355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марк Ноче » Бушующий ветер тьмы (СИ) » Текст книги (страница 1)
Бушующий ветер тьмы (СИ)
  • Текст добавлен: 16 февраля 2019, 01:00

Текст книги "Бушующий ветер тьмы (СИ)"


Автор книги: Марк Ноче



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)

Марк Ноче

Бушующий ветер тьмы

Королева Бранвен – 2


Перевод: Kuromiya Ren

для Лорел


Остерегайся тех, кто живет за северным ветром

– кельтская пословица



ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Весна, 602 н. э.

1


Стоило подумать, что это невозможно, я снова забеременела. Тошнота подступала, я была у окна в своей башне и дышала сильным и ароматным ветром. Костяшки побелели, я сжимала камень, успокаивая нервы. Дыши, Бранвен, дыши. Еще пара мгновений, и тошнота пройдет. Желудок сжался, и я зажмурилась.

Шаги эхом разносились по лестнице. Моя служанка охнула, побежала по комнате ко мне. Она похлопала меня по плечу, и я подавила горечь, поступавшую в горле.

– Моя королева, вы в порядке?

– Да, Ровена, в порядке.

Она в тревоге нахмурилась, ощущая мою ложь. Стены замка и двор внизу кружились перед глазами. Ровена придерживала меня рукой. Я отмахнулась, глубоко дыша носом, пока мир становился четким. Пот выступил на лбу.

– Скажи королю, что я скоро буду. Мне нужно отдохнуть еще пару мгновений.

Ровена замешкалась, кусая губу.

– Но… миледи, все ждет. Соревнования не начнутся без вас.

Я опустила голову. Турнир. Это была моя идея, шанс предложить оливковую ветвь нашим соперникам, уэльским королевствам. Чтобы собрать бывших врагов в дружеском состязании. Как хозяйка турнира, я должна быть с мужем, участвовать в церемониях. Почему эти боли в животе должны были начаться сейчас?

Под моим окном ряды палаток и знамен усеивали поля вокруг крепости. Гул тысячи крестьян, продающих товары и кружки сидра, наполнял теплый летний воздух. Дым костров и аромат жареной свинины окутывал земли замка. Из оружейной доносился звон мечей.

Ровена окинула меня взглядом с понимающей улыбкой. Она была моей фрейлиной давно, теперь нам было за двадцать, и мы были как сестры, а не королева и слуга. Я не могла обмануть ее.

– Миледи, я умею отличать беременную женщину. У вас будет наследник.

Я подняла палец, и она замолчала. Еще один наследник. Все думают, что королевы способны лишь на это? Рожать принцев и принцесс? Я глубоко вдохнула. Так не честно. Ровена хотела добра, она сама родила двоих. И хотя мы были одни, я заговорила тихо. Стены замка были с ушами, и тайны проходили сквозь них, как вода сквозь сито.

– Никому ни слова, Ровена. Даже королю. Ты знаешь, что произошло раньше.

– У вас были выкидыши, да. Но у вас уже есть один здоровый сын. Благодарите бога, что он снова одарил вас.

– Благодарить? Ты помнишь, что церковники сказали мне после последнего выкидыша? Что еще один ребенок может убить меня.

Ровена посмотрела на ноги, а не мне в глаза.

– Они не всегда правы, моя королева.

Я нахмурилась, желая верить ее оптимизму, но последние пять лет в качестве королевы научили меня, что это не ведет к спасению. Только взяв дела в свои руки, можно чего-то достичь. И порой даже решимость не давала справиться с невыгодной ситуацией.

Я сморгнула слезы, горечь в горле отступила. Живот заурчал, но не так сильно, как раньше. Я разгладила платье цвета плюща, посмотрел в зеркало, убирая черные волосы в свободный пучок. Я нахмурилась. Лицо было белым, но тут я ничего поделать не могла. Даже после двух мужей, одного ребенка и нескольких лет во главе маленького королевства у меня была тонкая фигура и изумрудные глаза. Я кашлянула и пошла к лестнице.

– Идем, Ровена. Ты права, мы не должны заставлять всех ждать.

Мы спустились в полутьме и вышли на яркий свет дня. Я сморгнула слезы. Зеленые горы вокруг замка казались близкими. Несмотря на тошноту, вид и запахи Аранрода вызвали у меня улыбку. Старые римские стены и высокие башни крепости занимали одинокий холм в центре долины, зеленого рая среди уэльских гор. Древние дубовые леса окружали поля пшеницы и овса, из которых потом делали хлеб. Не было королевства безопаснее во всем Уэльсе, и я не хотела другого места.

Врата замка были открыты, мы вышли в лагерь за стенами. Знамена зеленого дракона возвышались среди палаток, знамя Аранрода и флаг королевства моего мужа. Над некоторыми палатками были алые и черные драконы, отмечая гостей. Красные – Южного Уэльса, и черные – Северного. Я поежилась. Эти флаги вызывали воспоминания, когда некоторые из соседей звали себя нашими друзьями, а потом врагами. Останутся ли участники союзниками через год? Никто не знал.

Но мы не могли допустить еще одной войны. Не в своих рядах, не с саксами, что выжидали у восточной границы, желая впиться в глотки снова. Я часто думала, кто из нас хуже.

Толпы зрителей были на поле западнее замка, они уже заполнили естественный амфитеатр у подножия гор. Половина зрителей образовывала полукруг рядом с пастбищами лошадей, другая половина была вокруг большой сцены с навесом из ткани. Десятки стульев стояли вдоль возвышения, они были для аристократов и их спутников. Ровена оставила меня, и я поднялась по деревянным ступеням.

Пустой трон стоял рядом с троном моего мужа. Он отклонился на спинку, закинул беспечно ногу на подлокотник. Если бы не мой шалящий желудок, я бы рассмеялась. Хоть Артагану было почти тридцать, он оставался мальчишкой в сердце. Половина королевства ждала, пока он грыз жареный окорок с тем же весельем, что и в нашу первую встречу. Он прошел долгий путь от лесного рыцаря, рожденного бастардом, до короля свободного уэльского королевства, но за этой тонкой оболочкой величия он оставался очаровательным разбойником, в которого я влюбилась пять лет назад.

Я устроилась на своем троне, и он бросил кость за свой трон. Я подавила улыбку. Да, оболочка была тонкой. Он склонился к моему уху с ухмылкой.

– Что так долго? Лучники начнут тренироваться друг на друге, если мы не начнем.

Я отогнала его детское нетерпение. Лучники, мечники, всадники и другие участники стояли группами на поле. Они ждали, чтобы я подняла скипетр и начала игры. Я шепнула Артагану на ухо, наслаждаясь напряжением взглядов на нас:

– Небольшое предвкушение делает турнир интереснее.

– Это была твоя идея, помнишь? Зачем? Все знают, кто победит. Север лучший с копьем, юг предпочитает меч, а наши люди всегда побеждают в стрельбе из лука. Результат известен.

– Победа не важна. Дело не в празднике и играх. Дело в том, что все собрались вместе и пытаются выстроить дружбу и союзы, где было недоверие.

– Королевства Уэльса не были едины со времен Артура, а это было еще до того, как наши прадеды были в пеленках.

Я прищурилась, глядя на толпу. Слова Артагана напомнили мне о нашем сыне. Я не видела его с тех пор, как ушла с завтрака. Словно ощутив мою материнскую тревогу, Артаган указал на скопление стражи вокруг Ровены. У нее на руках был мой трехлетний сын.

Ровена и Гэвин помахали нам с игровой площадки, его рыжие волосы выделяли его в любой толпе. Я не знала, как у двух темноволосых родителей мог родиться рыжий ангел. Артаган кашлянул и ткнул меня локтем. Пора начинать.

Я встала в центре сцены и подняла церемониальный скипетр, палочку из орешника, которую оплетал плющ и украшали полевые цветы. Я кивнула, одобряя работу Ровены над ней. Сотни зрителей ждали, затаив дыхание, пока я поднимала цветочный скипетр, словно я была воплощением Матери-природы. Я улыбнулась и плавно опустила скипетр.

Толпа заревела, участники разбились на группы поменьше. Мечники начали бороться тупыми мечами, лучники целились в стога сена вдали. Менестрели играли веселую музыку, и зрители болтали, делали ставки и улыбались, жуя мясо.

Я рухнула на трон и поняла, что стояла долго. Мои бледные конечности дрожали, я прислонилась головой к спинке трона. Только бы выдержать до конца дня. Нам не нужно было, чтобы хозяйка турнира упала в обморок, и соревнования отменили или перенесли. Королевам нельзя терять сознание, это было плохим знаком для людей, верящих в суеверия. Я стиснула зубы, заставляя себя спокойно улыбаться. Артаган бросил на меня взгляд.

– Ты в порядке, Бранвен?

– Да. Просто устала. Гэвин просыпался ночью, и я его укачивала.

Он посмотрел на меня и поверил лжи. Мы не скрывали ничего друг от друга, и он пожал плечами и повернулся к играм. Врать ему было неприятно, но я не могла сейчас все объяснить. Не могла.

В стороне от ряда кресел на турнир смотрели две другие группы. Одна пара сидела под черными знаменами Северного Уэльса, Гвинедд, и трое сидели отдельно под красными флагами Южного Уэльса, Гвент. Королева северного королевства взглянула на меня. Ее черные пряди и лиловые глаза сочетались с лавандовым платьем. Она слабо улыбнулась мне.

Королева Олвен. Она была на пару лет старше меня, но все еще обладала фигурой уэльской Венеры. Ее изгибы и мягкий голос пленяли мужчин всего Уэльса, включая моего мужа до нашей встречи. Думаю, Олвен все еще была к нему неравнодушна.

Я улыбнулась ей, бормоча ругательства под нос. Она кивнула, думая обо мне так же мрачно. Ее тихий сероглазый муж, король Яго, холодно смотрел на турнир, неподвижный, как ящерица на солнце. Все знали, что Олвен правит им в спальне и правит Северным Уэльсом за его спиной. Но у всех нас были тайны в прошлом, которые мы хотели бы оставить позади. Мы с Олвен были и соперницами, и союзницами за это время.

Толпа завопила, когда лучник в зеленом попал в яблочко за Свободный Кантреф. Другие зрители загудели, когда всадник под черным флагом обогнал нескольких противников. Все пока происходило, как и предсказывал Артаган. Наш народ преуспевал с луком, пока Северный Уэльс побеждал на конях. На поле продолжался бой на мечах, любимое соревнование Южного Уэльса.

Справа от меня, вдали, сидел пухлый король Гриффис из Южного Уэльса, склонился, поддерживая участников. Его не менее пухлая жена, королева Корделия из Корнуолла, слизывала мед с пальцев, доев ребрышки. Под их алыми флагами сидел третий человек, подросток. Он не смотрел на игры или толпу. Юный Артвис, принц и будущий правитель Южного Уэльса, хмуро смотрел на меня. Дикие пряди песочных волос падали ему на строгие глаза.

Я тут же отвела взгляд.

Хотя я не злилась на него, я не могла винить мальчика в том, что он ненавидел меня. Я была раньше его мачехой. Во время первого брака, когда отец выдал меня за бывшего монарха Южного Уэльса, Моргана, Короля-молота. Я поежилась от холода. Те дни были темными, жуткими. Мой отец и первый муж теперь лежали в гробницах, но те, кто выжил, все еще испытывали последствия их решений. Бедняжка Артвис и я были просто пешками в их играх престолов, но я боялась дня, когда Артвис займет трон Южного Уэльса. У него был каменный взгляд его отца.

Я повернулась к играм, в центре поля продолжалась борьба. Несмотря на энтузиазм толпы, мне было сложно сосредоточиться. Желудок не унимался, то ли от утренней тошноты, то ли из-за близости соперников. Мы сидели на тронах, смотрели, как крестьяне бьются за нашу честь. Северный Уэльс с одной стороны, Южный – с другой, и наш Свободный Кантреф посередине. Как на карте. Может, зря я думала, что кровавый спорт как-то поможет.

Артаган сидел на краю трона, изображал удары и кривился с горем и радостью, пока мечники сражались. Я не смогла скрыть улыбку. Он хотел быть среди них. Хотя он был смелым и сильным в бою, я порой боялась, что его сердце затмевает разум. Но я любила в Артагане и изъяны.

Среди сражения он заговорил со мной, не отрывая взгляда от поля:

– Ты заметила, что прибыли не все, кого ты пригласила?

– Ты о королевстве Дифед?

– Айе. Они хоть ответили?

– Нет, даже не было ворона с отказом.

Я опустила голову. Уэльс был давно разделен на лоскуты королевств. Северный Уэльс, Южный, Свободные Кантрефы. Но было еще и царство Дифед на юго-западе, где я родилась, и это место я все еще считала родиной. Хотя народ в Аранроде был мне как семья, я ощущала уколы вины за то, что не могла править землей, где родилась.

Но это зависело не от меня. Дифед был в хаосе после смерти моего отца. Годами его бастарды занимали трон и бились друг с другом. Иронично, что я, единственная законная наследница, правила не там.

Во снах я вспоминала звук и запах моря, бьющегося под крепостью Дун Дифед. То были сны, и я вряд ли до конца жизни повидала бы то место снова. Дифед был разрушен, как мое детство, и это прошлое нельзя было вернуть.

Пронзительный вопль моего сына резко привлек мое внимание. Гэвин вырывался из рук Ровены, тянулся к двум мечникам, что кружили на арене. Ровена покраснела, пытаясь удержать мальчика. Гэвин был высоким для своего возраста, и он был крепким. Он выл и хотел тоже сразиться на поле, не зная об опасности. Весь в отца. Я покачала головой. Мне приходилось растить двух бесстрашных мальчиков, сына и мужа.

Я помахала Ровене принести Гэвина мне. Она отдала малыша в мои руки, его голубые глаза сияли от спектакля с воинами на поле. Часть меня надеялась, что Гэвин вырастет рассудительным, как я, но кровь его отца явно была в нем сильнее. Этот рыжий мальчик родился воином.

Он немного расслабился у меня на коленях, но я сжимала его руками, пока сын указывал на участников и улыбался. Сердце сжалось на миг, я представила, как он повзрослел и столкнулся с трудностями настоящего боя. Я крепко обняла его. Ни за что. Мы будем жить в мире, и я не допущу войн в стране. Я найду способ. Должна. Мой ребенок не будет сражаться, как его родители.

Король Гриффис вопил, когда один из мечников с красной повязкой проигрывал против двух других участников. Гриффис встал и вопил, слюна летела на каштановую бороду. Он покраснел и дрожал от злости.

– Задай им! Следи за ногами! Давай, давай! Да!

Мечник из Южного Уэльса стал оттеснять двух противников, дико размахивая мечом по приказам короля. Мы с Артаганом переглядывались поверх головы сына. Король Гриффис был уважаемым правителем, но последние пару лет пиров сделали его пьяницей. Он задыхался с румяными щеками, явно хотел выдать тираду, размахивая кулаками. Бой на мечах продолжался, лезвия звенели о щиты.

– Может, я ошибся, – подмигнул Артаган. – Мы победили луком, север – на конях, но Южному Уэльсу сложно победить мечом.

Мой муж ухмыльнулся при виде возмущения Гриффиса. Артаган погладил свой длинный меч в ножнах рядом с троном. В отличие от многих жителей леса, сражающихся луком, он всегда умело обращался длинным мечом. Потому его с юности звали Блэксворд, и его до сих пор так звали в других королевствах. Он все еще мог одолеть мечом всех участников, но проверять не хотелось. Король должен был командовать, а не махать мечом перед лицом каждого встречного. И хотя муж больше не проводил каждый день с мечом, как лесной рыцарь, место короля не лишало его старых привычек.

Турнир был не таким, как я надеялась. Вместо дружеской атмосферы веселья и доверия, соперники разозлились только сильнее. Этот день может стать еще хуже?

Желудок снова забурлил, и я скривилась. Мне нужно уйти, пока я не упала, выставив себя глупо. Почему боли не могут подождать пару часов? Тогда я бы незаметно ушла в спальню и осталась бы в постели с книгами. Легенды о феях и старой магии успокаивали лучше трав и свежего воздуха.

Король Гриффис продолжал рычать, сжав зубы, его мечник проигрывал черному и зеленому. Казалось, Южный Уэльс не выиграет в их любимом состязании. Я хотела закатить глаза, но для них сражения были серьезны. Мужчины и их гордость. Просто большие мальчишки с острыми палками.

Гриффис выхватил свой меч и прошел на арену, схватив щит с земли. Он чуть не упал, встал между своим мечником и двумя оставшимися. Они переглянулись, не зная, что делать. Нападение на короля вело к казни. Мое сердце колотилось. Гриффис вел себя как дурак!

Артаган вскочил с трона, меч был в ножнах, но рядом. Два короля смотрели друг на друга, мечники отошли. Толпа затихла. Артаган заговорил громко, и слышали все:

– Что ты делаешь, Гриффис? Пусть они закончат без помех.

– Отойди, Блэксворд! Если они хотят испортить репутацию Южного Уэльса, я преподам им урок.

Артаган оглянулся на меня, словно искал совета. Я покачала головой. Если Гриффис хочет выставить себя дураком, удачи. Зачем Артагану участвовать? Его глупые идеи о честности не относились к лордам и королям. Артаган вздохнул и добавил тише:

– Гриффис, ты стар. Давай покинем поле. Мы бились с саксами бок о бок. Не будем теперь биться из-за турнира.

Гриффис оскалился, Артаган не называл его королем. Но когда короли считали других монархов ровней? Гриффис направил меч на Артагана.

– Я не старик, щенок! Я бился с саксами, пока ты был еще у груди матери. Отойди, и я преподам этим неудачникам урок, или я сам тебя порежу!

Артаган стиснул зубы. Проклятие. Я встала, отдала Гэвина Ровене. Я ощущала алкоголь от короля Гриффиса даже за дюжину шагов. И они не собирались отступать. Я должна остановить их, но как?

Королева Олвен и ее муж переглянулись без слов. Им явно нравилось, что турнир стал ссорой. Артаган сжал меч и начал вытаскивать из ножен.

– Это моя земля. Опусти меч, или я опущу его за тебя.

Стражи по сторонам взялись за оружие, но Гриффис остановил их рукой.

– Отойдите! Если Блэксворд думает, что он лучше меня, пусть докажет.

Я шагнула на траву, подняла юбки у лодыжек, чтобы не споткнуться. Я брошусь между ними, если нужно. Я пошатнулась, пот стекал по спине под платьем. Я должна быть в постели, но я не могла допустить бой королей. Артаган легко одолеет Гриффиса, но тот не отступит. И будет война, кровавая бойня в моем дворе. Гордецы! Их упрямство помогает в бою, но мешает наладить отношения.

Я добралась до Артагана, и вдали громко заржала лошадь. Все повернулись, пара всадников примчалась из горного прохода к толпе. Крестьяне ругались и отходили, двое всадников направили коней к нам с Артаганом. Кони тяжело дышали, были мокрыми. У мужчин были копья в руках и щиты из шкуры теленка. Мои глаза расширились. Я узнала бы эти щиты всюду. Эти всадники были из Дифеда.

Главный всадник склонился в седле и обратился к королям и королевам:

– Мы с плохой вестью из Дун Дифед у моря. Наша крепость пала от рук варваров. Мы просим помощи.

Шепот зазвучал в толпе. Все сразу забыли о Гриффисе и Артагане. Новость о варварах окутала меня холодом. Я сжала лошадь за уздечку, посмотрела на лица уставших воинов. Кровь и грязь были на их щеках. Они бились, чтобы прибыть сюда.

– Варвары на берегу? – спросила я. – Когда? Как? Почему саксы напали сейчас?

Главный всадник покачал головой.

– Варвары, королева. Не саксы. На нас напали те, кто прибыл на кораблях из шкуры зверей и с черными парусами.

Я прищурилась. О чем он? Саксы редко использовали корабли, и у них корабли были из дерева. Второй всадник объяснил:

– У их воинов белая известь в волосах и синяя краска на коже. Древний враг наших предков вернулся с севера. Дифед пал, и наше королевство в опасности! На нас напали пикты!

Я отшатнулась, схватилась рукой за Артагана. Невозможно. Пикты на берегу? Бело-синие, как в легендах? Они были сказкой на ночь, чтобы запугать детей. Они не могли быть здесь.

Желудок предал меня, горечь с жаром поднялась в горле. Я уже не могла сдержаться. Меня стошнило на траву, завтрак вылился у ног Артагана.

2


Король Гриффис расхаживал по главному залу, возмущаясь перед троном Артагана:

– Это все уловка! Разве не ясно? Пикты так не могли.

– Почему?

Артаган смотрел свысока на толстого монарха. Другие королевские семьи собрались в центральной комнате нашего замка, сидели или стояли у скамей. Стражи в зеленом охраняли двери, не впуская никого в главный зал. Шум турнира пропал, и каменные арки и поля были зловеще тихими, кроме шелеста ветра. Серые тучи на горизонте закрывали полуденное солнце, словно одно упоминание пиктов прогоняло свет.

Я сидела на троне рядом с Артаганом и смотрела на королеву Олвен и короля Яго напротив. Они молчали, что их спокойные лица были бледными. Гриффис расхаживал, и его жена с Артвисом сидели неподалеку. Круглый король все еще злился, что они с Артаганом не смогли сразиться. Я молчала, стараясь скрывать недовольство. Упрямые бараны! Даже с угрозой войны и кровопролития на границе эти короли и рыцари хотят проверить друг друга сталью.

Два всадника из Дифеда стояли и ждали, их одежда была изорвана и в грязи. У них были каштановые волосы и веснушки, они были похожи друг на друга. Первый шагнул вперед и обратился к нам с Артаганом.

– Меня зовут сэр Боуэн, это мой брат – сэр Каррик. Мы рисковали жизнями, чтобы добраться сюда и попросить помощи. Многие наши товарищи погибли от рук пиктов. Если не верите словам, поверьте ранам, что оставили морские варвары!

Боуэн вытянул руки, его брат повторил. Рыцари были с порезами и синяками на открытой коже. Они явно с трудом выжили, сбежав от варваров. Гриффис вскинул руку, качая головой.

– Это не доказательство! Любой мог ранить вас сегодня.

Не сдержав пыл, я вскочила к Гриффису, направляя на него палец.

– Почему вы сомневаетесь? Зачем им врать?

Опешив от моего громкого голоса, король Гриффис прищурился.

– Вы родились в Дифеде, королева Бранвен, это мешает вам судить ясно. Эти якобы вестники могут быть заодно с врагами. Если мы поедем на помощь, наши королевства останутся без защиты. Вы подумали об этом?

– Дифед, может, не самое спокойное королевство, милорд, но они никогда не объединились бы с саксами или кем-то еще против Уэльса, и вы это знаете!

Гриффис покраснел, ведь я назвала его лордом, а не королем. Когда-то он и его люди объединились с нами против саксов. Несколько лет на троне вырастили в нем недоверие к соседям, потому что они не подчинились ему?

Артаган встал между нами.

– Сядьте! Это мой зал, и я прогоню всех, кто не может управлять собой.

Артаган смотрел, как мы с Гриффисом уходим на места. Я сжимала кулаки по бокам. Когда мой муж, самый вспыльчивый человек в мире, говорит мне успокоиться, значит, я зашла далеко. Но плохое мнение Гриффиса о Дифеде распаляло меня. Люди там много страдали последние годы – война, голод, чума, а теперь это.

Леди Олвен кашлянула в другом конце зала. Все посмотрели на нее, и она скрестила ноги под юбками, прислонившись к столу за ней. Хотя ее слышали все в комнате, она смотрела только на моего мужа. Северная королева все еще тосковала по Артагану.

– Уверена, они не врут, – начала она, – но не будем забывать о разуме. Пикты? На тех берегах? Никто не видел, чтобы они покидали север, веками.

Яго кивнул рядом с ней.

– Моя жена права. Это сказка, не более.

Боуэн скривился и шагнул к нему, но Каррик удержал его. Никто не любил, когда его называли лжецом в лицо. Я сжала трон, но не могла молчать.

– Пикты – худшие враги старых племен, чья кровь почти во всех в этой комнате. Это пикты заставили своими нападениями римлян пригласить сюда наемников-саксов.

– Айе, – добавил Артаган. – А потом саксы напали на древний Рим и начали забирать остров себе.

Гриффис скрестил руки, скамейка заскрипела под ним.

– Вы забываете самую важную часть истории. Когда прибыли саксы, пикты перестали показываться на наших берегах.

– Но мы прогнали саксов, – возразила я. – Пока что. Может, пикты решили использовать шанс, пока мы и саксы не воюем.

Наступила тишина, только капало с факелов на стенах. Свет снаружи тускнел, тучи гудели. Близилась буря.

Я не могла винить других в нежелании видеть правду. Армии саксов приходили с востока, и это было ужасно. А теперь пикты с мора на западе и севере? Уэльские королевства будут между молотом и наковальней. Четыре всадника из «Откровений» тоже могут поехать по Уэльсу. Саксы с одной стороны и пикты с другой? С такой угрозой у нас нет ни шанса.

По легенде пикты обитали за северными ветрами, что били по нашим берегам зимой. Многие сказки на ночь заканчивались предупреждением детям, что плохое живет за северным ветром. Возможность встретить такой кошмар вдруг перестала казаться нереальной.

Артаган отклонился на троне рядом со мной, вздохнув, глядя на меня. Бремя правления давило на его плечи в такие дни, как этот. Рискнем ли мы поехать на помощь Дифеду, ослабив свою защиту? А если узнают саксы и воспользуются шансом? А если один из других королей в этом зале предаст нас? Простых решений не было.

И все же что-то в сердце говорило мне, что мы не можем бросить Дифед. Там жил наш народ, хоть он и не клялся в верности моему мужу. Дифед и Свободный Кантреф были сильнее всех по крови старых племен, если сравнивать с остальными частями Уэльса. Мы забудем о древней связи с кельтами? Я с мольбой посмотрела на Артагана. Он знал, о чем я думала, но я не хотела перечить ему при соперниках. Жаль, мы не могли поговорить наедине.

Он окинул меня взглядом, задержался на мокром подоле моего платья. Ткань все еще была с пятном от того, как меня стошнило на траву. Не вовремя это случилось! Желудок все еще бурлил. Артаган знал или хотя бы подозревал, в каком я состоянии. Хотя мужчины бывали удивительно слепы. И почему все сразу решило рухнуть?

Артаган заговорил громко. Я узнала тон, твердый и не терпящий возражений.

– Если бы эти всадники из Дифеда хотели обмануть нас, они придумали бы ложь убедительнее. И они не стали бы унижаться перед нами без необходимости. Кто бы ни прибыл к нашим берегам, пикты или нет, я узнаю сам. И я не буду один. Мои люди выедут со мной рано утром. У других королевств хватит смелости поехать с нами? Или они все еще боятся тени по ночам?

Мой муж смотрел на двух других королей, а Яго и Гриффис отвечали ему стальными взглядами. Я вздрогнула. Артаган был смелым, но никогда не скрывал намерения. Ему стоило действовать осторожнее, бросая вызов смелости, особенно, если у этих людей за спинами были тысячи послушных воинов.

Темноволосый и темноглазый худой Яго встал. Он протянул руку Олвен, собираясь уходить. Его голос был ледяным.

– Всадники Дифеда сами боятся тени. Это все глупые выдумки.

Яго с уважением поклонился мне и вышел с женой из зала. Олвен бросила взгляд через плечо на меня и мужа. Даже покидая комнату, она двигалась так, что все смотрели на нее.

Король Гриффис встал, его пухлая королева и Артвис – вместе с ним. Монарх нахмурился, поджал губы, глядя на моего мужа. Холодок пробежал по мне. Все шло не так, как я надеялась. Гриффис вздохнул с гримасой.

– Когда-то, Артаган Блэксворд, мы были ближе. Когда саксы были общими врагами, все было проще. Я жалею, что те дни прошли.

И все из Южного Уэльса ушли. Артвис успел пронзить меня взглядом василиска, а потом скрылся за остальными. Несмотря на все неприятности дня, его глаза пугали меня сильнее. Страшно, если он станет королем. Понадеемся, что Гриффис будет править еще долго. Он не всегда соглашался с нами, но не презирал нас.

Всадники из Дифеда опустились на колени у наших ног, ведь в зале с ними остались только я и муж. Артаган попросил их встать, он не любил церемонии. Боуэн радостно улыбнулся Артагану.

– Вы мудрый и хороший. Спасибо за веру, король Артаган.

– Я доверяю вашей чести, но я не сказал, что верю вам.

Боуэн и Каррик переглянулись. Даже я уставилась на Артагана. Я должна была перебить.

– Но, муж, ты сказал, что поедешь на помощь.

– Так и будет. Что-то плохое напало на Дифед, и я узнаю, что. Уверен, вы верите в то, что рассказали мне, но у меня есть сомнения. Воины-пикты – из легенд, как монстры и магия. Мне сложно поверить, что они вдруг явились после века, чтобы напасть на нас.

Каррик опередил брата:

– Завтра вы увидите сами, мой сеньор.

– Да. Но я надеюсь, что вы ошибаетесь.

Я повернулась, чтобы приказать слугам приготовить комнаты для двух уставших гостей. Братья были похожими своими каштановыми волосами и юными улыбками. Боуэн был более общительным, а Каррик осторожно выбирал слова. Но что-то в Каррике удивило меня. Когда он назвал моего мужа сеньором, а не лордом или королем. Я развернулась и сказала им:

– Господа, мы почти не получали новостей от Дифеда в последнее время. Вы не сказали, но кому вы служите? Кто сейчас король в Дифеде?

Братья переглянулись. Я ударила по тому, что они не хотели раскрывать. Артаган гладил подбородок, глядя на гостей. Было странно, что они не упомянули короля Дифеда. Боуэн смотрел на пол.

– Моя королева, как вы знаете, ваш отец правил в Дифеде много лет, но когда он умер в бою с саксами пару лет назад, многие занимали его трон.

– Я знаю. У отца много бастардов, но я была его единственной законной наследницей.

– И вас все еще помнят в Дифеде, моя леди. Но многие сыновья вашего отца хотели управлять Дифедом. За три года у нас было шесть королей, и они боролись друг с другом, пока не… погибли.

Мы с Артаганом переглянулись. Боуэн не серьезно. Я не так поняла. Я прищурилась.

– Сэр Боуэн, вы хотите сказать, что сыновья моего отца погибли?

– Айе, ваша светлость. Из-за распрей и нападения пиктов в Дифеде нет короля. Земля в хаосе.

– Но это значит…

Я замолчала, не осмелившись говорить это. Каррик шагнул вперед и закончил мою мысль.

– Это значит, что вы можете занять трон Дифеда, королева Бранвен. Вы или кто-то еще с силой армии за ним. Вы понимаете, почему мы не хотели говорить это.

Боуэн шагнул вперед с напряженными плечами.

– Нам нужна помощь, но мы не хотим звать другую династию в Дифед. Прошу, не поймите превратно, мудрые король и королева. Мы делаем то, что считаем лучшим для своего народа.

Рыцари ослабли от груза на их плечах. Их щиты и копья повисли в руках. Я коснулась их плеч и тепло улыбнулась.

– Мы делаем то, что должны. Я – дитя Дифеда, и я обещаю, что мы придем как союзники, а не завоеватели. Вы хорошо служили своему народу. Вы устали. Мы поговорим завтра.

Воины кивнули, радуясь, что смогут отдохнуть после сложного дня с варварами и королями. Мои слуги увели их, а Артаган позвал сенешаля замка. Свет начал угасать в узких окошках. У нас было много работы для завтра. Артаган обмяк на троне, мы сидели одни в большом зале. Он открыл рот, и я боялась, что он спросит, почему меня стошнило. Я не хотела врать ему снова.

– Те дифедцы кажутся честными, – начала я, – но кое в чем они ошиблись.

– В чем?

– Один из бастардов отца еще жив.

– Кто?

Я ухмыльнулась Артагану, он прищурился, глядя на фигуру, входящую в зал. Одноглазый Ахерн, верный сенешаль и защитник замка, служил мне с войны с саксами. Он потерял там глаз, носил повязку на пустой глазнице, но это не мешало его роли. Он застыл с копьем и щитом в руках.

– Вы меня вызывали, мой король.

– Ясное дело, – ответил Артаган, прикрыв рот.

– Ваше величество?

Я подавила смешок и попыталась просветить сенешаля.

– Ахерн, ты служил этому замку годами, но ты и мой брат.

– Рожден не с той стороны одеяла, да, моя королева. А что?

Артаган подмигнул мне и повернулся к моему родственнику.

– Ты не хотел бы стать королем Дифеда, Ахерн?

– Мой сеньор?

– Не важно.

Мы с мужем не скрывали веселья и улыбались. Бедный Ахерн. Он всю жизнь был солдатом, предпочитал выполнять приказы, а не отдавать их. Я заботилась о нем, но его характер не подходил для правления, и я не хотела, чтобы он был в Дифеде, ведь он был нужен здесь как верный сенешаль и помощник. Трон будет для него проклятием.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю