Текст книги "Последняя из рода сирен (СИ)"
Автор книги: Мария МакГальма
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 27 страниц)
Глава 58
Ночью океан тоже не спит. Это я поняла, как только погрузилась в воду. До меня доносился шелест плавников и клацанье клешней крабов. Где-то вдали пели киты. Эти звуки одновременно и пугали, и завораживали. Проплывая мимо саркофага, я услышала стук бьющего изнутри тела. Боги, Асфар бьется сейчас так же где-то там, на дне…
Я прибавила скорость. Переливающийся свет от лучей луны должен был вселять умиротворение, но мне было тошно. Чувство вины вызывало тяжесть и напряжение, лишало спокойствия, мысли постоянно возвращались к одной и той же ситуации. Страх быть непонятой, быть непринятой, страх одиночества и желание чувствовать себя нужной навязчиво резали душу на куски. Все мои мучения были напрасными – Асфар не простит. Я бы не простила…
Чем ниже я спускалась, тем меньше света проходило ко дну. Совсем скоро океан поглотила тьма, но благодаря обновленным чувствам – я точно знала, что справа от меня плывет косяк рыб. От крупных особей я держалась подальше, мне не хотелось проверять – киты это, удильщики или акулы. Если бы я раньше узнала, какая под Разящей Мэри глубина, меня бы охватила паника, но будучи сиреной – мне было не страшно, я воспринимала это иначе.
По ощущениям я плыла ко дну минут двадцать, и все это время я озиралась по сторонам, стараясь не упустить опасность из виду. Мое плавание напоминало полет, в этой водной среде я могла лететь куда угодно. Сердце сжималось одновременно от надежды, и от страха.
Достигнув дна, я стала исследовать его, заглядывая в каждую каменистую яму. Как мне найти его? А вдруг его унесло течением? А вдруг его сожрал тот удильщик, в бок которого попал гарпун?
Скалистое дно было одинаковым, я потеряла счет времени, отчаяние захлестывало меня с новой силой. Этот круглый валун я проплывала дважды или мне кажется?
Откуда-то сбоку до меня донесся еле слышный хрип, и я метнулась на шум. Мужчина лежал на спине в углублении скалы, прижимая к груди камень. Мой приказ сирены был настолько силен, что Асфар не выпускал камень из рук даже будучи без сознания. Боги… Его ногти обломались и кровоточили, но пальцы до мяса впивались в булыжник. Темно-красные волосы шевелились от подводного течения. Одного сапога на ноге не хватало, на голенях расположились мелкие крабики, которые начали лакомиться плотью.
Я закричала от ужаса и кинулась к нему, сгоняя крабов с тела. Попыталась выдрать булыжник из рук Асфара, но ничего не вышло. Сцепив зубы, я попробовала поднять мужчину, но быстро поняла, что это бесполезное занятие. Я выбьюсь из сил пока подниму этот вес вместе с проклятым камнем. Вдруг позади нас я уловила движение. Не раздумывая, я оттащила Асфара под скалу и вжалась в нее всем телом.
Удильщик, с торчащим в боку гарпуном, проплыл метрах в двадцати от нас, медленно и тяжело виляя толстым длинным хвостом. Хуже всего, именно сейчас Асфар начал приходить в себя, давясь водой. Я прижала его голову к своей груди, стала судорожно гладить его по волосам.
– Тише, тише, мой хороший, прошу, потерпи…
Он вряд ли слышал мой жалобный шепот, но его глаза открылись, он заморгал, будто пытался понять, где находится и что происходит, но отсутствие кислорода сделало свое дело. Его тело стало дёргаться, голова запрокинулась, рот жадно втягивал воду, а на лице отразилась маска боли и страха. В этот момент я ненавидела себя сильнее, чем кого-либо еще.
Асфар потерял сознание, а я расплакалась, давясь слезами. Из-за скалы напротив вдруг показалась туша, гораздо больше той, что убили Асфар и его команда.
– Милостивые Боги… – прошептала я, зажимая свой рот руками. Мои волосы встали дыбом от ужаса. Этот монстр был больше, чем Разящая Мэри. За этой громадиной плыли три совсем маленьких удильщика. Чтоб мне греметь якорями, это их мама…
Оставаться здесь нельзя, пора убираться отсюда, но вначале надо избавиться от камня. Я развязала веревку, которую ранее привязала к его шее, ощутив очередной укол вины. Асфар вновь стал приходить в себя. Он стал дергаться и глотать воду, брови нахмурились и веки стали усиленно работать, открывая мне помутневшие зрачки.
– Асфар, отпусти камень! Отпусти камень! Асфар! – я сжала его лицо в своих ладонях, со страхом наблюдая за его мучениями. – Прости меня! Отпусти камень!
Мужские пальцы вдруг выпустили булыжник, и он скатился с его живота на землю. В следующую секунду Асфар уставился на меня абсолютно ясным взглядом. Я хотела было улыбнуться ему, но руки капитана сомкнулись у меня на горле. Я испуганно вскрикнула, но давление на шею быстро ослабло. Мужчина закатил глаза и потерял сознание.
Я в ужасе дотронулась до своей шее, надеясь стереть совсем не ласковые прикосновения мужчины, как увидела в далеке застывшую на месте тварь. Вот же черт! С такого расстояния я не понимала, плывет мама-удильщик на нас или просто разглядывает. Через секунду мне показалось, что туша приближается, и я, схватив Асфара за подмышки, рванула вверх, так и не рискнув остаться на месте.
Я плыла к поверхности со всей силой работая плавником. Он нещадно болел, как и каждая мышца в моем теле. Чувствовалась жуткая усталость, я же не помню, когда я ела в последний раз. Вниз я не смотрела, но чувствовала – твари меня заметили и теперь плывут за мной. Во рту появился металлический вкус крови.
Вот она, Мэри! Я увидела наконец-то днище корабля. Снизу раздавались глухие клацанья челюстей и шелест больших плавников. Асфар стал дергаться и биться головой о мою грудь, лишая нас скорости.
Я закричала, вкладывая все силы в последний рывок и выпрыгнула из воды, уклоняясь вбок. Позади меня раздался оглушающий рев удильщиков, выпрыгнувших в небо вслед за мной.
Рухнув с Асфаром в воду, я из-под последних сил подтащила нас ближе к Мэри.
Удильщики с огромным всплеском рухнули в воду поднимая тонны брызг. Оценив обстановку, Гард уже бегал по палубе, раздавая указания.
– Втащить саркофаг! Включить трансформатор! Готовимся к перебросу! Роберт и Джеф с веревками за борт!
Два матроса прыгнули за борт, погружаясь в воду. Они действовали так быстро, что я не успевала уследить за их перемещением. Джеф схватил Асфара поперек туловища, а Робер схватил меня за талию.
– Нет, отпусти… – я пыталась отпихнуть его руку, но меня никто не слушал.
– Тащите! – рявкнул Роберт, и веревка быстро поползла вверх. Одной рукой он удерживал нас двоих. Я повисла на его руке, согнувшись пополам.
– Отпусти! – я забила хвостом, но в ответ Роберт крепче сжал мое тело.
– Куда? – рявкнул мне в ухо матрос. – Тебя сейчас как зубочистку проглотят!
В ушах стучали молотки, а пульсация в висках становилась все сильнее. Перед глазами поплыл туман.
– Отпусти… – простонала я, чудом сохраняя сознание. Подняв голову, я нашла взглядом Асфара и Джефа. – Мне нельзя сюда…
Балагур уже втаскивал на палубу бессознательное тело капитана.
Запрыгнув на палубу, Роберт прижал меня к себе, не обращая внимание на мои трепыхания хвостом и протестные крики. Человек десять матросов на своих руках уже втягивала цепь с железным гробом на палубу.
Из воды выпрыгнул огромный удильщик. Его голова с открытой пастью быстро приближалась к палубе, грозя оторвать от корабля здоровую часть прямо вместе с нами.
Мой вопль совпал с криком Гарда. – Переброс!
Роберт накрыл мои глаза ладонью, но я успела заметить ослепительную белую вспышку, окутавшую корабль.
Нас знатно тряхнуло, а потом раздался скрежет и треск. Мэри будто скинули с высоты прямо в воду. Корабль явно пружинисто ударился об гладь, а потом мы подпрыгнули вверх. Если бы не Роберт, крепко удерживающий на руках, я бы точно улетела и убилась бы о шатающую палубу. За бортом раздался всплеск воды.
Я медленно повернула голову и увидела огромную зубастую голову удильщика с шипящими обугленными краями, плавающую рядом с правым бортом судна. С головы шел пар, будто часть тела отсекло раскаленным клинком. Полная луна пропала, или она была скрыта свинцовыми тучами. Ощутимо стало светлеть. На горизонте проступила оранжевая полоска, близился рассвет. Каким-то невообразимым образом мы оказались очень далеко от места сражением с Местью Элизабет. На горизонте виднелся огромный зеленый остров. Его горы касались хмурых небес.
– Почему раньше не сделали переброс? – с отчаянием промычала я. Ну что за напасть такая! Мы могли избежать переговоров с Археоном и всего остального…
– Переброс используется только в очень крайних случаях. – ответил Роберт куда-то в сторону. Матрос старательно пытался не смотреть на мой обнаженный торс.
До меня донесся сдавленный хрип. Гард кулаком бил по спине Асфара, а капитан, вцепившись окровавленными пальцами в палубу, извергал из себя огромное количество воды. Его темные глаза бешено вращались, клыки громко клацали. Наконец, ему удалось сделать первый вдох, который прошел со странным свистом.
– Чтоб проклятый осьминог выпил весь ром в моих кишках! Мы думали уж, что не увидим тебя! – радостно воскликнул Джеф и тут же получил знатный подзатыльник от Тэна. Матросы кинули быстрый взгляд на меня и, покраснев, тут же уставились в пол.
Эту минуту капитан был сосредоточен лишь на дыхании, но потом его плечи и спина напряглись, тугие мышцы стали перекатываться под прилипшей к телу мокрой рубашке, и он глухо зарычал. Взгляд Асфара пробежался по палубе, отмечая необходимое.
– Совершили переброс, мы у Форт-Акколь. – отчитался Гард.
– Саркофаг обратно в воду.
Голос Асфара заставил вздрогнуть всю команду. Столько металла и стали я еще никогда в нем не слышала. Несколько матросов кинулись выполнять приказ.
Гард перевел на меня взгляд, в котором читалось явное облегчение, но потом его зрачки сузились. – Положи ее на палубу, гальюнный червь! Живо!
Роберт вздрогнул и аккуратно положил меня на палубу. Асфар поднял голову, шумно дыша, уставился на меня тяжелым взглядом. Сил на то, чтобы превратить хвост в ноги не было. Единственное, на что я оказалась способна – села поровнее, выпрямив спину и взмахнув тугим плавником.
Асфар уставился на плавник и его взгляд стал скользить выше. Он прошелся по хвосту и у меня задрожали все чешуйки. Его темный взгляд задержался на груди дольше обычного, и, сцепив зубы, мужчина рывком поднялся с пола.
Мои губы поджались от страха. Капитан возвышался надо мной как гора, пусть и шатался от усталости и пережитого безумия. Эти пять метров, разделяющие нас, меня не спасут, даже в таком состоянии он смертельно опасен. Мне надо прыгнуть в воду, там мое спасение.
Мое лицо скривилось от боли, когда я, сжав волю в кулак, вернула себя в ноги. Асфар начал было идти ко мне, но остановился как вкопанный. Его ошарашенные глаза чуть не выпали из глазниц, а кулаки сжались и затряслись. Перепуганные лица матросов начали краснеть.
Чертовы неженки.
Я со стоном поднялась с пола, прилагая все усилия, чтоб не упасть снова. Колени тряслись от усталости, боль в голове нарастала. Последний раз взглянув на Асфара, я попыталась передать на своем лице всю гамму чувств – сожаление за содеянное и бесконечную вину… Но капитан вдруг вздрогнул и ярость исказила его красивое лицо. Бешенные глаза пылали, клыки выступили вперед, а брови сошлись на переносице. Не простит. Он не сможет простить.
– Всем глаза в пол… – его рык был с трудом различим от ярости.
Я отвернулась и направилась к борту корабля, намереваясь спрыгнуть за борт. Гул в ушах стал невыносимым и со звоном лопнул в голове. Я перестала ощущать ноги и полетела на пол.
Последнее, что я увидела – прыжок ко мне разъяренного Асфара с воплем. – Не сметь! Не трогать!
Блаженная темнота накрыла своим пуховым одеялом.
Глава 59
Приходить в себя оказалось очень тяжело. Я слышала чью-то ругань и споры, но слипшиеся глаза никак не желали раскрываться, и я вновь засыпала.
Когда я смогла открыть глаза, то чувствовала чудовищную усталость. Убранство комнаты, в которой я находилась заставило в восхищении открыть рот. Тематика комнаты было явно навеяна морем. Голубые обои прекрасно сочетались с песочными занавесками, откуда бил солнечный свет. С открытого окна пахло свежескошенной травой и морским бризом. Кровать, на которой я лежала была огромной. Тумбочка и журнальный столик были светлыми. Красивые цветы благоухали на комоде. Тут свободно и легко дышалось, я даже почувствовала себя… дома.
Вдруг кто-то протяжно мяукнул. Я затихла и прислушалось. Показалось.
На одеяло в ногах запрыгнул огромный черный…
– Мяу Дзедун! – обрадовалась я. – А ты что тут делаешь? Я думала, тебе позволено находиться только на корабле.
Кот прикрыл свои желтые глазищи и утробно замурчал.
– Это место не похоже на тюрьму… – доверительно прошептала я коту, и тот, выпустив свои огромные когти, стал мять одеяло.
Последнее, что я помню – были события на Разящей Мэри. Спрыгнуть в воду я не успела, но, похоже, Асфар не торопился меня убивать. Или ждал, когда я приду в себя, чтобы потом всласть помучить и наказать. Я вспомнила его сердитое лицо, вспомнила его руки, сомкнувшиеся на шее. И то, как я превратилась в человека прямо перед всей командой… О, нет. Я же была абсолютно голой!
Взвыв, забралась под подушку. Почему тогда мне казалось это нормальным, а сейчас я сгораю от стыда. Милостивые Боги, мне надо бежать!
Я вскочила на ноги, запутавшись в длинной сорочке. Кто и когда меня успел переодеть? Неважно, мне нужно успеть сбежать до появления Асфара. Метнувшись к окну, я оглядела высоту. Так, это этаж пятый на вскидку, но можно попробовать спуститься по плющу, когда-то я уже сбегала так со своей свадьбы…
Позади меня раздался вопль. Развернувшись, я увидела полноватую женщину в накрахмаленном переднике, которая от визга опрокинула на себя поднос. Она вошла через белую дверь, которая, как мне показалось, была заперта или прикрыта. Мачту ей в зад! Ну зачем так орать!
– Очнулась! Она очнулась! – женщина скрылась из виду, и в коридоре сразу раздались суетливые шаги. Я услышала, как вопящую женщину кто-то остановил и заткнул.
Взвизгнув, я нырнула опять в постель, натягивая одеяло до подбородка. Будто оно меня спасет от гнева капитана.
Кот вдруг спрыгнул на пол и забился под кровать. Чего это он?
Но в комнату зашла стройная девушка с длинными черными волосами, убранными в высокую прическу, плотно прикрыв за собой белую дверь.
Я выпрямила спину и поджала губы. Передо мной стояла Амина Кайтова – женщина Асфара, которую он прятал в трюме Разящей Мэри. Я уже успела забыть о ее существовании.
Ее платье было простого, но элегантного кроя, которое выгодно подчеркивало все изгибы. Цвет у наряда был темно-красный. Чувствовалось, что она ощущает себя здесь хозяйкой. Ее красота была хищная, а смотрела она на меня хоть и надменно, но оценивающее. Мне даже показалось, что в ее темно-кофейных глазах вспыхнул огонь.
Перед глазами всплыла картинка, где Амина извивается и запрокидывает голову, восседая на столе в темном трюме, а Асфар впивается губами и зубами в ее нежную хрупкую шейку, удерживая крепкими руками ее талию.
– Чем обязана? – холодно спросила я, давая понять Амине, что не сильно рада ее видеть.
Ее губы дрогнули, и она насмешливо выгнула красивую выщипанную бровь дугой. – О как… А ты не такая уж и овечка наивная, верно? Слишком дерзко ты себя ведешь для той, которая пыталась убить хозяина этого острова.
Я решила проигнорировать укол. – Где Асфар?
Амина неспешно прошла к окну. – Гуляет где-то. Не думала же ты, что он будет сидеть у твоей постели и ждать, когда ты очнешься?
Ее голос сочился ядом. Она хмыкнула и развернулась ко мне лицом, пытаясь понять, тронуло ли меня это заявление.
Я вложила все силы, чтоб выглядеть спокойной и безмятежной. – А что же хозяин острова не кинул убийцу в тюрьму? Слишком постелька мягкая для тюремной койки…
Ее красивое лицо исказилось от гнева, и я радостно улыбнулась, наслаждаясь ее яростью.
– Твоим тюремщиком являюсь я, следовательно и судить тебя тоже придется мне. Так что попридержи-ка язык за зубами.
– С чего бы это ты мой тюремщик? Буду разговаривать только с Асфаром. – отрезала я, складывая руки. Пусть я в сорочке, не позволю ей видеть моего ощутимого ущемления.
– Мой жених не желает с тобой разговаривать. – Амина тихо рассмеялась, а у меня все-же вытянулось лицо. Ее тонкие пальцы поправили красивый чуть вьющийся локон волос, свисающий у виска. – Да, милочка. Он предложение мне сделал сразу, как мы сюда прибыли.
– Что-то не верится. – фыркнула я. – Мне наскучил с тобой вынужденный диалог.
Я выразительно посмотрела на дверь, но девушка по-змеиному прищурила глаза.
– А я ведь тоже тебя тогда видела… Нехорошо подсматривать за уединением взрослых людей… Или ты из этих? Извращенцев? – Амина поцокала языком. – Знатно он тебе голову пудрил, а ко мне прибегал свою страсть утолять.
– Все плавание он тебя в трюме прятал, а тут предложение… – Я фыркнула, но мое сердце сжалось от ее слов. Я понимала, что мне не следует вообще продолжать с ней эту тему, но рот сам продолжал выплевывать колкости. Раздражение спрятать никак не получалось. Амина это видела и явно наслаждалась.
– Он не прятал, а оберегал. Ведь мы ждем ребенка. Чувствую, будет мальчик. Наследник… А ты так, развлечение… Мини-полдник перед обедом. Понимаешь, о чем я? – девушка торжественно улыбнулась и присела у журнального столика. Ее выражение лица стало задумчивым, Амина вдруг вздрогнула и нахмурилась. Эта гадюка будто ушла в себя. – Да, сейчас! Дай минуту!
После этих слов она вновь уставилась на меня, а я ошарашенно умолка, проглотив ехидство. Ощущение подвоха испарилось под натиском более важной новости. Ребенок?
– Ты же не думала, что он бросит свою беременную женщину ради какой-то вертихвостки? Он мужчина, погуляет и домой прибежит…
Я наконец-то заткнулась, обдумывая новость.
– Когда Асфар явится сюда, спросишь сама, если не веришь. Рассказала ему о ребенке сразу после того, как ты поглазела на нас и убежала. Всю романтику нам испортила, когда приперлась к нам в трюм…
«Саента, тебе нужно покинуть эту комнату, я чувствую присутствие сестры»
Серьезный голос Черного Бога заставил меня вздрогнуть. Почему мне не показалось странным то, что Амина стала общаться сама с собой? Мне ведь это знакомо – я делала то же самое.
Я встала с кровати, упираясь пятками в темно-синий ковер. – Очень рада за вас! Легкой беременности и родов! Ну, мне пора в туалет, где тут он у вас?
Амина подскочила, удивленная моей реакцией. – И это все?
– Ну, а что ты хотела? Сама сказала, побегает и домой прибежит, следовательно – топила я его правильно. – мне пришлось закусить щеку изнутри, чтоб не рассмеяться горьким смехом. – Мне такой мужчина даром не нужен, забирай себе.
Я направилась к двери.
«Беги!»
Табуретка влетела в белую дверь с грохотом, разлетаясь в щепки.
– Стой, дрянь.
Мои ноги вросли в пол. Я медленно развернулась на искаженный голос. Амина стояла возле журнального столика с абсолютно черными глазами. Белков глаз не было видно. Мои волосы зашевелились от страха. Я знала, кто сейчас занял ее тело.
– А тебя удивительно сложно поймать. – певучий голос вибрировал от силы Богини Любви и Цветов, занявшей тело Амины Кайтовой. – Ты как мышь пронырливая. Долго ты умудрялась прятаться от меня.
– Кажется, теперь я понимаю, как Археон находил нас в океане. – озарило меня. – Ты заключила договор с Аминой, а она передавала тебе координаты. Ты надеялась, что Археон выполнит за тебя грязную работу, не так ли?
– Сирены все были довольно толковыми… – существо склонило голову вбок, а я поежилась. Из-за того, что не было видно зрачков, я не понимала, куда оно смотрит.
– Она впустила тебя в свое тело. Довольно рисковое мероприятие. Что ты пообещала Амине? – я задавала вопросы в надежде придумать план действий, но в голове было, как назло, пусто. Использовать зов сирены на Богине бесполезно, к тому же, она женщина. Как же быть?
– Все женщины одинаковые. Их желания поверхностны. Они всегда желают одно и тоже. Красоту, власть, богатство или мужчину, имеющего и то, и другое. Подчинив себе такого, женщина получает все и сразу – Богиня расплылась в слащавой улыбке, но ее смертоносный блеск в глазах заставлял тело поджиматься. – Она хотела Асфара. Ребенок привяжет его к ней, таким образом она получил желаемое.
– Это гнусно. – вырвалось у меня, а Богиня уже запрокинула голову и расхохоталась.
– Я покровительствую любви и плодородию, дитя. В ее желаниях – моя сила и власть.
– Археон тебе тоже поклоняется?
– Представь себе! Пришлось немного его подтолкнуть к этому. Такая находка для меня…
– Почему ты раньше сюда не явилась? – спросила я, оглядывая комнату и подмечая всю мебель, которую смогу использовать в неизбежной драке. – Могла бы раньше убить меня или так хотелось языком почесать?
От голоса Черного Бога в своей голове я чуть не подпрыгнула.
«Мне пришлось временно занять твое тело пока ты была без сознания, поэтому она не могла прийти и убить тебя, но мои накопленные силы иссякли. Ты очнулась, вот она и явилась.»
– Дерзкая соплячка… Знаешь, с каким я наслаждением наблюдала, как Смерть вырезает твой Род? – Богиня кровожадно растянула пухлые губы.
«Ее связывают законы о неприкосновенности и невмешательстве в созданный мир. Она копила силы для проникновения в тело этой девушки»
– А что ж ты и меня сразу не убила? – спросила я, медленно пятясь к двери.
– А ты по счастливой случайности исчезла из океана… Твоя мать вытолкнула тебя на берег прежде, чем Смерть добралась до тебя. В человеческом облике ты скрывала свою магию, стала невидимой для нас. Я уж думала, ты сгинула, но потом учуяла твое присутствие в своем храме. Архимаг желал заполучить твою магию себе, это избавило бы меня ото всех хлопот, но ты сбежала… С большим трудом я отыскала тебя на чертовом корабле, но вот беда – на корабле всего несколько женщин. Кок меня и слушать не стала, она попросту не впустила меня в свой сон, ее жизнь – это плавание и сражения, она не хочет детей и семейной жизни, а вот Амина – классическая женщина. – Богиня стала медленно приближаться. – И вот – мы здесь.
Я чертыхнулась. Ну надо же, это просто ирония судьбы! Дядя Мирон по незнанию спас меня от неминуемой смерти. Правда потом от продал меня Археону, зная, что тот убьет меня, но жива я сейчас только из-за его корысти…
– Ты не задашь свой последний вопрос? – Богиня аккуратно взялась за спинку стула, поднимая его над полом.
– Какой? – я подобралась, вставая в удобную для маневренности позу.
– Спроси меня, для чего я явилась сюда? – Богиня отвела стул за спину, кокетливо улыбаясь. Я тоже ей улыбнулась, понимая, что она предлагает вступить с ней в смертоносную игру.
– Для чего? – подыграла я ей, уже зная ответ.
– Убить тебя!
Стул полетел в мою сторону, одновременно с этим я рухнула на живот, перекатываясь в сторону. Стул ударился в дверь с такой силой, что дверь треснула, распахнувшись от удара, а от самого снаряда разлетелись щепки.
В комнату вбежали Гард и Асфар. Их лица были серьезными, а в руках они держали по кинжалу. У меня закралось подозрение, что они стояли под дверьми, иначе как они так быстро сюда ворвались?
– Ну-ка успокоились! – рыкнул Гард, а Асфар сначала бегло осмотрел меня, а потом Амину. Капитан был одет в облегающие черные штаны и свободную белую изрядно помятую рубашку. Темные круги под глазами выдавали бессонные ночи. Его волосы были стянуты в небрежный пучок, и несколько выбивших прядей падали на потускневшие глаза. Даже такой, небрежный на вид, он умудрялся выглядеть очень симпатичным аристократом. Его лицо было сосредоточенным, даже хмурым, но одна деталь все же бросилась мне в глаза – он не смотрел мне в лицо.
– Черные глаза. – капитан кивнул на Амину и убрал кинжал в ножны. Гард повторил его действие, пряча кинжал. – Очередное божество. Свали с этого тела, ничтожество.
Богиня кокетливо рассмеялась, сверкая своими черными глазами. – Я покину тело твоей женщины, когда ты отдашь мне вот эту.
У Асфара дернулась щека.
– Не бойся, капитан, твой ребенок не пострадает, даю слово Богини. – продолжала Богиня, слегка поворачивая голову ко мне. Я затихла в ожидании опровержения ее наглых, лживых слов.
Но их не последовало.
– Твоим словам я не верю, они ничего не значат. Проси что-нибудь другое, Саенту я тебе не отдам. – Асфар мельком посмотрел на меня нечитаемым взглядом и вперился глазами в Богиню.
Я почувствовала, как подо мной разверзается земля. Выходит, все что сказала Амина – правда?
– Когда ты узнал о ребенке, Асфар? – спросила я тихим, но четким голосом.
Другие вопросы ощутимо повисли в воздухе – ты был со мной той ночью уже зная, что возьмешь в жены другую? Ту, что носит под сердцем твоего ребенка?
Асфар вздрогнул, будто был застигнут врасплох тем, что я подала голос именно сейчас. Он перевел свои темные глаза на меня и в них я увидела нечто, похожее на сожаление и обреченность.
Гард выругался сквозь зубы.
– Амина не солгала тебе, деточка, просто Асфар не сразу ей поверил. – рассмеялась Богиня. – Отдай мне девчонку, капитан. Я подарю ей легкую смерть и уберусь восвояси.








