355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Макс Роуд » Агония маздая (СИ) » Текст книги (страница 13)
Агония маздая (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:19

Текст книги "Агония маздая (СИ)"


Автор книги: Макс Роуд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)

Весть о том, что запланирован побег, ошеломила Айлин, не дала её спать, но именно она была источником её вдохновения, так поразившего родителей. Они неправильно истолковали мотивы её состояния, истолковали так, как хотелось бы им, но в итоге лишь напоролись на обычную ошибку тех родителей, кто считает своих детей едва ли не личной собственностью.

В ответ всегда следует удар. Резкий, неожиданный, жесткий и беспощадный. Ошибка вечная, и эти грабли никогда не перестанут бить в лоб тех, кто их не желает замечать.

Утром, проследив за тем, как машина с Айдин и охранниками, выезжает с территории, Джек вновь связался с Ромео. Тот был уже поезде. Через два часа будет на месте. Всё, о чём они договаривались, уже сделано. Он готов ко всему и ничего не желает так страстно, как исполнения своего вожделенного желания.

– Будем ждать, – сказал Джек, кладя смартфон в карман. – Сейчас в аэропорт, а потом поедем на вокзал и будем ждать.

– Почему мы не поехали за ними? – удивлённо спросила Мари.

В ответ Джек пожал плечами:

– Мы знаем, куда они едут. У Айлин занятия до двух часов.

– А если что-нибудь изменилось?

– Нет, она сказала Ромео, что всё в порядке. А потом, милая, эти ребята совсем не те бизнесмены, за которыми мы две недели ездили по Гамбургу. Это профессионалы. Нам достаточно пять-семь раз повернуть, следуя за ними, чтобы они заподозрили неладное. Нет, пусть едут спокойно, а мы потом появимся и сразу выложим все козыри.

– Ок, я всё поняла.

Ровно в час дня Ромео прибыл на вокзал Измира.

– Привет! – бодро сказал он, садясь к ним в машину.

– Привет! – Улыбнулась Мари, в то время как Джек молча подал ему руку.

– Ну, что? – Ромео достал подавший сигнал смартфон и быстро набрал какое-то сообщение. – Айлин пишет, что через пятьдесят минут занятия заканчиваются.Что будем делать?

– Вот ваши билеты на самолёт, – Джек передал Ромео толстый бумажный конверт, плюс там банковская карта со ста тысячами евро и еще десять тысяч наличными... на всякий случай.

– Что?! – Ромео не поверил своим ушам. – Это всё нам?! От вас?

Джек усмехнулся:

– Почти. Мы посчитали, что так будет правильно. Теперь слушай...

– Я весь внимание!

– Сейчас мы возьмём на прокат ещё одну машину, – сказал Джек, аккуратно выезжая со стоянки и встраиваясь в поток. – Всё, что ты увидишь, может показаться тебе невероятным, но просто сиди и молчи. Мы делаем своё дело и отвлекать нас не следует. Понял?

– Да, конечно. А зачем ещё одна машина?

– На ней мы уедем, когда заберём Айлин, а потом пересядем снова на эту. Номера могут запомнить, понятно?

– Д-да, но не совсем.

– Что ещё?

– Мы не сможем взять напрокат машину, чтобы не предъявить паспорт. Номера запомнят и быстро найдут владельца.

Джек кивнул:

– Я знаю. Машину возьмёт другой человек.

– Ваш знакомый?

– Нет, посторонний.

– А как....

– Ромео, мы же договорились, что не спрашивай о том, что может показаться странным, – Мари с улыбкой посмотрела на парня, который, сгорая от любопытства, высоко вытянул шею, старясь быть к ним поближе. – Всё увидишь сам.

– Хорошо – хорошо... но мы успеем? Времени мало.

– Машину мы возьмём быстро, – уверенно ответил Джек. – Прокатный салон мы уже наметили – он в пяти минутах езды от университета. Когда прибудем на место, у нас будет лишь десять минут. Это максимум времени, которое мы можем контролировать. А теперь больше не задавай вопросов – нам необходимо сосредоточиться.

Через десять минут они были возле прокатной фирмы. Выбор действий был невелик – либо нужный человек уже находится в салоне, либо брать первого встречного на улице. Джек покидает машину и заходит внутрь. В салоне сидит лишь пожилая женщина, туристка из Германии. Берёт маленькую Renault Clio для поездок по стране. Отличный вариант! Оформление в стадии завершения. Ещё лучше! Джек выходит из салона и ждёт, оставаясь неподалёку. Ромео, вытаращив от удивления глаза, видит, как он ходит взад-вперёд возле ворот, затем оттуда выезжает белый седанчик, останавливается возле него, он что-то говорит водителю и уезжает вместе с ним. Мари, уже занявшая водительское место, едет за ними. Через два поворота Renault останавливается, из неё выходит женщина, и спокойно, не оглядываясь, идёт по улице. Из другой двери выходит Джек, не осматриваясь по сторонам садится за руль, едет прямо, затем резко сворачивает направо. Останавливается. Мари, повторяя его манёвр, припарковывается позади. Вместе с Ромео они пересаживаются к Джеку.

– Видел? – Джек хитро посмотрел на совершенно обалдевшего парня.

– К-к-как это? – заикаясь, спросил тот. – Что произошло? Это не ваша знакомая?

– Нет, я же сказал.

– Но...

– Я попросту её как следует попросил отдать мне эту замечательную машину, – Джек подмигнул Мари. – К каждому человеку можно найти свой подход и он не откажется выполнить какую-нибудь вашу просьбу. Не надо лишь просить очень многого.

– Но она же потом заберёт эту машину? А вы говорили, что номера могут запомнить?

– Она ничего не будет помнить, а это главное. Ни меня, ни то, что побывала в салоне. Сейчас она уже направляется в другую прокатную фирму, где возьмёт ещё одну машину и поедет на ней по своим делам. Для неё этого момента больше не существует, и если потом её зададут вопросы, то она просто не будет понимать, в чём, собственно, дело.

– А эта машина?

– А что с ней? Мы едем к университету, а наша машина пусть ждёт тут. После окончания дела пересядем в неё и спокойно поедем в аэропорт. Кстати, нам осталось всего двенадцать минут.

– Нет, я имею ввиду потом?

– Потом? – Джек пожал плечами. – Потом эту Clio найдут и передадут назад фирме.

– А женщина?

– Выпутается как-нибудь. Ты, Ромео, сейчас думай не о ней, а о себе и Айлин. Лес начали рубить – щепки полетели.

Через пять минут, как и говорил Джек, они были возле университета. Знакомая Audi стоит на месте – ждёт Айлин. Три минуты – и вот она выходит, сопровождаемая двумя охранниками. Увидев любимую, с которой несколько месяцев приходилось общаться лишь по интернету, Ромео подпрыгнул на сиденье и с этого момента события стали развиваться с такой быстротой и неожиданность, что даже впоследствии, через долгое-долгое время, он не мог в деталях вспомнить, что произошло. Вот Айлин садится в машину, вот они следуют за ними по широкому проспекту, затем сворачивают в старый город, на какую-то тихую улочку, и Audi останавливается.

– Айлин всё правильно делает, – быстро говорит Джек. – Вот магазинчик, она попросила остановиться, чтобы купить попить. Охранник пойдёт с ней... Мари, смотри на него!

– Смотрю! – Мари отвечает медленно, будто сквозь зубы. Ромео с удивлением смотрит на её изменившееся лицо, на котором от напряжения заметно вздулись тонкие венки на висках.

Джек бросает на неё быстрый взгляд, а затем буквально кричит:

– Отлично! Давай! Да-да-да, всё правильно! Эй, а что он делает?! Что происходит?!

Ромео закрывает глаза. Он отчётливо слышит выстрелы. Один, второй, третий, четвёртый. Что там с Айлин? Он хочет посмотреть, очень хочет, но не может. Это страх. Он может не смотреть, но продолжает всё слышать.

– Это не я! – Мари неотрывно смотрит на охранника. – Он делает всё не так! Я чувствую, что держу его, но это он сам! Сам!

– Уже ничего не изменишь, – кричит в ответ Джек. – Давай вместе... так, он её ведёт! Быстрее, быстрее!

– Она в шоке! – голос Мари стал звонкий, высокий. – Хорошо, что не упала и не сопротивляется.

– Так, они приближаются! – голос Джека напряжен, как натянутая тетива. – Что он делает?! Fuck, это невероятно!

Ромео слышит ещё один выстрел, он закрывает уши руками, сжимается в комок и только чувствует, как у машины открывается передняя дверь, Мари выскакивает наружу, затем открывается задняя дверь, кто-то садится рядом с ним, больно задев по лодыжке чем-то твёрдым, слышен резкий незнакомый голос, говоривший, что Айлин нужно увозить, двери закрываются и машина рывком срывается с места.....

Энер Сатылмаш работал в частных охранных структурах много лет. С тех самых пор, как вернулся из армии. Хотел пойти служить в полицию, но привлекли высокие оклады охранников. Сначала работал на объектах, а затем, пройдя усиленную подготовку, перешел в высшую лигу – личную охрану. Охранял бизнесменов, артистов. Айлин Кая была тринадцатой по счёту среди его подопечных, но Энер никогда не был суеверным. Девушка ему нравилась – добрая, спокойная.... и такая несчастная. Конечно, он знал причину, по которой её охраняли, и даже, как и некоторые другие из их группы, не одобрял подобных действий родителей, но это была его работа, так что личное мнение не в счёт. В тот день, о котором идёт речь, Энер и трое других охранников прибыли на смену группе, дежурившей в ночь. Всё шло как обычно – спокойно и без проблем. Айлин, такая весёлая и оттого ещё более красивая, пёрышком прыгнула в машину, Энер сел справа, другой охранник слева от неё, а ещё двое спереди. Пока она была на учёбе, Энер, вместе с водителем, оставался в машине, а Аксай и Фуат, его напарники, дежурили возле входных дверей аудитории. После окончания лекций поехали домой. Энер знал, что вечером Айлин со своей матерью Гюнер должна ехать на примерку свадебного наряда, а потому перемену в её настроении списал на нежелание проходить через эту процедуру. Девушка выглядела задумчивой и серьёзной, всё время молчала и только когда они свернули с проспекта, попросила остановится, чтобы купить попить. Просьба невинная и вполне безобидная. Энер, находившийся справа, должен был сопроводить Айлин до магазина, но в тот момент, когда машина затормозила, он вдруг отчётливо понял, что должен сделать что-то для неё, совершить какой-то поступок. Это была не просто неожиданная мысль, а навязчивое желание, бороться с которым было невозможно. Он должен это сделать, и это будет главный шаг в его жизни. Всё остальное уже не важно – он должен. Открыв дверь, Энер вышел наружу, выпустил Айлин, а в следующее мгновение выхватил пистолет и тремя точными выстрелами поразил троих своих напарников, сидевших внутри машины. Рука не дрогнула: три выстрела – три трупа. Все пули точно в голову. В первое мгновение, перед тем как нажать курок, Энер думал, что достаточно выстрелить просто на поражение, исключив летальный исход, но быстро изменил решение, действуя наверняка. Что делать дальше? Энер бросил взгляд по сторонам – всё произошло быстро, людей вокруг немного, ещё никто не понял, что произошло. Сзади стоит машина, белый Renault, в нём люди. Передать девушку им и пусть её увозят, пусть дальше она сама распорядится своей судьбой!

– Пошли! – Айлин присела от ужаса перед происходящей на её глазах драмой, но Энер с силой схватил её за руку и буквально потащил к машине, из которой уже выскочила женщина, видимо, решившая им помочь....

– Увозите её! – крикнул он, впихивая Айлин на заднее сиденье, мастерски пригнув ей при этом голову, а затем...

Энер вдруг отчётливо понимает, что после произошедшего его жизнь не будет стоить даже нескольких курушей, а раз так, то не стоит это продолжать. Он ни о чём не жалеет – наоборот, он горд собой, горд тем, что совершил. Он умрёт как настоящий мужчина. Он не испугается...

В последнее мгновение, перед тем, как рвануть с места, Джек и Мари ещё успевают увидеть, как он быстро суёт дуло пистолета себе в рот, а затем падает, окрашивая асфальт фонтаном брызнувшей крови... Неожиданная и страшная развязка... для них в том числе.

Глава двадцать пятая. Без названия.

Измирский аэропорт Аднан Мендерес. Автостоянка. Половина пятого вечера. Возле серого Volvo стоят двое мужчин и две женщины. Джек и Мари. Ромео и Айлин. Погода великолепна, почти лето. Ромео обнимает Айлин за талию, оба улыбаются. Ласковый ветерок иногда сбивает локоны девушки в сторону, и она то и дело поправляет их, смахивая волосы со лба.

– Ничего не забыли? – спросила Мари.

– Нет, у нас не так много вещей! – рассмеялся Ромео.

– Зато у вас теперь есть главное, а вещи... вещи дело наживное, – сказал Джек. – Всё запомнили, что вам сейчас необходимо сделать?

– Да! Садимся в самолёт, по прилёте в Германию сначала снимаем номер в отеле, на следующий день регистрируем брак, а потом связываемся с родственниками.

– Ничего сложного, правда? – Джек кивнул. – Айлин, ты больше не боишься?

– Не боюсь, – девушка улыбнулась. – Этот охранник и впрямь сумасшедший, раз он сотворил такое. Но мы ведь за него не в ответе?

– Он всё сделал сам, – подтвердила Мари. – Мы планировали поступить с этими людьми более гуманно, но он выбрал другой путь. Пошло бы всё иначе – завтра он уже был бы на другом конце света с крупной суммой денег, а его товарищи получили бы лечение. Мы не хотели этих смертей, но человек лишь предполагает, а кто-то другой располагает. Что есть, то есть – уже ничего не исправить.

– Но это было эффектно, ничего не скажешь, – заметил Ромео. – Таким способом у нас давно не воруют невест!

– А раньше воровали? – спросила Мари.

– Ещё бы! Те, кто стоял на пути счастья молодых, часто расплачивались за это жизнью.

– Но вы сломали все преграды, – сказала Айлин. – По-моему, показать свою силу, это значит заслужить уважение. Мой будущий муж сильный, он сделал всё ради нас.

– Не боитесь за то, какова будет реакция вашей матери?

– Это теперь только её проблема! – Айлин резко вскинула голову. – Разве она желала мне добра, наняв сумасшедших охранников? Да она последнее время делала всё, чтобы сделать меня самым несчастным человеком на Земле!

– Да, никаких следов не найдут, также как и мотивов, – подтвердил Джек. – Всё будет списано на личную вражду этих несчастных. Когда-нибудь, когда тебя спросят, что случилось, ты так и скажешь, что они вдруг начали спорить о каких-то деньгах, а затем стали стрелять друг в друга. Ты испугалась, бросилась бежать, села в первую попавшуюся машину, затем позвонила своему самому дорогому человеку, а он приехал и спас тебя. Скажешь, что боялась того, что тебя кто-то хочет убить.

– По радио уже вовсю говорят о случившемся... нас не задержат в аэропорту? – спросил Ромео, который стоял возле раскрытой двери, прислушиваясь к передаваемым новостям.

В ответ Джек решительно покачал головой:

– Нет, это не так просто. Вы летите лоукостером вместе с германскими туристами, информация по билетам конфиденциальна и даже если полиция отправит запрос по авиакомпаниям, то на это понадобится время. Думаю, что до этого даже не дойдёт у них дело – будут искать по стране, а потом вы и сами объявитесь. Отец знает, что говорить, Ромео?

– Да, я ему рассказал всё, – подтвердил тот. – По прилёте в Германию я ему позвоню, чтобы успокоить.

– Правильно! До посадки телефон не включать, а ты, Айлин, и вовсе подожди несколько дней. Включишь после свадьбы...

– Родители будут сильно волноваться? – спросила Мари у девушки.

– Ещё бы! – ответила та. – Но они сами заварили эту кашу. Если бы не их желание распоряжаться моей судьбой, то ничего это не было бы и в помине, так?

– Так, – согласилась Мари. – Произошедшее лишь следствие их решений.

– Пострадали невинные люди, – продолжила Айлин, – и в этом они виноваты. Пусть волнуются... мне их не жалко.

– Вам пора на регистрацию, – Джек посмотрел на часы. – Пора прощаться. Не в обиде на нас? Жестковатым вышло ваше воссоединение....

– Да что вы! – Ромео с нежностью взял Айлин за руку. – Самое невероятное событие нашей жизни произошло сегодня. Мы вместе, а это главное!

– Позвоните нам, когда прилетите, – сказала Мари. – Если будут какие-то непредвиденные сложности, то ты знаешь, Ромео, что делать. Тебя услышали один раз, услышат и снова. Помни, что главное – это вера!

– Я помню...

Распрощавшись, Джек и Мари еще долго стояли возле машины, наблюдая, как Ромео и Айлин идут к терминалу. Даже цветочную клумбу, отделявшую автостоянку от дороги, ребята преодолели, взявшись за руки, и только когда они скрылись в толпе других пассажиров, Мари сказала:

– Не вышло у нас полностью отойти от Шекспира! В итоге без трагедии не обошлось...

– Ты точно совсем ничего не могла сделать? – спросил Джек.

– Нет, этот парень сам принимал решение убивать. Команды он исполнял, но в собственной интерпретации. Что будем делать? – Мари посмотрела на своего спутника.

– Поедем назад в Бурсу, – ответил тот. – Здесь нам делать больше нечего.

– С Маймоном надо бы связаться...

– Да, – Джек кивнул. – Я встречусь с ним этой же ночью!

Бурса. Отель «Hilton». Глубокая ночь. Джек Брандл и Мари Леконт, приехав на поезде из Измира, лишь недавно вернулись в свой номер. Невероятная усталость, накопившаяся за прошедший день, давала о себе знать, не оставляя сил даже на принятие душа. Умыться, почистить зубы и лечь в постель – вот план максимум, на который они оказались способны. Встреча с Маймоном, о которой они говорили, также была перенесена на следующую ночь. Сейчас только спать, спать, спать...

Верхний Мир. Малая Трапезная Красного Дворца. Именно здесь очутился Джек, стоило ему закрыть глаза. Напротив, на другой стороне стола, сидят Йет, Гроэль, Манор и Маймон. Кроме них в трапезной никого нет. А рядом... рядом сидит Мари! Не понимая, что происходит, она в удивлении оглядывается. Мари, в отличие от Джека, здесь никогда не была. Это не просто сон. Через короткое мгновение оба догадываются о том, что случилось. Они в Верхнем Мире. Они выполнили то, что от них требовалось, и теперь пришло время получить по счетам. Сон, в который они провалились, едва дойдя до кровати, перенёс их сюда, оставив измученные тела отдыхать в роскошном номере отеля. Усталость осталась там же: медленно выветриваемая мягким дыханием кондиционера она впитывалась в наполненный кокосовой стружкой матрас и постепенно исчезала насовсем, уступая место бодрости, которую они ощутят следующим утром.

– Добро пожаловать! – голос Йет легко узнаваем, хотя расстались они довольно давно. Впрочем, что значит это «давно» в мире, где нет физического понятия времени? Они вновь здесь и пора приспосабливаться к диктуемым правилам.

– Нет, это точно не сон, – проговорила Мари, а затем подвинулась ближе к Джеку. – Здравствуйте! Где это мы?

– Вы в Красном дворце, – Йет улыбнулась, – а это Трапезная. Джек знает.

– Здравствуйте, Йет, – сказал Джек, одновременно почтительно раскланиваясь с остальными присутствующими. – Вот уж не ожидал такой быстрой встречи!

– Обстоятельства продиктовали такую необходимость, – ответила та. – Зачем тянуть, если можно всё решить прямо сейчас. А ты не рад, Джек?

– Нет, почему же..., – тот замялся. – Просто очень неожиданно.

– А ты, Мари?

– Я? – Мари пожала плечами. – Я тем более была не готова. Это Джек у нас ходит между мирами, как из комнаты в комнату (здесь на лице Маймона появилась улыбка), а я даже не ожидала, что мне вновь доведётся встретиться с вами... по крайней мере, так скоро.

Йет знаком показала, что поняла их сомнения.

– Вы выполнили своё предназначение, – сказала она. – Три наших просьбы были вами исполнены, так что пришла пора получить по заслугам.

– Последнее дело, э-э-э...., – Джек никак не мог подобрать нужное слово, – там тоже всё было нормально?

– А что тебя волнует? – спросил Маймон. – То, чего так хотел наш Ромео, произошло.

– Всё так, да. Но... честно говоря, изначально мы выбрали иной путь развития событий, но затем... затем на Морфестском тракте появилось четыре новых ходока.

– Я ничего не могла сделать, – поддержала его Мари. – Мои указания самовольно интерпретировались мужчиной, которого я старалась контролировать.

– Но дело же сделано? – спросил Гроэль. – В чём проблема?

– Нам показалось... нам показалось, что может быть... мы ошиблись?

– Результат превыше всего! Ошибка могла произойти только в том случае, если бы вы не добились поставленной задачи!

– Лес рубят – щепки летят, Джек! Помнишь? – с улыбкой спросил Маймон. – Если говорить начистоту, то я, зная ваш план, попросил нашего уважаемого Манора вмешаться и подкорректировать его по ходу действия. Вы проявили гуманизм, а это свойственно людям, даже исходя из самого этого слова. Претензий к вам нет – вы не являетесь непосредственными исполнителями. Да, Манор заставил того человека действовать несколько иначе, но выхода не было. Вы исходили из общих принципов, а я оценил психопатический типаж этого охранника и понял, что останься он в живых, то в скором будущем он сам явился бы в полицию и всё дело приняло бы совсем нежелательный оборот. Не для вас, нет, а для Ромео.

Когда это вы всё успеваете? – спросила Мари.

Маймон громко рассмеялся:

– Сам удивляюсь! У меня кроме вас ещё сотни подопечных по всему миру. С каждым нужно поговорить, каждого наставить, что-то подсказать, а затем ещё и проконтролировать. Если бы на всё это требовалось время, то и ста часов за сутки не хватит!

– Значит, вы довольны? – спросила Мари. – Мы не сделали ничего лишнего?

– Вы просто молодцы! – ответила Йет. – И теперь я могу вам сообщить, что все ваши обязательства по отношению к нам, а также необходимость постоянного нахождения рядом, снимаются!

– Раньше срока? – удивился Джек.

– Именно так.

– Но в чём причина?

– В том, что вы выполнили наши поручения.

– Но... полгода? – не унимался Джек. – Разве не время важно?

– Полгода – это срок, когда ваши ограничения снимаются сами собой, – вступил в разговор Манор, на которого Йет бросила призывающий взгляд. – Для вас лично нашлись дела гораздо раньше, вы их выполнили и теперь можете жить как прежде. Кстати, бывает так, что и за полгода не находится подходящих поручений для наших подопечных – тут уже заслуга твоей профессии, Джек. Всё понятно?

– Да уж куда понятнее, – кивнул тот.

– Хотите нас попросить о чём-то? – спросила Йет, видя, как Джек и Мари постоянно переглядываются, словно не решаясь что-то сказать.

– Может быть. – Мари вновь посмотрела на Джека. – Мы хотели спросить, что нам теперь делать?

– Как дальше жить? – уточнил Манор.

– Да.

– А в чём проблема? Живите, как хотите. Денег вы получили достаточно, а теперь получите ещё больше. Хватит на самое безбедное существование.

– Кстати, Джек, – Мамон хитро прищурился. – Дать Ромео такую крупную сумму – что за идея? Я тебя об этом не просил.

Джек пожал плечами:

– Им было бы очень тяжело без денег в чужой стране. Они молодые, никогда не жили без родителей, а тут сразу такая ответственность. А что-то, не надо было этого делать?

– Нет, почему же? Дал – значит дал. За это вам ещё один плюс. Можете ехать к нашему банкиру за наградой. Вам причитается..., – Маймон на секунду задумался, – восемнадцать миллионов на двоих. Вы заработали эти деньги честно.

– Восемнадцать! – Джек и Мари в волнении переглянулись. – Это огромная сумма!

– Для кого как! – Маймон посмотрел на своих коллег и усмехнулся. – Для некоторых людей это не более чем месячный заработок, а для большинства, да, согласен, даже часть этого не заработать за всю жизнь. Но мы умеем считать деньги, уж поверьте мне. Вам предназначается ровно та сумма, которую вы заработали. Это ваши деньги и можете ими распоряжаться. Ты что-то ещё хотел, Джек?

– Банкир сказал...

– Ну-ну, не тяни!

– Джоус сказал, что нам будет очень сложно жить, как обычным людям.

– Почему же? – удивился Маймон, в то время как на лицах остальных появились улыбки.

– Не знаю, – ответил Джек. – Нам с Мари будет не хватать вот этого драйва, который мы получали.

– То есть, вы хотите продолжать сотрудничество? – спросила Йет.

– Если мы можем быть ещё полезны.

– Почему вы, люди, так всегда хотите быть от кого-то зависимы? – воскликнул Маймон. – Джек, это такое счастье – быть самими собой! У вас теперь есть все возможности вести самостоятельную жизнь, подпитываясь полученным опытом и средствами. Боитесь, что не будет хватать острых ощущений? Так откройте собственную сыскную фирму! Вы начали работать на нас не по собственному желанию, а потому эксплуатировать вас вечно никто не собирается. Открывайте фирму, и, может быть, когда-нибудь вы нам ещё понадобитесь. Ты не смотри на таких, как Джоус. Такие как он, и даже Ромео, пришли к нам по собственной воле и теперь им придётся нести это бремя до конца. Вы же – свободны! Что может быть лучше?! Живите и наслаждайтесь. Жизнь так коротка, что вы даже оглянуться не успеете, как вновь окажетесь на Морфестском тракте. Будете идти старенькие, грустные! Это будет очень скоро, уж поверь. С высоты лет прожитая жизнь кажется мгновеньем, но это не только субъективное ощущение, а так оно и есть на самом деле. Что теперь скажешь?

Джек вздохнул.

– Пусть говорит Мари.

– А почему я? – спросила она. – Тебе решать!

– За себя я могу, но не за тебя, – ответил Джек.

– И что ты решил?

– Маймон прав. Если есть макая возможность, то так тому и быть. Открыть фирму и работать – неплохая идея.

– Отличная идея! – поддержала его Мари. – Только больше не отделяй меня от себя! Обещай!

– Обещаю!

– Вот видите, как легко можно договориться! – сказала Йет, глядя на них с довольной улыбкой. – Людям главное объяснить, что для них хорошо, а Маймон вообще у нас мастер на такие вещи.

– Вы поймите нас правильно, – сказал Гроэль, – мы вас не бросаем, не отказываемся от ваших услуг, а даём независимость, что есть для человека величайшая награда.

– Да, но если случится какая-то непредвиденная ситуация и нам не к кому будет обратиться, то мы о вас вспомним, не сомневайтесь! – хитро щурясь, сказал Манор. – Раз вам так понравилось, то почему бы и нет? А, Маймон?

Тот только пожал плечами.

– Может быть. Всё бывает. Знаешь, Джек, мне даже немного грустно, что мы расстаёмся. Я общаюсь с тысячами таких, как ты, но в тебе есть что-то особенное, что мне нравится.

Джек улыбнулся:

– Ты же сам сказал, что встреча совсем не так далека? Значит, скоро увидимся. Жаль, что к тому моменту я буду стар и мало на что пригоден.

– Морфест омолодит любого, – сказала Йет. – Если Маймон замолвит словечко, то в другой жизни мы сможем доверить тебе даже более сложное и ответственное дело, чем вы с Мари занимались сейчас.

– Например? – спросила Мари, видя, что Джек только молча кивает в ответ.

– Например, сделаем тебя политиком или большим генералом. Это непростая работа, важная, а потому наших людей там большинство.

– Генералом хорошо бы, – ответил Джек.

– Договоримся ещё! – Йет лукаво подмигнула им обоим. – Мари, тебя это тоже касается!

– Уже хочется поскорее умереть, чтобы начать следующую жизнь, – рассмеялась та. – Особенно, если мы будем помнить о предыдущей.

– Нет, это совершенно невозможно. Такие воспоминания – тяжкое бремя для обуреваемого ими. Человек начинает жить одновременно прошлым и настоящим, а в итоге это приводит к расстройству психики. Мы проводили подобные эксперименты, но затем от них пришлось отказаться. Да, багаж знаний таких людей оказывался несоизмеримо выше, чем у его современников, но добром они никогда не кончали.

– Заговорились мы, – сказал Маймон, который то и дело оглядывался через плечо. – Сейчас здесь будет полон зал и вам не стоит видеть их лиц.

– У вас какой-то праздник? – спросил Джек.

– Подготовка к нему, – ответил Маймон, хитро подмигивая в ответ. – Та-ак, вон кто-то уже идёт, – он всмотрелся вглубь зала, где действительно слышались чьи-то тяжёлые шаги. – Всё, ребята, вам пора!

– До свиданья? – спросил Джек, оглядывая присутствующих.

Йет, Гроэль, Манор и Маймон в ответ одновременно махнули руками:

– До скорого!

P.S. Проснувшись на следующее утро, Джек и Мари ещё долго лежали молча. О чём говорить, когда и всё так понятно? Самое яркое ощущение сейчас – это появившаяся в теле и на душе лёгкость. Нет, им и до этого было не тяжело, но это нечто иное. Теперь они могли самостоятельно думать о своём будущем. Маймон и остальные были правы – это главное. Решать, как ты будешь жить и иметь все возможности для реализации своих желаний. А раз так, то надо начинать....

– Знаешь, а мне даже понравилось зависеть друг от друга, – наконец сказала Мари, прерывая затянувшееся молчание. – Несколько часов разлуки и тебе становится плохо без другого человека. Увидел его или услышал – и сразу хорошо! Жить лишь для себя гораздо тяжелее, чем так.

Джек повернулся и их глаза встретились.

– И что ты предлагаешь?

– Давай продолжим эту зависимость и дальше? Ты не против?

– Это предложение?

– Да!

– Ты хочешь стать моей женой?!

– Ты не против?

– Нет! Когда!

– Когда? – Мари улыбнулась. – Сегодня!

К О Н Е Ц

Макс Роуд. Москва, апрель 2015.




    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю