355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марина Цветаева » Тетрадь первая » Текст книги (страница 10)
Тетрадь первая
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 22:52

Текст книги "Тетрадь первая"


Автор книги: Марина Цветаева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)

Пишу Вам как в гроб.

* * *

Всё так же – в ту же! – морскую синь —

Глаза трагических героинь.

В сей зал, бесплатен и неоглядн,

Глазами заспанных Ариадн

Оставленных, очесами Федр

Отвергнутых, из последних недр

Вотще взывающими к ножу…

Так в грудь, жива ли еще, гляжу.

Для глаз нет занавеса. Назад

В ночи отчаливающий! Взгляд

Души – безжалостнее свинца.

– В ночи прокрадывающийся —

          …

Для чувств – нет ярусов! Пуст – театр!

Так мести яростной моея —

Мчи, семипарусная ладья!

* * *

24-го нов<ого> июля 1923 г.

* * *

Для Ариадны:

Я сына от тебя хотела.

* * *

(После этих слез:)

Несоленой кажется соль

* * *

Пишу Вам во мху, пока себе в тетрадь. На меня сейчас идет огромная грозная туча – сияющая. Я читала Ваше письмо и вдруг почувствовала присутствие чего-то, кого-то – рядом. Оторвалась – туча! Я улыбнулась ей так же как в эту минуту улыбнулась бы Вам.

Короткий мох колет руки, пишу лежа, подыму голову: она, сияющая, и сосны. А рядом, как крохотные танцовщицы – лиственницы. (Солнце сквозь тучу брызжет на лист, тень карандаша – как шпага.)

Шумят поезда и шумят пороги (на реке) и еще трещат сверчки, и еще пчелы, и еще в деревне петухи – и всё-таки тихо. Мой родной, уйдите с моим письмом на волю и прочтите его так, как я его пишу. Дружочек, вспоминая Психею и Елену, думаю, что я не была такой, что это меня люди научили, т. е. бесчеловечности: я научилась от людей – м. б. они ей на мне учились. N я люблю как (и т. д.), но как (и т. д.) он мне безразличен. Чтобы с точностью определить это как нужно владеть хорошим женским (или мужским) инстинктом. Профессионально-женским, профессионально-мужским. Я этим не блещу – сейчас долго рассказывать! – но видя и видя и видя вокруг себя такое нечеловеческое деление живого на части, такую точность расчета и границ, я – о себе не говорю – допустила его в других, перестала (из высокомерия) удивляться, не поняв – сдалась. О, как это цвело в Prager Diele, и как это меня оскорбляло, Господи!

– Этот эту любит так-то… – Зачем так-то? Просто любит. – Нет, п. ч. это дает ему возможность любить эту – так-то и третью – другим манером.

Точно нельзя – целиком – двоих! Всем собой – целых двух! Выход из катастрофы многолюбия в безнаказанность распутства. И потом всем вместе сидеть и пить чай.

Я не розню и я не об этом говорю. Выбирать: т. е. принимать одно и отвергать другое, т. е. разборничать: вытыкать как вилкой из блюда – бездушное упражнение над живым, живодерство. Есть стихия сочувствия: делать чужое моим, кровным. О, это оскорбление очень знакомо мне через стихи: я люблю в Вас то-то и не люблю в Вас того-то. И я (теперь уже) молча: «Ты ничего не любишь». Права выбора в себе я не даю, когда начинают – отстраняюсь, уношу с собой всё блюдо, оставляю другого с пустой вилкой, как в немецких сказках или в детских снах.

Но – сейчас будьте внимательны – есть еще одно: стихия чисто-любовная, наибеспощаднейшая. Там это цветет. Ведь это дух разрушения! Там душа – только в придачу! Если наша встреча слепо-зрячая, то те любови зряче-слепые: глаза раздирают, чтобы лучше видеть и ничего не видеть, кроме как на миллиметр от своих (а то и вовсе вне расстояния!) – такие же разодранные глаза. Там – ненависть.

* * *

Думаю о Вашем втором зрении. Оно – изумительно. В одном из предыдущих писем – «поэтесса» – я поморщилась и уже в следующем – а я ничего не спросила – пояснение. То же сегодня. Вчера я Вам писала (еще на Берлин) об эстетской «отраве ради отравы», а сегодня Ваша приписка: – «Что-то в моем последнем письме было не так». – Дорогое дитя мое, откуда?

* * *

Но признаюсь Вам сейчас в одном. Сейчас, идя по лесу я думала: – а откуда же: сделай мне больно! (то, что мы все знаем и, чего не зная, мы ничего не знаем) – этот вечный вопль души в любви. Вопль, надежда, жажда.

Что – это желание боли? И не об этом ли Вы, опережая, писали? Ведь душа – единовременность, в ней всё сразу, она вся – сразу. Это жизнь распределяет. Постепенность – дело выявления, не суть. Пример из музыки: ведь вся гамма в горле уже есть, но нельзя спеть ее сразу, отсюда: если хочешь спеть гамму, не удовлетворяясь иметь ее в себе, смирись и признай постепенность.

Перевод вещи во время.

* * *

Есть в Вашем письме нечто вроде упрека. – «Вы отравлены логикой». Дитя, этот упрек мне знаком как собственная рука. Мне не было 16-ти лет – поэт Эллис [187]187
  Наст. имя: Лев Львович Кобылинский (1879 – 1947).


[Закрыть]
, к<оторо>го Вы знаете по записям Белого [188]188
  Цветаева имеет в виду «Воспоминания о А. А. Блоке» А. Белого.


[Закрыть]
– сказал обо мне: – Архив в хаосе. – «Да, но лучше, чем хаос в архиве!» Это – я, один из моих камней (о меня!) преткновения людей и спасательных кругов от них.

* * *

Вы сейчас на воле. Выберите себе какое-нибудь любимое дерево. Это необходимо. С собой Вы его не возьмете, в себе – да. Ничего бы не следовало любить, что не возьмешь с собой в гроб.

* * *

…В<еру> З<ай>цеву я нежно люблю, и она меня, не понимая, очень. Б<орис> К<онстантинович> [189]189
  Б. К. Зайцев


[Закрыть]
мне скучен. А Х<одасеви>ч – гнусен. Последние стихи его о заумности [190]190
  Речь идет о ст-нии «Жив Бог! Умен, а не заумен…».


[Закрыть]
– прямой вызов Пастернаку и мне. Конечно, он о нас – думал. Ангелам Богу предстоящим я всего предпочитала человека. Наши лучшие слова – интонации. (Кстати, откуда Х<одасеви>ч взял, что ангел говорит словами?!) Жену его [191]191
  Нина Николаевна Берберова (1901 – 1993) – в то время начинающая поэтесса, впоследствии известная писательница.


[Закрыть]
знаю (слегка) и глубоко равнодушна, хотя бы из-за того уже, что никогда, никогда, ни секундочки не любила Х<одасеви>ча, т. е. в главном: в двуедином видении любви и поэзии с ней расхожусь. Из поэтов люблю Пастернака, Маяковского и – да, Мандельштама. И совсем по-другому уже – Ахматову и Блока. В Х<одасеви>че я не чувствую стихии, а не чувствую – потому что ее нет. Вам как литер<атурному> критику нужно быть и широким и бесстрашным и справедливым. Он зол и без обратной стихии добра. Он – мал. Маленький бесенок, змееныш, удавёныш с растравительным голосом. Бог с ним, дай ему Бог здоровья и побольше разумных поэм и Нин!

* * *

Есть ли у Вас Tristia М<андельшта>ма? М. б. Вам будет <пропуск одного слова> знать, что стихи: «В разноголосице девического хора», «На розвальнях уложенных соломой», «Не веря воскресенья чуду» и еще несколько – написаны мне. Это было в 1916 году и я тогда дарила ему Москву. Стихов он, из-за жены (недавней и ревнивой) посвятить не решился. У меня много стихов к нему, приеду – привезу. (Между пр<очим>, все «Проводы» в каком-то № «Русской Мысли». Стихи 1916 г.)

Дружочек, я подарю Вам все свои дохлые шкуры, целую кладовую дохлых шкур! – а сама змея – молодая и зеленая, в новой шкуре, как ни в чем не бывало. Может, и ее подарю!

* * *

О Белом. В прошлом году, когда я приехала из России я встречалась с ним (знакома была с 1910 г., но встретилась только в 1922 г.), он рванулся ко мне навстречу – весь – с фалдами и чувствами. У меня было чувство бесконечного умиления и жалости и горечи за такое одиночество (всяческое!) я твердо знала, что будь я сейчас свободна, я бы осталась с ним, смутно, но верно чуя, что для него, именно для него, призрака – сочувствие, участие, восхищение людей – мало. Что ему просто нужен – уход. (Я не сказала – простой, да какая тут простота, когда – поэт!) Что ему просто нужно – очень непростые вещи. (Это мне напоминает книгу священника (академика) Погодина «Простые речи о мудрёных вещах» [192]192
  «Простая речь о мудреных вещах» – сочинение Михаила Погодина.


[Закрыть]
, еще из библиотеки деда.) И я бы, не любя его, всё-таки его, всего его, на себя взяла – и только потому, что рядом не было никакой другой, не только не было, но как раз – убыло (уход Аси). Но это было невозможно, такого оставлять (внешне, хотя бы на час) нельзя. Ибо нельзя, одновременно: с 1 ч. дня по 1 ч. ночи – в Праге (куда я ехала) – и в Берлине. А ему именно нужно было в Берлине, т. е. с ним. Не именно меня, я думаю, – он меня даже не рассмотрел, хотя и писал о Разлуке, хотя ко мне из своего гробовщицкого поселка Zossen’a и рвался – скажем, безымянно-меня, но я сумела бы вчувствоваться. (И не на такое жизнь – сердце – чернила – а, главное, время – тратила! Единственное из всего перечисленного – и опущенного – невозместимое!) Чего бы я, голубчик, не сумела! Но —

Отношение было спокойное, он глубоко и сердечно-воспитан, со всплесками нежности – он весь – всплёск! – с моими ответными – и с его ответной радостью. Никогда не забуду поездки в автомобиле, ночью, в Шарлоттенбург, когда деревья мчали на нас. Было чувство того света. О, расскажу! И это – подарю. Это не дохлая шкура, это отрезок (хотя и крохотный) живой змеи. Кстати, ненавижу змей, завидев поперек дороги, а иногда просто заслышав (а здесь их мно-ого! Позор на гады [193]193
  Осторожно, змеи (чешск.).


[Закрыть]
. В самых земляничных и ежевичных местах:

Берегись

Змеи любят землянику!

И речные есть. Плывешь – и она плывет) – итак, завидев и даже незавидев бегу обратно три километра не оборачиваясь, до дома. Змея или нет, но жизнь. Здесь не было огорчительных достоверностей.

* * *

А! Поняла! Болевое в любви единолично, усладительное – безлично. Боль называется ты, усладительное – безымянно. Поэтому «хорошо» нам может быть со всяким (NB! можно это «хорошо» от всякого не принять) боли мы хотим только от одного. Боль есть ты в любви, наша личная в ней примета. Отсюда: «сделай больно!» т. е. скажи, что это ты, назовись.

* * *

– Читали ли Вы Николая Курбатова? [194]194
  Роман Эренбурга «Жизнь и гибель Николая Курбатова».


[Закрыть]
Начал он его писать в дни горячей дружбы со мной и героиню намеревался писать с меня. Но – как скоро Э<ренбур>г ни пиши, дружить со мной – еще <пропуск одного слова>, поэтому: не успел. Разошлись – сразу и резко. Зачатая в любви, рожденная в гневе, героиня должна была выйти чудовищем. – Напишите.

* * *

Прозрение – презрение – призрение.

(Прозрение – тебя в веках, презрение – к тебе, в вершках, призрение – тебя, в руках.)

* * *

Это волчицы грусть,

Схожая с громом:

– Ромул мой, Ромул!

* * *

Стихи за июнь:

1. На дне она где ил

2. Когда друг к другу льнем

3. Закачай меня

4. Чем окончился этот случай

5. На назначенное свиданье

6. Рано еще —

7. Пядь последняя и крайняя

8. Занавес

9. Красавцы, не ездите!

10. Строительница струн

11. В некой разлинованности

12. Брат

13. В глубокий час души

14. Божественно и детски гол

15. Глаза трагических героинь

16. Наклон

* * *

(Стихи: Наклон, к ним пометка:)

Проверьте и будьте внимательны, это не пустой подбор сравнений, это – из книги подобий, которая есть – я. Напишите, которое из них больше дошло (ожгло). Наклоняться можно и ввысь (раз земля – шар!). На коленях, ведь это довершенный наклон: мать перед спящим сыном, к к<оторо>му сначала клонилась – до-клонилась – т. е. молится. Не принимайте наклона как высокомерия и коленопреклонения как смирения, это не те меры. Откиньте всякую, увидьте движение, и вне человеческого дурного опыта, увидьте смысл его.

* * *

Смогу ли я, не боясь и не считаясь (– чужого страха и: с чужим расчетом) быть с Вами тем, кто я есмь. Вы в начале безмерности.

* * *

– Есть ли у Вас мир, кроме моего, т. е. природы, работы, одиночества? Значат ли что-нб. в Вашей жизни: дела, деньги, «друзья», войны, новости, открытия, – всё чем заполняют день. Любите ли Вы что-нибудь кроме? (всего, т. е. одного). Будьте правдивы, не считайтесь с тем, что от того или иного ответа я буду любить Вас больше – или меньше, ведь для Вас важно быть любимым – именно в упор, чтобы Вас любили, а не соседа. Есть ли у Вас это чувство – негодования как на оскорбление – когда любя Вас – любят мимо, навязывая Вам – чужие добродетели! Что Вам от того, что я буду любить Вас – не знаю как – когда это – не Вы?! Только оскорбительно.

Истоки мне Ваши близки, русло может быть чуждо, да о русле (ходе) реки нельзя говорить, пока она не дошла до устья. Подвержены ли Вы музыке, меняетесь ли, и мгновенно меняетесь ли от нее? В Prager-Diele (единственная пядь земли, на которой мы вместе стояли, да и то врозь! Не без иронии: «земли») в Prager-Diele ее просто не слышали, не услышали поэтому и меня.

* * *

Помните, что Вы должны мне быть неким духовным (слово между нами излишнее!) оплотом. Там, где всё содержание, формы нет, это Вы обо мне сказали (ставлю ударение и на Вы и на мне). И вот, эта встреча чужого отсутствия (т. е. сплошной формы, если была бы мужчина – сказала бы: форм!) с моим присутствием (т. е. сплошным содержанием), – словом, с Берлином у меня много неоконченных (не: неуплоченных, а: сплошь переплоченных!) счетов, я должна иметь Вас союзником, хотя бы мысленным. Стихи мне перед людьми не оплот: брешь в которую все ломятся. Я должна знать, что вся в Вас дома, что мне другого дома не нужно. (Как черновая тетрадь, в которую – всё.)

Вы наверное думаете, что я страшно торгуюсь: и собакой (слепца!) будь, и оплотом будь, и домом, и краем земли. Деточка, м. б., всё выйдет по-другому и я от Вас буду искать оплота (бежать на край земли)?! – Шучу. —

(NB! Когда я говорю «шучу», тут-то и становится серьезным! 1932 г.)

Моя тетрадь для стихов превратилась в тетрадь записей к Вам, а моя обширная переписка – в диалог. Впрочем, для точности прибавлю, что кроме Вас для меня сейчас еще – вне Праги – существует С. М. В<олкон>ский, мой далекий, недосягаемый друг.

* * *

Знайте, что я далеко не всё Вам пишу, что хочется, и далеко еще не всё хочу, что буду хотеть.

* * *

Исток моего доверия к Вам – самооткрытый Вами Добровольческий Марш [195]195
  Ст-ние «Посмертный марш».


[Закрыть]
в Ремесле и то (не знаю что), что Вы мне – один из всех людей – сейчас в письмах даете.

* * *

Хорошо именно, что Вам 20 л., а мне 30 л. Если бы я была на 10 лет старше, я не говорила бы о материнстве. (NB! – о бабушкинстве!)

* * *

А хотите – 10 л. и 20 л.? Прежде чем говорить нет, взвесьте. Проследите внимательно вопрос, он менее добр и прост чем кажется.

* * *

Что совершает события между нами, никогда вместе ни одной секунды не бывшими? Какое восхитительное доказательство со-бытия!

* * *

Человечески любить мы можем иногда десятерых за-раз, любовно – много – двух. Нечеловечески – всегда одного.

* * *

Отрывки:

Психеи неподсудной.

* * *

Будьте живы и лживы, – живите жизнь!

Обыгрывайте Психею!

* * *

       Круг

Сих неприсваивающих рук…

* * *

(Раковина – 31-го июля 1923 г.)

* * *

    …солью

Моря и крóви…

* * *

Так в ненавистный дом —

Улица тащится

* * *

Так о своем, родном

Грезит приказчица,

Так в ненавистный дом —

Улица тащится

* * *

Ужас заочности…

Так из песочницы

Тихо течет песок.

* * *

Это – заочности

Взгляд – из последних глаз!

* * *

Разминовение минут

* * *

Из Валтазарова зала зла

Я тебя вызвала и взяла —

В зори…

* * *

Тише – утешу

* * *

В самую душу тебе шумя…

* * *

    Солью

Моря, и кровью —

* * *

Как в детства глухие года

[…]

Когда города

Обрушиваются на нас

Глухими дверьми

И слепостью стен фабричных,

В те первые дни

Отчаяний заграничных…

Подъездов, застав…

* * *

Когда новостей

    не хочешь

* * *

Смысл: так подъезжаю к – любви? смерти? старости?

* * *

NB! Я не хочу ставить между Вами и мной – своего отношения которое – рано или поздно мне Вас заслонит (NB! своей оценки, которая – рано или поздно – мне Вас откроет). Поэтому не посылайте – своих стихов, для них еще рано.

* * *

арий

* * *

(Кастальскому току [196]196
  Ст-ние «Заочность».


[Закрыть]
– 4-го нов<ого> авг<уста> 1923 г. В глубокий час души, В глубокий – ночи [197]197
  Второе ст-ние цикла «Час души».


[Закрыть]
– 8-го нов<ого> авг<уста> 1923 г.)

* * *

Минута: варианты:

* * *

Минута: минущая: минешь!

Не выманишь из рощи Муз!

Семидесяти кож змеиных —

Минутностями не смущусь

* * *

Шестидесяти сроков мнимых

Секундностями…

* * *

Минута: минущая: минешь!

Акулам в люк!

Да будет выброшено ныне ж

Что завтра б – вырвано из рук.

* * *

Глаза перерастают жизнь,

Куст обгоняет лес.

* * *

Час без путей, но и без пут —

Час…

* * *

Так писем не ждут [198]198
  Ст-ние «Письмо».


[Закрыть]
– 11-го авг<уста> 1923 г.

Минута – 12-го авг<уста> 1923 г.

* * *

Есть час Души [199]199
  Третье ст-ние «Час души».


[Закрыть]
: варианты:

С глаз – все завесы! Знай – гроза —

Душа! Грозы же час —

Час запахов. В тот час глаза

Растут и царства в нас

* * *

С глаз – все завесы! Все пуды

С подошв! Все звёзды – в пруд!

Час запахов. В тот час сады,

Растут, глаза растут.

* * *

Есть час Души – 14-го нов<ого> авг<уста> 1923 г.

* * *

Дошли ли до Вас мои письма от 26-го и 28-го июля, последнее, согласно Вашей просьбе, по старому адр<есу>. Никогда бы не решилась тревожить Вас в Вашем молчании, если бы не страх совершить несправедливость, приписав Вашей сознательной воле то, что м. б. объясняется своеволием почты. Вкратце: я писала Вам дважды и ни на одно из писем ответа не получила. Последнее что я от Вас имела – открытка с просьбой писать по старому адресу. (Ровно три недели назад.)

Если мои письма дошли – всякие объяснения Вашего молчания – излишни. Равно как всякие Ваши дальнейшие заботы о моих земных делах, с благодарностью, отклонены. Мне останется только просить у Вас прощения за ошибку дверью, что – наперед и наугад – в этих строках и делаю.

Итак, жду только «да» или «нет». Это из всех слов, в конце концов, всё-таки самые содержательные.

МЦ.

Адр<ес мой до 1-го окт<ября> прежний, дальше – не знаю, ибо переезжаю.

P. S. Был у Вас от меня с оказией около 30-го июля один человек, но ничего, кроме пустоты и извёстки в Вашей квартире, не нашел. – «Там давно никто не живет».

* * *

(Приписка чернилом:)

Не скрою от Вас – и в этом м. б. мое предельное великодушие – что Вы одна из моих горчайших и жесточайших обид за жизнь.

* * *

Между нами клинок двуострый [200]200
  Ст-ние «Клинок».


[Закрыть]
(Б. П.) – варианты:

1. Но бывает такая примесь

  Прерий в ветре и бездны в губ

  Дуновении

2. Но бывает такая примесь

  Прерий в ветре, такая вслух

  Тайна сказана. Меч, храни нас

  От бессмертных душ наших двух!

Двух? Но это тела – по счету!

* * *

Двух? Но если

    – двое сказать – кто смог?

Нет, от нашей | единой крови,

           этой |

От которой – потек клинок!

* * *

                        магнолий |

Губы – что! Лепестки из боли |

         —

Нет, от нашей единой воли,

От которой – потек клинок!

* * *

Боль и сласть – равенства знак

* * *

Но бывает такая примесь

Прерий в ветре и бездны в губ

Дуновении… В рай не примут?

Так в аду – даром сожгут!

* * *

Но бывает такая примесь

Прерий в ветре и бездны в губ

Дуновении…        ринусь

Как пловец – в черную глубь!

* * *

     Меч, храни нас

От беды – пущей меча!

* * *

Слушай (вот уж шепчу) срываясь

С неба (вот уж к плечу) звезда

В море падает… Острова есть

* * *

(Кончено 18-го авг<уста> 1923 г.)

* * *

Любовь, любовь,

Вселенская ересь двух!

* * *

Гудят провода,

На них воробьи —

Как воры…

* * *

Руками держи

Любовь свою, мни

Тискай!

Правами вяжи!

Глазами вражды, сыска

Гляди – На груди

* * *

Курьерская гарь

К большим городам —

Не к вам мы!

Я думала встарь

Что – по проводам

Телеграммы

Идут: по струне

Спешащий лоскут:

«Срочно».

Сама по струне

Хожу – вся душа —

В клочья!

Мне писем не шлют

Последнее Шах —

Отнял.

Бумажный лоскут

Повисший в ветрах —

Вот я…

* * *

Пространство – стена

Но время – брешь

В эту стену.

* * *

Душа стеснена.

Не стерпишь – так взрежь

Вены!

Пространство – стена,

Но время – брешь

В эту стену.

<Вдоль правого поля, напротив последнего фрагмента:> Время, т. е. смерть, т. е. конец пространству и времени.

* * *

(Без рук не обнять [201]201
  Ст-ние «Наука Фомы».


[Закрыть]
: варианты)

Прав – только сосед…

* * *

Иначе – звезда

Сглазит!

* * *

(24-го авг<уста> 1923 г.)

* * *

Всё меня отшвыривает, Б. П., к Вам на грудь, к Вам в грудь. Вас многие будут любить и Вы будете знаменитым поэтом, но никогда и ни в ком Вы так не прозвучите, я читаю Ваши умыслы.

* * *

(Меж нами – десять заповедей [202]202
  Первое ст-ние цикла «Магдалина».


[Закрыть]
: варианты:)

И плакала бы, и плакала бы

Пока не стало глаз.

* * *

Час сей – года накапливался…

(века?)

* * *

Теки ж, теки же, огненная,

На глиняные пески!

Страсть, по частям распроданная,

Расплёванная – теки!

* * *

Отчаянием, раскаянием —

Испариною с чела!

* * *

Тóржищам

* * *

Господи! Злые – люди!

Вот я и девой

Блудною вышла.

Каждый хвалил мои груди

Сердца ж под левой —

Никто не слышал.

Господи! Злые – дети!

* * *

Господи! Злые – тоже

Слуги твои.

* * *

Дитя моей души! Беру Вашу головку к себе на грудь, обнимая обеими руками и – так – рассказываю: я за этот месяц исстрадалась. Вы действительно дитя мое – через боль. Достоверности следующие: ни на одно из своих последних писем я не получила ответа, мое последнее письмо опущенное мною самой в Праге 2? числа пропало, как и Ваше последнее. Станьте на секунду мною и поймите: ни строки, ни слова, целый месяц, день за днем, час за часом. Не подозревайте меня в бедности: я друзьями богата, у меня прочные связи с душами, но что мне было делать, когда из всех на свете в данный час души мне нужны были только Вы?! О, это часто случается (NB! кстати, не оправдание и даже не объяснение: чаще всего случаются – низости. 1932 г.) собеседник замолк (задумался). Я не приходо-расходная книга, я – сплошной расход и сплошной кредит. Моя главная забота всегда: не болен ли? Жив – значит, мой! Но с Вами другое: напряжение мое к Вам и Ваше ко мне (?) было таково (о как я не знаю, не знаю, не знаю другого!) что молчание здесь было явной злой волей: злой, п. ч. мне было больно, волей, п. ч. этого другой и хотел. Я непрерывно о Вас думала, я ни о чем другом не думала – о, Вы не знаете меня! – Мои чувства – наваждения, и я безумно страдаю! Вначале это был сплошной оправдательный акт: невинен, невинен, невинен, это – злое чудо, знаю, ручаюсь, верю! Это – жизнь искушает. Дорвусь. Дождусь. Завтра! Но завтра приходило, письма не было, и еще завтра, и еще, и еще: Я получала чудные письма – от друзей, давнишних, и совсем от чужих, все точно сговорились, чтобы вернуть меня в (постоянное) чувство: себя, вернуть мне себя, меня – себе – да, я читала письма и радовалась и отзывалась, но что-то внутри щемило и ныло и выло и разгоралось и гасло (не гасло!) настоящий нож в сердце, не <пропуск одного слова> даже во сне. Две недели прошло, у меня отстоялась горечь, я брала себя за голову и спрашивала (вслух) – За что? Ну, любит магазинную (или литературную) барышню, – ну, а я-то при чем? Я-то что сделала? Нет, барышня – вздор, это просто – жест игрока (для 20-ти л. – недурно!) – дал – возьму обратно. Заставить страдать (l’éternel masculin [203]203
  вечно-мужское (фр.).


[Закрыть]
). Но, друг, я не из тех, льстящихся на плеть, как только я вижу, что другой – нарочно (мучает), я сразу перестаю страдать. Мне смешно. И если мне все эти недели ни разу не стало смешно – то только потому, что уверенности в Вашем мучительстве – у меня не было. (И – глупо: зачем плеть, когда всё само плыло Вам в руки, так плыло Вам в руки, такое – всё! Когда вся тайна, вся сила, вся чара были в правде: в абсолютной безмерности чувств?!) Если Вы игрок, Ваша ставка – проиграна.

И такая боль потери, такая обида за живую мою душу, такая горечь, что – не будь стихи —. О, мне этого хотелось: чужого и тупого тела, без души (говорят, что бывает!), чтобы и помину не было о душе, зачем душа, когда ее так топчут? И не Вам месть – себе: за все ошибки, все промахи, за эти распахнутые руки, вечно хватающие воздух.

Друг, я не маленькая девочка (хотя, в чем-то – никогда не дорасту) – жгла, обжигалась, горела, страдала – всё было! – но так разбиваться, как я о Вас разбилась – ни о кого, никогда. Это была ставка доверия, поймите. Я оборвалась с Вас как с <фраза не окончена>

Последние дни (третьего дня, вчера) я уже чувствовала к Вам шутливое презрение, я знала, что Вы и на это письмо не ответите и с губ моих, с самого края их, уже неудержимо рвалось: хам!

* * *

Я получила Ваше письмо. Я глядела на буквы конверта. Я еще ничего не чувствовала. (Я не из плачущих, слез не было ни разу, не было и сейчас.) Я еще не раскрывала письма. Внутри было – огромное сияние. Я бы могла заснуть с Вашим невскрытым конвертом на груди. Письмо было – во мне. Этот час был то, к чему я рвалась – ну-ка, помножим? В сутках – 24 часа, а дней всех прошло 32. 24x32 <запись вычисления в столбик> =768 часов, о, я не преувеличиваю, Вы меня не знаете, – узнайте меня! Это письмо было предельным осуществлением моей души, я свою душу держала в руках. – Вот. —

* * *

Думаю о бывшем. Дитя мое, это было искушение. Одновременная пропажа двух писем: обоюдо-пропажа: два вопроса без ответа (здесь, кажется, помогла бы алгебра – или космография? Я тогда всего этого не учила, не зная как понадобится!) В этом что-то роковое. Жизнь искушала – и я поддалась. Вы, мое кровное, родное, обожаемое дитя, моя радость, мое умиление (NB! я этого человека никогда не видела и даже не попросила карточки – 1932 г.) – сделались игроком, из призраков – почти что приказчиком, я вырвала Вас из себя, я почувствовала презрение к себе. Я была на самом краю (вчера!) другого человека, просто – губ. Провожала его на вокзал, стояли под луной, его холодная, как лед, рука в моей, руки не расходились, слова прощания уже кончились, глядели, не глядели, и я: «Если бы…» и как-то задохнувшись… «Если бы…» (сейчас не была такая большая луна…) и тихонько высвободив руку: – «Доброй ночи!» – Не судите меня. Если бы… Вы меня знали (Вы бы поняли что я Вас сейчас уже не люблю, люблю другого. 1932 г., в подлиннике же:) Вы бы поняли, что к губам этого милого, ласкового, веселого, чужого человека меня влекло просто – отчаяние. Это было вчера, в 12-том ночи. Уходил последний поезд.

(С этого 12-го ч. ночи начинается жизненный этап поэм: Горы и Конца. – 1932 г. Всё последующее уже – явно – тому.)

Думай обо мне что хочешь, мальчик, твоя голова у меня на груди, держу тебя близко и нежно. Перечти эти строки вечером у последнего окна (света), потом отойди вглубь комнаты, сядь, закрой глаза. Легкий стук: – Это я. Можно? – Не открывай глаз, ты меня всё равно узнаешь! Только подайся немножко – если это даже стул, места хватит: мне его мало надо. Большой ты или маленький, для меня – всё мальчик, беру тебя на колени, нет, так ты выше меня и тогда моя голова на твоей груди, а я хочу тебя – к себе. И вот, рассказываю тебе: руками по волосам и вдоль щеки, и никакой обиды нет, и ничего на свете нет, и если ты немножко ближе придвинешься, ты услышишь то, что я так тщетно тщусь передать в стихах и в письмах: просто – сердце.

* * *

У меня есть записи всего этого месяца: «Бюллетень болезни». Пришлю Вам его после Вашего следующего письма.

Убедите меня в необходимости Вам моих писем, – трещина доверия, ничего не поделаешь.

1-го переезжаю в Прагу, новый адр<ес> мой: Praha Kašiře Šwedska ul 1373 – мне.

«Оказия» не заставшая Вас была просто деньги, я боялась берлинской революции и хотела чтобы у Вас была в руках возможность выехать. Сейчас, из-за переезда, их уже у меня в руках нет, но как только войду в колею непременно вышлю – если Вам нужно, о чем убедительно прошу сообщить. Кроны здесь – ничто, в Берлине они – много, и я не способна на только-лирическую дружбу. Просто – Вы мой, мое дитя, я не могу, чтобы Вы нуждались. (Если не нуждаетесь – тем лучше!)

А вот Вам земные приметы: лица, мое и Алино, скорее очертания, чем лица.

* * *

Записи.

Чудо души и причуда губ.

* * *

Плач Ахилла над телом Патрокла.

* * *

Вы, как критик, читаете современный хлам, вещи одного дня, а Вам, как моему другу, нужно читать Библию и Трою.

* * *

Дайте мне Вас – издалека – вырастить. Мне хочется вложить Вам в руки самое лучшее и самое вечное, что есть в мире: подарить Вам всё. Когда говорят: «я даю тебе мою душу» думают только о губах, о заботах и о слезах. Это получающий знает и поэтому – принимает. Когда же я говорю, я действительно думаю о всей душе: моей – всей, т. е. мне ведомой, и всей вне-моей, той которая не может быть моей (ни Вашей!). Это получающий знает и поэтому – не принимает (не принял бы и одной моей!). Дайте мне чудо приемлющих до конца (и без конца!) рук. Будьте своими двумя ладонями и подставьте их. Соберите себя в две ладони и раскройте их. Ясно?

(NB! Так же безнадежно как принять в ладони весь ливень: несколько капель, остальное – мимо. 1932 г.)

Напор велик и плоскость мала (подчеркиваю для ударения).

* * *

Отрывки:

Так <в> воздухе     и синем

Гиганта шаги по вершинам.

* * *

NB! Луна сквозь лохматое дерево.

* * *

О городе: видение города, город у ног, звезды сорвались с неба на землю – вызвездило – ночью город – карта звездного неба.

* * *

Тысячью бессонных окон

Вызвездившая земля

* * *

Разве пó небу ступают?!

* * *

Но не столь земля презренна

[…]

Небо ночь свела на землю:

Картою созвездий – прах

Расстилается…

* * *

Я смотрю на свои земные дела как боги на битву троянцев с ахейцами.

* * *

(Стихи: С этой горы – как с крыши… 30-го августа 1923 г.)

* * *

Нищеты моей пригорок!

Не отдам тебя за негу —

Оттого что ночью город

Опрокинутое небо

Звездное

Оттого что город – звёзды

Для глядящего с горы

Звездной и военной картой

Город лег (златая Прага

Именем)

Небо сведено на землю

Картою созвездий – Прах

Расстилается…

* * *

О благовониях (непоставленный ей вопрос Христа: откуда?).

* * *

(Два стиха Магдалина – 31-го авг<уста>)

* * *

Я тебя запеленала

В огненную пелену

(волосы)

* * *

Губы стонущие: мало!

          : льну!

Я тебя запеленала

В огненную пелену

* * *

До свиданья!

То есть:

До страданья

* * *

2-го нов<ого> сентября 1923 г. переезжаю в Прагу.

* * *

прага

(переехала 2-го)

3-го сент<ября> 1923 г. (в окне туман, Аля говорит: Живем в небе.)

Б<ахрах>у отправила во вторник и в среду (экспрессом), т. е. 28-го и 29-го.

* * *

Этот отлив —

Крови от щек…

* * *

Отлило, обмерло

* * *

Самый ничтожный порой как взморье

Тихого Океана

* * *

Знаете, этот отлив атлантский

Крови от щек

* * *

Час, когда книгу достать из шкафа

Труд

Час когда лиру роняет Сафо

* * *

Станций:

Расстанься

* * *

Это письмо похоже на последнее. Завтра 5-ое, последний срок. Не напишете – Вам не нужно, значит не нужно и мне. Моих писем Вы не могли не получить, или же: повторяющаяся случайность есть судьба (русское «не-судьба»!). Я писала Вам во вторник, 28-го и в среду 29-го (экспр<ессом>). Я писала Вам из глубины существа, была перед Вами беззащитна как перед собственной душой. Если Вы на эти слова не сумели найти слов, Вы их никогда не найдете и лучше кончить сейчас.

У меня к Вам ни гнева, ни обиды, – ни одного дурного чувства. Спасибо Вам за всё доброе, другого помнить не буду.

Не скажу Вам даже, что навсегда прощаюсь с Вами, это решит жизнь. Не отнимаю у Вас права когда-нибудь, в какой-то там час, окликнуть меня, но не даю Вам права окликать меня зря. Это уже будет делом Вашей чести (верней, чем совесть!).

Когда-нибудь пришлю Вам стихи: Ваше да вернется к Вам, ничего не присваиваю и ничего не стыжусь: это – уже очищенное, можете их всем читать.

«Бюллетень болезни» оставляю, как был, в тетрадке – видите, я правдива и не пишу, что жгу.

А Вам, дружочек – и задумываюсь: не знаю, чего пожелать?

* * *

Расставание или разминовение – не знаю. М. б. расставание – на день, м. б. разминовение – на жизнь. Я сыта ожиданием и тоской и сознанием несправедливости и праздным биением в стену, всё это не для меня, я в такие времена не живу. Мне нужно быть и расти, так я по рукам скована.

* * *

Милый друг, сейчас мы друг от друга дальше, чем были вначале – между нами живой человек [204]204
  Речь идет о К. Б. Родзевиче.


[Закрыть]
. Если это у Вас не считается – не будет считаться и у меня. Дороги души напрямик и свыше жизни, – но – я Вас не знаю. Между нами ничего и никого, но рядом со мной живой, чужой. Если это Вам мешает – простимся. Не скрою что ничего от меня к Вам не изменилось [205]205
  кроме напряжения, т. е. – всего. 1932 г.


[Закрыть]
– я м. б. столь же чудовище как чудо – но не зная Вас, или: зная Вас – не могу скрыть и достоверности. Ваше изменение, если последует, принимаю: Вы молоды и чувствуете свою боль.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю