Текст книги "Несгибаемый (СИ)"
Автор книги: Марина Агекян
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 32 страниц)
– Я никогда не собирался делать вас несчастной, – едва слышно прохрипел он, сглотнув. Так, что Клэр вновь заметила, как дернулся его кадык. Заметила то, что навсегда врезалось в ее память. – И я никогда не сделаю того, что может причинить вам боль. Обещаю. Вы… – Эрик на мгновение закрыл глаза, но затем резко убрав от нее свою руку, снова посмотрел на нее, а потом сделал шаг назад и в очередной раз спрятал руки за спиной. – Я не потревожу вас. Вы можете отдыхать. Спокойной ночи.
Сказав это, он развернулся и вышел из комнаты, оставив ошеломленную Клэр одну. Оставил тогда, когда никто другой на его месте не сделал бы ничего подобного. Эрик проявил понимание тогда, когда она меньше всего на свете ждала этого от него. Ноги подкосились, у нее не было больше сил сдерживать скопившееся за все эти долгие мучительные дни напряжение, страха и боль. Сползая на пол, Клэр закрыла лицо руками и заплакала.
Разбитая и совершенно одинокая в своем горе, она плакала до тех пор, пока не ощутила уже знакомую пустоту в груди. Пустота, с которой ей предстояло прожить остаток жизни. Пустота, в которую она была заключена только потому, что рядом не было Клиффорда.
Пустота, которая с такой легкостью разлетелась на осколки от мимолетного поцелуя, обнажив все ее чувства и раны.
Поцелуй человека, который должен был оказаться жестоким монстром, но проявил к ней великодушие и понимание тогда, когда мог этого не делать. Когда даже ее родные предпочли остаться глухими к ее страданиям. Почему ей показалось, будто Эрик не допустит, чтобы страдания полностью поглотили ее? Почему его обещание прозвучало как клятва?
Почему его мимолетное прикосновение всколыхнуло в ней чувства так, что они сделали ее совершенно беспомощной перед ним?
Боже, она действительно была беспомощна! Беспомощна перед ненавистью, которую так и не испытала к нему, потому что Эрик отпустил ее тогда, когда в этом уже не было никакого смысла.
* * *
Утро наступило так же внезапно, как и осознание того, что она теперь замужняя женщина. Клэр не могла вспомнить, как добралась до большой с балдахином кровати, не могла понять, как уснула, но едва проснувшись, увидела рядом с кроватью свою горничную Люси. Та смотрела на нее такими полными слез глазами, что Клэр с трудом поборола собственные слезы.
– Что ты здесь делаешь? – хрипло спросила Клэр, приподнявшись на локтях.
Люси опустила голову.
– Меня послал к вам милорд. Он нанял меня, а сегодня сказал, что вам будет приятно увидеть рядом знакомое лицо.
Проснувшись окончательно, Клэр медленно присела на матрасе, повернув голову к окну.
На улице светило яркое солнце, как будто ничего необычного не произошло. И ведь правда, жизнь продолжалась, даже несмотря на то, что ее жизнь оборвалась неделю назад. А сегодня был первый день ее новой жизни с человеком, который подумал даже нанять и отправить к ней личную горничную, только чтобы ей «было приятно видеть знакомое лицо»!
Это не укладывалось в голове, но стоявшая рядом Люси была доказательством того, что она могла ошибиться.
Что она совершенно не знала своего мужа.
И все же Клэр была поражена до глубины души. Еще и тем, что он действительно не нарушил свое слово и не потревожил ее. Не поступил с ней бесчестно, как мог бы поступить любой другой на его месте. Это не должно было волновать ее, но она не могла остаться равнодушной к его странному поступку. Потому что, Боже, ей действительно было важно увидеть в свой первый день в роли замужней женщины хоть одно знакомое лицо. Теперь ей казалось, будто она больше не одна в своем горе. В своем одиночестве и борьбе с миром, который не желал пощадить ее.
Она не должна была ощутить благодарность к человеку, который разрушил ее жизнь, но сердце помимо ее воли сжалось от мучительной признательности. За то, что он не сгубил ее ночью. За то, что подумал даже нанять ее личную горничную, чтобы она не чувствовала себя одинокой.
Медленно откинув в сторону одеяло, Клэр встала и направилась к туалетному столику, ощущая дрожь во всем теле. У нее дрожала рука, но она все же взяла расческу.
Решив, что хозяйка не намерена больше пользоваться ее услугами, Люси заплакала.
– Миледи, вы когда-нибудь простите меня за то, что я не смогла вам помочь?
Расческа замерла в руке. Клэр обернулась к Люси, ощущая бесконечную благодарность и к ней. Ведь Люси помогла ей даже тогда, когда Клэр поставила под удар всю ее работу и будущее.
– Как ты можешь такое говорить? – едва слышно проговорила она, ощущая резь в глазах. – Ты сделала то, что не сделал бы никто другой из страха потерять свое положение. Как я могу осудить тебя за твою преданность?
Задохнувшись от слез, Люси внезапно бросилась к ней и порывистой обняла свою хозяйку.
– О, миледи! Благодарю вас! Я никогда не забуду этого.
– Я тоже, – молвила Клэр, закрыв глаза.
Ощущая почти удушающую потребность расплакаться, но так этого и не сделала.
Через полчаса Клэр спустилась вниз, где дворецкий, высокий средних лет мужчина, одетый в синюю ливрею, привел ее в большую столовую, где подавали почти королевский завтрак.
Ее первый завтрак после первой брачной ночи! Первый завтрак в качестве замужней женщины.
Клэр усилием воли заставила себя не думать об этом и присела у большого овального стола. Взволнованные слуги сновали туда-сюда, готовые любым способом угодить своей новой хозяйке. Дворецкий, кажется, даже представился, но Клэр не запомнила его имени, когда заметила то, что поставили перед ней. Она пристально смотрела на румяный тост, смазанный клубничным джемом, ее любимым джемом, и не могла понять, откуда он взялся. Кто узнал об этом? Возможно, Люси, которая считала себя виноватой перед ней?
Вскинув голову, чтобы спросить об этом дворецкого, Клэр так и не успела это сделать, потому что дверь столовой отварилась, и у порога появился Эрик.
У нее невольно замерло сердце, едва их взгляды встретились.
Он был одет во все черное. Даже платок, который скрывал всю его шею от постороннего взгляда, ее взгляда, был такого же мрачного оттенка, как беспросветная ночь. Выражение бледного лица было таким непроницаемым, что было трудно понять, что он испытывает сейчас. Он выглядел изможденным и уставшим, но держался с такой неприступной невозмутимостью, будто был совершенно чужим ей человеком.
Но он не был чужим. Невольная благодарность, которую она испытала к нему еще в своей комнате, вновь охватила ее, вытеснив из груди все остальные чувства. Благодарность, которая стала сильней, когда он оказался в одной с ней комнате. Боже, такой сложный, такой замкнутый человек, и все равно подумал порадовать ее, особенно в первый день после свадьбы! Особенно после того, как оставил ее ночью. Как она сама отослала его прочь.
Особенно тогда, когда она ничего хорошего не ждала от этого дня.
Взглянув на дворецкого, Эрик резко велел:
– Оставьте нас. – Переведя взгляд на других своих слуг, он добавил еще более властно: – Уйдите! Все!
Никто даже не подумал перечить ему, и лишь секунды хватило им для того, чтобы тут же подчиниться и ретироваться. Клэр видела, как слуги спешно выходят из столовой, и только тогда вспомнила о том, что Эрик был политиком. Он заседал в парламенте. И отдавал приказания. У него была власть, которой он умел пользоваться. Власть, против которой никто не смел пойти. Властность, которую она прежде никогда не видела в нем.
Это должно было бы еще больше напугать ее, потому что Клэр снова осталась наедине с человеком, которого не понимала, но и сейчас сознание этого факта не внушало ей страха.
Как такое возможно?
– Вы смогли отдохнуть?
Его невероятно вежливый, после резкого обращения к слугам, вопрос поразил и озадачил. Клэр не знала, как ответить. Что она могла сказать? Что он ожидал услышать?
Вероятно, он понял это, поэтому не стал ждать ответа. Заведя руки за спину, он шагнул вперед, но не подошел к столу, за которым сидела Клэр.
– Как зовут человека, которого вы любите?
На этот раз Клэр действительно не представляла, что ответить ему. Потрясенная тем, о чем подумал заговорить ее супруг в первое же утро после свадьбы, Клэр медленно встала.
– Что? – с трудом прошептала она.
Он выпрямил спину, но продолжал с какой-то пугающей решительностью смотреть на нее.
– Как его зовут?
Клэр не была уверена в том, что ей следует ответить, и все же, было в нем нечто такое, что заставило ее подчиниться. Возможно то, что подчиняло и других.
– Клиффорд Эрскин.
Глаза его сузились, на щеке обозначился напряженный желвак.
– Где живет… этот человек? – вновь раздался его требовательный голос.
Голос, от которого мурашки побежали по спине. Клэр не понимала, что происходит, но и на этот раз ответила, не в состоянии справиться с силой взгляда серо-голубых глаз.
– В… в Шотландии.
– Где именно в Шотландии?
Клэр едва могла дышать. И смотрела на человека, на своего мужа, который действительно желал знать такие подробности.
– В Эдинбурге.
– Чем он занимается?
– Он… его отец владелец крупного банка «Эрскинз».
– Который спонсирует наше правительство?
Боже, неужели он знал Клиффорда? Но это казалось таким невероятным, что Клэр тут же отмела эту мысль. Эрик мог знать о банке отца Клиффорда только потому, что сам имел непосредственное отношение к правительству Англии. Но никак не мог знать Клиффорда лично.
– Д-да.
Лицо его потемнело. Клэр видела, что он не так уж бесстрастен к происходящему, каким пытался казаться. Когда он опустил голову, она успела заметить тень, пробежавшую по его лицу. Пусть он делал вид, будто совершенно спокоен, говоря о таких вещах, но Эрик начал разговор, который давался ему с трудом.
И это стало очевидно, когда он поднял голову, и, глядя на нее с еще большей решимостью, заговорил почти стальным тоном.
Сказал то, что потрясло ее до глубины души.
– Вероятно, вы считаете меня настоящим монстром после того, что я сделал. Я не стану убеждать вас в обратном, но не позволю считать, будто мне не было дела до вашего сердца. Я считал, что оно свободно, когда встретил вас. Я… – Его голос оборвался, но это был единственный раз, когда появился хоть какой-то намек на эмоцию. – Я долго думал и пришел к единственному решению. Мы не можем жить так и дальше, поэтому… Я вижу лишь один выход из ситуации.
Клэр ошеломленно смотрела на него.
– Что… О чем вы говорите?
На его лице не дрогнул ни один мускул, когда он ответил:
– Я отвезу вас к вашему… к тому, кого вы любите всем своим сердцем, и если он примет вас, если позаботиться о вас, я дам вам развод.
Какое-то время Клэр не могла пошевелиться, как громом поражённая. Она смотрела на человека, который был ее мужем, имел над ней безграничную власть.
И который говорил о таких немыслимых вещах.
– Что?
Бесстрастное выражение его лица внушало какой-то необъяснимый ужас, ведь человек, пощадивший ее ночью, должен был хоть что-то испытывать, говоря о подобных вещах. И лишь резко обозначившийся желвак на его бледной щеке стал свидетельством того, что он не такой уж и бесчувственный.
– Мы выедем завтра утром. Поедем в моем экипаже, и, учитывая нынешнюю нестабильную ситуацию в стране, не будем пользоваться железной дорогой, потому что это небезопасно. Возьмите с собой только необходимое. Если все пройдет хорошо, я потом… потом отправлю вам всё остальное. Ровно в семь мы отбываем в Шотландию.
Повисла тишина, которую на этот раз даже тиканье напольных часов не посмело нарушить.
– Вы шутите? – обретая дар речи, заговорила Клэр. – Это шутка такая?
Серо-голубые глаза на этот раз опасно сузились.
– Я похож на человека, который шутит?
Клэр почувствовала головокружение и невольно прислонилась к столу, чтобы не упасть. С нее было достаточно потрясений, с нее было достаточно того, как безжалостно расправляются с ее жизнью.
– Вам недостаточно того, что вы сделали, теперь вы собираетесь унизить меня подобными заявлениями?
Он вдруг с угрожающим видом шагнул к ней.
– Я никогда не собирался унизить вас! Пора бы вам это уже понять!
Удивительно, но его вывело из себя не ее отказ от брака с ним и отрицание их брачной ночи, но ее предположение о его бесчестных намерениях по отношению к ней. И все же она не могла понять, чего он добивается. Как человек, позаботившись о том, чтобы нанять ее личную горничную, мог пожелать теперь всерьез заговорить о разводе?
– Зачем… почему вы это делаете? С какой стати отдавать меня другому после того, как с таким упорством добивались того, чтобы я стала вашей женой?
Он дышал тяжело, его широкие плечи напряглись так, будто он едва сдерживался.
– Мы выезжаем завтра утром, в семь.
– Но это… Развод! – Клэр никогда бы не подумала, что когда-нибудь произнесет это слово вслух. – Это ведь удар по репутации. Это отразится на наших семьях, на наших сестрах. Агата, Розалин, Рейчел – их будущее будет погублено, они не заслуживают… Что скажут ваши родные?
– Меня не волнует мнение других.
Клэр внезапно ощутила невероятную слабость во всем теле.
– Эрик, вы ведь не можете…
– Мы не возьмем слуг, – резко оборвал он ее, сделав шаг назад. – Никто не должен знать, куда мы едем. Это единственное мое условие. А теперь я должен уйти на какое-то время, но вернусь вечером. Не забудьте, ровно в семь утра мы уезжаем. Будьте готовы.
Сказав свое последнее слово, он развернулся и вышел из столовой, а Клэр продолжала тупо смотреть на дверь, за которой скрылся ее муж. Который, действительно, собирался сделать то, о чем только что сказал.
Который собирался вернуть ее Клиффорду и дать ей развод, если тот примет ее.
Боже, она вышла замуж за сумасшедшего!
Глава 7
Он действительно был сумасшедшим. Иначе это никак нельзя было объяснить. Объяснить то, что он намеревался сделать.
На улице было темно и безлюдно. Изредка раздавались приглушенные голоса жителей города, которые спешили укрыться в своих теплых домах. Погасили даже уличные фонари. Мощный ветер сгибал кроны деревьев с такой безжалостностью, будто стремился сломать их и подчинить своей великой силе. Ветер гулял по миру, стремясь подчинить все, что попадалось ему на пути.
Однажды Эрик решил, что так же может подчинить любую силу. Но не из жестоких побуждений, а лишь для того, чтобы изменить мир к лучшему, привести его к процветанию, к тому, что люди на самом деле заслуживали… В итоге эта сила подчинила и чуть было не раздавила его самого.
Сидя на ступенях дома своего отца и обхватив голову руками, Эрик закрыл глаза и пытался дышать.
Пытался смириться с тем, что собирался сделать. Безумный поступок настоящего безумца, как бросил ему вслед отец, когда Эрик выходил из его кабинета. Но он не понимал. И никто не поймёт, а Эрик не собирался никому ничего объяснять.
Даже Клэр.
Потому что сам не мог понять, как одна единственная мелодия могла перевернуть жизнь. Перевернуть до неузнаваемости. Перевернуть после всего, через что ему пришлось пройти.
Лунная соната.
На одно короткое мгновение замерли все звуки во вселенной. Не осталось ничего кроме мелодии, боль и обреченность которой были настолько похожи на его собственные, что невозможно было пошевелиться.
Эрик сидел тогда в кресле в дальнем углу музыкальной комнаты своего отца и слушал звуки, которые переворачивали его мир. Его сердце.
Он не должен был приходить туда. Особенно после своего возвращения. Месяц он прожил во мраке собственного дома. Глухая стена мрака, окутавшая его жизнь, не могла впустить туда ничего. Ничего, что могло бы дойти до него. Стена была такой толстой, что даже звуки не смогли бы проникнуть сквозь нее.
А Лунная соната смогла.
Причем с такой головокружительной легкостью, что даже сейчас Эрик не мог понять, когда точно это произошло. Как это возможно? Как невинной мелодии удалось сотворить с ним такое?
Он ненавидел музыку. И ни за что бы не поехал на музыкальный вечер, который устраивал его отец. Эрик хотел, чтобы его оставили в покое и был уверен, что просто не вынесет, если поблизости раздастся хоть бы один звук. Он хотел тишины. Господи, он так отчаянно нуждался в тишине!
Но мольба, с которой обратился к нему отец, не смогла оставить его равнодушным. В нем не погибло сострадание. Он не смог быть глух к той простой просьбе, о которой действительно молил его один из могущественных политиков Англии. Мольба, которая также отражалась в мокрых от слез глазах его матери.
– Тебе нужно забыть о произошедшем, и хоть бы немного отвлечься, – добавил скорбно отец.
И Эрик пришел.
Но не ради вечера, а ради спокойствия родных, которые нуждались в его присутствии. Эрик пришел, но только ненадолго, и не собирался встречаться с гостями отца.
Укрывшись в самой дальней комнате Уортон-корта, которая по иронии судьбы оказалась любимой музыкальной комнатой его отца, расположенной так, чтобы сюда не доносилось ни единого звука, Эрик понимал, что ему пора уходить. Он и так слишком долго просидел в одиночестве. И было совершенно небезопасно и дальше находиться здесь. Тем более уже давно опустилась ночь, мрак которой был его союзником. С мраком он мог потягаться. Мрак мог укрыть всё то, что он не желал видеть. То, что не должен был увидеть никто.
Эрик действительно встал, чтобы уйти, но так и не сдвинулся с места, когда в комнату кто-то вошел.
Даже по прошествии месяца он недостаточно поправился и плохо видел, но очертание пышного платья и силуэт женщины он всё же сумел разглядеть.
Женщина, которая не заметила его.
Эрик не шевелился, чтобы не привлечь к себе ненужное внимание. Еще и потому, что с момента возвращения не общался ни с кем, кроме родных. Он не представлял, как заговорит с кем-то еще, поэтому не должен был шуметь, чтобы женщина поскорее ушла.
Но она не ушла.
Быстро подойдя к буфету, она достала графин, налила себе щедрую порцию неизвестной жидкости и жадно припала к стакану. Эрик внимательно следил за ней, гадая, чего она была так непростительно лишена. А потом услышал ее голос, тихий, дрожащий голос:
– Вода.
Она пила воду? И только тут Эрик заметил, что женщину слегка пошатывает. Ей было нехорошо? Почему о ней никто не позаботился? Почему мать не уследила за своими гостями? Эрик не представлял, как эта женщина к тому же нашла самую дальнюю комнату в Уортон-корте. Ведь если ей было плохо, она должна была обратиться за помощью.
А потом Эрик понял, что ее просто мучила жажда, когда, выпив воды, она вздохнула с безграничным облегчением, но неужели в доме его отца не нашлось стакана воды для этой несчастной?
В любом случае это была не его забота. Эрик по-прежнему стоял возле кресла, ожидая, когда она всё же уйдет. Но она не спешила. Прислонившись к буфету, она обернулась к горящему камину, а затем заметила большой белый рояль. Какое-то время она молча смотрела на любимый музыкальный инструмент его отца, а потом, крепко держа стакан и графин, женщина направилась к нему. Оказавшись в свете неярких горевших свечей, она на мгновение остановилась, и Эрик обнаружил, что у нее светлые волосы. Почти такого же золотистого цвета, как свет свечи.
Шурша юбками, она опустилась перед роялем и поставила на пол графин и стакан. Эрик замер, не представляя, что она собирается делать. Не могла же она сыграть на отцовском инструменте. Она ведь не посмеет…
Но она посмела.
К его полному ужасу, женщина откинула крышку клавиш, провела по ним пальцами, а потом…
Эрик почувствовал, как что-то с невыносимой силой ударило его прямо в сердце. Так, что он не смог дышать. Ошеломленный происходящим, он медленно опустился обратно в кресло, потому что у него подкосились ноги. Эрик все смотрел на то, как женщина играет на рояле. Играет так, что снова что-то почти с убийственной силой врезается ему в сердце. Сердце, которое должно было быть мертво. Эрик был уверен в этом, но мучительная мелодия, которая лилась из-под клавиш рояля, окутала его всего и заставила почувствовать то, что он не должен был ощущать. Ни при каких обстоятельствах.
Его сердце не было способно реагировать на что бы то ни было. Но оно сжималось сейчас от такой невыносимой боли, что он на самом деле задыхался. Закрыв глаза, Эрик вцепился в подлокотники кресла так, будто боялся упасть. Боялся того, что происходило. Того, что сбило его с ног и повалило на землю. Перед чем он был совершенно беспомощен. С чем не мог справиться. Уже не мог…
Неосязаемая, невинная, до ужаса грустная мелодия, которая перевернула всю его жизнь. Которая заставила его ощутить боль тогда, когда внутри у него всё помертвело и заледенело. Он давно лишил себя способности ощутить хоть что-то. Боль не должна была вернуться в его жизнь. С момента возвращения он жил в пустоте, подавив абсолютно все свои порывы.
Только для того, чтобы с какой-то непостижимой легкостью стать добычей этой невероятной мелодии.
Это было невозможно. Не могла музыка сотворить с ним такое. Музыка, которая должна была вызвать в нем отвращение. Что угодно, но только не боль. Боль захватывала, обескураживала. Боль разрывала его на части и не отпускала до тех пор, пока не заставила его почувствовать себя вновь живым. Оказывается, в нем не всё умерло. В нем жило что-то, что приходило в ужас от того, через что ему пришлось пройти. То, что уцелело под руинами его собственной жизни. То, что было способно реагировать на жизнь.
То, что пробудила мелодия. Чего коснулась мелодия. И это прикосновение было таким обжигающим, что Эрик боялся свихнуться от боли. Но мелодия продолжала звучать, терзая его душу. Мелодия дурманила, парализовала.
И в итоге покорила.
Эрик не дышал до тех пор, пока пианистка не наткнулась на неправильную ноту и не остановилась. Как и остановилось его сердце до тех пор, пока она вновь не стала играть. А когда это произошло, Эрик сглотнул и сокрушенно понял, что этого уже не остановить.
Боже, он действительно был жив! Был жив даже тогда, когда не подпускал к себе саму жизнь. Когда сам отказался от жизни, перестав чувствовать что-либо еще. Он действительно ничего больше не чувствовал. До тех пор, пока не услышал мелодию. Ту самую, которая, казалось, плакала по его боли.
Которая заставила его вернуться к жизни тогда, когда для него все было кончено.
Которая заставила его ощутить то, что должно было непременно разбудить демонов прошлого, но и этого не произошло, потому что мелодия обладала какой-то поистине несокрушимой силой не подпускать к нему мучительно-жгучие воспоминания, облачив Эрика в совершенно новую броню. Броня, которая одновременно обнажала и оберегала его от прошлого. Броня, которой и стала для него мелодия.
Как такое возможно?
Как мелодия смогла пробудить в нем то, что должно было быть мертво?
Вся его жизнь повисла на хрупкой ноте мелодии, которая внезапно остановилась. И Эрик понял, что не сможет уйти. Не сможет жить дальше, если мелодия не будет звучать вновь. И, словно бы зная это, пианистка смилостивилась и в очередной раз возобновила игру. И тогда, дрожа всем телом, Эрик медленно встал и направился к ней. Он должен был увидеть пианистку, которая сотворила с ним такое. Он шел за ее мелодией, куда бы она ни привела его.
Его глаза недостаточно зажили, но сквозь туман боли он сумел с ошеломлением разглядеть в пианистке золотоволосую девушку. Молодую, невыразимо прекрасную девушку, которая играла мелодию, перевернувшую его жизнь. Девушка, которая вновь ошиблась и на этот раз перестала играть вообще.
Но теперь это не имело значения. Даже сейчас, вспоминая то мгновение, Эрик признал, что не ушел бы оттуда, даже если бы не мелодия. Потому что мелодия заключалась в самой пианистке. Мелодия появилась только благодаря ей.
Эрик был ошеломлен тем, что вздумал показаться ей на глаза. Ошеломлен тем, что действительно подошел, но, когда она посмотрела на него большими темно-золотистыми глазами, это тоже стало неважным.
Было важно лишь то, что он стоял перед ней. Что она смотрела на него. Больше ничего не имело значения.
И она осталась, не побоялась и не ушла. Она так мило беседовала с ним. Задавала такие странные вопросы, что казалась ему явившейся из совершенно другого мира.
«Вы из какого мира?»
Они были из разных миров. И все же на одно короткое мгновение их миры столкнулись. Так, что это навсегда изменило их жизни.
Она… Ей действительно было не очень хорошо, потому что она слегка перебрала. Какой-то идиот посоветовал ей выпить шаманское, чтобы унять боль в горле… Вот почему она искала воду. Вот почему пришла сюда. Никто не подумал пойти за ней, никто не пришел, чтобы помочь ей.
Господи, он был совершенно один с девушкой, которая не просто перевернула его жизнь! Она заставила его улыбнуться даже тогда, когда он позабыл, как это делается!
Которая потом упала прямо в его объятия, сокрушив последние барьеры, которые стали рушиться под легчайшим натиском. Эрик обнимал ее и смотрел в завораживающие темно-золотистые глаза пианистки, не в состоянии перестать смотреть на нее. Не мог отпустить ее. Не мог перестать чувствовать то, что никогда не должен был почувствовать. Чувствовал то, что уже не мог отпустить. То, что стало частью его. То, что она с такой ошеломляющей легкостью продолжала внушать ему…
Эрик застонал от боли и прижал пальцы к вискам, чтобы сдержать очередной стон. Ветер пробирал насквозь, мрак ночи сгустился настолько, что ничего невозможно было разглядеть. Почти как в его омертвевшей душе, которая так внезапно ожила. Он не понимал, почему так произошло. К чему было пробуждать его к жизни? Он смирился и был готов прожить остаток жизни во тьме и пустоте. Он ничего не просил у жизни. Он так чертовски устал от этой жизни. Но и сейчас Эрик не мог пошевелиться. Почти так же, как в тот день две недели назад, когда встретил Клэр.
Даже сегодня, сидя на улице в кромешной тьме, Эрик до боли хорошо помнил, чем она пахла тогда. Тонкий аромат фиалок и ландышей, перемешанный с будоражащим шлейфом пачулей. Он никогда не обращал внимания на то, как пахнет женщина, но теперь запах ландышей преследовал его во сне и наяву. Еще и потому, что одинокий стебелек до сих пор хранился в нагрудном кармане его сюртука…
Он так и не ушел тогда, и позволил загнать себя в еще более опасную ловушку.
Клэр… Она с такой будоражащей улыбкой смотрела на него и качала головой, не представляя, как можно не знать Бетховена.
«Теперь я вас вижу…»
Она не могла видеть его. Она не видела того, кем он был на самом деле, иначе ни за что бы не пригласила его на музыкальный вечер своего дяди.
Вечер, который он действительно не собирался посетить. После возвращения домой он почти ни с кем не общался, никого не мог видеть. Ему было больно даже видеться с родными. Физически тяжело находиться среди множества людей. Он начинал задыхаться, когда толпа окружала его. Эрик знал, что это невозможно для него, и всё же обнаружил себя стоявшим у дверей большого зала в доме ее дяди.
И лишь когда он увидел ее, увидел Клэр, только тогда Эрик понял, что пришел туда только для того, чтобы убедиться, что все это не снится ему. Должен был убедиться, так ли прекрасно касаться ее, как он помнил…
Это оказалось даже прекраснее, чем он мог себе представить. Прекраснее он ничего никогда в жизни не ощущал…
Сердце на мгновение сжалось от мучительной боли, когда Эрик вспомнил, какой ошеломляюще красивой она была тогда, стоя под яркими лучами хрустальных люстр, так что невозможно было перестать смотреть на нее. Клэр… Он не видел картины более прекрасной, чем она. И знал совершенно точно, что даже умирая, закрыв глаза, будет видеть только ее. Только в том самом белом с кружевами, расшитом жемчугами пышном наряде с узкой талией и глубоким вырезом, подчеркивающим идеальную линию ее груди.
У него замирало сердце, когда она обращалась к нему, Эрик не видел никого кроме нее. Поэтому и сумел остаться там. И снова сделал то, что не смог бы сделать после своего возвращения.
Родные, вероятно, были ошеломлены не меньше, когда он пригласил ее на танец. Но Эрик ничего не мог поделать с собой. Ее так часто уводили от него, что он просто не видел другого выхода. Он задыхался, когда ее не было рядом, и переставал дышать, когда она вновь оказывалась подле него.
Он не мог забыть потрясение, которое парализовало его, когда снова коснулся ее. Коснулся тогда, когда это было совершенно невозможно для него. И вновь Эрику пришлось убедиться в том, что он не прав. Касаться Клэр было не просто легко. Его охватил благоговейный трепет, когда он ощутил прижатое к себе девичье тело. Когда она сжала его руку в ответ так, будто это было самое естественное, что могло произойти с ними…
Эрик сокрушенно покачал головой.
Подумать только, но он признался ей в том, что читал биографию ее любимого Бетховена. Прочитал в тот же вечер, когда впервые увидел ее. Никогда бы Эрик не подумал, что глаза могут так ярко сверкать, но в тот момент, когда она это узнала, ее глаза вспыхнули таким неугасимым светом, будто он бросил к ее ногам целый мир. А потом он подумал о том, что, возможно, так бы и сделал, если бы она попросила его об этом… Даже если бы не просила…
Боже, он не должен был пойти на тот вечер! Ни за что не должен был узнать ее такой, какой она предстала перед ним. Открытая, искренняя, щедрая и притягательная до дрожи. Девушка, которая подумала признаться ему в том, что в детстве любила лазать по деревьям. Только Клэр могла сказать такое. Эрик был уверен, что отныне никогда не сможет посмотреть на деревья без того, чтобы не вспомнить ее слова.
Эрик сжал руку в кулак и встал с холодных каменных ступеней, готовый ударить кого-нибудь. Желательно себя еще в тот день, когда переступил порог большой залы, лишь бы еще раз увидеть ее.
В тот день Эрик отчетливо понял, что не сможет забыть ее. Никогда не сможет. Не забудет ее мелодию, ее Лунную сонату, и блеск золотистых глаз, когда она увидела его среди множества гостей… Блеск, который потух, когда после танца он заявил, что должен уйти. Тогда Клэр посмотрела на него с такой безнадежной грустью, что это определило всю его дальнейшую судьбу. Эрик был уверен, что обязательно найдет повод, чтобы только увидеть ее вновь. И вновь…
Поэтому на следующий же день пришел к ней домой и пригласил на прогулку, не представляя, чем это обернется для нее.
Чем это обернется для них обоих.
– Боже, – выдохнул Эрик, облокотившись о каменные балюстрады лестницы.
Было уже поздно, очень поздно, он должен был вернуться домой. Где оставил свою молодую жену. Оставил затем, чтобы рано утром отвезти в Шотландию.
– Ты в своем уме? – вскричал отец, когда Эрик сообщил ему о том, что собирается сделать. – Ты смерти моей хочешь? Ты окончательно тронулся умом! Ради Бога, Эрик, ты ведь только вчера женился на ней!
– Почему никто из вас не сказал мне, что она любит другого? – с трудом произнес Эрик, глядя на отца.