412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария МакГальма » Последняя из рода сирен (СИ) » Текст книги (страница 6)
Последняя из рода сирен (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 15:54

Текст книги "Последняя из рода сирен (СИ)"


Автор книги: Мария МакГальма



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 27 страниц)

Глава 15

Я сперва не сообразила, что это кричат мне, пока какой-то грузный мужик не схватил меня за предплечье. – Не хорошо поступаешь, донька.

Он потащил меня обратно к прилавку, а торгашка уже собрала своим криком публику.

– За заколку три золотых! А браслет еще два! Ишь какая!

– Так вы же мне браслетик подарили… – пропищала я растерявшись от этой ситуации. Заколку и браслетик я так же прижимала к груди.

– Стану я дарить свой товар! А жить на что! Ты мне два золотых дала! Вери мне еще три!

– Да-да, конечно… – я решила благоразумно и мирно решить конфликт и потянулась к пояску с мешочком, но ничего не нащупала. – Подождите… Мой мешочек…

Я растерянно оглядывалась по сторонам. Сердце глухо билось где-то в горле. У меня украли деньги…

– У тебя был мешочек с деньгами, я видела! Оплати товар! – кричала торгашка. – Куда дела кошелек, мошенница?

– У меня его, похоже, украли… – промычала я, судорожно ища пути отступления. Все осложнялось тем, что меня все еще держал за руку здоровяк.

– Да-да! Украли! Только что был у тебя! Только отвернулась, а ты уже стала как ни в чем не бывало уходить от лавки с неоплаченным товаром!

– Заберите назад товар! – я положила на ее прилавок злосчастные заколку с браслетом.

– Ишь какая! А браслетик то смотри, уже поцарапан! И вот тут камешек отсутствует! Проучить надо воровку! Отрежьте ей указательный палец! – голосила торговка, алчно сверкая глазами. От ее выкриков мои волосы встали дыбом.

– Да не пыталась я ничего украсть! Давайте решим вопрос мирно, просто заберите назад свой товар! – гневно вскрикнула я. – Это вы, аферисты, обманываете честных людей! Вы сами мне подарили браслет, к чему этот цирк устраиваете? Вы сами видели мой мешочек с монетами, могли бы предложить товар – я б купила!

Люди, глазеющие на наш спор, заахали и заохали.

– Самая умная, да? – процедила торговка, нахмурив черные брови.

– Танка, а эта не та воровка, что на прошлой неделе рыбу стащила у Гвена? – вдруг спросила какая-то бабушка в цветастом платочке.

– Похожа… – поцокала языком торгашка. – Наказывать таких надо, чтоб не повадно было! Бэн! Отрежь ей палец.

Мужчина, что держал меня за руку, тихо вздохнул. – Дайте пень.

Торгашка засуетилась и выкатила небольшой пень перед прилавком. Этот пень был подозрительно окрашен в бордовый цвет.

Я задергалась. – Вы что, с ума сошли? Зовите стражу! Будем разбираться!

– Стража не научит таких как ты! Как воровала, так и будешь воровать! – торговка скривила нос. – К тому же кисти ты не лишишься, всего лишь палец на правой руке.

Бэн, тот мужчина, что крепко держал меня за руку, присел на корточки, утянув меня за собой, достал топор и положил мою руку на пень. Я брыкалась и отбивалась что есть силы, даже начала кричать, но от страха из глотки вырывался лишь писк.

– Расставь пальцы, иначе соседние прихвачу. – Бэн замахнулся топором, и я поняла, что никто не сможет мне помочь.

Время замедлилось, а я видела лишь брезгливо сморщенные лица прогуливающихся посетителей и торговцев, сбившихся в кучу чтоб посмотреть бесплатное представление. Вдруг взгляд наткнулся на тот странного деда в зеленых одеждах. Он вдруг появился прям передо мной.

– Заключим контракт, дитя? – Дед склонил голову в бок, но его шляпа не соскользнула с лысины, будто он ее на клей посадил.

– Как это возможно? – пролепетала я, озираясь по сторонам.

Время остановилось.

Голубь, пролетавший над нами, застыл в воздухе. Гримасы людей, топор, зависший в воздухе, и я застрявшая в этом капкане. Пропали все звуки и все запахи. Эта тишина меня оглушила.

От страха я очень часто дышала, хватая ртом воздух.

– Я спасу тебе руку, а ты расплатишься ровно через три месяца. – Дед протянул мне руку, а его зрачки стали стеклянными.

– Как ты остановишь топор? – выдавила я из себя.

– Это моя забота. – Дед заметил мои колебания. – Топор может в любой момент отрубить тебе руку, скорее всего ты не умрешь от кровотечения, но на всю жизнь останешься калекой. Пожми мою ладонь. Тебе же нужна моя помощь?

Я неуверенно протянула ему свою ладонь. Вопросов было очень много: Кто этот старик? Как он остановил время? Какая расплата меня ждет и как он собирается меня найти?

Словно во сне, я пожала руку старику, и он растворился как зеленый туман. Я в неверии стала оглядываться по сторонам. Звуки стали возвращаться и время снова пошло вперед.

Топор со свистом рассек воздух и обрушился на мои пальцы.

Мой визг наполнил рынок.

Глава 16

Когда я открыла глаза, то поняла, что мою руку никто не держит. Перед глазами плавно в воздухе летами осколки от лезвия топора.

– Что за магия? – воскликнул кто-то из зевак.

Бэн от удивления шлепнулся на задницу. Его топор только что разбился на тысячи осколков о руку воровки и теперь остатки бывшего оружия летали перед ним как бабочки.

Я развернулась и нырнула в толпу, мчась со всех ног. Бежала так быстро, пока не ударилась о чью-то грудь, и, если бы мужчина меня не схватил, я бы непременно шлепнулась на землю.

– От кого бежишь, птичка?

Я подняла глаза на капитана, задыхаясь от бега и страха. У Асфара сузились глаза, и он хищно посмотрел за мою спину, втягивая носом воздух. Его пальцы впились в мои плечи, удерживая меня на месте.

– Твое сердце сейчас выломает ребра, я почти оглох, когда ты врезалась в меня. Кто тебя напугал?

Он понял, что я бегу от чего-то страшного. Я все еще хватала ртом воздух и не смогла бы при всем желании выдавить из себя хоть слово.

– Ты ранена. – Глаза Асфара налились кровью и блеснули красными огнями. Его челюсть сжалась, а желваки заходили ходуном, а я испугалась, что он сейчас накинется и разорвет мне глотку, но следующие его слова шокировали меня еще больше. – Кто посмел?

Он схватил мою левую ладонь и поднес к своему лицу. На ладони был неглубокий порез в виде треугольника. У меня удивленно округлились глаза. Понятия не имею откуда он там взялся, я вроде нигде не падала, разве что пожала руку тому странному дедушке…

Асфар вдруг зарычал и его рык отразился вибрацией в моей груди. – Где эти кретины, они должны были быть рядом!

– Мы договаривались встретится у красного шатра… – пропищала я.

– Они должны были быть рядом… – губы капитана приподнялись в оскале, и я увидела крепкие белые клыки. Мужчина вдруг вздрогнул и кинул на меня странный взгляд, в котором читалась забота и нежность, которые не вязались с его свирепым видом. Он вдруг поднес мою ладонь к своему рту и медленно провел горячим розовым языком по моей ладони, слизывая кровь. – Не бойся.

Он почти прошептал эти слова мне в ладонь, и у меня тотчас подкосились ноги.

Мужчина подхватил меня на руки, прижимая к груди. – Моя бедовая птичка.

Кровь мгновенно прилила к щекам и дыхание сбилось уже не от бега.

– Где твоя охрана?

– Ребята хотели заглянуть в оружейную лавку, а я хотела купить расческу и заколки, но… – слова вновь застряли в глотке. Перед глазами все еще стояли лица, искаженные надменными гримасами, и меня передернуло.

Асфар развернулся и передал меня в руки Гарду.

– Отнеси ее на корабль. Я поищу хроновика. Остальные, найти Джефа и Тэна, я сдеру с них шкуру.

Гард тотчас развернулся и двинулся в сторону пирса.

– Не надо! – взвизгнула я. – Они ни в чем не виноваты!

Асфар и остальные матросы затерялись в толпе.

– Гард, поставь меня на ноги! – я попыталась вырваться, но хватка у мужчины была стальной.

– Ты не понимаешь во что вляпалась, Саента. – строгим голосом произнес Гард. Прохожим приходилось сторонится, потому что здоровяк не менял курса и шел вперед очень целеустремленно. – У меня приказ капитана. На ноги встанешь на корабле.

– Ты его воспринял слишком буквально! Боже! – я обмякла после дюжины неудачных попыток освободится.

Гард сдержал слово и поставил меня на ноги только тогда, когда зашел на Разящую Мэри. Нас как раз поджидала дюжина работников в синих одеждах и странными приборами в руках и чемоданах.

– Вы старший помощник, сэр? – спросил один из мужчин.

– Я. Вы все сделали? – Гард старался держать меня в поле зрения, чтоб я не улизнула обратно на рынок. Меня аж потряхивало от того, что Асфар может выполнить угрозу. Джеф и Тэн не должны расплачиваться за мою тупость. Я сделала вид, что смотрю на чудесный вид порта Мордрене.

– Электричество провели, заряженные солнечные кристаллы в размере семи штук лежат на столе у капитана, как и договаривались. Оплату тоже забрали, распишитесь здесь и вот здесь.

Гард углубился в чтение бумаг, нахмурив брови, а я тихой мышкой пошуршала к трапу. Оглянувшись и убедившись, что на меня никто не обращает внимание, я сошла на причал и рванула в сторону рынка.

Вдруг что-то темное мелькнуло перед глазами и страшный грохот оглушил уши. От неожиданности я таки приземлилась на задницу и с удивлением обнаружила прямо перед собой Гарда. Он что, прыгнул с корабля прямо передо мной?

Мужчина стоял по щиколотку в щепках, деревянный настил был безнадежно испорчен весом Гарда. Его скрещенные на груди руки выдавали недовольство.

– Саента, если я не смотрю на тебя, то это не значит, что не вижу, что ты делаешь. – он глубоко вздохнул и покачал головой. – И не делай такой обиженный вид, тебе велено ждать всех на корабле.

– А если бы ты прыгнул прямо на меня? Ты бы меня раздавил! – упрекнула я Гарда.

Его губы скривились в усмешке. – Но не прыгнул же. Не пытайся сбежать, это глупо. Я в любом случае тебя догоню.

Он поднял ступни и вышел из щепок, цокая языком. – Придется оплатить в казну порта за испорченное имущество…

– Ты мог бы меня окликнуть…

– А ты бы послушала и остановилась?

– Нет. – честно ответила я.

– Иди на корабль, киса. – Гард рассмеялся в ответ на мою честность и махнул на меня рукой.

Как только мы поднялись на борт, то увидели возвращающуюся остальную команду.

Асфар шел самый первый, злющий. Если бы взгляд мог бы убивать – он бы убивал всех, кого видел перед собой. За ним плелись Джеф и Тэн, оба с разбитыми носами и запачканными кровью подбородками. За моей бедной охраной шагали остальные матросы. Последние пару матросов тащили мешки с картошкой.

Мое сердце сжалось от жалости, и как только Асфар ступил на палубу, я кинулась к нему.

– Асфар, не нужно было наказывать их! К чему такая жестокость?

Вампир медленно перевел взгляд на меня и его глаза налились кровью. Его хищно заострённое лицо было красивым, но здорово отталкивало. Я поежилась. Он явно был в ярости, я ощущала это каждой клеточкой своего тела.

Послышался всплеск воды. Зачем мужчины кинули мешки в воду?

Матросы, следующие за капитаном, увидев меня, как-то слишком напряженно замерли, неотрывно глядя на меня. Я отступила назад под их непроницаемыми взглядами. Они похоже сердятся, что я доставила им столько хлопот…

– Я предупреждал, что выпью тебя, бедовая птичка.

Ответить я не успела, потому что Асфар ринулся ко мне, а я громко завизжала.

Глава 17

Вампир забросил мое туловище к себе на плечо и очень быстро понес меня через всю палубу к лестнице.

– Свет есть на корабле? – рыкнул вампир, укладывая свою ладонь мне на ягодицу и прижимая меня к плечу.

Ах, ты сволочь!

– Да, капитан!

– Отплываем! Гард у штурвала.

– Так точно, капитан!

Мы начали спуск по лестнице.

Поскольку моя голова находилась у его поясницы – трудно было разглядеть куда меня несут. В голове билась одна мысль: сожрет. Он меня сожрет.

И я делала одно единственное, что нужно делать в таких ситуациях.

Я орала, брыкалась и царапалась. Дотянуться могла только до его крепких ягодиц и пояснице, поэтому этим частям тела досталось больше всего. На мои активные действия мужчина только шипел и прикрикивал что-то вроде: ай! Да успокойся уже!

Вырваться не могу, но отомстить перед смертью – это святое. Сидеть он еще долго не сможет.

Вдруг меня швырнули на кровать, которая находилась в… Моей каюте.

Я ощерилась, а Асфар выкрикнул мне в лицо, потирая свой пострадавший зад. – Да что ты за бестия такая!

В этом крике было столько обиды, что я удивленно захлопала глазками.

– Ты не собираешься меня есть?

У Асфара отвисла челюсть.

– Да на кой мне это нужно? Если ты умрешь – тебя будут искать, следы приведут ко мне. Мне дорога моя жизнь и репутация! – взвыл капитан, отчаянно тряся руками. – Ты графиня! Тебя и так все ищут!

Знал бы он сколько раз я уже умирала…

– Но ты же всегда грозился меня выпить до дна! – парировала я после того, как хорошенько откашлялась.

– Да я шутил! О, дьявол! Это бы и осел понял! – Асфар выругался и схватился за свои растрепанные волосы.

– Простите меня, ты вампир! – вскинулась я. – Эти шутки настолько неуместны, как и то, что ты грозишься меня выпить, а потом тащишь меня непойми куда!

– Это не моя проблема, что ты не можешь различить сарказм от вымысла! Если вампир хочет выпить жертву, он нападает и выпивает, а не грозится по сотни раз на дню! – Асфар повернулся ко мне задом и приспустил штаны. – Ты дикая кошка, графиня! Взгляни, что ты сделала!

Я сначала взвизгнула и зажмурилась, как и подобает воспитанной леди, закрыла лицо ладонями, но потом отчего-то распахнула пошире глаза, расставила пальцы и уставилась на красные полоски сочащейся крови, огибающие такой крепкий восхитительный мужской зад.

– Не твоя проблема? Еще как твоя! Будешь меня пугать – буду каждый раз драть твою вредную несносную задницу! – я вскочила на ноги, сжав кулачки.

Мы застыли друг на против друга, тяжело дыша.

– И застегни уже штаны! Ты как себя ведешь с гостьей, капитан? – прошипела я, наблюдая как на лице мужчины меняются эмоции. Раньше он явно был взбешен, а сейчас усмешка растянула его рот, показывая мне свои клыки.

– Мы уже перешли на ты? – Асфар застегнул штаны, внимательно наблюдая за моими пунцовыми щеками. Каждое его слово продолжало выводить меня из себя. – Можешь не корчить из себя благочестивую девицу, я успел рассмотреть твой взгляд, которым ты уставилась на мою задницу.

– Что? – поперхнулась я, гневно взмахивая руками. – Было б там на что смотреть!

– А что, есть с чем сравнивать? – тут же в тон ответил мне вампир. – Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя слишком милая внешность и чересчур скверный характер?

– Зачем ты избил Джефа и Тэна? – смена темы самый лучший способ уйти от его первого неуместного вопроса.

Асфар вдруг задрал вверх подбородок и рассмеялся. – Надо же… Как только ты появилась, то поставила всю мою размеренную жизнь с ног на голову! Будем считать твое бегство от ответа в мою пользу, ты все-таки пялилась, а на счет своих матросов отвечу так – я сделал так, как посчитал нужным. Теперь они выполнят мой приказ и не посмеют оставить тебя одну в незнакомом городе без присмотра. И заметь, я не такой жестокий, как ты думаешь, они не всплывут завтра утром у берегов Мордрене, как та торгашка с тем мудаком, посмевшим поднять на тебя руку.

– Что?! Ты…

Только я начала отвечать, как Асфар взял меня пальцем под подбородок и одним коротким движением закрыл рот.

– Да. Я знаю, что произошло на рынке. И если бы Джеф с Тэном присматривали за тобой, как и было велено, ничего бы не случилось!

– Да откуда они могли знать!

– Это Мордрене! Один из крупнейших портов на Белом Континенте! Тут полно жуликов и разбойников. По тебе видно, что ты не местная, слишком беленькая и чистая, слишком велик соблазн тебя облапошить.

– Но это не повод убивать людей, Асфар!

– Тебе чуть не отрубили руку, Саента.

От смены его тона меня бросило в дрожь. Кажется, это был первый раз, когда он назвал меня по имени.

– Я бы убил и за меньшее. Ты на моем корабле и под моей защитой. В Мордренте каждый знает – моё трогать никто не имеет права.

Это было сказано так серьезно, что я застыла на месте как статуя. Моя шея сильно напряглась и стала болеть.

– Если бы ты видела, как ползает та торговка и вымаливает прощение, облизывая мне сапоги, ты бы не была такой жалостливой. Ты не первая, на ком она со своим сыном-переростком отрывались... Казнь была публичной, куски их тел положили в мешок и кинули под Разящую Мэри.

Моя нижняя челюсть в ужасе упала мне на грудь.

Так вот, что было в тех мешках, что матросы кинули за борт.

– Откуда ты знаешь, что я не первая? – я облизнула пересохшие губы, и Асфар склонил голову на бок, продолжая пристально всматриваться мне в лицо.

– Я вампир, птичка. Мне столько раз причиняли боль, что я знаю, как причинить ее в ответ. Я знаю, как распознать ту грань, когда человек еще не падает в обморок от болевого шока, но терпеть уже не может. В такие моменты он расскажет все без утайки, сдаст своих мам и пап, и весь континент в придачу.

Я удивленно разглядывала непроницаемое лицо Асфара, шокированная больше тем, что мужчина признался в том, что его ранили множество раз.

– О чем думаешь, птичка? – вдруг спросил вампир.

– Я… Почему ты назвал корабль Разящей Мэри? – вопрос сам вырвался наружу и теперь повис в воздухе ощущаемым полотном.

Асфар замер на несколько секунд, явно растерявшись от моего вопроса, но потом сделал шаг ко мне. – Дай свою руку.

Растерявшись в ответ, я подняла обе руки, и Асфар взял ту, на котором был вырезан странный символ. Вампир глубоко вздохнул, а я напряглась оттого, как он жадно уставился на мою окровавленную ладонь.

Отчего-то моя бедовая голова подкинула воспоминание о том, как мужчина провел языком по моей ладони. Внизу живота тут же сразу начало что-то томится… Жидкий огонь начал расползаться по всему телу, казалось, даже кончики пальцев горят. Мне бы отступить, ведь он опасен, но ноги приросли к полу, желая почувствовать снова его горячий язык на своей ладошке.

Асфар приблизил мою руку к своим губам и его горячее дыхание обожгло нежную кожу. Чувство неуместного возбуждения нахлынуло как огромная тяжелая волна, я не сразу осознала, что мое дыхание сбилось, как и его. Его взгляд метнулся к моей груди, и я съежилась, понимая, что он увидел возбужденно стоящие соски.

– Хочешь, чтобы я повторил? – его наглая усмешка раздражала и выводила из себя. – Мне провести языком по твоей ладошке?

– Иди к черту! – воскликнула я, ощущая слабость в ногах. Если он продолжит, то я его ударю! Да, и ударю сильно!

Но я не выдергивала свою кисть из его теплых пальцев, а он не спешил меня в этом упрекать.

– Ты хочешь. Я чувствую, как ты хочешь. Археон не тронул тебя, верно? – его ноздри затрепетали, втягивая воздух, а я наконец отмерла.

– Никогда и ничего не захочу! – мои глаза гневно сверкнули. Что он о себе возомнил? – Не твоего ума дело!

Асфар улыбнулся широкой, полной жалости улыбкой. Его высокомерная снисходительность била наотмашь, и сейчас меня затопило жгучей ненавистью. В какую игру он играет?

– Маленькая лгунья… – оскалился капитан, удовлетворенно отстраняясь назад.

В его другой руке появилась бутылка с прозрачной жидкостью. Вампир зубами оторвал пробку и выплюнул ее на пол. – Будет щипать.

С этими словами он плеснул огненной жидкости мне на рану, и я зашипела от боли.

– Боги! Ммм… Предупреждай в следующий раз! – рявкнула я на улыбающегося и ничуть не сопереживающего капитана.

– Ты не представляешь во что вляпалась, Саента. – Асфар повторил слова Гарда, накладывая чистые бинты мне на руку, где горел огнем кровавый треугольник. Его теплые пальцы очень бережно касались моей руки и это совсем не вязалось с тем, какие гадкие вещи он мог мне говорить.

– Ты тоже умело уходишь от ответа! – прошипела я сквозь зубы.

– Может быть, когда-нибудь я расскажу тебе эту историю. – теперь на моей ладони красовалась полоска бинта и маленький бантик, но Асфар не торопился выпускать мою руку из своих ладоней. – Постарайся больше не влипать в неприятности, птичка. Заключать договора с теми, кого не знаешь, не стоит.

С этими словами вампир направился к выходу, по пути поставив бутылку на стол.

Знал бы вампир, что это уже второй договор, который я заключила всего за последние пару дней…

– Стой! Да откуда ты знаешь, во что я вляпалась? И, собственно, во что же я вляпалась?

– Потом, Саента. Сейчас мне нужно опустошить свои запасы, иначе, я и правда выпью тебя.

За ним захлопнулась дверь и уже за дверью раздался лающий смех. – Шутка!

– Вот ведь, говнюк! – прошипела я и гневно швырнула в дверь сандалю.

– Я все слышу! – строго крикнул Асфар, громко топая вдалеке.

А я вдруг расплылась в улыбке. Это был наш первый более-менее адекватный разговор. И надо отдать ему должное – он еще ни разу меня не укусил, похоже вампир отлично держит себя в руках. Но все же не стоит так радоваться, мне нужно держаться от него подальше.

На столе что-то сверкнуло, отраженное на солнце. Когда я подошла ближе, то волна противоречивых чувств вновь чуть не сбила меня с ног. На столе лежала та самая заколка, приглянувшаяся мне на рынке. И маленькая расческа, которую я хотела приобрести, но не успела.

Ему наверняка про мои желания рассказали Джеф с Тэном, ведь только им я говорила, что хочу приобрести на рынке. А еще Асфар ни разу не упрекнул меня в потере кошелька… Я что, ищу в нем плюсы?

Тут же фыркнула и рассмеялась. Какие плюсы могут быть у вампира?

Я взяла в руки сверкающую заколку. Такая красивая и… Это что, кровь? В углу заколки на камнях, выложенных цветком, расплывалось темно-красное пятнышко. Мои пальцы разжались, и заколка с грохотом упала на деревянный стол. Перед лицом вновь возникло лицо торгашки. Я готова была поклясться всем светом – это ее смерть отпечаталась на красивом украшении для волос, это ее кровь попала на заколку! И теперь уже другие вопросы крутились в голове – Асфар не заметил кровь на заколке или подсунул ее намеренно, чтобы я ощущала свою вину еще больше?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю