355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Иванов » Дорога к чёрным облакам(СИ) » Текст книги (страница 2)
Дорога к чёрным облакам(СИ)
  • Текст добавлен: 2 апреля 2017, 14:30

Текст книги "Дорога к чёрным облакам(СИ)"


Автор книги: Максим Иванов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)

– Всё замечательно, уже почти всё зажило. – ответил Рик.

Кира метнула в брата сердитый взгляд, кода ставила перед ним тарелку. Харуно виновато посмотрел на неё.

– Ммм.. Рик... Ты извини за то, что отнёсся к тебе с недоверием той ночью... и за то, что хотел оставить тебя там... И спасибо тебе за то, что спас меня и сестру...

Рик помнил, что Харуно говорил той ночью Кире. Он не мог с ним не согласится, скорее всего, он предложил бы то же самое на его месте. Судьба родного дома важнее жизни какого-то чужака...

– Всё в порядке, я всё понимаю, – Рик посмотрел Харуно в глаза, – Ты заботился о своём доме. Это естественно.

– Значит без обид? Забыли? – Харуно улыбнувшись протянул ему руку. Рик положил ложку в почти пустую тарелку и крепко пожал руку нового друга.

– Без обид. Вы с Кирой тоже спасли меня.

Кира встала из-за стола и направилась к выходу.

– Доедайте быстрее. Амрет накинет ещё десяток лет пока ждёт вас двоих!

– Ещё десяток лет и он в труху рассыплется, – сказал Харуно с набитым ртом.

– Харуно! – Кира развернулась перед самым выходом, – Он же старейшина, прояви немного уважения!

– Что? Разве я не прав?

– И прожуй прежде чем говорить! – Кира круто повернулась на каблуках и вышла из кухни.

– Ух эта девчонка! – проворчал Харуно. Вечно ведёт себя как главная. Это с тех пор как мамы не стало. Думает заменить её. Я старше её, я единственный мужчина в семье, а она командует мной целыми днями.

– А что случилось с вашей семьёй? – осторожно спросил Рик, – Что стало с вашими родителями? Скажи если лезу не в своё дело...

– Всё нормально. Это было очень давно. Мне было десять лет, Кире восемь. На город напали солдаты Акрона. Они тогда вырезали почти всё население. Мама успела спрятать нас с сестрой, а сама побежала в деревню за своим отцом. Когда враги ушли, мы нашли её среди убитых...

Харуно выглядел мрачнее тучи рассказывая всё это, хотя и пытался изобразить будничный тон. Рик пришёл в ужас от этой истории. Ему представились двое маленьких детей посреди кровавого ристалища. "Что же тут происходит? Что за война идёт в этом мире? Кто такие эти солдаты Акрона..."

– Через несколько месяцев, когда город отстроили, отца призвали в армию Объединённого королевства. Он писал пару лет после этого, а потом резко перестал. С тех пор мы ничего о нём не слышали. Мы пытались узнать его судьбу, хотя бы куда отправили его часть, но нам ничего не рассказывали. "Секретная информация".

– Харуно... Я очень сочувствую вам. Это ужасно вот так потерять родителей... – Рик не знал, что ещё можно сказать.

– Всё в порядке. Мы справляемся. Жизнь идёт дальше. Нельзя раскисать, – Харуно выскреб остатки бульона со дна тарелки, – Ну вот и всё! Готов увидеться со стариком Амри?

Кира ждала Рика и Харуно возле калитки.

– Наконец то, – сказала она довольно прохладно.

Деревня была не маленькая. Все дома были выполнены на манер шатров, из той же ткани что и дом Киры и Харуно. Улицы были вымощены булыжником. Ближе к центру стали попадаться каменные здания. Присмотревшись, Рик понял, что они были вырезаны из цельной скалы.

– Это школа, – сказала Кира показав рукой на первое такое здание.

Но это и так было очевидно. Во дворе постройки была детская площадка. Качели, песочницы, карусели. Детей было не видно, видимо шли занятия.

– Вон там госпиталь, – Кира указала на огромный шатёр в паре сотен метров от здания школы. Он был выше тех шатров в которых жили люди и гораздо больше по площади. Подул ветер. Рик принюхался, он почувствовал запах соли. Харуно будто прочитал мысли Рика.

– Деревня стоит возле моря. У нас есть свой порт, мы в основном занимаемся рыбным промыслом.

И впрямь, на городском рынке стоял крепкий рыбный запах. Продавали овощи, мясо, одежду, книги, украшения, но больше всего было торговцев рыбой. У Рика глаза разбегались. Смущение и страх сменились любопытством при виде всего этого. Он никогда не видел такой странной одежды, он не мог понять из чего были сделаны украшения, ему не терпелось добраться до местных книг. Кира заметила огоньки в глазах Рика, взяла его за руку и настойчиво потянула за собой.

– Сначала к старейшине. Успеешь нагуляться. – сказала она. Рик не стал спорить. В любом случае, у него не было денег. Местных денег тем более. Они шли ещё минут десять, когда Харуно сказал, тыча пальцем в стоящий посреди широкой площади шатёр красного цвета

– Мы пришли! Здесь живёт старик Амрет.

У входа стоял охранник. Он был одет в зелёную жилетку, тёмно-синие штаны. Под жилеткой была водолазка такого же цвета. Изо рта торчала соломинка. Охранник не был вооружён и Рик невольно подумал – а охранник ли это. Видимо, всё-таки он был охранником, Кира выступила вперёд и заговорила с ним.

– Добрый день, старейшина не занят?

Охранник оценивающе взглянул на гостей.

– А кто вы такие? Цель визита? – внимательнее всех он разглядывал Рика, хоть и говорила с ним Кира.

– Меня зовут Кира, а это мой брат Харуно. Мы привели Рика Ромеро, как и просил господин Амрет, – Кира указала на Рика.

Охранник молча кивнул и отодвинул занавес, жестом приглашая войти внутрь. Кира вошла первой. Следом зашли Рик и Харуно. Они оказались в просторной комнате. На полу лежал ковёр из ворса, узорчатые ковры висели и на стенах. По бокам комнаты стояли две большие чаши с пламенем. Они служили главным источником света. Посреди комнаты стоял чайный столик на коротких ножках, на столике стояла конструкция из чайничка, подвешенного над железным блюдцем. Рядом стояли чашки. Матерчатая стена напротив входа оказалась входом в другую комнату шатра. Она отодвинулась и в зал вошёл старик. Короткие седые волосы торчали в разные стороны. Изрядно поношенное, белое с чёрными вставками кимоно, висело на нём мешками Кира и Харуно низко поклонились старику, Рик сделал то же самое. "Должно быть, это и есть Амрет" – подумал он.

– Добрый день, молодые люди, – молвил старик. Голос его звучал бодро, лет на тридцать моложе чем выглядело лицо, – Кира, Харуно... а ты должно быть Рик Ромеро, очень рад с тобой познакомится. Рик открыл было рот, чтобы поприветствовать старика в ответ, но в этот же момент в поле его зрения попала одна из чаш с пламенем. На дне неглубокой чаши не было дров, или угля, или масла, или чего-то ешё, что могло поддерживать горение. Огонь висел в нескольких миллиметрах над вогнутым дном чаши. Фраза "здравствуйте господин Амрет" застряла в горле, и Рик только неуклюже пожал старику руку, подозрительно косясь на освещающий комнату феномен.

– Позвольте предложить вам чаю? – спросил старик, жестом приглашая за стол.

Они уселись на пол вокруг стола, Амрет исчез за матерчатой дверью, и через минуту появился с кувшином воды в руках. Он наполнил чайник, сел за стол напротив ребят, поднял руку. На его ладони вспыхнули язычки настоящего пламени. Старик аккуратно выложил пламя на медное блюдце под чайником. Глаза Рика сравнялись в диаметре с юбилейными серебряными монетами. Он перевёл ошарашенный взгляд с оранжевого пламени на старика. Амрет улыбнулся.

– Судя по твоей реакции, там откуда ты пришёл, это необычное явление, я прав? – спросил он, по-прежнему улыбаясь.

– Я даже больше скажу, – сказал Рик тихим голосом, заворожено смотря на "рукотворный" огонь, – Там, откуда я пришёл, это невозможно.

– И конечно, ты не знаешь, как тебе удалось остановить патрульного в твоём городе, когда он нашёл вас?

– Понятия не имею... Я никогда не делал ничего подобного. Я не думал, что произойдёт что-то такое. Почему у меня это получилось? – Рик перевёл взгляд с огня и посмотрел в глаза старейшине. Тот вынул из-за пазухи длинную палку, слегка изогнутую дугой.

– Узнаёшь это? – спросил он, протягивая палку Рику.

– Да, это мой меч, я взял его с собой, потому что другого оружия не было, – ответил Рик, забирая свой меч. Он был в новом футляре, старый остался в кустах, возле лагеря чёрных солдат, – Это моё наследство, от прадеда.

– Ты никогда не интересовался у своего прадеда, кто такой Аво, – спросил Амрет, указывая на надпись на лезвии.

– Этой надписи тут раньше не было, – ответил Рик, – Раньше тут был простой орнамент. Абстракция.

– Вот значит как... – Задумчиво произнёс Амрет. Лицо его приобрело серьёзное выражение. В глазах отразились мысли, пролетающие в его голове со скоростью экспресса.

– Господин Амрет, объясните мне, что произошло, куда я попал? И как мне вернуться домой? – заговорил Рик, прерывая ход мыслей старика. Амрет поднял голову.

– Я не знаю как ты попал к нам. По всей видимости, какая-то сила вырвала целый город из твоего мира, и забросила его к нам, вместе с тобой. Почему только тебя? Тоже не могу сказать. Думаю, есть мудрецы, которые смогут ответить на эти вопросы, но я не из их числа, – чайник задребезжал, вода в нём вскипела, – Всё что я могу – это рассуждать на основании того, что у нас есть, – Продолжил Амрет, разливая гостям пахнущий мёдом и корицей горячий напиток.

– Твоя сила – сила молнии, очевидно она пробудилась от контакта с нашим миром. То же самое произошло и с твоим мечом, он проснулся от спячки, ведь его история начинается здесь.

Амрет наблюдал за реакцией Рика. Парень молчал, сдвинув брови, он с серьёзным лицом ожидал продолжения рассказа. В его воображении уже всплыла толпа людей, из-под ног которых в одно мгновение пропал целый город. Амрет сделал глоток.

– Несколько тысяч лет назад, в нашем мире жил один буддийский монах. Его звали Рассиен Мун. Талантливый человек, гений своего времени, он провёл долгие годы в совершенствовании духовных практик и боевых искусств. Он первый научился использовать внутреннюю энергию человека – энергию Ци, или, как мы её теперь называем, Свет. Ему не было равных по силе, чудеса, которые он творил не поддавались описанию. Он мог останавливать время, сдвигать горы, по его воле небо проливалось огнём. Говорят, он даже мог возвращать к жизни умерших. Под его учением объединились все народы того времени, они основали единое государство, оно называлось Ванвардо, что означает "единый мир".

Шли годы, Мун состарился, на смертном одре он должен был принять тяжёлое решение. Кому из двух своих сыновей передать трон. Его старший сын Акрон, был превосходным воином, сильный, прекрасный стратег, он мог использовать в бою четыре из пяти природных элемента, воду, огонь, воздух и землю. В мастерстве он не уступал своему отцу. Младший сын – Аво, был буддийским монахом, не так физически силён, как брат, зато мудр, как и отец. И он был единственным, кто мог использовать элемент молнии, элемент самой энергии, квинтэссенции всей материи и остальных четырёх элементов.

И Мун выбрал Аво. Акрона это не огорчило, он был добрым человеком. В его душе не было зависти или обиды на отца или брата, тем более что Аво сразу же изъявил желание разделить с ним трон. Говорят, он принимал любые решения только с одобрения брата, и даже в разгар самых жарких споров, никогда не напоминал ему о последней воле отца и не ставил своё мнение выше.

Но в один день, Аво неожиданно пропал. Никто не мог понять что произошло, никто не верил, что кто-то мог победить такого могущественного монаха. Никто не верил, что он сам захотел уйти. Через два года, когда обыскали весь Ванвардо и так и не нашли первого монаха молнии, дом Аво начал обвинять Акрона в убийстве. Никто кроме него не сумел бы совладать с Аво, тем более у Акрона был мотив. Не известно точно, что произошло в тот день, но трудно представить, что Акрон проснулся утром, и абсолютно безо всякого повода, пошёл убивать родного брата. По моему личному мнению, случись у них битва, то она потрясла бы весь мир так, что её никогда бы не забыли.

Так или иначе, недовольство семьи Аво росло с каждым днём. Вскоре, они отделились от Ванвардо, и ушли из столицы в горные пустоши. Так появился небесный народ, народ молнии. А простые люди подняли восстание против Акрона. Тысячи монахов, получивших знания ещё от самого Муна, взялись за оружие. В тяжёлых боях, погиб единственный сын Акрона, а сам он бежал, говорят, что пропажа брата, а затем и смерть сына сломали его. Он так и умер от горя, прожив несколько лет отшельником в южных лесах. А Ванвардо перестало существовать. Восставшие не смогли поделить трон, много лет длилась кровопролитная война за власть.

Когда пыль битв осела, когда люди устали терять друзей и родных в бесконечных битвах, четыре самых крупных лагеря договорились о мире. Народ Молнии занял восточные горные хребты, последователи Акрона, западные равнины. Потомки Араны, матери воды, примкнувшие к Муну после смерти их предводительницы, заняли северные земли. Ученики самого Рассиена ушли на юг. Все остальные либо были уничтожены, либо примкнули к крупным лагерям. И вновь воцарился мир, хрупкий и неустойчивый, но это был то самый мир, о котором мечтало не одно поколение.

У Рика звенело в ушах. Он попал в другой мир, незнакомый, новый для него мир, со своей историей, со своими победами и ошибками, со своими людьми, у каждого из которых тоже своя история.

– А какое отношение к этому имею я? – Спросил Рик, протерев лицо ладонями.

– А ты ещё не понял? Тысячи лет назад Аво пропадает без следа, как наверняка и ты пропал без следа в своём мире. Меч Грома кстати, тоже был утерян. Раньше думали, что меч был похищен всё тем же Акроном, который якобы хотел научиться использовать молнию, и думал, что разгадка в мече его брата. А в наше время, неожиданно появляешься ты, с мечом Грома и убиваешь техникой молнии напавшего на тебя солдата, – Амрет сохранял спокойный и ровный голос, но Рик чувствовал, как старика распирает изнутри, словно ребёнка в новогоднее утро.

– Вы хотите сказать, что Аво пропал, потому что провалился в мой мир, так же, как и я в ваш? – спросил Рик. Амрет опустил взгляд и набрал в лёгкие побольше воздуха.

– Разумеется, наверняка мы этого уже никогда не узнаем. Но эта теория всё объясняет. Может быть Акрон на самом деле убил своего брата, а меч как-то иначе попал в твой мир, в твою семью, со временем наделив вас своей силой. Может быть Аво просто сбежал от возложенной на него ответственности, такой человек как он смог бы спрятаться. Но всё это просто смешно, – Амрет сделал паузу, давая Рику переварить услышанное. Тому снова показалось что он спит. Воздух вокруг потяжелел, комната поплыла в сторону. Огромным усилием воли Рик вернул сознание, не дав себе свалиться.

– Почему же тогда Аво не проявил себя в моём мире? Почему у нас нет легенд о монахе – громовержце? – спросил Рик, и осёкся. Зевс. Перун...

– Очевидно, что-то в твоём мире блокирует Ци. Ты сделал то, чему люди у нас учатся годами, уже на второй день жизни здесь. Хотя до этого ничего подобного не случалось. Это ещё одно подтверждение нашей теории о твоём происхождении – такой талант из воздуха не появляется.

Вновь повисла пауза. Мысли бешено крутились в голове у Рика. Кира и Харуно молчали. Амрет глотнул из чашки. Его лицо сделалось непроницаемым.

– Почему вы всё время говорите о солдатах Акрона? Он же умер уже очень давно. И что за война идёт в вашем мире? – Спросил Рик, подняв голову. Он примерно понимал, зачем ему всё это рассказывают, хоть и не хотел этого принимать.

– Почти сто лет назад, в западных землях появился человек, утверждающий, что он потомок выжившего в революции сына Акрона и предъявил права на трон. В качестве доказательства, он продемонстрировал способности к подчинению всех четырёх стихий, что кроме Акрона и по сей день не удавалось никому. Но, ему никто не поверил. Его признали очень талантливым монахом, но отдавать трон ему не стали. Однако, человеческая глупость и доверчивость сыграли свою роль. За несколько лет он набрал достаточно сторонников и совершил переворот. Ещё через несколько лет, он напал на страну Молний. Война длилась пятьдесят лет. В конце концов, воспользовавшись военной машиной своего государства, он вырезал всех до единого монахов молнии. Это была тяжёлая война. Молния превосходит по силе любой из остальных элементов, но людей Акрона было гораздо больше чем у Небесного народа. Через два десятилетия, Акрон объявил о своём желании "восстановить империю отца и взять причитающееся ему по праву". Его армии начали наступление на два оставшихся государства. Уже больше сорока лет он одерживает одну победу за другой. Он уничтожает целые города, монастырские деревни, подчиняет территории, сгоняя население в рабство. Его войска не берут пленных, убивая всех, кто осмелиться поднять голову против нового режима. Похоже, что его победа, это вопрос времени. Ночная деревня, бывшая раньше Ночным городом, в данный момент находится как раз на линии фронта. Солдаты Акрона уже приходили к нам десять лет назад. Ты видел деревню и имеешь представление о последствиях этого визита. Если его не остановить, весь мир утонет в крови.

– И вы хотите, чтобы я это сделал, – подвёл итог Рик, исподлобья глядя в глаза старейшине. Амрет сделал паузу. Он не ответил на взгляд Рика

– Разумеется, я понимаю, что сейчас, фактически прошу тебя пожертвовать своей жизнью, ради мира которого ты не знаешь. Может быть и не в прямом смысле этого слова, но у тебя же собственная жизнь в твоём мире, и наши проблемы тебя не касаются.

– Подождите, значит, я могу вернуться домой? – перебил Рик старика.

– Сила, которая перекинула тебя в наш мир, может быть ещё активна. Если это так, то да, ты сможешь вернуться. Но прежде чем ты примешь решение, выслушай меня до конца.

– Простите, господин Амрет, – произнёс Рик после короткой паузы, и спокойно приготовился слушать дальше.

– Я уже сказал, тому, что ты сделал, учатся годами. Более того, если ты и впрямь прямой потомок самого Аво, это может значить, что ты унаследовал всю его силу, а значит и часть силы самого Рассиена Муна, ту часть, которой обладал сам Аво. Будь ты самым сильным и талантливым из всех, кого я когда-либо обучал, я не попросил бы тебя об этом. Но ты можешь обладать исключительными способностями, благодаря которым ты не просто выживешь, но ещё и одержишь победу над империей Акрона.

Слова возникли в голове, но застряли в горле. Он никак не мог поверить в правдивость происходящего. Разум говорил ему либо "ты сошёл с ума", либо "тебя разыгрывают". Предок из другого мира, сила как у супергероя, столетняя война... Такой бред, и они так серьёзно говорят об этом.. Рик так и ожидал какого-нибудь подвоха, правда, пока не мог понять какого именно. Он опять с силой надавил ладонями на лицо. Неугодный сон никак не хотел пропадать. Рик оглянулся на друзей. Харуно сложил руки на груди и выглядел мрачнее тучи. Кира сидела с отсутствующим взглядом. Амрет смотрел на Рика взглядом, полным надежды и страха разочарования.

– Я понимаю, что мы не в праве требовать от тебя помощи, – нарушил тишину старик, – Не торопись с ответом, но и не тяни. Завтра я жду твоего решения. Если ты откажешься нам помогать, Харуно проводит тебя к твоему городу, где я надеюсь, ты найдёшь путь домой. Кира встала на ноги, и ничего не говоря, быстрым шагом вышла на улицу. Амрет тоже поднялся, слегка кивнул головой Рику, и удалился вглубь своего дома.

По пути домой Харуно не произнёс ни слова. Рик чувствовал себя уязвлённым. Просто по-человечески – он повёл себя как свинья. Думал только о себе. Звуки шагов Киры, выбегающей из дома старейшины, и взгляд старика терзали его изнутри. Но с другой стороны, Амрет был абсолютно прав – они просят его пожертвовать собой, бросив вызов целой империи, закалённой в битвах, ведомой страшным человеком. Ощущение нереальности не давало ему покоя. Ему как будто рассказали то ли миф, то ли сказку, с продолжением. Акрон, наводивший ужас на целую планету, казался ему вымышленным персонажем, которым его пытались напугать как маленького непослушного ребёнка. Зато лица Киры и Харуно, потерявших настоящую семью в настоящей войне, были совсем не вымышленными. Харуно резко остановился, отворяя калитку забора.

– Можешь переночевать у нас, завтра я отведу тебя в долину, – сказал он.

– А где Кира, – спросил Рик не глядя на Харуно.

– Какая тебе разница? Как будто ты беспокоишься за неё, – ответил он, шагая в сторону палаточного домика.

Это было обидно. Он не пошёл в дом. Его грызла совесть. "А ведь и правда, как будто я вообще за кого-то здесь беспокоюсь. Это не моё дело, это даже не мой мир. Я ничего не должен этим людям. С чего я должен рисковать жизнью в этой войне?"

Рик весь день бродил по городу. На улицах было довольно людно, как и у него дома, все суетились, спеша по своим делам, молодые ребята таскали на себе большие корзины с рыбой и овощами, помогая родителям, или пытаясь заработать себе пару монет. Периодически мимо него проезжали деревянные повозки, запряжённые "карликовыми бычками", как окрестил их про себя Рик. От обычных они отличались примерно так же, как пони отличается от лошади. Картина напоминала Европу средних веков, но... Что-то было не так. Люди выглядели чистыми, опрятными, Рик долго не мог подобрать последнего недостающего эпитета. Какого же было его изумление, когда нужное слово, наконец пришло ему в голову. Люди здесь выглядели счастливыми. Не было на их лицах тяжёлого отпечатка забот, бесконечных страхов и стрессов, которым были обременены лица людей в мире Рика. В глазах здешних обитателей читалась безмятежность, они радовались жизни, каждому её мгновению, каждому лучу солнца и дуновению ветра. Не смотря даже на то что шла война, они улыбались.

– Молодой человек, вы не поможете мне? – позвал из-за ближайшей ограды скрипучий старческий голос. Рик со слегка напуганным выражением лица посмотрел на источник этого голоса – старенькую бабушку, улыбающуюся ему через забор.

– Вы... вы это мне? – спросил Рик, оглядываясь вокруг.

– Конечно тебе, здесь же больше никого нет. Не окажешь ли ты мне маленькую услугу? – всё так же беззаботно улыбаясь, спросила бабушка.

– Эээ... ну... да, конечно, – замявшись, ответил Рик.

– Как здорово! Мой внук, видимо, загулялся, а мне самой в жизни дров не нарубить. Руки уже не те, да и спина подводит.

– Конечно, я помогу вам!

– Какой ты славный юноша, пойдём, я покажу тебе что нужно сделать, – Бабушка открыла калитку, приглашая Рика войти во двор. На заднем дворе её маленького домика обнаружилась целая куча поленьев. После почти часа махания топором и сортировки дров под навес, защищающий их от дождя, он наконец присел передохнуть.

– Ты уже закончил? – Рик вздрогнул от неожиданности. Старушка подошла к нему тихо, словно кошка, – А у меня тоже всё готово, идём в дом.

Как только они вошли внутрь, в нос сразу ударил аромат свежей выпечки. У голодного Рика потекли слюни при виде стола, ломящегося от свежих пирогов и лепёшек.

– Присаживайся и поешь, – Улыбнулась ему бабушка, – А пока ешь, расскажи о себе, ты ведь не из нашей деревни, да?

– Да, я... Не от сюда, – уклончиво ответил Рик, стараясь не смотреть на угощение как голодный волк на стадо овец.

– Как тебя зовут? – спросила старушка, садясь за стол.

– Меня зовут Рик. Рик Ромеро, – ответил парень, садясь напротив.

– А меня ты можешь звать бабушка Зои, так меня все зовут, – приветливая улыбка никак не хотела покидать лицо старушки, – Ты выглядишь очень потерянным, Рик Ромеро, откуда ты? Где твой дом?

– Мой дом.. очень далеко отсюда, бабушка Зои, – ответил Рик, откусывая кусок лепёшки с ягодами, – Далеко... на юге.

– Что же ты делаешь так далеко от дома? Почему ты здесь?

– Я и сам не знаю, – ответил Рик, стараясь не смотреть в глаза бабушке.

– А как думаешь?

– Ну, наверное, всему есть свои причины.

– Правильно, почему тогда ты не видишь своих причин?

– Потому что очень уж нереальными они выглядят.

– А что для тебя реально? То, что можно потрогать или увидеть? То, что подтверждается твоим личным опытом и знаниями?

– Мне кажется, большинство людей такого мнения.

– Ты не большинство, ты – это ты. Живя на юге, ты никогда не видел снега, но ведь это не значит, что его не существует, – бабушка смотрела на Рика с энтузиазмом. Ему начало казаться, что бабушка добивается от него чего-то конкретного. Но чего именно? Откуда она вообще может что-то знать о нём?

– Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду? – Рик нахмурился, старательно пережёвывая пирог с рыбой.

– Я имею в виду, что тебе нужно пустить в свой разум более широкий взгляд на вещи. Отметать всё новое и непонятное – это самый верный признак дурака. А ты не дурак, Рик Ромеро.

– То есть, если я сейчас скажу, что фиолетовый жираф ворует дрова у вас во дворе, вы поверите?

– Не надо ударяться в крайности. Я понятия не имею что такое фиолетовый жираф, но на моём заднем дворе его точно нет. А вот ты, ты видишь то что происходит вокруг, ты видишь нечто конкретное.

– Да, но эта конкретика требует от меня невозможного.

– Если бы это было невозможно, судьба не забросила бы тебя к нам.

– Вы так в этом уверены?

– Я уже достаточно давно живу, многое повидала, и кое-что понимаю в таких вещах.

– Бабушка Зои, а как бы вы поступили на моём месте? – Рик решил задать вопрос

напрямую. Он уже понял, что перед ним не обычная деревенская старушка. Она знает куда больше чем может показаться.

– Я спросила бы себя, что для меня есть разница между отвагой и трусостью, великодушием и самолюбием, дружбой и предательством. А ещё, я очень сожалею о моментах своей жизни, на которые я могу теперь только оглядываться и без конца спрашивать себя, "А что, если?.. "

В последнем она была права. Рик опустил взгляд. Именно это и не давало ему покоя. Он может уйти, но тогда Кира и Харуно наверняка погибнут. Как и старик Амрет, как и бабушка Зои, накормившая Рика пирогами. А если он останется... Вдруг старейшина оказался прав в своих суждениях? А что если нет? Тогда смерть – это единственно возможный исход. Лучше ли смерть, чем бессонные ночи, терзания совести и чувства собственной ничтожности? И до конца жизни спрашивать себя: "А что если... ?" Хотя разум его изо всех сил противился такому решению, тоненькая струнка в его душе протяжно наигрывала победные нотки.

Солнце клонилось к закату, окрашивая редкие облака на небесах в багровые тона. Рик шел куда глаза глядят, погружённый в свои мысли. В потрёпанном палаточном городке стояла тишина, только шуршал гравий под ногами. Лёгкий ветерок шептал свою песню в листьях деревьев. В окнах некоторых домов мерцал свет, из печных труб шёл дым, рассеивая последние оранжевые лучи. Рик дошёл до стены, окружающей деревню по периметру. Ворота были открыты настежь. Парень прошёл через них и осмотрелся. Сначала он принял окружающий пейзаж за густые и обширные по площади заросли кустарника, но присмотревшись, он понял, что это нечто иное. Густо обросший мхом, травой и лишайником, на него смотрел фрагмент стены некогда большого и величественного здания. Полусгнивший кусок камня с двумя прорезями окон – вот всё что от него осталось. Рик присмотрелся внимательнее. Теперь он видел заросшую травой улицу, по бокам которой громоздились обломки каменных строений. Природа хорошо поработала над ними, годами пытаясь скрыть место ужасной катастрофы. Рик шёл по густой траве, иногда спотыкаясь о торчащие из земли мелкие фрагменты архитектуры. Его взору предстал разрушенный квартал некогда процветающего города. Один за другим, в полумраке вырисовывались останки культурных памятников, больших жилых домов. Рик прошёл через школьный двор. Старые качели валялись на земле, оторжавевшие от своей опоры, большая песочница, заросшая плесенью, старые деревянные игрушки выглядели словно раздавленные тяжёлыми стальными сапогами. Похоже, они не пожалели даже детей. Здание школы устояло, но стены его были покрыты слоем копоти. С каждым шагом, сердце Рика сжималось всё сильнее. Он поднялся на высокий земляной холм, неподалёку от сожжённой школы, посмотрел вниз и упал на колени. Огромное кладбище простиралось вдаль, на сколько хватало взгляда. Ряды надгробных камней безмолвно взирали на него, словно застывшие в вечности памятники трагедии. Там, где раньше бурлила жизнь, не осталось ничего кроме тлена. Целый город всего за одну ночь обратился в склеп. Ощущение нереальности как рукой сняло. Рик отчётливо понял куда он попал. Страх сковал его. Тошнота подкатилась к горлу, он не устоял на ногах. Потеряв точку опоры, он кубарем скатился с холма в густые заросли. Тяжело дыша и не громко, но отчётливо ругаясь, он кое как встал на ноги, потирая отбитую спину. За кустами оказался ещё один склон, крутой, метров десять в высоту. Помимо кустов из земли торчали камни и острые обломки арматуры. Рик, глядя на склон, мысленно поблагодарил судьбу за то, что отделался парой ушибов. Он обернулся. Кира сидела на здоровом валуне, расположившемся на берегу грязной реки. Обхватив колени руками, она смотрела на тёмные, вязкие от грязи воды, ведомые рекой долгие годы, некогда кристально чистые, несущие жизнь.

– Рик, – спросила она, судорожно вытирая слёзы с лица и отворачиваясь, – Я не думала, что ещё увижу тебя.

– Кира... что здесь произошло? – дрожащим голосом спросил он.

– Десять лет назад они пришли. Крики и грохот разбудили нас, – Кира не смотрела на Рика, и он в душе радовался этому, – Они не останавливались не перед чем, убивали всех без разбора, сравнивали город с землёй. Мама отвела нас с братом сюда, а сама побежала назад, за своими родителями, – Её голос дрогнул, глаза наполнились слезами, – Отец и другие стражники эвакуировали людей, пока гарнизон пытался задержать солдат Акрона. Нас вывели из города вместе с остальными. Трое суток мы прятались в лесу, а когда вернулись... – Она подняла голову, посмотрев на Рика. Он будто врос в землю, чувствуя себя так, как будто он виноват в случившемся.

– Потом отца забрали на войну, уже много лет от него нет никаких вестей, и он наверняка тоже погиб. Харуно исполнилось двадцать лет в этом году, за ним скоро придут. И я боюсь, что и он перестанет писать. Тогда я останусь совсем одна... – Кира залилась слезами. Рик медленно подошёл к валуну, его голову будто сдавило тисками, в ушах стоял звон. Он взял её за руки, и медленно отвёл их от заплаканного лица девушки. Собрав всю свою волю, он посмотрел в её насквозь промокшие глаза.

– Разве я сказал что уйду? – тихо спросил он, – Я не знаю что я смогу сделать, но я точно не оставлю тебя одну.

Кира с изумлением смотрела на него. Слёзы продолжали течь из её глаз. Даже заплаканная, с опухшими веками, она была очень красива. Рик большим пальцем руки стёр крупную каплю влаги, стекающую по её порозовевшей щеке. Девушка шумно выдохнула и обняла Рика, уткнувшись лицом в его плечо, которое тут же промокло.

– Спасибо, – прошептала она в ответ, сильно сжимая его шею руками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю