355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Баррет » Обманутая » Текст книги (страница 19)
Обманутая
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:04

Текст книги "Обманутая"


Автор книги: Мария Баррет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 26 страниц)

Глава 26

Когда Ливви проснулась утром, уверенность оставила ее. Она пошла в ванную и остановилась, потом, поколебавшись, решилась взглянуть в зеркало. Она пристально посмотрела на свою новую прическу. Короткая мальчишеская стрижка изменила ее внешность: подчеркнула высокие скулы и изящный овал лица. Она отвернулась и нервно вздохнула. Прическа шла ей – в этом она не сомневалась. Но она выглядела на семь лет моложе и напоминала беспризорного мальчишку. И ей оставалось только надеяться, что ее не примут за сумасшедшую.

Она не собиралась менять прическу, когда вышла из отеля после встречи с Фрейзером. На Юнион-стрит она заметила парикмахерскую и решила только чуть-чуть укоротить волосы. Но она была так зла. Ей хотелось доказать ему, что она в состоянии сама построить себе жизнь. Сама способна решить свои проблемы. Ей захотелось что-нибудь изменить в себе. Если уж она строит себе новую жизнь, тогда она должна стать другим человеком, должна обладать большими силами и большим мужеством, чтобы справиться со всеми бедами. Поэтому она решила подстричься. Длинные волосы принадлежали старой Ливви, а короткие волосы – новой.

Но сейчас, при холодном дневном свете, она выглядела так незнакомо для себя, что разнервничалась. Она не в состоянии была оценить новую Ливви. Взяв расческу, она расчесала волосы, потом выдавила в ладошку немного мусса и стала наносить его так, как ей показывал парикмахер. Потом отвернулась от своего отражения, надеясь, что ее вид не так ужасен, как ей кажется, и пошла в спальню одеваться.

Фрейзер проспал.

Когда около девяти он приехал в газету, здание было заполнено людьми. Все служащие были в сборе. Повсюду разносился запах свежесваренного кофе и слышалось жужжание голосов. Он прошел к своему кабинету, здороваясь и отвечая по пути на вопросы репортеров.

– Хм, сегодня кое у кого чудесный запах! Новая женщина? – спросила Кэрол, подойдя к нему и протягивая почту.

Он удивленно уставился на нее.

– Нет! – Он устал и был в дурном настроении. Он задержался у Бет и с трудом заснул, думая о Ливви. Что сказала Кэрол? Он не менял туалетную воду. Как обычно, он принял душ, побрился, оделся и поехал на работу. Потом он понял: Ливви оставила свой гель, и он использовал его. Черт! Когда он перестанет думать об этой женщине! Он уже даже пахнет, как она! Он посмотрел на стол и нахмурился.

Кэрол показалось, что она расстроила его.

– Все в порядке, Фрейзер?

– Да, извини, Кэрол. У меня все прекрасно. Есть какие-нибудь сообщения?

– Только от Гордона. Он у наборщиков вместе с новой девочкой. Он просил тебя подойти туда – представить ее тебе.

– Новая девочка? – изумился Фрейзер.

– Да, она приходила вчера.

– Ах да! – Он вспомнил, что Гордон хотел получить одобрение по какому-то вопросу. Должно быть, он говорил о новом сотруднике. – Я тогда пойду. Вчера случилось что-нибудь чудовищное?

– Нет. – Кэрол улыбнулась. – Гордон был потрясен, когда увидел девочку. Она изумительно красива.

– Она действительно хороша? – спросил он, огибая ее стол.

– Ничего. – Она пожала плечами.

– Ты уверена? – Он поглядел на нее настороженно.

– Да, уверена. – Она не собиралась ничего говорить ему, но как бы ей хотелось найти повод, чтобы спуститься и посмотреть на его реакцию. Но пока Фрейзер шел к лестнице, она села за экран и включила компьютер. Если поймались Митч и Гордон, то босс, наверное, последует их путем.

Фрейзер увидел Гордона в наборном цехе, наполовину заполненном громадными машинами. Тот стоял и разговаривал с высокой юной женщиной, которая стояла к Фрейзеру спиной. Он видел ее тонкую фигуру. На ней были черные чулки, ярко-зеленая мини-юбка, черный свитер и оранжевый шерстяной жакет, приталенный и короткий. Он посмотрел на светлые волосы, большие серебряные серьги в ушах и понял, что она напоминает ему Ливви. Если бы только не короткая стрижка, да и лица ее он еще не видел. Боже, подумал, когда же она уберется из моей головы?

Гордон помахал ему и, перекрывая шум работающих машин, закричал:

– Фрейзер, я хочу познакомить тебя с нашей новой сотрудницей, Ливви Дэвис.

Фрейзер собирался уйти, но замер, так как Ливви повернулась к нему. У него все перевернулось внутри, и он увидел ее сверкающие сапфировые глаза. Из-за мальчишеской стрижки они казались еще больше и ярче, чем обычно. Он с трудом сглотнул, а потом грудь сдавило от ярости. Его ноздри раздувались, глаза смотрели жестко, но он молчал. Он просто смотрел на нее ледяными, злыми глазами.

– Привет, Ливви.

Она улыбнулась, но глаза ее были тревожны. Наконец-то она смутилась, подумал он, но его злость не уменьшилась.

– Фрейзер, как ты? – спросила она.

Гордон с откровенным любопытством наблюдал эту сцену. Он был чутким человеком и почувствовал напряжение между ними. Тогда он спросил:

– Вы знаете друг друга? Ливви ответила первая:

– Мы учились в колледже вместе.

Она смотрела Фрейзеру в глаза, молчаливо спрашивая, что говорить, и предоставляя возможность Фрейзеру что-нибудь сказать, но тот молчал. Тогда она продолжила:

– В Оксфорде. Это было так давно. Очень приятно увидеть тебя. – Она подошла к Фрейзеру и протянула ему руку. Фрейзер отвел от нее взгляд, собираясь уходить, не желая больше терпеть это притворство. Но она сказала тихо и умоляюще: – Фрейзер?

Он взглянул на нее и увидел, что она напугана, что вся ее уверенность – просто маска, под которой скрывается страх. Тогда он взял ее руку.

– Итак, ты собираешься работать в моей газете. Вот это сюрприз для меня:

Гордон быстро подошел к ним.

– Я принял решение, но сказал Ливви, что последнее слово за боссом. Может быть, стоит поговорить, Фрейзер?

Фрейзер вдруг понял, что эти двое стоящие перед ним чувствуют себя неловко из-за его реакции, и усмирил себя, чтобы не натворить бед.

– В этом нет никакой необходимости, Гордон. Я всегда согласен с твоим решением. – Он повернулся к Ливви. – Добро пожаловать в «Эбердин энгас пресс», Ливви. Надеюсь, тебе понравится работать здесь. Она расслабилась и прошептала:

– Спасибо тебе. Мне очень понравится.

В этот момент громко прозвучал голос Кэрол. Просунув голову и плечи в двери наборного цеха, перекрывая шум машин, она крикнула Гордону:

– Редж на линии, Гордон! У него есть материал, который ты заказывал. Он перешлет его по телеграфу, но сначала хотел бы поговорить с тобой.

Гордон махнул рукой, что сейчас идет, и Кэрол исчезла. Он быстро извинился и попросил Фрейзера закончить показ здания. Он встретится с ними в своем кабинете, когда Ливви все посмотрит. Гордон поспешил за Кэрол, оставив их вдвоем. Он был рад уйти с поля сражения и надеялся, что личная причина сделает все, чтобы оставить Ливви Дэвис в Шотландии.

Когда Гордон ушел, Фрейзер схватил Ливви за локоть и вытащил в коридор подальше от глаз технического персонала. Он остановился, огляделся вокруг и, убедившись, что они одни, прошептал:

– В какие чертовы игры ты играешь, Ливви? Она освободила руку от его болезненной хватки и, потирая плечо, сказала резко:

– Я нашла себе работу. То есть сделала то, что ты говорил мне. Вспомни!

– Он раздраженно и непонимающе покачал головой.

– Но почему в моей газете? И почему за моей спиной? Я бы дал тебе работу. Тебе надо было только спросить.

Ливви посмотрела ему в лицо. Оно показывало все эмоции, владевшие им: замешательство, боль, уязвленная гордость, злость, но только не симпатия и понимание.

– Понимаешь, это было бы не то. Я добилась этой работы сама! Меня сюда привел не ты или еще кто-то. Я пришла сюда, так как у меня было прекрасное предложение, и я подумала, что у меня будет шанс получить здесь работу. – Она посмотрела на него, надеясь, что он поймет ее. – Я решила предложить газете раздел, которого еще не было, и рассказала о своей идее Гордону Файфу. – Она прикоснулась к руке Фрейзера. – Он предложил мне временную работу, потому что ему понравилась моя идея, а не из-за того, что он пожалел меня. Ты должен понять, как важно это для меня. – Она замолчала. Ей хотелось доказать свою правоту. Ей было нужно понимание. После его чудовищной жалости она хотела показать, что она не беспомощна, но она уже сказала достаточно. Однако Фрейзер ничего не понял и, возможно, никогда не поймет.

– Пойми, если мое появление раздражает тебя, то я уйду. И ты забудешь об этом. Я действительно не думала о тебе, когда пришла сюда. Все мои мысли были только о работе… Ладно, я пойду и заберу свои вещи из кабинета Гордона. – Она опустила руку и пошла к лестнице. Но он остановил ее. Он не знал, что делать. Он вел сражение со своими эмоциями и вместе с тем прекрасно понимал, что мнение Гордона очень ценно. Тот обычно бывал прав на все сто процентов.

– Ливви, что ты обсуждала с Гордоном? Ты можешь рассказать мне об этом?

Ливви схватилась за перила и почувствовала, как напряжение отпустило ее. У нее неожиданно ослабли ноги, и она села на ступеньки, пытаясь скрыть свое состояние. Было глупо, она понимала это, связывать свои надежды с работой в его газете. Но это было начало, это был выход из состояния безнадежности и безразличия.

Несколько минут она молчала, вспоминая страшные дни, когда рухнула ее жизнь, а потом стала объяснять.

– Это раздел «Лайф-стиль», Фрейзер. Раз в неделю открывается раздел, в котором печатаются материалы, не имеющие отношения к новостям. Это материалы о моде, о телевидении, о книгах, о досуге, о различных хобби. С цветным приложением, только для подписчиков. Это не новая идея. Другие газеты делали это: «Ивнинг хроникл» в Ньюкастле, или «Ивнинг стандарт» в Лондоне. Но здесь этого еще не было, и мне кажется, что выйдет удачно.

Фрейзер был осторожен, но идея ему понравилась, он поддержал ее.

– Что тебе предложил Гордон? – спросил он.

– Испытательный срок. Поработаем вместе, посмотрим, как пойдет, а затем уже можно говорить серьезно.

– И ты будешь довольна этим?

– Это только начало, – сказала она честно. – И потом, в моем положении, я не могу требовать большего.

Фрейзер молчал какое-то время, а Ливви не могла посмотреть на него. Она смотрела на свои колени, мечтая, чтобы он сказал хоть слово. Ничего! Наконец она разнервничалась, взглянула на него и увидела, что он наблюдает за ней.

– Мне кажется, – наконец сказал он, – самое лучшее, если я не буду вмешиваться в вашу работу с Гордоном. Мы давно говорили с ним о чем-то подобном, и если его все устраивает, тогда я полностью доверяю его мнению.

Ливви не смогла сдержать радостной улыбки, и Фрейзер тоже улыбнулся ей. В первый раз с тех пор, как приехала в Абердин, она почувствовала знакомое тепло и расслабилась.

Фрейзер подошел к ней, протянул руку и помог встать.

– Пойдем. Через несколько минут начнется редакционная летучка. Я хочу представить тебя другим сотрудникам.

Когда Ливви встала, он задержал ее руку дольше, чем следовало. Вся злость и непонимание между ними растворились в воздухе, и он, как всегда, ощутил сильное чувственное влечение к ней. Она испытала такое же желание. На секунду глаза их встретились, потом Ливви мягко отдернула руку и, вспыхнув, отвернулась. Фрейзер заколебался, но потом стал подниматься по лестнице.

– Я забыл тебе сказать, – бросил он через плечо, – твоя прическа необычна! Ты совершенно изменилась.

– Я действительно изменилась, – ответила она, улыбаясь и следуя за ним. – И это касается не только прически!

Редакционное совещание продолжалось дольше, чем обычно, так как Гордон хотел поместить статью, полученную от Реджа, на первой странице. И все остальные материалы пришлось размещать по-другому. Наборщица застонала, когда Митч Мак-Дональд опоздал со своими фотографиями. Она ворчала, что даже выйти в туалет у нее не будет никакой возможности.

К концу встречи Фрейзер представил Ливви. Она встала и пять минут говорила о своей будущей работе в газете. Гордон назвал трех людей, которых он собирался привлечь к работе над новым разделом. Митч даже не скрывал своей радости, когда было названо его имя. Он не спускал глаз с Ливви с того момента, как увидел ее. Это был не робкий или случайный взгляд. Митч смотрел откровенно сладострастным взглядом, и это бесило Фрейзера. Когда Ливви закончила свою речь, Гордон закрыл совещание. Фрейзер увидел, как Митч улыбнулся и подмигнул Ливви. Он у меня получит за подмаргивание, свирепо подумал Фрейзер. Черт знает что творит Митч! Он подошел к Ливви и попросил ее задержаться, а сам уставился на Митча, пока тот не ушел из кабинета. Ливви повернулась к Фрейзеру с улыбкой.

– Ты должна остерегаться Митча Мак-Дональда, – сказал он кисло. – Он жуткий бабник.

Ливви приподняла бровь:

– Правда?

– Да! – Фрейзер презрительно фыркнул, и Ливви с трудом сдержалась, чтобы не захихикать.

– Я не могу одобрить выбор Гордона, но Митч – великолепный фотограф. Я ценю его за это. Но будь осторожна, не позволяй… – Он замолчал и повернулся, разозленный легким стуком в дверь, но, увидев Бет, побагровел. С интересом заглядывая в кабинет, она махала ему рукой. Широкими шагами он пошел к двери.

– Бет! Ох… входи, – заикаясь, сказал он, уклоняясь от жесткого взгляда Ливви. – Ливви Дэвис, это Бет Броуден. – Для мужчины, у которого не было личной жизни с тех пор, как он десять лет назад начал руководить газетой – появление одновременно на сцене двух привлекательных женщин было слишком тяжелым испытанием. Он был смущен, так как видел интерес Кэрол. Да и другие, наверное, через стеклянные стены будут с любопытством наблюдать ситуацию.

Бет подошла к Ливви и протянула ей руку. У нее были преимущества – она знала все о Ливви Дэвис, а Ливви ничего не знала о ней. И Бет прощебетала:

– Как удачно встретить вас здесь, так как я хотела спросить у Фрейзера адрес вашего отеля.

– Зачем? – одновременно спросили Ливви и Фрейзер. Потом посмотрели друг на друга и отвернулись.

– Мы с Фрейзером много говорили о тебе прошлой ночью, Ливви. И с тех пор ты не выходишь у меня из головы.

– Почему? – Ливви метнула на Фрейзера короткий взгляд, но он проигнорировал его. Все было не так, как представляла Бет, но сейчас ему было трудно сказать об этом.

– Понимаешь, моя пациентка говорила на прошлой неделе, что у нее есть чудная маленькая квартирка на верхнем этаже дома. И она хотела бы ее сдать. Она спрашивала у меня совета. Естественно, ей не хочется давать объявление, и она надеялась, что я знаю кого-нибудь, кто заинтересуется ее предложением. – Голос Бет был обманчиво мягкий, с очаровательным шотландским акцентом, он скрывал истинный жестокий характер Бет. – После того, как Фрейзер оставил меня на рассвете, я подумала о тебе. Он сказал, что ты нашла себе работу и, возможно, тебе понадобится жилье.

– Не понадобится, – прервал ее Фрейзер. Он хотел сказать, что собирается просить Ливви вернуться в его дом, где она будет жить вместе с ним. И он не оставлял Бет на рассвете, так как ушел от нее в полночь! Он попытался объяснить все это, но Бет перебила его.

– Все равно, – сказала она быстро. – Я решила зайти к тебе и рассказать об этой маленькой квартирке. Она очень мила, и там гораздо лучше, чем в отеле. – Она ободряюще улыбнулась Ливви. – Я могу взять тебя с собой и показать ее.

Ливви молчала, пока Бет говорила. Тепло, которое исходило от Фрейзера, исчезло. Она смотрела на него, видела его смущение и поняла, какой чудовищной дурой оказалась. Румянец залил щеки, и горячая злость охватила ее, почти мгновенно уступив место стыду и унижению. Почему она не понимала этого? Почему не могла предположить этого? Он же достаточно ясно дал понять ей. Боже мой! У него была другая женщина, и это все объясняет! Она рухнула на стул, чувствуя себя так, как будто на нее упала гора и выдавила весь воздух из ее тела.

– Ливви? – Фрейзер бросился к ней, но она отстранила его взглядом, и Бет, наблюдая за этим, подумала: «Прекрасно! Все оказалось не так трудно, как я считала!» И она продолжала щебетать как ни в чем не бывало.

– Я уверена, что Фрейзер не будет возражать, если ты отправишься со мной. Правда, Фрейзер? Я все равно еду туда, чтобы посмотреть свою пациентку.

Фрейзер покачал головой:

– Нет, я не буду возражать, если Ливви это заинтересовало.

– Да, мне интересно! – презрительно фыркнула Ливви, обрывая его. А потом сказала сладким голосом: – Но я должна спросить разрешение у Гордона.

– У Гордона? – Бет сладко улыбнулась.

– Да, Ливви работает в газете, – ответил Фрейзер.

– О, как замечательно! – воскликнула Бет, понимая, что появилась в критический момент. – Ты так добр, Фрейзер! Ты думаешь о каждом…

– Фрейзер здесь ни при чем, – прервала ее Ливви резко. – Он не знал об этом до самого утра. Пока Гордон Файф, редактор, не представил меня.

– О! Тогда поздравляю тебя.

Ливви саркастически улыбнулась, и в комнате повеяло холодом.

– Послушай, Ливви, а почему бы тебе не съездить с Бет и не посмотреть квартиру? – Он сказал это для того, чтобы разрядить обстановку, а не потому, что хотел этого. Она пристально посмотрела на него, а он продолжил быстро, пытаясь как-то исправить положение: – Если тебе понравится, ты можешь взять день для переезда, а приступить к работе завтра.

Ливви тяжело вздохнула. Он сделал отказ почти невозможным без приведения разумных причин. Поэтому она встала и эффектно улыбнулась Бет, игнорируя Фрейзера.

– Я переговорю с Гордоном, возьму пальто и буду ждать вас в холле. Договорились?

Бет кивнула. Может быть, все это будет не так легко, как ей сначала показалось.

– Ладно, Фрейзер! Я должна уходить. Я надеюсь, что ты не сердишься за мое вмешательство и старание помочь Ливви?

Она представляла все в таком виде, что было невозможно не благодарить ее.

– Спасибо, Бет. Я уверен, что Ливви оценит прелесть квартиры.

Бет согласилась.

– А потом, – продолжал он, пытаясь скрыть свою заинтересованность, она, возможно, признает Абердин своим домом.

Бет надела кожаные перчатки и повернулась к двери.

– Как это было бы удачно для тебя! – сказала Бет и, посмотрев через плечо, одарила его своей самой ослепительной улыбкой.

«Этого не будет, если я смогу помешать», – подумала Бет и стала спускаться по лестнице.

Глава 27

Через две недели Бет Броуден сидела в своем небольшом кабинете. Она дала себе несколько минут отдыха, прежде чем принять следующего пациента. Бет была зла на ушедшую больную. По ее мнению, больная была просто нытиком и притворщицей, а Бет пришлось долго разговаривать с ней вместо того, чтобы влепить пощечину. Бет была очень хитра и хорошо ладила с персоналом, поэтому занималась административной работой, терапией, но не хирургией. Нельзя сказать, что она питала к пациентам особо нежные чувства, и если ей приходилось обсуждать с ними их проблемы, она считала это пустой тратой времени. Депрессия, стресс – все время одно и тоже… Охота им впадать в стрессы… Сейчас, после нескольких минут отдыха, ей стало легче.

Она думала о своих отношениях с Фрейзером. Она думала о пустых телефонных звонках и о своих бесполезных усилиях. Не было ничего, кроме обычной дружбы: болтовня, выпивка. На черта ей такие идиллии! Нет, пора переходить к крутым мерам. Ей не нравилось, когда ее игнорировали как женщину! Бет Броуден сама управляет личной жизнью! Сегодня ночью она все изменит.

Она потянулась к своей сумке и достала маленькую записную книжку в кожаном переплете. Открыла страницу со списком нужных покупок, еще раз проверила его, добавила перечень ингредиентов для крема, а потом, после всего списка, написала «презервативы». Сегодня ночью она заменит эти идиотские дружеские отношения любовной связью – так что надо быть в боевой готовности.

Положив книжку в сумку, решила вызвать очередного больного, но ей помешал звонок секретаря из приемной.

– Привет, Бет. Звонит мистер Дерек Дорси, он ждет уже двадцать минут.

– Ох. – Это был уже третий звонок Дорси за неделю, но ей хотелось избежать разговора. Вот уж в самом деле – только она решила заполучить Фрейзера, так Дорси сразу добивается ее. – Попроси его перезвонить, – сказала она секретарю.

– Не получится – он заявил, что будет ждать, пока ты не освободишься.

– О Боже! – Бет тяжело вздохнула. – Ладно, Мэгги! Соедини меня с ним.

– Привет, Бет. – Его глубокий бархатный голос с прекрасной дикцией очаровывал. Бет вспомнила, как он действовал на нее до тех пор, пока она не поумнела.

– Привет, Дерек. Извини, что не могла сразу подойти к телефону.

– Не переживай, Бет! Я же понимаю, как ты усердно трудишься все эти дни! – Она услышала издевку в его голосе. По звуку голоса она всегда могла определить его настроение и состояние, даже его желание физической близости.

– Я звоню тебе, чтобы узнать, как продвигаются твои шашни с Фрейзером Стюартом, нашим местным газетным магнатом.

Бет заколебалась. Ливви Дэвис сильно затрудняла дело. Да и Фрейзер оказался крепким орешком. Она не знала, стоит ли посвящать Дерека в эти подробности.

– Я работаю в этом направлении.

После этих слов наступило короткое молчание, а потом он сказал холодно:

– Что ты под этим подразумеваешь, Бет? Не морочь мне голову, у меня плохое настроение.

Она услышала угрозу в его голосе. Он давал ей понять, что это не просто дружеский звонок и до Бет дошло это.

– Мы с ним друзья. Мы сегодня ужинаем вместе.

– Ты трахаешься с ним?

– Я не думаю, что…

– Прекрати, Бет, – сказал Дорси резко. – Нечего передо мной разыгрывать девственницу. Я сказал тебе, что мне нужна петля для шеи Фрейзера. Мы обнаружили утечку, и мне нужно знать, сколько информации ушло. В руках противника она является реальной угрозой. И ты прекрасно знаешь, что тебе грозит в этом случае, Бет.

– Мне? – Бет не собиралась покупаться на это. Она играла в другую игру и не могла быть куда-то впутана.

– Я надеюсь, что ты понимаешь это. Если химикат будет определен, тогда всплывут твои медицинские заключения.

– Ну и что? Я только написала то, что видела. Дорси угрожающе рассмеялся:

– Ты написала то, за что тебе заплатили. И это еще мелочь, моя дорогая Бет. У меня есть список чеков, выданных доктору Бет Броуден, нашему консультанту.

Бет разозлилась, но понимала, что не должна показывать этого Дорси. Ей было известно его могущество, и она боялась. И уже не в первый раз она почувствовала, что страх очень возбуждает.

– Итак, что тебе нужно от Фрейзера Стюарта?

– Мне нужно знать, как много ему известно.

– И как, ты считаешь, я должна выяснить это?

– О, моя дорогая Бет, – сказал Дорси саркастически. – Ты действительно меня об этом спрашиваешь? В этих вопросах я всегда полагался на такого эксперта, как ты!

Бет с трудом сдержалась от злого выпада:

– Ладно. Мне понадобится несколько дней.

– Как долго продлятся эти несколько дней? Позвони мне в субботу домой. И запомни, Бет, что если все вскроется, то конец не только «ИМАКО». Ты поняла, что я имею в виду?

Ей хотелось дать ему достойный ответ, но он повесил трубку.

– Ублюдок! – пробормотала она, положив трубку. Ожидая, пока очередной пациент войдет в кабинет, она неожиданно почувствовала, как мокро у нее между ногами, и разозлилась. Этот чертов кретин до сих пор возбуждает ее.

Ливви вместе с Митчем Мак-Дональдом сидела за столом, на котором громоздились куча фотографий и черно-белый макет трех страниц развлекательно-рекламного приложения «Лайф-стиль». Она подбирала фотографии для первой рекламы.

Две прошедшие недели Ливви было очень трудно. Они оказались гораздо тяжелее, чем она представляла, но принесли много удовольствия. Ей нравился Митч; он был забавным, легким, сумасбродным, и поглощенным работой. Он оспаривал каждое ее предложение, дразнил, заставлял думать и отстаивал свою правоту. Ей нравилось сражаться за каждый дюйм печатной полосы, не только с ним, но и с остальными коллегами. В той, прошлой жизни Ливви Дэвис все доставалось очень легко. Она была известна в Лондоне, и её слава работала на нее. Ей не задавали вопросов и не осмеливались возражать. А сейчас она поняла, что завоеванное в борьбе ценится гораздо больше.

В «Эбердин энгас пресс» она была не телезвездой и дочерью телезвезды, а обыкновенным сотрудником. И это было замечательно!

– Ох, не понимаю, почему мы так беспокоимся из-за этих дурацких снимков, – сказал замученным голосом Митч. Потом отобрал несколько, а остальные бросил на стол. – Посмотри, может быть, эти покажутся более интересными.

Ливви улыбнулась. Митч был верен себе. Ему нравилось постоянно флиртовать. Флирт придавал остроту работе.

– А если мы поместим этот снимок? – Ливви показала ему модель в черном кружевном лифчике, черных чулках и подвязках. – Вот это мне кажется очень интересным!

Они расхохотались, и Митч ущипнул ее за руку. Она ахнула и ущипнула его в ответ. А потом они затеяли шумную потасовку, хихикая, как дети. Все фотографии разлетелись по комнате.

– Кровожадный Митч! – Ливви, смеясь, отодвинула стул, прежде чем он успел снова дотронуться до нее. – Ха! Догони меня! – закричала она, вскочив со стула и бросилась бежать. Она спиной наткнулась на какого-то человека, чертыхнулась, а потом повернулась, чтобы вежливо извиниться. И оказалась лицом к лицу с Фрейзером.

– Фрейзер! – Она вспыхнула и приложила руки к покрасневшим щекам, пытаясь скрыть улыбку. – Извини, я… – Она чувствовала себя идиоткой. Митч перестал смеяться и стал собирать рассыпанные снимки, стараясь исчезнуть с грозных глаз шефа.

– Извини, – снова прошептала она, не поднимая глаз от пола. Фрейзер почувствовал страшную ревность, а потом стал успокаивать себя, борясь с диким желанием сказать Митчу что-нибудь язвительное.

– Мне хотелось посмотреть, чем вы занимались эту неделю. Гордон, кажется очень доволен.

Ливви кивнула и взглянула на него. Потом потянулась за черновым макетом и поясняющей запиской. Ее движения были скованными. Она была холодна с Фрейзером после встречи с Бет. Радовалась, что редко видела его, но удивлялась своей ненависти к Бет. Она мучилась, что постоянно думала о нем даже в те дни, когда не встречалась с ним. Фрейзер смотрел на макет, пока она коротко рассказывала о работе.

– Когда вы собираетесь отдавать это нашим рекламщикам?

Он видел, что макет хорош; каждый материал на месте, и оставлено место для газетной рекламы. Уже два клиента заинтересовались размещением рекламы нижнего белья. Об этом ему говорил Гордон. Реклама принесет три с половиной тысячи фунтов. Фрейзер был очень доволен.

– Если все получится, к концу недели отправим в рекламный отдел. Модели прекрасные, но у нас появились еще идеи, и мы хотим с ними помудрить, – сказала Ливви, несмело улыбнувшись.

– Хорошо. – Он оторвался от макета и посмотрел прямо на нее.

Какой он усталый, подумала Ливви, и ей захотелось прикоснуться к его лицу. Неожиданно она почувствовала такое непреодолимое физическое желание быть ближе к нему, что сильно прижала руки к бокам, боясь потерять контроль. Острота этого желания потрясла ее. Они не отрываясь смотрели друг на друга, пока Кэрол не позвала его.

– Мне звонят, – сказал он, не двигаясь. Каждому видно, что ей хорошо с Митчем, думал он с отчаянием.

– Да, – ответила она, уговаривая себя, что его поведение ничего не значит. Но они продолжали смотреть друг на друга.

– Мне лучше уйти. – «Возможно все, что ей нужно, это смех и никаких сложностей».

– Да. – «Как хочется, чтобы он не уходил». Митч громко закашлялся, и они отвернулись друг от друга.

Фрейзер посмотрел на Митча, а потом быстро взглянул на Ливви. Он видел чувства Митча – было глупо не заметить их.

– Я посмотрю, когда все будет готово, – сказал он резко и крупными шагами вышел из комнаты.

Ливви подошла к Митчу, опустилась на колени и стала собирать снимки. Ей нужно было время, чтобы разобраться в своих ощущениях. Это была злость, убеждала она себя. Она все еще злилась на него и боялась своих чувств.

– Итак, где десять дней пропадал босс? – спросила она, передавая кипу фотографий. Я совсем не видела его.

Митч был под впечатлением увиденной сцены, но все же ответил Ливви:

– Мне точно не известно, но Энди Робертс говорил на прошлой неделе, что это связано с «ИМАКО».

– «ИМАКО»? – Это слово слишком хорошо было знакомо Ливви. Она опустила голову, чтобы Митч не заметил ее лица. «ИМАКО», Хьюго, Бразилия, суд – все это снова вернулось к ней. И от сильного страха у нее задрожали руки. Она сжала их, стараясь изгнать из памяти то страшное время, забыть о нем, не думать о том, что было.

– А какие у Фрейзера дела с «ИМАКО»? – с испугом спросила она. – Он связан с ними?

Митч помог ей подняться.

– Я могу сказать, что сам слышал. С тех пор как я работаю в газете, Фрейзер уже интересовался «ИМАКО». В городе у него репутация человека, помогающего тем, кто пострадал от «ИМАКО». Тем, кого несправедливо уволили, кто получил травму, а взамен – никаких компенсаций. Он помогал им найти хорошую работу, нанимал адвоката, если выяснялись нарушения закона. Часто многие дела вел сам. Он блестяще закончил Оксфорд, так мне говорила Кэрол, хотел быть адвокатом. Но, когда умер его отец, ему пришлось вернуться сюда и стать владельцем газеты. Пока он учился в колледже, всем здесь заведовал Гордон Файф, но Фрейзер всегда понимал, что должен вернуться сюда и продолжить дело отца.

Ливви была оглушена услышанным. Ей с Оксфорда было известно, что Фрейзер хотел стать адвокатом. Но она ничего не знала о другом его «хобби» – так назвал Митч деятельность Фрейзера. Она поняла, как мало знала о том, с кем провела несколько изумительных ночей. Этот человек очаровывал и ужасал ее. Скрывая свой интерес, она стала раскладывать на столе фотографии.

– Но почему «ИМАКО»? – небрежно спросила она. – Что это за монстр такой?

Митч накрыл ее руки своими:

– Почему тебе это так интересно?

Ливви пожала плечами:

– Простое любопытство.

– Оно погубило кошку.

Ливви наклонилась к Митчу и прошептала ему на ухо:

– Но я не кошка! – А потом громко зарычала. Он отскочил от неожиданности и закрыл уши руками:

– Господи, Ливви!

– Я лев, – сказала она и взорвалась смехом.

– Очень смешно! – Митч уже терял контроль над собой – уши возглавляли список эрогенных зон его тела. И ему было совсем не смешно. Увидев его сердитое лицо, Ливви перестала смеяться и извинилась.

Митч был слишком возбужден, чтобы отнестись с юмором к шалости Ливви, но сумел справиться с собой. Он выдавил недовольную улыбку.

– Я не знаю, почему его интересует «ИМАКО», а не какая-то другая компания. Но думаю, что все это связано с газетой и с отцом Фрейзера. Я ответил на твой вопрос?

– Да, спасибо. – Она наклонилась и поцеловала его в ухо. – Ты простил меня?

– Да, – улыбнулся Митч.

– Давай не будем больше терять время, а займемся фотографиями.

– Правильно. – Он взял одну фотографию. – Я думаю, что ты выглядишь гораздо лучше этой модели и…

Она шлепнула его по макушке, и они занялись работой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю