355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марк Даниэль Лахлан » Хранитель волков » Текст книги (страница 28)
Хранитель волков
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:29

Текст книги "Хранитель волков"


Автор книги: Марк Даниэль Лахлан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 31 страниц)

Глава 52
КОНУНГ И КОРОЛЕВА

«Темнота не такая, как в тот раз», – думал Аудун. Ведя конунга ко входу в пещеры с другой стороны горы, Саитада захватила с собой трут, кремень с кресалом и много свечных огарков, взяв их из углубления в скале. Пока они спускались, она зажигала свечи, одну от другой. Но даже когда свеча успевала погаснуть, не казалось, будто тьма прилипает к телу и дышит опасностью и враждебностью.

Женщина с обожженным лицом подготовила к спуску и конунга, на свой манер. Она сняла камешек с волчьей головой, который висел у нее на шее на кожаном ремешке, и надела на шею Аудуну.

– На удачу? – спросил он.

– На смерть, – ответила она.

Конунг позволил ей завязать ремешок. Он не чувствовал разницы, он видел всего лишь камень.

Аудун не мог поверить, что вход в пещеры ведьм можно найти так легко. Он был едва ли не отмечен вехами – узкий лаз, ведущий внутрь горы, перед которым стояли многочисленные подношения. Каменный коридор напоминал по форме ложку с длинным черенком и завершался высокой пещерой. Чтобы попасть в настоящие пещеры, надо было лезть через дыру в потолке тоннеля, сложив сначала лестницу из плоских камней, а затем выудив из дыры палкой веревку. Так смог бы забраться кто угодно. Сама щель в потолке не сразу бросалась в глаза, но Аудун решил, что этот вход недолго оставался бы тайным, если бы в пещерах захотел спрятаться обычный человек. Какому-нибудь любопытному воину достаточно было бы просто заглянуть, и враг бы уже оказался тут как тут. Зачем же сам он карабкался на Стену Троллей, когда можно запросто зайти с другой стороны?

Аудун подозревал, что идет прямиком в ловушку. Он напомнил себе, что любой входящий в эти пещеры видит только то, что ведьмы сами хотят ему показать. Получается, они его впустили? Он бросил взгляд на оставшиеся перед входом подношения: бутылки и горшки – то, что не смогли унести дикие звери. А ведьмы вообще дома?

Но конунг не испытывал страха. Он был уверен в своей скорой смерти и приветствовал ее приближение, в его жизни не было места страху. Поэтому мертвые мальчики, обглоданные крысами трупы девочек, раздувшиеся тела утонувших женщин в подземных озерах и гниющие, почерневшие лица тех, кто болтался на веревках, привязанных к выступам скал, были ему неприятны только потому, что заставляли вспомнить, сколько людей он сам обрек на подобную участь.

Но совсем другое дело – удушающие тоннели. Аудун не боялся смерти, но вовсе не хотел задохнуться, зажимая руками рот и нос, когда протискивался в узкие проходы в скальной породе. Некоторые проходы были немногим шире его головы, и ему приходилось ползти и извиваться, проталкивая тело между камнями. До него начало доходить, почему вход с этой стороны не охранялся, как другие входы в пещеры Стены Троллей. Враг, зашедший с этой стороны, оказывался в чрезвычайно уязвимом положении. Не может же воин сражаться, когда руки вытянуты над головой. То есть, несмотря на кажущуюся легкость, это был весьма предательский путь, даже когда ведьмы не насылали на гостя свои обычные кошмарные видения.

Чем глубже они спускались, тем яснее становилось, что ведьмы мертвы. Иначе как бы он сумел сохранить здравый рассудок, пробираясь по этим тоннелям? Отчего же погибли сестры? Аудун с Саитадой сделали привал и зажгли свечу на берегу подземного озера. В пламени свечи в озере отразился свод пещеры, превратившись в переливающийся золотом диск. Конунг посмотрел на Саитаду. Неужели она стала ведьмой? Может, она теперь прислуживает сестрам, а его привела сюда, чтобы он отомстил тому, кто перебил в тоннелях столько людей? Конунг отбросил от себя эти мысли. Они не приведут ни к чему хорошему. Надо сосредоточиться на том, что необходимо сделать. Действовать как обычно, убивать, пока не убьют тебя. Конунг больше не хотел убивать, но если начнется битва, он не станет убегать. Он не знал других путей.

По его представлениям, они пробыли в пещерах примерно день, когда конунг заметил, что в дальнем конце каменного коридора их свече вторит такой же мягкий свет. Он поглядел на женщину и положил руку на рукоять меча. Саитада покачала головой, и Аудун понял, что пока им не грозит опасность.

Подойдя ближе, конунг увидел, что свет их свечи отражается в массе золота. Оружие, доспехи, кольца и украшения поднимались горой до самого свода пещеры, словно в мечтах скряги. Говорили, что ведьмы копят подарки и сокровища уже тысячу лет. Но конунгу показалось, что этого срока мало, чтобы собрать такое богатство.

– Сколько же народу полегло ради этого? – проговорил он вслух, обращаясь не столько к женщине, сколько к себе, и едва не засмеялся.

Почти всю свою жизнь конунг сам радовался сокровищам, забирал все, что мог, и возвращался из набега, овеянный славой. Но теперь все позади. Теперь Аудун с трудом понимал, зачем вообще нужны богатства. Драгоценные камни называют слезами Фрейи, богиня, как говорят, выплакала их. До сих пор конунг думал, что это просто легенда, которую приятно послушать зимой у очага. Но теперь он понимал, что слезы и драгоценности тесно связаны друг с другом.

Аудун потрогал кольчугу и щит. И то и другое потемнело от времени, но сработано было отлично и находилось в хорошем состоянии. Саитада покачала головой. Конунг понял: она хочет сказать, что эти предметы не пригодятся ему в грядущей битве. Однако что-то в его душе – интуиция или же просто желание умереть так, как жил, в доспехах, – воспротивилось. Пока он предавался в лесу одиноким размышлениям и раскаивался, страдая от кошмаров, его вполне устраивала и повседневная воинская одежда. Но в сомнительной ситуации стоит воспользоваться любым преимуществом. Аудун надел кольчугу, отыскал подходящий по размеру позолоченный шлем, взял отличный щит, на котором был изображен не волк, а ворон. Символ Одина.

Саитада поставила свою свечу на пол, уселась на самый гладкий камень, который удалось найти, и принялась наблюдать, как он облачается. Она повторила вполголоса:

– На смерть.

В конце тоннеля что-то промелькнуло. Меч Аудуна вышел из ножен, превращаясь в отблесках свечи в расплавленное золото. А в следующий миг перед ним, в трех шагах, появилась девочка – изможденный, истощенный ребенок в длинном белом балахоне, запачканном кровью. В руке девочка сжимала сломанное древко копья, конец которого был тщательно заострен и обожжен на огне, отчего палка превратилась в зловещее оружие, в черную иглу.

Аудун дважды в жизни видел ее лицо и только мельком. Однако он узнал ее – она стала еще тоньше, еще безумнее, костлявее и бледнее; однако он ее узнал. Ожерелье у нее на шее переливалось всеми красками войны. Перед ним была королева ведьм.

– Госпожа? – произнес Аудун.

– Смерть, – сказала Саитада, указывая на девочку.

Свеча погасла. Откуда-то из недр горы донесся шум. На него отреагировал не столько разум Аудуна, сколько его тело: руки и шея покрылись «гусиной кожей», во рту пересохло, сердце заколотилось. То был страх, облаченный в звук, в волчий вой.

Ведьма заговорила. Голос ее был едва слышен, надтреснутый и слабый.

– Один?

Саитада ударила по кремню, и при вспышке Аудун увидел, что ведьма исчезла. Саитада снова ударила по кремню, но трут никак не занимался.

– Один?

Саитада ударила в третий раз, и ведьма оказалась перед ним, нацеливая ему в голову свое копье, но Аудун перехватил ее руку. В детской руке ведьмы не было силы. Аудун развернул ее кисть в обратную сторону, и конец заостренной палки вошел ей в глазницу. Ведьма закричала, и снова настала темнота.

Аудун не понимал, почему она решила воевать с ним таким способом. Она могла наслать такое видение, что у него еще на расстоянии пяти дней пути от горы выкипели бы все мозги, зачем же драться так? Затем он вспомнил об амулете у себя на шее. Да, ведь эти штуки предназначены для защиты от магии.

– Дай мне света, девочка! Высекай искру!

В следующий миг на него обрушилось что-то, равное по силе лавине.

Глава 53
БИТВА В ПЕЩЕРЕ С СОКРОВИЩАМИ

Фейлег проклинал себя за неспособность нырнуть в тоннель. Дело тут было не в недостатке храбрости, он просто не мог, как не мог летать. Конечности не слушались приказов, все его попытки опуститься на дно озера заканчивались приступом удушья.

Адисла ушла, и у него в голове царил полный сумбур. Все, чего он хотел, принадлежало ему какое-то мимолетное мгновение, когда она поцеловала его. Фейлег хотел, чтобы Адисла просто ушла с ним от этой горы к нему домой, в холмы, вместо того чтобы нырять в озеро. Но она отправилась на встречу с ведьмами, чтобы спасти князя. У Фейлега не оставалось выбора. Он любит ее, значит, должен помогать.

Фейлег надеялся, что она вернется. Стемнело. Когда рассвело, он попробовал нырнуть еще раз. Бесполезно. Его тело отказывалось исполнять приказы разума.

Со все нарастающим отчаянием он метался по горе, отыскивая другой вход. Над одним головокружительным отвесным утесом в скале виделось многообещающее углубление, похожее на пещеру, вытянутую, узкую, с подношениями, оставленными на каменном карнизе. Но когда он поднялся туда, то обнаружил лишь человеческий запах и никакого намека на вход. Более того, свод этой ниши как-то опасно растрескался. Фейлегу показалось, что он в любой момент может рухнуть, поэтому он спустился обратно. Волкодлак метался под горой, высматривая хоть что-нибудь, похожее на лаз. Иного пути нет, решил он, придется лезть на вершину Стены Троллей. Он знал, что заметить место, похожее на вход, не так уж сложно, но неизвестно, сумеет ли он протиснуться в него.

Фейлег поднялся на вершину великой горы, до самого острого, как лезвие ножа, гребня, из которого торчали странные скальные наросты, похожие на чудовищные пальцы, устремленные к небесам. Это и были тролли, давшие Стене свое имя – поговаривали, что тролли обратились в камень, залюбовавшись восходящим солнцем. Фейлег окинул взглядом местность. Он забрался так высоко, что если сорвется, то будет лететь до земли целых двадцать ударов сердца. Облака проплывали под ним. Подниматься сюда было непросто, еще труднее будет спуститься под выступ скалы, может быть, даже невозможно. Но он должен попробовать. Фейлег схватился за выступающий край, повис на руках, вытянул ноги в пространство под выступом, нащупал какую-то опору. Но так же, как на озере, его тело взяло верх, и он подтянулся обратно. Фейлег сидел под пронизывающим ветром на краю Стены Троллей, ненавидя себя за трусость. Затем он заметил на равнине какое-то движение.

Внизу шли два путника. Он не обратил бы на них внимания, но в следующий миг услышал то, чего ни разу не слышал раньше. Вопль боли, тонкое лезвие крика, которое как будто завибрировало, но не в воздухе, а у него в голове. Он знал, кто это – Адисла зовет его на помощь. Ему представилась крючковатая руна на камне шаманов, он ощутил, как его тянет на зов словно приливной волной. Фейлег, для которого язык волков был таким же ясным, как человеческая речь, знал, что означает этот вопль: «Мне больно!»

Он обязан ее найти. Может быть, те путники внизу знают, как войти в пещеры. Эту мысль породило отчаяние, а не здравый смысл.

Фейлег наблюдал, как люди огибают Стену, и когда он удостоверился, что они пойдут вдоль лощины, то решил двинуться им навстречу. Но в следующий миг его охватили сомнения. Давно ли он бродил по этим холмам волком, нападая, убивая, забирая то, чего ему хотелось? После того, как князь увез его, у него началась совсем другая жизнь, и он забыл, каким был недавно. Но эти люди увидят в нем дикого зверя и, скорее всего, убегут. Ему лучше следовать за ними на расстоянии, понаблюдать, прежде чем приближаться. Однако мешкать нельзя. Фейлег спустился с горы мягкими беззвучными прыжками.

Он следовал за путниками от конца лощины до обратной стороны горы. Сначала он решил, что это нищие. Женщина была замотана в тряпки, мужчина одет не лучше. Только изогнутый меч, который нес с собой мужчина, говорил, что они – не те, за кого себя выдают. Даже Фейлег, который не понимал настоящей ценности золота и каменьев, был ошеломлен великолепием ножен, на которых белыми всполохами играло зимнее солнце.

Волкодлак решил дождаться ночи и забрать меч, когда путники заснут, тогда он смог бы вернуть меч в обмен на сведения. Но люди не останавливались на привал, они шли и шли, пока солнце тускнело, подернутое дымкой. В конце концов они вошли в вытянутую пещеру, где Фейлег уже бывал. Он осторожно вошел вслед за ними, используя все свои охотничьи навыки, и увидел, как женщина принялась складывать друг на друга плоские камни. Поднявшись по получившимся ступенькам, она сунула палку в разлом под сводом пещеры и вытянула что-то. Это оказалась веревка с узлами, по которой она и забралась в дыру.

Фейлег едва не кинулся вперед, чтобы оттолкнуть ее и самому забраться по веревке в темноту, но он успел оценить выправку седоволосого мужчины. Тот был старый, но крепкий. Волкодлак не сомневался, что сумеет победить его в поединке, только не видел смысла. И что это за женщина? Фейлег знал, что сестры никогда не выходят из темноты, значит, она не ведьма. Однако она, судя по всему, хорошо знакома с пещерами и может привести его туда, куда нужно.

Поэтому он выжидал. Мужчина держал свечку, пока женщина поднималась, наверху она зажгла другую, и тогда он тоже поднялся. Веревку втянули наверх, свет погас. Фейлег выждал столько, сколько осмелился, схватил палку и взлетел на кучу камней. Он тыкал палкой в темноту, пока не нащупал и не вытащил веревку, после чего полез в дыру. Ему под руку попался какой-то предмет. Какой-то шест. Он догадался, что им обычно разваливают камни внизу, создавая видимость, будто никто не входил в пещеру. Фейлег оставил все как есть.

После крутого подъема он увидел камень, к которому была привязана веревка. Расселина в скале переходила в ровный коридор. Сначала было темно, но волк ориентируется не по свету, а по запаху. Человеческие запахи и рыбная вонь от свечи из китового жира вели его, пока он не заметил впереди слабенькое свечение.

Фейлег шел за путниками по каменным тоннелям и разломам в скале, доверяясь носу, когда не видел света. Он понимал, что шансы отыскать в этом лабиринте Адислу очень невелики и вся его надежда заключается в этих путниках. Он понятия не имел, куда они направляются, но они явно идут куда-то и у них есть свет. Это в любом случае лучше, чем бесцельно блуждать в темноте.

Еще спускаясь в тоннели, Фейлег почувствовал, что в темноте есть что-то еще, нечто, вовсе не желающее ему добра. У него не было с собой волчьего камня для защиты, не было подарка от бога, с которым он был бы в безопасности. Тьма сама напоминала какого-то зверя, который терся об него, лизал кожу, даже угадывал его намерения. Нечто, подозревал Фейлег, захватывает его разум, вынюхивает его мысли, метит его своим запахом. Ведьма знает о его приходе.

Подчиняясь инстинкту, волкодлак попытался замаскироваться, спрятать свою человеческую сущность, стать просто волком, который охотится в темноте, как учил его когда-то Квельд Ульф. Фейлег почувствовал, как давление в голове ослабло и улетучилось. Ведьма ушла, но он знал: чтобы добиться того, чего хочет Адисла – вернуть молодого князя, – ему придется встретиться с ведьмой лицом к лицу. Даже на расстоянии ее присутствие ощущалось так, словно паук опутывает паутиной его разум.

С него градом лил пот. Огонек свечи больше не двигался вперед. Когда он подошел, свет стал ярче и как-то золотистее. Фейлег дошел до поворота коридора и осторожно выглянул из-за угла.

Старик с мечом стоял, как ему показалось, перед горой золота. Драгоценности громоздились кучей от пола до потолка пещеры, а пещера была немаленькая. Старик надел кольчугу и шлем, взял щит, с точки зрения Фейлега, созданный не столько для битвы, сколько для красоты. Фейлег поглядел на воина в полном облачении, который как будто излучал уверенность. Он понимал, что справиться с таким противником будет непросто, это не телохранитель купца, которого можно смять и уничтожить.

Перед старым воином стоял ребенок, изможденная девочка в грязном окровавленном балахоне и с обломком копья в руке.

В следующий миг свет потух. Во вспышке искры, высеченной из кремня, Фейлег увидел воина и его спутницу, однако девочка исчезла. Еще одна вспышка. И еще. И девочка появилась снова, нацеливая на воина древко копья. Фейлег увидел, как она упала, а потом снова стало темно.

И тогда Фейлег понял. Изможденная девочка и есть ведьма, в которой заключена единственная надежда на спасение князя, возлюбленного Адислы. Если воин сражается с ней, значит, он его враг. Стояла кромешная тьма, но Фейлег слышал дыхание воина, ощущал запах его пота, улавливал движение колец кольчуги.

Тихо, как волк по снегу, он подкрался и набросился.

Все, с кем до сих пор сражался Фейлег, не выдерживали этого первого натиска, и Аудун не стал исключением. Конунг растянулся на полу, Фейлег упал на него, но, уже опрокидывая Аудуна, он знал – драка будет. Конунг не ахнул от изумления, в тот же миг понял, что происходит, и ответил. Он моментально перехватил руку Фейлега, которая тянулась к его горлу, ударил противника кулаком по локтю, вынуждая волкодлака отпрянуть, и одновременно извернулся, чтобы самому встать на ноги. И все это в полной темноте.

Если бы Фейлег не был таким гибким, Аудун уже заставил бы его молить о пощаде, пригвоздив плечо мечом к полу. Но Фейлег откатился в сторону, вырываясь из цепких рук конунга, однако теперь расклад сил изменился. Аудун стоял, а Фейлег лежал на полу, поспешно отползая от него.

Фейлег почувствовал, как по боку скользнула лодыжка конунга, когда Аудун нагнал его. Воин старался касаться его, чтобы не потерять в темноте. Фейлег отпрянул назад и услышал, как просвистел меч.

Теперь Фейлег тоже стоял на ногах. Кольчуга конунга звенела от каждого движения, словно оленья упряжь, и Фейлег точно знал, где сейчас его противник. Волкодлак снова прыгнул. Конунг не видел его, но услышал, как он выдохнул, отрываясь от земли. Аудун весь подобрался, присел за щитом, превратившись в маленькую мишень, и волкодлак пролетел у него над головой, неудачно приземлившись на неровный пол.

Откуда-то издалека донесся печальный вздох, похожий на порыв ветра над горами, хотя они находились глубоко под землей.

После падения Фейлег стал дышать громко и хрипло, и Аудун двинулся на этот звук.

Снова раздался тот же вздох. Это не ветер, нет здесь никакого ветра. И вздох, скорее всего, звериный. Аудун рубанул мечом темноту, но лишь высек искры из пола. Кресало снова ударило по кремню. Саитада отчаянно пыталась зажечь свечу. В тот миг, когда брызнули искры, она увидела волкодлака, готового к прыжку.

Фейлег снова набросился на конунга, но Аудун заслонился щитом и отшвырнул его в сторону. Аудун чувствовал, что противник устает. Он жалел, что у него нет с собой короткого меча. Но если подпустить волкодлака поближе, он сможет прикончить его и ножом.

Кресало снова чиркнуло по кремню, и Аудун успел увидеть своего противника. Этого было достаточно. Лунный клинок взвился и полоснул наступающего Фейлега по бедру. Волкодлак с криком ринулся на конунга. Аудун опрокинул его щитом. Фейлег взвыл, но Аудун замер на месте от другого звука, глухого ворчания, похожего на обвал камней. Так рычит очень крупное животное, может быть, медведь, и оно где-то неподалеку. Рев отвлек внимание конунга, и волкодлак откатился в сторону.

Фейлег не мог встать, это Аудун понял, слушая, как он уползает от него в темноту. Раз близко находился другой противник, Аудун не мог рисковать, преследуя раненого; правда, он знал, что в пылу битвы люди встают и не с такими ранениями, и понимал, что стоны Фейлега выдают их местоположение. С другой стороны, искалеченный волкодлак полезен конунгу. Если в горе медведь, он пойдет на кашель и стоны раненого человека на полу.

И тогда Аудун будет точно знать, где находятся оба его противника.

Наконец-то Саитада зажгла свечу.

Пока волкодлак пытался подняться, у него за спиной загорелись два зеленых огонька. Когда Аудун присмотрелся, его пробрала дрожь.

Перед ним стоял волк, но только он был крупнее любого волка, которого ему доводилось видеть. Он был крупнее любого человека и раза в полтора больше любого белого медведя. Как он пробрался в пещеры? Ведь тоннели слишком узкие. Тварь щелкнула зубами и поглядела на конунга, сипя и перхая.

– Па… пап… – Аудун твердо знал, что такое невозможно, иначе решил бы, что зверь пытается заговорить.

Он заставил себя расслабить руку, вцепившуюся в Лунный клинок, встряхнулся всем телом, выдохнул и пошел навстречу волку. Справа Аудун заметил волкодлака, уползающего прочь. «Пусть себе ползет», – подумал Аудун. Он скоро погибнет от потери крови, а если и выживет, то уже не вернется, чтобы напасть. Ярость, которая помогает человеку позабыть о смертельной ране, длится недолго, Аудун знал это наверняка.

Он остановился в пяти шагах от зверя. Его поразило, что передняя правая лапа у него скорее похожа на человеческую руку, чем на волчью ногу, но прежде всего в глаза бросались его зубы – каждый размером с корабельный гвоздь.

Конунг улыбнулся. «Вот будет редкостная смерть, – подумал он, – достойная внимания скальдов, но увидит ее только женщина с обожженным лицом». Он едва не пожалел, что нанес смертельную рану предыдущему противнику. Его старинный друг Варрин был бы счастлив погибнуть в схватке с таким чудищем. Лицо тонущего товарища снова всплыло перед глазами. Он убил друга, и чего ради? К чему привели его мечты, какое будущее он обеспечил, какие сокровища получил в награду?

Зверь снова заперхал. Неужели он пытается заговорить? Впрочем, какая разница? Аудун желал смерти, и вот перед ним идеальный противник, противник, к которому невозможно испытывать жалость, чудовище, весьма удобный враг, на которого можно нападать, не мучаясь угрызениями совести.

Аудун поднял Лунный клинок. Казалось, зверь понял его намерение в тот же миг, когда конунг понял его сам. Волк зарычал, молнией ринулся к нему и опрокинул на землю. Кольчуга спасла спину от удара о грубые камни, однако конунг задохнулся.

Аудун не позволил себе отвлекаться на пустяки.

Фейлег прикусил губу, чтобы не стонать, и в мерцающем свете свечи наблюдал, как конунг увернулся от челюстей зверя и заполз под него, чтобы ударить снизу. Волк был ранен, его кровь брызнула конунгу на лицо.

Зверь взвыл и отскочил от конунга, но не стал уходить далеко, чтобы зализать рану. Он снова набросился, но на этот раз ударил конечностью, похожей на человеческую руку, по правой руке Аудуна. Аудун был готов отклониться от удара, однако никак не ожидал, что этот противник попытается обезоружить его. Так мог бы поступить человек, но не зверь. Раздался грохот, и Лунный клинок сверкнул, скользя по камням пещеры. Первый раз в жизни Аудун остался в бою без оружия.

Вот теперь поединок начался по-настоящему, волк вцеплялся в конунга зубами и когтями, конунг увертывался и уходил в сторону, отклонялся и отпрыгивал, а когда не успевал, то принимал удары противника на щит.

Несмотря на боль, Фейлег невольно восхищался старым воином. Даже безоружный, он не отступил перед таким врагом, не потерял голову. Все это время, уходя от ударов твари, перекатываясь и приседая, Аудун приближался к мечу. Фейлег не понимал, почему спутница конунга не помогает ему. Женщина просто сидела в свете свечи совершенно спокойно, как будто слушая рассказ у огня.

Конунг был уже рядом с мечом. Он не пострадал, хотя зверь проделал в его кольчуге несколько дыр и превратил щит в щепки. Фейлег собрался с силами и пополз вперед. Поединщики сошлись, теперь едва ли не у него над головой, старик присел, нашаривая свое оружие. Фейлег протянул руку к Лунному клинку, поднял его и отполз в темноту.

Аудун не стал мешкать, он просто изменил направление, при каждом новом выпаде волка отступая назад, туда, где громоздилась гора золота и оружия.

Фейлег поднялся на ноги и заковылял к ближайшему проходу. Опираясь на стену, он уходил в темноту, и звуки битвы постепенно стихали. Он чувствовал, что тоннель уводит его все ниже и ниже. Проход казался бесконечным, но Фейлег не мог позволить себе передышку. Он заставлял себя двигаться вперед, убираясь подальше от старого воина, подальше от волчьих зубов, а спустя какое-то время понял, что попал в большую пещеру.

В следующий миг он услышал всхлип. Звук доносился откуда-то издалека, и на секунду Фейлег испугался, подумав, что это Адисла. Он нашарил стену пещеры и захромал дальше, одной рукой зажимая рану на бедре, а другой прижимая к себе Лунный клинок. Стена закончилась, перейдя в очередной коридор. Он был маленький, благословенно маленький, сюда сможет войти только человек. Тот зверь не протиснется в этот лаз. Откуда-то снизу Фейлег снова услышал всхлип.

– Помогите.

У него внутри что-то дрогнуло. Это точно Адисла.

Он заковылял дальше, ужасно неловко ступая по неровному полу.

– Помогите мне! – Голос зазвучал громче. Да, никаких сомнений, это она.

За поворотом тоннеля он увидел огонек.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю