, острые концы даже немного режут Ксандре кожу. Вот теперь я счастлива. Покидаю чужие покои и возвращаюсь в королевские.

Луи уже вернулся. Стоит в дверях ванной комнаты, прислонившись к косяку, и смотрит на воющих служанок, что прижимают к себе отрезанные волосы. Лица у них красные, глаза опухшие.

Луи прижимает меня к себе и целует в висок:

– Моя милая девочка, моя сладкая девочка.

Горячие губы короля накрывают мои, немного краснею и млею от этого. Стараюсь отвечать, очень неумело и глупо, но я стараюсь.

Луи отрывается от моих губ и ведет меня к кровати, усаживает на край, а сам возвращается в ванную комнату и что-то приказывает служанкам. Те быстро несутся на выход из покоев, сжимая руками отстриженные пряди.

Луи возвращается через несколько минут, берет меня за руку и ведет за собой. Над водой поднимается пар, значит он сменил воду. Луи осторожно раздевает меня, избавляется от одежды сам, подхватывает меня на руки и перешагивает через борт. Аккуратно опускает в воду мое несчастное тельце, устраивается рядом и заключает меня в крепкие объятия. Легкими движениями касается моей груди, живота и ныряет пальцами между моих ног. Закусываю губу, чтобы не пискнуть.

«Насколько далеко сегодня готов зайти король Луи?» – закрываю глаза и просто отдаюсь новым для меня ощущениям.

Часть 11 «Яд и пауки»

За окном уже взошло небесное светило и чирикают птички. Луи лежит рядом, одеяло не скрывает его широкую спину и натренированные руки. Какая же странная штука жизнь, несколько дней назад я бегала с подносом по трактиру, а теперь лежу в постели с королем.

Вспоминаю его руки у себя между своих ног, но сразу отгоняю эти пошлые мысли. Было приятно и стыдно, очень стыдно, особенно за свой голос, но дальше ласк дело не зашло.

Заходящие в покои служанки замечают меня, сидящую на кровати в ворохе одеял, и застывают словно мыши. Хочется захохотать в голос от их мыслей, но я молчу. Похоже, что все слуги во дворце уже знают, что я вчера натворила. Самое главное, они не знаюткак. Никто из пострадавших не вспомнит, что не мог двигаться, а это самое важное.

– Чего застыли? – Луи отрывает голову от подушки и смотрит на служанок. Они дергаются от звука его голоса. – Девочка моя, это твоя вина? – А это уже адресовано мне.

– Моя, Ваше Величество! – ныряю с головой под одеяло. Служанки тут же отмирают и убегают готовить ванну.

Луи поднимает край одеяла и смотрит на меня:

– Они даже меня не так боятся, а я их король.

Закусываю губу и зарываюсь еще глубже. Служанки сами виноваты. Да, это был приказ Ксандры, но они шли выполнять его с таким воодушевлением и счастьем. Я себе не враг и в обиду не дам!

Луи не выдерживает и стаскивает с меня одеяло, теперь я лежу перед ним голая.

– Ана!

– Да, Луи? – делаю честный взгляд и самое невинное лицо во всех возможных мирах. Раньше, я этим взглядом убеждала родителей, что не виновата, и мне верили. Прости, мой милый котик, но тебя родители не наказали бы заразбитуювазу, а вот меня обязательно. Это была самая любимая ваза мамы, досталась ей в наследство от бабушки. Старая и очень дорогая. Пришлось собрать немного шерсти с кота, положить среди осколков, сделать самый честный взгляд и спасти себя от наказания.

– Не смотри на меня таким взглядом, девочка моя, я начинаю испытывать чувство вины, хотя ничего не совершал, – Луи гладит меня по щеке.

– Это Вы еще Ксандру не видели, – и кусаю себе за язык. Не заслужила эта общипанная блондинка вежливого обращения, а вот свой новый внешний вид заслужила. Резко поднимаюсь с кровати и бегу в ванную комнату.

– Снежана!

– Пора начинать новый день, Ваше Величество!

Завтрак накрывают в малом обеденном зале, где вчера проходил обед. Ступаю на высоких каблуках по темному паркету под руку с королем. На мне новое платье цветаальмирарасшитое по подолу цветамилилаль. Если не платье, так вышивка. Какое-то помешательство на этом цвете.

Бросаю взгляд на присутствующих, сегодня не хватаетнеблагонадежных подданных. Роланд не зря занимает такую высокую должность.

Луи подводит меня к ужемоемукреслу и пододвигает его для меня. Сам садится рядом. Ловлю на себе полный ненависти взгляд Ксандры. За столом она предстала в цветном парике и в более скромном платье, чем вчера.

Слуги расставляют тарелки на стол. Поджимаю губы от досады. Еда отравлена. Ксандра знает об этом, поэтому чуть ли не припрыгивает от нетерпения. Луи и остальные сидящие за столом приступают к завтраку, я же складываю руку на коленях и отвожу взгляд.

– Ана, почему ты не ешь? – обращается ко мне Луи.

– Потому что еда отравлена, – и беззаботно пожимаю плечами. Ксандра роняет ложку. Шалость не удалась.

– Отравлена? – Присутствующие перешептываются за столом, создавая эффект пчелиного улья.

– Кому же вы так быстро перешли дорогу, милочка? – обращается ко мне вчерашняянэссас мерзким характером.

Игнорирую ее и смотрю на Ксандру в упор. Она старается не привлекать к себе внимания, медленно поедая свою кашу с кусочками фруктов и ягодами.

Роланд поднимается со своего кресла, достаёт артефакт из кармана камзола, подходит ближе ко мне и проводит им над моей тарелкой. Артефакт на глазах меняет цвет.

– Лепестки мальдира.

– Очень сильный яд. Убивает медленно, доставляя огромные страдания жертве, – разъясняет для присутствующих глава Департамента Патрульной Службы.

Выпускаю гончих и даю приказ напугать. Ксандра подскакивает со своего места и визжит.

– Снимите их с меня, – и дергает за подол. – Снимите! Они ползут по мне! Какие отвратительные! Помогите! Снимите!

К ней на помощь бросаются все присутствующие за столом мужчины, кроме Луи и Роланда. Последний наоборот потешается над ее криками, сложив на груди мощные руки. Мужчины обступают Ксандру и стараются понять, что ее так пугает.

Как же она визжит, как остервенело сбрасываетпауков. В этом мире их не существует, даже кого-то похожего нет, но зато они есть в моейголове.

– Снежана! – звучит голос Луи с суровыми нотками.

– Да, Ваше Величество? – делаю самое невинное лицо.

Король в ответ тяжело вздыхает и откидывается на спинку кресла:

– Девочка моя, снова этот взгляд.

Вокруг творится настоящее безумие. Ксандра от страха начинает стягивать платье, но затянутый корсет ей мешает, она плачет в голос, заламывает руки, чтобы дотянуться до скрытых тесемок, у нее не получается, она ревет еще сильнее. Ревет и причитает, чтобы с нее сняли платье иэтих отвратительных тварей.К безумию присоединяются и женщины. Стараются успокоить Ксандру, объяснить, что на ней ничего нет, та в свою очередь не верит и орет, что они лгуньи.

– Молчать! – Луи не выдерживает. Все вокруг затихают как по щелчку, даже ревущая Ксандра. – УвестинэссКсандру к лекарям.

Охранники подхватывают под руки застывшую Ксандру и выводят из зала. Остальные не двигаются с места и не сводят глаз с короля.

– Свободны! – Придворные дружной толпой покидают обеденный зал, и делают это так быстро и резво.

В помещении остаются трое: король, глава Службы Безопасности и маленькая я.

– Роланд, ты тоже свободен, – племянник короля бросает на меня суровый взгляд и покидает нас.

Нервно сминаю подол платья, и опускаю глаза в пол. Луи поднимает меня за подбородок и смотрит:

– Девочка моя, в следующий раз не делай это на людях.

– Никто ничеголишнегоне вспомнит, Луи, – мило улыбаюсь в ответ. Он целует меня в губы и отстраняется.

– Отныне твою еду будут проверять на яды, а все виновные будут наказаны, кем бы они ни были…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю