355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Кантор » Вечер с бабуином: Комедии » Текст книги (страница 2)
Вечер с бабуином: Комедии
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 01:08

Текст книги "Вечер с бабуином: Комедии"


Автор книги: Максим Кантор


Жанры:

   

Драматургия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)

Щукин (подает знаки гарсону)

Мсье Либерман. Майн френд! Айн тост фор глобал экономик!

Либерман (пьет, гарсон подливает)

Авек плезир, мсье Щукин!

Щукин

Айн тост фюр глобал фридом! Либерте! Фратерните! Такс фри зон!

Либерман (пьет)

Авек плезир, мсье Щукин.

(Розе)

Как он деликатно подводит к теме прав человека в России.

Роза (Либерману)

Пгофессионал.

Щукин

Фройндшафт! Дрюжба! Узбекистан продавай, оружие покупай, мсье Либерман? Танкер фрахт, дер порт Новороссийск отгружай бистро-бистро, ферштейн? Русский закон нихт есть карашо!

Либерман (страстно)

Очень плохо есть эта закон!

Щукин

Айн тост для новый закон в Конгресс!

Либерман (пьет)

Авек плезир, мсье Щукин!

(Розе)

Все ближе и ближе. Ближе и ближе.

Роза (Либерману)

Вгемени они не тегяют. Гусская демокгатия в опасности. Пгедложи выпить за пегестгойку.

Либерман

Имею тост за перестройка, мсье Щукин. Вайт Хаус! Гласность!

Щукин

Ви любить демократия, мсье Либерман? Ви есть функционирен Конгресс Америка, за свободный сосаете?

Либерман (Розе)

Ты слышишь! Он идет ва-банк!

Роза (Либерману)

Час пгобил! Час пгобил!

Либерман

Всегда готовый есть! Я есть читай лекции за фридом!

Щукин

Такс фри сосаете, мсье Либерман? Налоги капут?

Либерман (Розе)

Он меня позвал! Слышишь, Роза?

(Щукину)

Все вместе сосаете – фридом сосаете! Плечом к плечу – сосаете!

Трушечкин

Авангард – си! Налоги – но!

Гарсон (представляет)

Министр экономик, Руссия, мсье Иван Пушкин!

Щукин (гарсону)

Какая еще Руссия, Василий?

Гарсон

Русский министр экономики прибыл, мсье Щукин.

Входит Джефф. Держится чопорно, с чиновным достоинством.

Джефф

Пушкин. Российская экономика. Министр. Здесь говорят по-русски?

В гостиной замешательство. Либерманы ретируются на авансцену.

Щукин подавлен.

Илона

Мы все здесь немного говорить для русский язик А вы новый министр есть?

Джефф

Вчера назначили. Старый министр вор. Много воровал, делиться не хочет.

Щукин (Илоне)

Опа! Ты слышала? Неделю как уехали – а Мишу уже взяли. И новый объезжает офшоры, смотрит, где что плохо лежит.

Илона

Невозможно спрятаться. Найдешь тихое место – нет, и сюда припрутся.

Щукин (Илоне)

Дань приехал собирать. Ты смотри, как глаза бегают. Он меня сразу вычислил.

(Громко.)

Поздравляем с назначением, господин министр. А старого – в отставку?

Джефф

Хотел убегать. Стреляли на месте.

Щукин

Нормально работают.

Либерман (Розе)

Роза, ты видишь? Они делают ответный ход открыто. Меня зовут в Конгресс – и немедленно появляется русский министр с угрозами.

Роза (Либерману)

Ты кгупная кагта в политической игге. За твой голос они готовы боготься. Что ж, мы побогемся! Мы сделаем публичное заявление!

Либерман (Розе)

Ой, нехорошо получилось.

Роза (Либерману)

Сохганяй спокойствие. Ты пгофессог из Гагвагда! Можешь даже говогить по-гусски (Джеффу). Добго пожаловать, господин министг. Мы гады гостям из демокгатичской Госсии.

Либерман

Из уважения к вам мы стараться говорить русский язык.

Щукин

Мы уважать русский бизнес. Изучать язык партнера.

Илона

Нам трудно вспоминать, но мы говорить на язык наша няня фром Тамбов.

Либерман

Мы одобряем русскую демократию.

Илона

Русский антиквариат!

Роза

Гусская бегезовая гоща!

Джефф

Мадам, у вас превосходный русский. И какой милый акцент. Вы любите Россию?

Роза

О, Гусь многостгадальная!

Гарсон

Элиза Рокфеллер!

Входит Лиза, производит впечатление – фамилией и внешностью.

Щукин (Илоне)

Рокфеллер! Это покруче будет, чем советник в Конгрессе. Вот они, бабки, где лежат.

Илона (Щукину)

Нечего на нее пялиться. Подумаешь, вырядилась. Да что ты на нее уставился, Щукин! Если я все свои бриллианты надену, ее и видно не будет.

Щукин (Илоне)

Свои бриллианты! Когда это они твоими были? Мои бриллианты!

Лиза

Как мило – оказывается, мы все здесь говорим по-русски? Теперь это такой популярный язык! Все модные люди делают бизнес в России! Я изучала в Лондоне русский, обожаю! Я приезжаю в Москву и обедаю в ресторанах инкогнито. Вы тоже любите Россию?

Роза

Мы с моим супгугом изучаем пгава гусских людей.

Лиза

Вы профессор Гарварда? О, я однажды обедала в Гарварде! Фрикасе из перепелки! А вы, правда, новый министр? Обожаю новых русских! Я однажды обедала в шикарном русском кабаре. Сейчас мы закажем цыган и водки. И будем до утра есть пельмени!

Щукин

Мадам, для вас мы закажем фирменное русское блюдо – пельмени с черной икрой!

Лиза

Как мило. А вы, господин Щукин из Узбекистана? О, я бывала в Узбекистане, ела плов по-бухарски!

Щукин

Шикарная девочка!

Илона (Щукину)

Подумаешь. Денег куры не клюют, из ресторанов не вылезает.

(Лизе)

Мы редко бываем в Узбекистане, чаще в Сан-Тропе.

Лиза

Обожаю Сан-Тропе. Буябез! Трюфеля по-тулузски!

Илона (Розе)

Вы слушать, как она есть вульгариш фрау? Нихт никакой культура.

Роза (Илоне)

Дас ист типикал миллиардериш стайл. Ви видеть, как она водить фройндшафт с русский олигарх.

Илона (Розе)

Прожигает жизнь (громко). Мадам Рокфеллер интересуется современным искусством? (Обводит рукой квадратики на стенах.) Авангард, мадам?

Лиза

Обожаю авангард. Мы обедали в Центре Помпиду. Сальмон в имбирном соусе.

Илона

А Гуггенхейм, мадам?

Лиза

Мой любимый художник Серж Бардо, знаете? Он делал выставку в музее Гуггенхейм.

Илона (Щукину)

Вот и прокололась, милочка. Сейчас я ей представлю Бардо (Лизе). Вот, познакомьтесь, Серж Бардо, авангардист.

Лиза

Серж! Мой милый!

Бардо

Элиза! Госпожа Рокфеллер!

Лиза

Ты привез свои замечательные произведения? Ты обещал! О, Серж, я ничего не забыла! Мы обедали в Париже и ели нормандского барашка, помнишь?

Илона (Щукину)

Какая вульгарность. Щукин, ты купишь у него картину. В конце концов, мы ценим его творчество, а не то, где он обедал.

Щукин

То купи, это купи. Я их, что, печатаю, по-твоему?

Илона

Господин Бардо продает свои последние произведения моему мужу. Наша семья – Щукины – традиционно собирает авангард.

Щукин (Илоне)

Ты не очень-то моими бабками разбрасывайся.

Лиза

Как это мило! А новые рестораны тоже открываете? Теперь все открывают рестораны в Москве!

Джефф

Делайте инвестиции в демократическую Россию, господа.

Трушечкин (Лизе)

Молодец, Лизок. Это новый министр, олигарх. Мы ему, Лизок, должны продать пару фоток. Все нефтяники авангард собирают. Действуй, Лизок.

(Громко.)

Мисс Рокфеллер – знаток авангарда.

Лиза

Обожаю авангард. Кстати (показывает, на стены), здесь все – подделки. Гарсон, принесите сантиметр!

Гарсон прибегает с линейкой.

Вот, пожалуйста. Проверить очень просто. Вертикаль 30 сантиметров, горизонталь – 27 сантиметров. Поддельный квадрат, мадам Щукин. Кажется, вам эта вещь очень нравилась?

Илона подавлена.

Трушечкин

Теперь так много подделок.

Лиза

Никому нельзя верить. Я стараюсь покупать вещи прямо из рук мастера. (Трушечкину.) Доволен?

Трушечкин

Давай, жми, Лизок.

Гарсон

Топ-модель Анжелика, мисс Россия.

Входит Анжелика. Впечатление еще более сильное, нежели от появления Лизы.

Джефф

Представляю вам мою подругу Анжелику. Мы, русские министры, теперь возим с собой в деловой вояж русских красавиц. Поднимаем престиж страны. Познакомься, мой киска, эти люди говорят по-русски и делают инвестиции в наш демократический страна.

Щукин

Я вас видел на обложке. Вы в Монако живете?

Анжелика

«Монако»? Это какой отель? Который пять звездочек? Ну, бывала пару раз.

Щукин

А еще я на показе мод в Милане был. Там вас тоже видал.

Анжелика

Много езжу, забываю, где была. Лежу в постели и думаю: где я? что за город? То есть – лежу, когда удается прилечь, понимаете? Много работы, одна выставка за другой.

Щукин

Еще бы. Вы, наверное, везде нарасхват.

Анжелика

Ну, хвастать не стану. Но клиенты довольны.

Лиза

Устаете, наверно?

Анжелика

А ты думала? Попробуй так покрутись.

Лиза

Моя подруга открыла модный бутик в России. Там такое милое кафе, обожаю. Гости смотрят дефиле и едят фуа-гра с сотерном.

Щукин

Если захотите иметь бизнес в России, я вам такой бизнес устрою…

Илона (Щукину)

Щукин, веди себя прилично.

(Анжелике)

О, я понимаю как вам нелегко. Я, милая, прошла через это.

Анжелика

Да ну?

Илона

Три года на подиуме.

Анжелика

По отелям работала? (Критически осматривает Илону.)

Илона

В отеле Эксельсиор мы познакомились с Бэзилом.

Анжелика

Я с ним (на Джеффа) тоже в отеле познакомилась.

Джефф

Мой прелестный киска представляла свободная Россия на конкурсе красоты в Лас-Вегас.

Анжелика

Ты уже со всеми познакомился, дорогой? Вы бизнесмены, да? Вы очень богатый? И вы?

Джефф

Приятно видеть внимание к мой большой страна. Господа, вы все иметь интерес к России?

Либерман

Вы, русские, есть одно целое с Европой, господин министр. Европейцами теперь имеете быть, мсье Пушкин. Свободу сосаете!

Илона

Вы не русский, мсье Пушкин! Вы – человек Запада! Вы совсем такой же, как мы!

Джефф

О, нет, мадам, я есть настоящий русский министр.

Илона

Уверяю вас, вы совсем не русский! Нисколько не похожи!

Лиза

У русских бетонные лица и красные носы. Неаппетитные субъекты. Увидишь такого в ресторане, и кусок в горло не лезет.

Либерман

Грубые хари.

Джефф

Ну что вы, право. Люди как люди…

Роза

Отвгатительные гыла!

Лиза

Мы узнаем русских издалека. Посмотришь – брррр…

Трушечкин

Плебеи!

Щукин

Ворье!

Роза

Попгошайки!

Илона

У вас, господин Пушкин, – совсем не русская внешность! Вы не русский, нет!

Джефф

Честное слово, господа: я русский!

Роза

Надо вегить в себя! Госсия есть евгопейская дегжава! Мы все здесь ггаждане мига! Вы должны слушать лекции моего супгуга, пгофессог Гагвагда!

(Либерману)

Не отступай! Говоги! Тебя весь миг слушает! Пусть знает пгавду!

Либерман (немного пьян)

Я есть писдефендер.

Анжелика

Кто?

Лиза

Как это мило! Обожаю писдефендеров!

Илона

Мистер Либерман, мы нот андерстанд. Кто вы?

Либерман

Я – писдефендер!

Трушечкин (Лизе)

Во дает мужик – тоже авангардист!

Анжелика (Джеффу)

Чего это он? Я думала, он правда из Гарварда.

Джефф (Анжелике)

«Пис» – это «мир» по-английски, а «дефенд» значит «защищать». Он правозащитник.

Анжелика (Джеффу)

Как в футболе, да?

Джефф (Анжелике)

В футболе – полузащитник. Но правозащитникам тоже хорошо платят, не сомневайся. А тебе, мой киска, стыдно. Простых слов не знаешь. Во всех газетах написано – пис! Пис!

Анжелика (Джеффу)

Значит, пис – это мир. А писсуар тогда что значит?

Джефф (Анжелике)

Отстань, я французского не учил. Пис суар. Может, газета такая у французов – «Вечерний мир».

Анжелика (Джеффу)

Вроде нашей «Вечерки», да?

Джефф отмахивается от нее.

Джефф (громко)

Значит, мир защищаете? Рад знакомству. Господа, я настоящий русский – просто вы не привыкли к новым русским! Смотрите в наши открытые лица! Мы строим открытое общество.

Илона

Браво, мсье Пушкин!

Щукин

Давно пора, господин министр!

Роза

Ггаждане мига пготянут вам гуку!

Джефф

Вот моя рука, господа! Скажите, что интересует вас в моей многострадальной Родине?

Все говорят наперебой.

Лиза: Черная икра!

Трушечкин: Авангард!

Щукин: Пенсионные фонды!

Роза: Пегестгойка!

Илона: Алмазы!

Либерман: Права человека!

Щукин: Алюминий!

Либерман: Гранты!

Илона: Дольче и Габана!

Роза: Демокгатия!

Трушечкин: Черный квадрат!

Джефф

Мы предоставим вам это, господа! В старой России вы не любили…

Все говорят наперебой.

Щукин: Милицию!

Либерман: Коммунистов!

Лиза: Общепит!

Роза: Мужиков!

Илона: Фабрику «Скороход»!

Щукин: Налоги!

Трушечкин: Зарплату!

Либерман: Погоду!

Роза: Отвгатительную геоггафию!

Джефф

С темным прошлым покончено, господа. Великая Россия и я, русский министр Иван Пушкин, мы благодарим вас за интерес. Новое правительство говорит спасибо западным партнерам (жмет руки). Старое правительство было ворами. Много крали, делиться не стали. Они сейчас живут в тюрьме. Это пример для других, кто не хочет демократия! Демократия – это значит: делись!

Роза

Демокгатия – есть лозунг для цивилизэйшн!

Джефф

Демократия! Коррупция! Гласность!

Анжелика (Джеффу)

Ты не путай, ты все путаешь.

Джефф

Олигархия! Коррупция! Гласность! Новое мышление!

Щукин (Илоне)

Знаешь, похоже, действительно Россия становится нормальным государством. Кончился застой. И мужика нормального поставили.

Трушечкин (суетится со своими фотоснимками)

Авангард кунст для нью Раша – вот, битте! Цвай штук – оптом – десять тыщ баксов! Гуггенхейм, мистер Пушкин! Гуггенхейм, мсье Щукин!

Илона

Бери, даже не спрашивай, сколько. Бери, пока дают.

Щукин

Вот эту дамочку, пожалуй, взять можно. И сколько такая фифа стоит?

Илона

Какая вещь оригинальная.

Анжелика

Ой, да это ж Лариска! Знаю! И почем она сейчас?

Трушечкин

Пять тысяч.

Анжелика

Да ты что? Пять тонн баксов? Когда это Лариска столько стоила?

Щукин

Пять тыщ! Ну, дорогая, легко тебе деньги достаются! Пять штук грина! Пардон, я еще таких дам не встречал, чтобы за одно фото пять штук башлять.

Трушечкин

А президент Америки, например…

Щукин

Так то президент! Он, эскузе муа, из тумбочки бабки берет. Закон подмахнул с мусье Либерманом – и, пожалуйста, пили бюджет! Демократия! А тут, пардон, ишачишь, корячишься, компрене ву?

Анжелика

Другая девушка, может, каждый вечер работает – а столько домой не приносит.

Илона

Это искусство, милая Анжелика, а не реклама туалетов.

Анжелика

Что ж, по-вашему, я Лариску не знаю? Можно подумать. Столько лет вместе по отелям работали. Она еще тогда с претензиями была. Сисек, можно сказать, никаких, а цену ломила! Но чтобы пять штук за одно фото!

Илона

Дорогая Анжелика, понимаю ваше возмущение. Конечно мы, манекенщицы, тоже служим искусству. Но это высокий авангард.

Анжелика

Всегда с фанаберией была! Пять штук за одно фото! А натурой, интересно – сколько берет?

Трушечкин

На одном дыханье, господа. Порыв вдохновения. Гуггенхейм, мадам. Вам угодно, господин министр? В Кремле можно экспонировать.

Джефф

Искусством мы тоже занимаемся. Но сначала бизнес, господа. Вы даете нам деньги, тогда мы покупаем у вас картины. Мы теперь по-новому работаем. Хочешь быть демократом – тогда делись! Не хочешь – ходи в тюрьму!

Илона

Мистер Пушкин, дас ист фантастик! Нью Раша открывает много возможностей! А вифиль процент профит вы забирирен?

Джефф (Анжелике)

Ничего не понимаю. Плохо ты меня русскому учила.

Анжелика (Джеффу)

Спрашивает, сколько процентов ты берешь.

Джефф

Мы не спекулянты. Мы делаем проект мирового значения – все русские бизнесмены дают деньги на новый проект! Такой закон. А кто не дает денег, идет в тюрьму.

Щукин

Приехали. Значит, вот как теперь будет.

Либерман

Знаете, мсье Щукин, мне не нравится этот министр. В России наступают плохие времена, поверьте.

Щукин

Мсье Либерман, я согласен с вами.

Джефф

Сегодня я представляю новый проект для совместный бизнес. Россия спасет мир.

Лиза

Как это мило. И устраиваем большой пикник! Шашлыки в березовой роще!

Джефф

Нефть на планете кончится через двадцать лет. Наступает голод. Люди будут гибнуть без нефти. Чтобы убегать от кризиса, мы делаем из озера Байкал огромный нефтяной резервуар – нефти хватит на двести лет. Выкачиваем воду из Байкала и заливаем нефть. Проект века. Вы хотите защищать мир, мистер Либерман?

Либерман

Делаю все, что от меня зависит, господин Пушкин. Борюсь за права.

Джефф

Значит, вы должны бороться за нефтяной резервуар в Байкале! Лозунг – спасите Байкал! Если спасете Байкал, вы спасете права человека в России. Мсье Щукин, вы хотите быть партнером русского бизнеса?

Щукин

А почему именно я?

Джефф

Просто интересуюсь, месье Щукин. Пока я просто спрашиваю. Вы можете мне не отвечать, если не хотите. Вы хотите мне отвечать? Или нет?

Щукин (Илоне)

Говорю тебе, он меня вычислил.

(Громко.)

Я готов сделать инвестиции, господин министр. Но в пределах разумного.

Джефф

Нам все известно про ваш бизнес, господин Щукин.

Щукин

Ну что я говорил! Достали! (Громко.) Да я что, я могу поддержать.

Либерман

Не поддавайтесь, мсье Щукин. Этот русский может обмануть.

Щукин

Эх, господин Либерман, не знаете вы тонкостей русского бизнеса. (Громко.) Поддерживаю.

Джефф

Разумный ответ, мсье Щукин.

Щукин (Илоне)

Нормальная предъява. Конкретно наехал.

(Громко.)

А какой взнос?

Джефф

Символический взнос, господа. Пятьдесят миллионов с человека. Мы надеемся на сотрудничество, мсье Щукин. Вы меня поняли, мсье Либерман?

Щукин (Илоне)

Вот как теперь дела делают. И что тут скажешь. Новая метла чисто метет. Хорошо этому конгрессмену – сейчас пошлет его подальше. А мне что делать?

Илона (Щукину)

Неужели дашь?

Щукин (Илоне)

А выбор есть?

Либерман (Щукину)

Русские – жулики, мсье Щукин, не верьте им!

Щукин (машет рукой)

А, мсье Либерман…

(Пишет чек.)

Либерман (Щукину)

Скоро опять танки в Чехословакию введут!

Джефф

Мсье Либерман, теперь я обращаюсь к вам.

Либерман

Я писдефендер! Я не даю денег, но мечтаю создать фонд защиты прав человека в России!

Щукин

Смелый вы человек, господин Либерман. Прав в России, прямо скажем… Только начни защищать, не остановишься. Вы в вашем Гарварде всего и не знаете!

Либерман

Я буду бороться за Россию, господа!

Илона

На вас последняя надежда, мсье Либерман.

Щукин

Побольше бы таких людей в Конгрессе! Вы им там всю правду скажите, я вас лично прошу!

Илона

Вот так приезжаешь отдохнуть…

Щукин

На курорт выбираешься раз в пять лет… Мсье Либерман, я на вас надеюсь!

Либерман

Мы должны поставить вопрос: что является приоритетом для демократии? Люди – или деньги? И этот вопрос стоит остро, господин русский министр!

Щукин (Илоне)

Государственный человек. Красиво говорит.

Либерман

Зададимся вопросом: что дает нам нефть? Энергию? И где эта энергия? Где русская энергия, мсье Пушкин? Может быть, в образовании? В школах? Что стало с русской интеллигенцией, господин министр? Ага! Вы не знаете, что сказать! Но мы (оглядывается на Щукина), мы спросим об этом в американском Конгрессе!

Илона (Щукину)

Он себе может позволить.

Либерман

Медицина, господин министр! В стране нет лекарств! Люди умирают прямо на улицах. Больные беспомощные люди. В далекой Сибири люди протягивают руки и просят: дай хлеба! Хлеба! И зрелищ! А вы? Сколько в России телевизионных спутниковых каналов?

Щукин (Илоне)

Ну, допустим, у меня три спутника, это он зря.

Илона (Щукину)

А наш-то растерялся. Не знает что сказать.

Щукин (Илоне)

Это тебе не у бедных олигархов по карманам шарить. Со Штатами шутки плохи.

Либерман

А свобода совести? Где ваша совесть, мсье Пушкин?

Джефф

Осторожней, мсье Либерман. Не советую так говорить с русским министром. Россия не потерпит! Нет! Россия – большая страна! Да!

Роза (Либерману)

Ты его газозлил. Смотги, какой кгасный стал! Но отступать нельзя!

Либерман

Не могу молчать! Я скажу все! Я пойду до конца! Ага, вы испугались правды! От нас, писдефендеров, ничего не скроется! Мы ведем счет вашим преступлениям, господин министр! Говорите, все в России хорошо? Нефть налил в Байкал – и спи спокойно! Ха-ха! Я говорю: ха-ха! Вы слышите, господа, я говорю ему в лицо: ха-ха! Вся прогрессивная общественность, мсье Пушкин, скажет вам: ха-ха!

Джефф

Ха-ха. А дальше?

Либерман

Что вы сделали со свободной прессой, господин министр? Где она? Где? Где? Все куплено! Не вижу независимой прессы! Почему молчит? Почему так мало писдефендеров? Вы наступили на горло печати, господин министр!

Джефф

На горло. Так-так (достает блокнот, делает пометки).

Либерман

А беспризорники, господин министр! Бездомные дети! Нищие старики! Кто подумал о стариках? А тысячи бездомных собак! Кошки, мсье Пушкин! Не будем забывать о кошках!

Джефф

Кошки. Так. Помедленнее, я записываю.

Либерман (сразу сник)

Зачем?

Джефф

Зачем записываю? Чтобы ничего не забыть, мсье Либерман. Когда президент меня спросит, почему я не собрал денег на Байкал, я ему должен все доложить. Служба, мсье Либерман. Бюрократия. Я скажу президенту, что мсье Либерман был против проекта, возбудил общественность. Мсье Либерман указал на ряд недостатков нашего государства. Вот, записываю, чтобы не забыть. Значит, больные люди. Бедные старики. Интеллигенция. Пресса. Кошки. Что я забыл, мсье Либерман?

Либерман

Ничего.

Джефф

Может быть, добавите что-то? Страна-то большая. Я все не знаю. Есть еще замечания?

Либерман

Нет.

Джефф

Мы в демократической России хотим знать правду о себе. Президент каждый день интересуется: сказал кто-нибудь правду – или нет? Так что – прошу. Не стесняйтесь! Гласность, господа! Демократия! Коррупция! Вы за гласность, мсье Либерман?

Либерман (грустно)

За гласность.

Джефф

Вот и хорошо. Мы пригласим вас с докладом, мсье Либерман. У нас есть специальное место для таких, как вы, – вам там будет удобно. Вам понравится.

Либерман

Вы меня не так поняли, господин русский министр.

Джефф

Неужели?

Либерман

Я хотел сказать, что проект в целом хороший, господин министр. Просто не надо забывать об интеллигенции. Надо дать возможность интеллигентным людям стать акционерами проекта.

Джефф

Как можно забыть? Вы у нас первый в списке. Меня недавно президент прямо спросил: вы не забыли про мсье Либермана? Нефть Байкала не может пройти мимо писдефендеров. Хотите сделать взнос, мсье Либерман?

Либерман

Я с удовольствием. Только вот…

Джефф

У вас нет денег? Уверен, вам помогут коллеги по американскому Конгрессу.

Либерман растерянно смотрит по сторонам.

Щукин (Либерману)

Эх, мсье Либерман. Видите, что происходит. Могу вам одолжить. Но вы уж за меня в Конгрессе похлопочите. Алюминий из Новороссийска – ферштейн?

Либерман (Щукину)

Что могу, господин Щукин.

Щукин (дает чек)

Вот, пожалуйста, – за господина профессора.

Джефф

Хорошее решение, господа. А что скажет мадам Рокфеллер?

Лиза

Ой, я не готова.

Джефф

Мы делаем предложение только один раз.

Лиза

Понимаете, господин министр, у меня нет свободных денег. Все деньги в фондах. Инвестиции, фаундейшены… Ну, знаете, как это бывает у нас, Рокфеллеров. Живу на проценты.

Джефф

Может быть, ваши партнеры (смотрит на Щукина). В порядке делового займа, мсье Щукин. Уверен, госпожа Рокфеллер вас отблагодарит.

Щукин (Илоне)

Ну и денек. Впрочем, что ж. С Рокфеллерами дело иметь можно.

(Лизе)

Мадам, разрешите… (Выписывает чек.)

Джефф забирает чек.

Джефф

Вы поступили мудро, господа. Сейчас поздно, у нас был хороший деловой разговор. Думаю, всем пора отдохнуть. Утром я объясню условия нашей кампании. (Идет к выходу. По пути говорит Анжелике.) Через пять минут уходи за мной. До рассвета надо уехать.

Щукин

Да, после такого брифинга можно и поспать. Если усну, конечно.

Уходит.

Илона (Трушечкину)

Испортили вечер. Всякий раз, когда я мечтаю поговорить об искусстве, начинаются дела. Нефть, газ, цемент. Как я устала, мсье Бардо…

Трушечкин

О, мадам, вас можно понять… Гуггенхейм, мадам…

Илона

На нефть ему денег не жалко! А культура, мсье Бардо? Не прошу себе, если не куплю ваши вещи.

Трушечкин

Если мадам не спит, через час я делаю перформанс только для нее…

Илона

Встретимся в гостиной, мсье Бардо?

Трушечкин

О, мадам… Желание клиента… (Уходят в разные стороны.)

Лиза (Либерманам)

Вы так хорошо говорили, господин Либерман. А в газетах тоже пишете? Не хотите написать в раздел «Ресторанная критика»? Знаете, некоторые заведения пора вывести на чистую воду. Вы и представить не можете, что подают.

Либерман

Здесь, в пятизвездочной, приемлемо кормят.

Роза

Но багашка пегежагили.

Либерман

В целом, приемлемо. Вот в России, я слышал…

Лиза

Именно в России. Закажешь спаржу – а несут сосиски. И ведь не поспоришь!

Либерман

Тоталитаризм.

Лиза

Ой, мсье Либерман…

Либерманы и Лиза уходят, беседуя.

Анжелика

Поверить не могу! Вот это да! Гарсон, налей граммулечку. Не понимаешь по-нашему?

Гарсон

Наконец, русского человека встретил. А то клиенты так говорят, ни слова не разберешь. Устал я от ихнего языка, мадам Анжелика.

Анжелика

Ой, котик Ты русский? Ты тут пол метешь? Тебя как зовут, котик?

Гарсон

Вася. Гарсоном при отеле работаю. Туда-сюда бегаю. Не уважают здесь русского человека.

Анжелика

Тяжело тебе, Вася. Знаю, как в отеле работать.

Гарсон

Вы тоже в отеле работали?

Анжелика

В ночную смену.

Гарсон

Всякого пьяницу в кровать неси, спать укладывай.

Анжелика

И не говори.

Гарсон

Вообще на чужих работать плохо. Открыть бы свое дело. Так ведь не дают!

Анжелика

Не горюй, Вася. Сегодня тяжело – а завтра – ух! У нас, русских, день на день не приходится. Ну, что, котик, пора спать?

Занавес. Конец первого действия.


ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
КАРТИНА ПЕРВАЯ

Тот же зал, ночью. Входят Либерман и Роза, идут на цыпочках. Несут чемоданы.

Либерман

Умоляю, тише. Иди медленно. Ты видишь, что впереди?

Роза

По-моему, там выход.

Либерман

Очень тихо, очень медленно!

Роза

Ты забгал с подзегкальной тумбочки мою косметичку?

Либерман

Конечно, забрал, не волнуйся, все в чемодане.

Роза

А из ванной комнаты – мыло и шампунь?

Либерман

Все в чемодане.

Роза

Я считаю, что если мы платили за номег, то имеем пгаво захватить шампунь?

Либерман

Это же не мы платили за номер.

Роза

Когда пгиглашающая сторона платит за номег, они имеют в виду, что номег наш. Значит, это мы платим за номег.

Либерман

В известном смысле ты права.

Роза

Для администгации отеля это выглядит именно так. Полагаю, что шампунь я забигаю по пгаву.

Либерман

Безусловно.

Роза

А шапочку для душа ты взял? В ванной была шапочка для душа.

Либерман

Она тебе нужна?

Роза

В конце концов, это не пгинципиально. Но я бы пгедпочла взять шапочку для душа, поскольку пользованье шапочкой входит в стоимость номега. Это же одногазовая шапочка.

Либерман

Но мы уже ее использовали.

Роза

И тем не менее. И тем не менее. Я ведь не говогю, что мы должны захватить с собой полотенца.

Либерман

Полотенца я не брал.

Роза

Или пепельницу. Я же не говогю, что мы должны унести пепельницу.

Либерман

Тем более что мы не курим.

Роза

Но одногазовые тапочки я взяла. И халат.

Либерман

Халат не одноразовый. Его стирают и дают другим гостям.

Роза

У меня свои сообгажения по поводу халата. Халат – один из предметов гигиенического обслуживания, и он входит в стоимость номега.

Либерман

Ты уверена?

Роза

Пгактически на сто пгоцентов. Полагаю, это мое пгаво захватить с собой халат, если я плачу за номег.

Либерман

Вот почему я чемодан закрыть не мог. Ты его на самое дно запихнула, да? Ой! (Роняет чемодан.)

Роза

Тише! Ты их газбудишь!

(Некоторое время стоят неподвижно, прислушиваются.)

Либерман

Все тихо. Дойдем до шоссе и сядем в автобус.

Роза

Надеюсь, ганьше девяти нас не станут газыскивать.

Либерман

Этот русский министр способен на все. Ты видела, как он на меня смотрел? Никогда не забуду этот взгляд. Жестокий, циничный человек.

Роза

Они пгиходят к власти по тгупам. По тгупам!

Либерман

Что ему права человека!

Роза

Для него – пустой звук!

Либерман

Что ему свободная личность!

Роза

Он сгноит тебя в концентгационном лагеге.

(Роняет сумку, звон стекла.)

Либерман

Что это?

Роза

Бутылки.

Либерман

Какие бутылки?

Роза

Я захватила бутылочки из минибага. Полагаю, это наше неотъемлемое пгаво – пользоваться напитками из мини-бага, если номег оплачен.

Либерман

Ты уверена?

Роза

Пгактически на сто пгоцентов.

Либерман

Тише, идут!

(Прячутся. Входит гарсон Василий.)

Гарсон

Только ночью и отдохнешь. Сил моих нет на эти безобразия смотреть. Чего только люди не выдумают, какие только мерзости не творят. Напакостят, намусорят, наплюют. Писдефендеры, одно слово. Стой, кто это идет?

Входит Трушечкин, в женском наряде, в парике, в туфлях на каблуках. Идет, жеманясь.

Гарсон

Э, мадам, силь ву пле… Нам здесь таких не надо.

Трушечкин

Тише, Вася, это я, Серега. Ну я это, Серж Бардо. Ты не пугайся, Вася.

Гарсон

А что это ты, Серега, то есть я хочу сказать, господин Бардо, что это вы так вырядились? А вдруг полиция придет?

Трушечкин

Ты не ори, Вася, людей не буди. Это мой художественный образ такой, Василий. Я перевоплощаюсь ради авангардного искусства.

Гарсон

Ну и вид у вас, господин Серега. Хорошо, полиции здесь нет. За такое искусство, господин Бардо, отель в два счета закроют.

Трушечкин

Привыкай, Василий, скоро авангард везде победит.

(Уходит.)

Гарсон

Ну, срамота. Ну, приехали гости дорогие. Устал я на них работать.

(Машет рукой и уходит.)

Либерман (выходит из укрытия)

Ты слышала?

Роза

А ты слышал?

Либерман

Гарсон говорит по-русски! Гарсон говорит по-русски!

Роза

Они повсюду.

Либерман

Это явочный пункт КГБ. Агентурная сеть. Он устал на них работать! А теперь тихо, на цыпочках к двери.

Роза

Может быть, в окно?

Либерман

А какой этаж?

На сцене появляется Джефф.

Джефф

Господин профессор!

Либерман и Роза замирают в неловких позах.

Джефф

Господин Либерман, я к вам обращаюсь!

Либерман

Замри.

Роза

Не дыши.

(Роняет сумку с бутылками; грохот.)

Джефф

Добрый вечер, господин Либерман. Мадам, добрый вечер. Не спите?

Роза

Найн, мсье Пушкин. Гешили немного гулять, как это сказать, шпациген в пагке.

Джефф

И я не сплю. Не могу уснуть, господин Либерман.

Либерман

Ваш сложный джоб, господин министр. Респонсибилити. Ответственность, так? Государственные дела.

Джефф

Думаю про наш разговор, господин Либерман. Не могу успокоиться. Хожу, думаю. Хорошо бы стаканчик выпить. У вас там что (показывает на сумки), вино?

Роза

Мы хотели пикник делать в саду.

Джефф (заглядывает в сумку)

Как много бутылок. Все маленькие. Это из мини-бара, да?

Роза

Мой супгуг делать коллекцию маленьких бутылок. Хобби, мсье Пушкин.

Джефф

Понимаю (берет одну бутылочку, пьет). Я, когда молодой был, из отелей такие бутылочки воровал. Теперь уже можно сознаваться. Давно было.

Либерман

О, что вы, господин министр.

Джефф

Молодость. Приходил в отель, давал чужой документ, в номере все забирал, и ночью – в окно. Знаете, мы, русские министры, все имеем темные дела в наш молодость.

Роза

Что вы говогите, мсье Пушкин.

Джефф

Что делать, мадам. Все русские олигархи в молодости должны немного воровать. А как же по-другому научиться, мадам? Сначала мало берешь, потом больше, потом еще больше. Это есть моя работа.

Либерман

Это ваш государственный долг, мсье Пушкин. Мы уважаем ваш труд.

Джефф

Все подряд брал. Вспоминать смешно. Мыло брал из ванной, шампунь, халат, пепельницу…

Роза

Пепельницу тоже, мсье Пушкин?

Джефф

Все подряд брал, мадам.

Роза

Но это было так давно, мсье. Вас можно понять.

Джефф

Сначала по мелочи воровал. Потом контрабанда. Потом торговля землей. Потом заводы. Сейчас вот министр. Ответственность. Демократия.

Либерман

Это есть естественный рост, мсье Пушкин. Мы в Гарварде вас не осуждаем, нет!

Джефф

После нашего разговора спать не могу. Стыдно стало, господин профессор. Министр – он ведь за всю страну в ответе. За всех людей. Получается, я только о себе думал. Мне хорошо – а про других не вспоминал. А вы говорите: прав нет у русских людей. Совсем никаких прав, господин Либерман?

Либерман

Очень мало прав, господин министр.

Джефф

Вот видите. А я не знал. Мне ничего не докладывают.

Либерман

Вы не виноваты, мсье Пушкин. Вы не можете везде успеть.

Роза

У вас так много дел!

Джефф

Грустно. Очень грустно. Я должен был интересоваться. Выпить надо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю