Текст книги "До тебя (ЛП)"
Автор книги: Марни Манн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)
– Ты прекрасно выглядишь.
Я была в длинном свитере, свисавшем с одного плеча, джинсах и сапогах до колен на плоской подошве. В том, что на мне было, не было ничего прекрасного. Но у меня не было ощущения, что Джаред говорит о моей одежде. У меня было ощущение, что он описывает то, что думает обо мне.
О боже.
Я начала двигаться, становясь к нему все ближе и ближе, и вдруг оказалась на кухне. Когда я подошла, Джаред положил ложку, а я поставила вино и десерт на стойку. Я упала в его объятия. Пока он обнимал меня, мой нос наполнился самым невероятным запахом. Часть исходила от плиты, аромат, от которого у меня не просто пощипывало живот. Другая часть принадлежала Джареду, запах, которого я начинала жаждать, когда не была с ним.
Он отклонился от наших объятий, и его губы накрыли мои, целуя меня со страстью, которую я чувствовала всем своим телом. Его руки начали с середины моей спины, но теперь опускались к моей заднице, сжимая ее, в то время как наши рты сомкнулись.
Я не знала, сколько времени прошло, когда он наконец оторвался от меня. Я просто знала, что, когда это произошло, у меня перехватило дыхание.
– Джаред… – Я почувствовала, что мои щеки пылали, а грудь вздымалась.
Он притронулся к моему подбородку, задержавшись касанием на несколько секунд, прежде чем вернулся к ложке.
– Ты голодна? – Я не успела ответить, как Джаред добавил: – Ужин будет готов через четыре минуты.
Я улыбнулась, глядя в кастрюлю, наблюдая за тем, как ризотто бурлит внутри.
– Итальянское, да?
Он засмеялся, наклонившись, чтобы поцеловать меня в щеку.
– Ты сказала, что это твое любимое блюдо.
Я была уверена, что каждое нервное окончание кричало внутри меня.
– Мне нравится, как хорошо ты слушаешь. – Мой взгляд переместился на другую сторону прилавка, где я увидела несколько бутылок вина. – Как насчет того, чтобы принести нам выпить?
Я чувствовала на себе его взгляд, пока двигалась по кухне, не торопясь, чтобы по-настоящему изучить комнату. Тот, кто проектировал это помещение, не пожалел средств. У него была самая современная бытовая техника, новейшие функции на каждой из них, и раковина, от которой у любой матери потекли бы слюнки. Единственное, чего не хватало, ― это индивидуального подхода. То же самое можно сказать о гостиной и прихожей.
Невозможно было догадаться, что эта квартира принадлежит Джареду, а не кому-то другому.
Он даже защищал себя в своем собственном доме.
Это было его решение, и я уважала его, но мне нужно было больше.
– Джаред, – сказала я, держа в руке одну из бутылок вина и ожидая, пока он посмотрит на меня через плечо. – Какой последний отпуск ты провел и с кем?
Он молча смотрел на меня, будто обдумывая мой вопрос. Даже его рука замедлилась от волнения, секунды тикали, прежде чем он, наконец, ответил:
– Это было за неделю до аварии. Я катался на лыжах со своим лучшим другом в Аспене.
– Ты делал какие-нибудь фотографии?
Я понимала, что его не было в социальных сетях. Моя семья была такой же, ни один человек не был заинтересован в шумихе или в том, чтобы делиться чем-либо с виртуальной аудиторией. Но из-за его отсутствия в сети я чувствовала, что в жизни Джареда нет окна.
Наступила еще одна пауза, а затем он потянулся в карман и достал свой телефон.
– Иди сюда.
Я оставила бутылку на стойке и вернулась к нему, уставившись на фотографию двух мужчин на его экране. Они были совершенно не похожи друг на друга: у его лучшего друга светлые волосы и светлые глаза. На их ногах были лыжи, а в руках ― палки.
Я могла представить его после нескольких спусков с горы, пьющего крепкий виски с пылью снега на волосах. Этот образ был невероятно сексуальным.
– Он морской котик в отставке, – сказал Джаред, все еще держа свой телефон перед нами.
– Ты давно его знаешь?
– Всю жизнь.
Чем больше я изучала снимок, тем больше понимала их связь.
– Где он живет?
– Здесь, – Джаред усмехнулся, но это было не похоже на все те выражения, которые он показывал раньше. Это был почти спокойный взгляд, которого я еще не видела. – Он работает на меня.
– Надеюсь, когда-нибудь я с ним познакомлюсь.
– Я тоже, – прошептал он, выключил телефон и сунул его обратно в карман, вернувшись к ризотто.
Я снова подошла к бутылкам, решив, что та, которую я принесла, была лучшим вариантом, исходя из того, что, по моему мнению, он готовил.
– Вина?
Когда Джаред взглянул на меня с плиты, я не удержалась.
Я просто не могла дышать.
– Пожалуйста.
Это было всего одно слово.
Но я чувствовала его повсюду.
***
– Ух ты! – Я отложила вилку, буквально не в силах положить в рот еще один кусочек. – Это было потрясающе.
– Ты выглядишь удивленной. – Джаред улыбался, вытирая рот салфеткой.
Я предпочла, чтобы мы сидели за высоким столом в углу его балкона, а не в столовой, которую он изначально выбрал для нас. Как только он включил лампу обогрева, никто из нас не почувствовал ветра снаружи. Обстановка не могла быть более впечатляющей. И я оценила, что он сидел не очень далеко, так что я могла рассмотреть даже мельчайшие детали, несмотря на то, что уже так хорошо их знала.
– Признаться, да, – сказала я ему, глядя в свою тарелку, где оставалось совсем немного еды. – То, что ты хорошо питаешься и любишь хорошую кухню, еще не значит, что ты знаешь толк в кухне. – Я хихикнула, подумав о способности Элли сжечь почти все. – Но ты знаешь, и этот ужин был просто превосходным.
Он подал ризотто с портобелло в паре с жареными морскими гребешками, запеченными баклажанами и зеленой фасолью. Я съела почти всю порцию, которую он поставил на стол. Тот факт, что я так много съела, сделал меня невероятно счастливой.
Но все было гораздо глубже, потому что это было блюдо, которое Джаред приготовил специально для меня.
Возможно, на стенах в его квартире не хватало фотографий его и его друзей, на поверхностях не было личных артефактов, которые показали бы мне ту сторону, которую я еще не видела. Но то, что он приготовил на своей кухне, было чем-то, что я не смогла бы почувствовать по фотографии, и это значило для меня больше, чем что-либо другое.
– Спасибо. – Он поднял свой бокал с вином и поднес его ко рту.
– Здесь очень красиво. – Я посмотрела на балкон, где стояло несколько диванов и телевизор. – Это твой единственный дом, или у тебя есть и другие?
Мы никогда не обсуждали деньги. Я всегда предполагала, что он успешен, но до сегодняшнего дня это не подтверждалось.
Мне это нравилось.
Смирение было такой редкостью в наши дни.
– У меня есть дом в Аспене.
Я отпила вина.
– Я никогда не каталась на лыжах на западе.
– Нет?
Я покачала головой.
– Только по всей Новой Англии. – Когда его улыбка начала расти и не спадала, я добавила: – У меня такое чувство, что я знаю, что ты собираешься сказать, и мой ответ все равно будет «нет».
Он прикусил губу.
– Я пытался.
Несмотря на то, что теперь Джаред смотрел на ночное небо, я продолжала смотреть на него, пытаясь прочитать выражение его лица, понять тайну, скрывающуюся за этими темными глазами.
– Я должна задать тебе вопрос. – Я подождала, пока он снова посмотрит на меня, прежде чем сказать: – Твоя компания, очевидно, работает очень хорошо, и я должна предположить, что у компании такого размера есть самолет.
Его лицо не изменилось. Его взгляд даже не усилился.
– Наверное, я хочу спросить, почему в тот день ты не полетел на своем самолете?
Я не предполагала, что вопрос окажется таким трудным. Что ответ может все изменить, и мне совсем не понравилась эта мысль.
Все еще сжимая свое вино, он повертел в руке бокал, глядя на бордовые волны, прежде чем снова посмотреть на меня.
– Самолет компании был недоступен. – Он опустил бокал и положил руку на мое бедро, большим пальцем лаская по центру бедра. – Первый класс был распродан, а место 14B было единственным, где было свободное пространство для ног.
Я положила свою руку поверх его, сцепив пальцы.
– Я так благодарна за это.
ПЯТЬДЕСЯТ ОДИН
ДЖАРЕД
Я открыл глаза, как в колледже, когда услышал, как чья-то рука коснулась ручки моей двери. Точно так же, как это было в моих первых квартирах, прежде чем я смог позволить себе дом, подобный тому, в котором жил сейчас. Как только кто-то оказывался в моем пространстве, в моей голове срабатывала сигнализация.
Именно это делало меня идеальным для моей работы.
Билли Пейдж заставила меня заснуть.
Концепция, которая была примерно такой же хреновой, как и то, что она была здесь.
Вот только она была не совсем здесь ― по крайней мере, не в моей постели. Я понял это сразу же, как только проснулся, не потянувшись через матрас. Ее отсутствие было одной из причин, по которой я проснулся в первую очередь.
Я приподнялся на несколько дюймов и поправил подушку, увидев, что дверь в ванную открыта, а свет выключен. Ее здесь не было, поэтому я потянулся к планшету на тумбочке. Я сразу же заметил ее на экране. Она надела рубашку на пуговицах, которую я носил раньше, и шла по коридору, прочь от моей спальни. Ее ноги были босыми, длинные темные волосы ниспадали на спину светло-голубой рубашки.
Дойдя до первого дверного проема, она остановилась. Это был мой домашний кабинет, и она включила свет. Она не отошла от входа, просто прислонилась плечом к раме и заглянула внутрь. На стене висел диплом, а также несколько достижений и статьи о Morgan Security в рамке. В центре стоял стол с множеством ящиков, в которых лежали бумаги, которые я не мог позволить ей читать.
Через несколько секунд, застыв на одном месте, она выключила свет и пошла дальше по коридору.
Стол был заперт. Я не был дилетантом. Но тот факт, что она даже не зашла в мой кабинет, стал одной из самых сексуальных ее черт.
Когда Билли пошла на кухню, я соскользнул с кровати и надел трусы-боксеры, идя на звук. Когда я пришел, она стояла перед открытым холодильником, переминаясь с ноги на ногу.
– Позволь мне помочь, – сказал я, подходя ближе, зная, что она все еще не слышала меня. Билли не успела обернуться, как я обнял рукой ее живот и уткнулся лицом в ее шею. – Ммм, ты хорошо пахнешь.
Я быстро развернул ее, переместив свои руки к ее попке, и поднял ее на остров. Оставив ее там всего на секунду, я взял десерт и поднес его к ней. Я разрезал нитку, которая удерживала его вместе, и поднял створки коробки.
Печенье. Несколько разных видов, и я знал, что будет идеально сочетаться с ними.
– Отличный выбор, – сказал я Билли, найдя ложку и ванильное мороженое.
– Это радужная крошка. – Она уставилась на то, что было у меня в руке.
Открыв пинту, я зачерпнул немного на середину печенья и протянул ей. Вместо того чтобы взять его из моих рук, она пригнулась и обхватила край губами.
Билли была без макияжа. Все смылось в душе, когда я нес ее туда после секса у камина. Ее волосы были в беспорядке.
Она никогда не выглядела так великолепно.
Пока она жевала, я подошел ближе, провел языком по ее рту, а затем лизнул то место, где мы соприкасались. Намек на ваниль дразнил мой язык.
Я достал печенье, смесь «Орео» и шоколадной крошки, добавил мороженое и протянул его в том же направлении, что и раньше.
Ее рот снова открылся, и, не сводя с меня глаз, она откусила кусочек.
Было чертовски приятно видеть, как она ест без колебаний. Жевала и глотала, не выглядя так, как будто она заставляла себя это делать.
– Билли… – прорычал я, когда ее взгляд стал еще интенсивнее, и она отложила печенье.
Я взял ее за попку и потянул к самому краю, где она облокотилась на стойку. Я встал прямо перед ней и расстегнул четыре пуговицы, удерживающие рубашку, наблюдая, как она распахивается.
– Такая чертовски красивая. – Я обхватил ее сиськи, большими пальцами поглаживая затвердевшие соски. – Ты хочешь, чтобы я поцеловал тебя, Билли?
Ее реакция была медленной, но четкой.
– Куда?
Ранее сегодня вечером я был эгоистом. Я не поцеловал все места на ее теле, в которых она нуждалась. И хотя она кончила несколько раз, я не стал медлить.
Теперь я бы так и сделал.
Она подняла руку, опустила на пупок и погладила ниже, пока не остановилась между ног.
– Здесь.
– Именно то, что я хотел, – ответил я и прильнул к ней губами, втягивая ее клитор в рот.
Ее пальцы ног были согнуты вокруг выступа камня, и она смотрела вниз на свои бедра, ее взгляд не отрывался от моего. Поэтому, пока Билли смотрела, как я лижу ее взад и вперед, я ввел в нее два своих пальца, изгибая их, чтобы достичь той точки, которая заставит ее кричать.
Это произошло не сразу.
Через несколько оборотов запястья, сильнее надавливая языком, я почувствовал, как Билли начала сжиматься.
Она вцепилась в мои волосы, вырывая их, и закричала:
– Джаред!
Ее живот содрогался, а я продолжал лизать, доводя ее до самого начала и далеко за его пределы. И когда я понял, что ее тело стало таким чувствительным, я поднял и обвил ее ноги вокруг своей талии. Мой кончик протиснулся сквозь трусы-боксеры, идеально расположив меня.
Я схватил ее лицо обеими руками, удерживая, пока целовал ее. Чувствовал, как удовольствие все еще распространяется по ней, и каждый ее вздох заканчивался стоном.
Когда я наконец отстранился, я держал пальцы на месте и смотрел ей в глаза.
– Есть ли причина, по которой мне нужно использовать презерватив? – Я бы надел его раньше, но, если бы мне не нужно было оставлять ее прямо сейчас, я бы не хотел.
– Нет.
Я заверил ее в том же. Затем сбросил свои боксеры и сразу же погрузился в ее тепло.
– Черт возьми, – прошипел я, ее теснота и влажность, бл*дь, поглощали меня.
Я опустил руки и ущипнул ее соски по пути к ее заднице. Другую руку положил на ее клитор, который я теребил, двигая бедрами вперед-назад.
Билли вцепилась в мои плечи, дыша мне в шею, ее ноги обхватили меня так сильно, что я мог бы поднять ее прямо со стойки.
– О, боже, – простонала она, откинув голову назад.
Она начала двигаться вместе со мной, используя руки, чтобы раскачивать свое тело. Я встретил ее посередине, одновременно сжимая пальцы, чтобы она могла почувствовать сочетание обоих ощущений.
Вдохи, бл*дь, срывались с моих губ, когда Билли становилась все влажнее, и после каждого толчка кричала громче. Ее клитор затвердел, и я знал, что она была так близко.
Ее ногти вонзились в мою кожу, когда я почувствовал пульсацию внутри нее, и, зная, что она теряет себя, я отпустил ее.
Мы кончили одновременно, и я застонал.
– Билли, – произносил снова и снова, пока из моего тела выстреливала струя.
Она дергала бедрами, опустошая меня до такой степени, что я схватил ее и крепко прижал к себе. Мое лицо оказалось сбоку от ее груди, где я перевел дыхание. Я чувствовал, как ее сердце колотится подо мной, как вздымается ее грудь. Ее руки перешли от захвата моих волос к их перебиранию.
Я просто впитывал это.
Каждый момент.
Когда я, в конце концов, поднял голову, посмотрел ей в глаза и сказал:
– Пойдешь со мной в постель?
Улыбка медленно скользнула по ее губам.
– С удовольствием.
ПЯТЬДЕСЯТ ДВА
ХАНИ
ЗИМА 1986
– Выключи его, – прошептала Хани, когда Эндрю появился в дверях ванной и включил свет.
Он только что прибыл домой из аэропорта Логан после трехдневной конференции в Атланте. Хани должна была быть рада его видеть.
Но она не была рада.
– Выключить? – спросил он, игнорируя ее просьбу.
Когда он вошел в ванную, она подняла руку, защищаясь от яркого света. Это не сделало более удобным сиденье унитаза, на котором она лежала лицом большую часть дня.
От ее кожи воняло рвотой, и движение передавало ей этот запах, вызывая рвотные позывы. Она надеялась, что ничего не выйдет.
На этот раз это была всего лишь слюна.
Но все равно было больно.
Все болело.
– Детка, – сказал Эндрю, теперь стоя на коленях рядом с Хани, – с тобой все в порядке? Это просто утренняя тошнота?
Когда было слишком больно держать голову, она опиралась на сиденье, как делала это сейчас, чередуя положения, чтобы керамика, в конце концов, снова охладила ее лицо.
Ее глаза горели, хотя она не видела света.
– Нет.
– Это грипп? – Его рука лежала на ее спине, но он переместил ее на лоб, а затем на шею. – У тебя нет температуры. – Он повернул ее лицо, убирая руку, открывая веки. – Припухшие и красные, но чистые. – Его взгляд углубился. – Хани, что случилось?
Его рука опустилась ниже, и когда она достигла ее живота, Хани шлепнула ее. Затем она наклонилась, и желчь начала выходить через ее губы.
Эндрю убрал волосы с лица жены и самым мягким голосом сказал:
– Это пройдет, когда мы положим что-нибудь в твой желудок. Причина твоей тошноты в том, что…
– Нет. – Ее лицо теперь лежало на керамическом сиденье, но она повернула голову, чтобы посмотреть на него.
Заднюю стенку горла жгло; язык казался слишком толстым, чтобы говорить. Во время каждого вдоха Эндрю проводил круговыми движениями по спине Хани, и от каждого движения его пальцев ей становилось еще тошнее.
– Эндрю… – Слезы захлестнули ее, и она почувствовала, как они переместились за грудь и в живот. – Его больше нет. – Она закрыла рот рукой, прежде чем подавить всхлип.
Он заглянул ей в глаза, сжимая ее щеку.
– Нет, детка. Не от рвоты. Этого не может случиться таким образом.
Казалось, что грудь Хани треснула по центру. От его взгляда ей стало еще больнее.
– Это случилось не от рвоты, Эндрю.
Боль пронеслась по его лицу так же быстро, как пуля.
Хани не просто увидела, она почувствовала ее.
И когда это произошло, она почувствовала то же самое, что и сегодня утром, когда она была в кабинете врача.
Он все еще поглаживал ее, но его круги становились все сильнее и быстрее.
– Я уверен, что это были просто выделения. Нет причин для паники.
– Эндрю… – Хани задохнулась, жжение во рту стало слишком сильным. – Доктор Кац подтвердила это.
Внезапно наступила тишина.
– Любовь моя, – сказал он так тихо и опустил голову.
Хани хотела закричать самым громким воплем, но сдержалась, и ее тело содрогнулось от этого.
– Почему ты не позвонила мне, детка? – Он переместил пальцы на ее затылок.
– Ты был в аэропорту.
Эндрю осторожно оторвал ее от унитаза и притянул к себе, прижимая к своему телу, покачиваясь взад-вперед.
– Я гуляла, – прошептала она, спрятав лицо между его плечом и шеей. – Просто вышла на улицу подышать свежим воздухом. – Она рассказала эту историю доктору Кац, потому что ей нужно было знать, не сделала ли она что-то не так. Теперь она рассказывала мужу, потому что хотела, чтобы он знал, как ее тело снова подвело их. – Что-то было не так. – Она покачала головой в том небольшом пространстве, которое у нее было. – Как будто я обмочилась… – Хани обняла его так крепко, что он задрожал. Но она должна была продолжать, и именно так должна была это сделать. – Я была в квартале от офиса доктора Кац. Я пошла туда. – Ей так хотелось посмотреть на мужа, но она не могла заставить себя. Не могла видеть его глаза и в то же время чувствовала пустоту в животе. – И тогда она сказала мне… что у меня был выкидыш.
Хани ничего не сказала Эндрю о том, что было после. О том, что ее одежда была слишком окровавлена, чтобы надеть ее, и медсестры помогли ей накрыться несколькими халатами, а одна отвезла ее в их квартиру. Как она принимала душ и смотрела, как белая ванна становится розовой.
Хани ничего не сказала о возвращении на пол в ванной, место, которое она знала слишком хорошо, угол, где она качалась много-много месяцев.
– Я люблю тебя.
Она протерла глаза, чувствуя, как намокает ткань его рубашки.
– Мы пройдем через это.
Медсестры и врач говорили ей, что выкидыши ― обычное дело.
Но для Хани это было лишь напоминанием о том, что ее тело не может иметь ребенка.
– Я обещаю.
Это было последнее, что он сказал ей в тот вечер.
Это был также первый раз, когда она усомнилась в нем.
ПЯТЬДЕСЯТ ТРИ
БИЛЛИ
Звук моего телефона пробудил меня от мертвого сна. Я откатилась от Джареда, убедившись, что это был звук, который я запрограммировала специально для отца, и, услышав его снова, встала. Я пошла по следу, пока не нашла свой телефон в нескольких футах от меня на полу.
– Привет, пап, – прошептала я, прижимая телефон к уху. – Все в порядке? – Я не хотела будить Джареда, поэтому на цыпочках прокралась в его ванную и закрыла за собой дверь.
– Дорогая, сейчас одиннадцать утра. Почему все должно быть не в порядке?
Одиннадцать?
Я нажала на кнопку главного экрана, где показывалось время, и увидела, что он был прав.
Джаред опустил затемняющие шторы перед тем, как мы легли спать, но я никогда не думала, что когда-нибудь снова буду спать так поздно. Не тогда, когда по утрам вставала задолго до солнца. В одиннадцать звонил мой отец каждое утро, когда возвращался домой из спортзала.
– Как Питер? – спросила я, имея в виду его тренера.
Пока отец отвечал, рассказывая мне последние сплетни, циркулирующие в спортзале, я расхаживала между душем и туалетом Джареда. Во время каждого захода я видела свое отражение в зеркалах над раковиной. Элли гордилась бы мной. Я выглядела оттраханной. И я, конечно, была такой.
– Ты сможешь вернуться домой?
И тут эта мысль полностью вылетела из моей головы, звук вопроса отца заставил меня приостановиться перед душем.
Домой.
– Папа… – Я покачала головой, держась за ручку двери душа, зная, о чем он на самом деле спрашивает. Ему просто не нужно было произносить все эти слова. – Конечно, я вернусь.
Он вздохнул.
– Мы просто не хотели слишком сильно давить на тебя, чтобы ты приехала после всего, что произошло.
Я подошла к раковине и прислонила свой зад к стойке.
– Это вовсе не давление.
– Я могу приехать за тобой, если это облегчит тебе задачу.
– Нет, папа. – Я обхватила рукой свой голый живот. Меньше всего мне хотелось, чтобы он сбился с пути, а приезд за мной был бы именно этим. – Меня не нужно подвозить. Пожалуйста, не беспокойся обо мне.
– Хорошо, малышка. Я позвоню тебе завтра.
Я улыбнулась.
– Я знаю.
Мы попрощались, и я воспользовалась ванной, вымыла рот, прежде чем вернуться в кровать Джареда. Он зашевелился, когда я забралась к нему, и я прижалась лицом к его спине, обняв его за грудь.
– Не вставай.
Он рассмеялся глубоким утробным смехом.
– Уже слишком поздно для этого.
– Ты умрешь, когда я скажу тебе, который час.
У него в комнате не было часов. Это была одна из тех вещей, которые я заметила, когда легла в его постель. А с задернутыми шторами, если он не проверял свой телефон, он никак не мог этого знать.
– Уже одиннадцать.
– Господи Иисусе.
Я засмеялась, целуя его между лопаток.
– Это должно быть «да, черт возьми».
Он положил свою руку на мою и перевернулся на спину. Джаред нажал на что-то на тумбочке. Загорелся маленький верхний свет, давая идеальное освещение, чтобы мы могли видеть друг друга.
– Все в порядке?
Я кивнула.
– Это был просто мой отец.
Его палец скользнул по моему подбородку и медленно опустился вниз по груди, пока не остановился на моем бедре.
– Что ты думаешь о завтраке?
Мурашки покрыли мою кожу, и мне стало трудно вдохнуть.
– Нужно ли для этого уходить?
Джаред провел пальцем ниже, спускаясь к моему бедру.
– Не обязательно.
– Тогда как насчет того, чтобы найти что-нибудь в твоем холодильнике и приготовить, чтобы никому из нас не пришлось одеваться?
– Мне нравится эта идея.
Я улыбнулась и начала вставать с кровати.
Он сжал руку вокруг меня, притягивая меня к своей груди.
– Еще нет. – Его губы были на моей макушке. – Мне нужна минута, чтобы побыть с тобой вот так.
Я лежала на его покрытой волосами груди и не чувствовала ничего, кроме его запаха. И закрыла глаза.
– Я могу снова заснуть.
– Я тоже.
Я знала, что в новых отношениях нужно не торопиться, держать некоторые вещи при себе, пока не наступит подходящий момент, чтобы их сказать. Но когда ты находилась в самолете, который потерпел крушение, и ты и мужчина, которого ты обнимала, чудом остались живы, эти правила больше не действовали.
– Джаред, – сказала я, поднимая взгляд, чтобы мои глаза смотрели в его, – я могла бы остаться так навсегда.
Его руки обхватили мои бока, и Джаред потянул меня вверх по своему телу, пока мои губы не оказались на его губах.
И его поцелуй был лучше любого ответа, который он мог бы мне дать.
ПЯТЬДЕСЯТ ЧЕТЫРЕ
ДЖАРЕД
Наблюдение за исцелением Билли было путешествием, которое я не хотел торопить, поэтому не торопился узнать эту великолепную женщину. Я изучил различные изгибы ее улыбки и то, как она реагировала, когда я целовал все точки на ее теле. Я узнал вещи, которые ее огорчали, темы, которые ее действительно задевали.
И я наслаждался каждой секундой.
Понимаете, время было тем, что почти отняли у нас, и теперь мы проводили большую его часть вместе.
Мы быстро продвигались вперед, и я даже познакомился с Элли.
Когда мы втроем уходили с ужина, который устроили вместе, я знал, что Элли считает меня самым идеальным мужчиной в мире для ее лучшей подруги.
Я чертовски хотел, чтобы это было правдой.
Я хотел, чтобы это было так.
Я хотел быть всем, в чем нуждалась Билли.
Я хотел быть ее концом.
Но этого никогда не могло случиться. Время работало против меня. Несмотря ни на что, это всегда будет временная ситуация, которая никогда не станет постоянной. Поэтому я старался уловить каждое мгновение, которое мы проводили вместе, так же, как я делал это сейчас, обнимая ее за талию, пока мы шли по Сохо.
Воздух был свежим для весны, но мы оба хотели быть на улице. В моей другой руке был кофе, в ее ― чай. Мы провели утро, готовя еду в моей квартире, и вышли, чтобы пройтись по магазинам. Это не мое любимое занятие, но я узнал, что это одно из ее любимых занятий, и мне нравилось наблюдать за тем, как она моделирует наряды.
Мы не прошли и квартала от моего дома, когда Билли завела меня в бутик. Я хорошо знал этот магазин, мы бывали там несколько раз. Когда она привела меня внутрь, я предположил, что она пойдет в женский отдел, но вместо этого она направилась в мужской. Я последовал за ней к столу с галстуками, где она перебирала их пальцами.
– Остановись.
Билли посмотрела на меня, и я кивнул в сторону того, на котором лежала ее рука.
Она улыбнулась, держа в руке галстук в черно-белую полоску, а затем приложила его к моей шее и держала его там, глядя на меня.
– Он идеален.
– Для чего?
Ее улыбка стала еще шире.
– Для следующих выходных.
В какой-то момент я потянулся к ее талии, удерживая ее, пока она завязывала на мне галстук. Теперь моя хватка грозила сжаться, как сжималась моя чертова челюсть.
– Что будет в следующие выходные, Билли?
– Я еду домой погостить, и я надеялась, что ты поедешь со мной.
Каждый раз, когда она упоминала об отъезде из города ради этой поездки ― а на данный момент это было уже несколько раз, ― мне это не нравилось.
Здесь я мог защитить ее.
Там я не мог.
Но это было первое упоминание о том, что я еду с ней, и ее выражение лица сказало мне, что она хочет этого больше всего на свете.
Она стянула с меня галстук и положила его на руку так, чтобы намекнуть, что собирается его купить.
– Это будет весело. Моя семья замечательная, и они умирают от желания познакомиться с тобой. Я обещаю, ты проведешь самое замечательное время.
Она рассказала мне все о них.
Я знал их имена. Профессии. Хобби.
Я даже знал имена родственников, которые ушли из жизни.
Когда Билли посмотрела на меня, чтобы я дал ей ответ, в ее глазах было столько обожания. Столько эмоций. Со мной эта девушка не могла скрыть свои чувства, как бы она ни старалась. Билли показывала все, и я съедал каждое чертово выражение.
Вот почему меня убило, когда я сказал:
– Я не могу. – Когда на ее лице появилось разочарование, я добавил: – Я собирался рассказать тебе о вечеринке, на которой должен присутствовать в следующую субботу. Это просто вылетело у меня из головы.
Она ничего не сказала.
– Ты же знаешь, я бы не упустил шанс встретиться с твоей семьей, если бы это не было чрезвычайно важно. – Я вздохнул. – Мне очень жаль. – Моя рука сжалась сильнее, что она восприняла бы как извинение.
И это была… ложь.
Я смотрел на женщину, которая была мне так дорога, произнося слова, которые и близко не были похожи на правду.
Это была моя новая реальность.
То, как я решил жить, пока она меня не презирает.
– Все в порядке. – Она положила руку на мою грудь, около сердца. – Ты знаешь, я понимаю, Джаред. Раньше я была такой же в отношении работы.
Она еще не согласилась лететь, но уже начала открываться для этой идеи.
С момента аварии прошло шесть месяцев. Я считал это прогрессом в дополнение к тому весу, который она набрала, придав ей тело, которым я восхищался в самолете.
Билли была почти у цели.
Это было то, на чем я сосредоточился, чтобы мое сердце билось ровно, а затем я спросил:
– Как ты собираешься вернуться домой?
Она сделала глоток чая.
– Я собираюсь взять напрокат машину и поехать.
– Это займет шесть часов, если ты не попадешь в пробку. – Я отставил кофе и потянулся за телефоном, чтобы отправить сообщение своему помощнику. – Я попрошу Тони отвезти тебя.
– Не говори глупостей, Джаред. – Она положила руку мне на запястье, останавливая меня от набора текста. – Я вполне способна сама доехать до штата Мэн.
Я снова сжал челюсть.
– Позволь мне хотя бы дать тебе свою машину. – Я убрал телефон, мои пальцы скользнули к ее лицу. – Скажи «да», – прорычал я, глядя на ее губы, – потому что я не позволю тебе сказать «нет».
Она улыбнулась сквозь мою хватку.
– Да.
– Хорошо. Тогда все решено.
Вот только ничего не было решено.
Ни черта подобного.
ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТЬ
ХАНИ
ЗИМА 1987
– У нас есть ответ, – сказала доктор Кац супругам, стоя у больничной койки Хани.
Несколько часов назад доктор завершила операцию по исследованию брюшной полости Хани ― последний тест, который необходимо было провести, чтобы выяснить, в чем дело. Когда Хани выписали из реанимации и поместили в отдельную палату, она с нетерпением ждала, когда врач сообщит им свои результаты. К сожалению, ей предстояла еще одна операция, поэтому супругам пришлось подождать, чтобы узнать новости.
Хани затаила дыхание, когда доктор Кац взглянула на карту в ее руках.
– Это эндометриоз.
Хани почувствовала, как сжалась рука Эндрю, когда он держал ее пальцы, и все ее опасения подтвердились. Именно по этой причине она так долго не могла забеременеть, именно поэтому у нее случился выкидыш на восьмой неделе.
Если бы ее муж не был врачом, она, вероятно, не сделала бы ни одного из этих анализов. Но когда с каждым месяцем Хани становилось все труднее, она решила, что ей нужны ответы. И Эндрю боролся, чтобы достать их для нее.
Пока Хани проходила все тесты, она провела свое исследование, отправившись в библиотеку Портленда и изучив все, что могла, о женском бесплодии. Она обнаружила, что информации по этому вопросу не так уж много, но ее было достаточно, чтобы понять, с чем она столкнулась.
Эндометриоз ― это термин, который встречался часто.








