412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » М. Джеймс » Дикая любовь (ЛП) » Текст книги (страница 17)
Дикая любовь (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 15:20

Текст книги "Дикая любовь (ЛП)"


Автор книги: М. Джеймс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)

– Ты справишься с этим, – мягко говорит мне Изабелла. – Я знаю, что справишься. Ваш брак, это не то, что можно отменить, не создавая огромных проблем. Так что это, по крайней мере, так. Тебе не нужно беспокоиться о том, что это вас разделит.

– Нам не обязательно разводиться, чтобы быть разделенными, – бормочу я, и Изабелла сужает глаза.

– Вы об этом говорили?

– Не совсем. Я… – Я прикусила нижнюю губу. – Мы поссорились, после того как он ушел на работу, не предупредив меня. Он предложил дать мне пространство после того, как Диего будет устранен и родится ребенок, если мне это понадобится. Разделять время между Нью-Йорком и Бостоном, жить в другой квартире, и все, что мне нужно.

– И что, по-твоему, тебе нужно? – Мягко спрашивает Изабелла, и слова вырываются прежде, чем я успеваю их остановить.

– Мне нужен мой муж, – шепчу я и вижу, как смягчается ее лицо.

– Может быть, когда родится ребенок, все изменится. Он увидит, что худшего не произошло, что ваш ребенок здесь и вы оба в безопасности.

– На это я и надеюсь.

После этого Изабелла меняет тему разговора, спрашивая о детской, о том, что мы уже сделали, о наших планах по ее оформлению, обо всем, что не касается моих отношений с Левином. Я знаю, что она пытается отвлечь меня, но правда в том, что все заставляет меня думать о нем и о том, как сильно я по нему скучаю, хотя я начинаю быть уверенной, что он не скучает по мне так же сильно. Может быть, он даже рад, что у него есть пара дней вдали от дома, без напряга, связанного с попытками сделать меня счастливой. Может быть, именно поэтому ему было так легко уйти, не попрощавшись.

– Мне нужно захватить еще одну вещь, – говорит Изабелла, когда мы уходим. – Почему бы вам двоим не подогнать машину? – Она кивает на охрану. – Мы будем здесь.

– Я не уверен, что смогу это сделать, миссис Фланаган…

– О, черт возьми! – Изабелла выпустила разочарованный вздох. – Мы находимся в центре оживленного центра города. Мне просто нужно забежать и взять кое-какие вещи. – Она кивает в сторону магазина справа от нас. – Мы будем там. Только подгоните машину, чтобы мы могли отвезти Елену домой, пока она не слишком устала. Я уверена, что Левин и Найл не захотят, чтобы она переутомлялась.

Она бросает на них взгляд, и оба колеблются, но в конце концов поворачиваются, чтобы пойти за машиной.

– Это даже не так далеко, – пробормотала Изабелла, явно раздраженная. – Я так устала от постоянной слежки. Я думала, мы оставили это позади в Мексике.

– Я знаю. – Я слабо улыбаюсь ей. – Это ненадолго, я уверена. Лиам и Коннор решат, что делать с Диего, и…

Пока я говорю, охрана едва успевает завернуть за угол и скрыться из виду, как тяжелая рука обхватывает мою руку и дергает меня назад. Я открываю рот, чтобы закричать, рвусь к Изабелле, но другая рука зажимает мне рот, заглушая крик. Я вижу, как кто-то другой хватает Изабеллу, тащит нас обеих назад, и жду, что кто-то поможет, кто-то закричит, хоть что-нибудь.

Я извиваюсь в толстых руках мужчины, который держит меня, отчаянно пытаясь освободиться. Я не знаю, что происходит, но все, о чем я могу думать, это то, что Диего догнал нас. Один момент неосторожности будет стоить нам с Изабеллой свободы, а Левину…

– Прекрати сопротивляться, сука, – шипит мне в ухо мужчина, его рука давит мне на горло, и я слышу крик Изабеллы, вижу, как она пытается ухватиться за держащего ее мужчину, как ее запихивают в фургон, двое мужчин следуют за ней, а двое, держащие меня, подталкивают меня к открытой двери.

Это похоже на дурной сон. Я чувствую тряпку на своем лице и борюсь, страх распространяется по мне, как лед по венам, при мысли о том, что я беспомощна, что меня задушат, что меня накачивают наркотиками, и что это может сделать с моим ребенком.

Именно это они и делают. Я понимаю это в ту минуту, когда мир начинает расплываться, белеть по краям, и понимаю, что все это время я лишь убегала от неизбежного.

Меня поймали, и я ничего не могу с этим поделать.

25

ЛЕВИН

Когда Найл звонит мне, я уже знаю, что что-то не так. Во-первых, если бы все было в порядке, если бы мои опасения были беспочвенны, он бы написал смс. Но я слышу это по его голосу с того момента, как отвечаю.

– Они ушли на целый день, – говорит он мне, его голос напряжен и полон беспомощного гнева. – С ними поехала охрана, все должно было быть в порядке. Но они оставили девочек на несколько минут, чтобы взять машину, и это все, что потребовалось. Кто-то должно быть следил за ними.

Такое ощущение, что весь мой мир рушится в один момент. Словно в одно мгновение я возвращаюсь в тот день, когда нашел Лидию, вошел в нашу квартиру и понял, что что-то не так, еще до того, как увидел ее тело. Я почувствовал запах крови, запах, который был мне так хорошо знаком, и понял, что случилось что-то ужасное.

На мгновение я застыл на месте, кровь стучит в ушах, тошнотворное чувство грядущей потери скручивает мое нутро, и на короткую секунду мне кажется, что я сейчас скомкаюсь изнутри, как бумага, смятая в чьем-то кулаке, ощущение, что я больше не выдержу этого.

И тут я срываюсь, гнев вырывается наружу.

– Что, блядь, значит, они оставили их? В чем, блядь, заключается их работа, кроме как не оставлять их? – Я выкрикиваю эти слова, но не в адрес Найла, а в адрес охраны, на которую я не могу накричать лично, и это к лучшему, потому что я не уверен, что не придушил бы их, будь они сейчас передо мной.

– Я знаю, – говорит Найл, в его тоне сквозит злость. – Их уволили. Поверь мне, они больше никогда не будут работать в охране. Но сейчас мы ничего не можем с этим поделать. Лиам и Коннор созывают совещание. Как только ты приедешь…

– Я вылетаю сейчас. Виктор разрешит мне воспользоваться его самолетом. Я прибуду прямо в штаб-квартиру, когда приземлюсь. – Я знаю, где будет проходить совещание, и намерен быть там, не теряя времени. Я хочу знать, что, черт возьми, они все делали.

Я хочу вернуть свою жену.

Когда я выхожу из самолета, меня трясет от ярости.

Мне хочется в эту минуту в одиночку разыскать Диего и вернуть Елену. Но я знаю, что лучше. Я знаю, что идти туда одному, даже если бы я точно знал, где он, а я этого не знаю, было бы самоубийством. Я выполнял тысячи миссий в одиночку, но это совсем другое дело. Это не цель, которую я могу подкараулить, подкрасться или заманить в ловушку. Это человек с армией других людей по его приказу, которые ждут, когда я сделаю что-то настолько глупое. Чтобы отнестись к этому как к заданию Синдиката, а не как к тому, чем оно является. Мало того, Изабелла тоже исчезла. Это борьба Найла, как и моя. Он заслуживает того, чтобы быть со мной, когда мы будем их спасать.

Я знал, что что-то не так. Я знал это. Чувство вины за то, что я поехал в Нью-Йорк, за то, что меня снова нет рядом, одолевает с новой силой, и было бы легко позволить ему взять верх. Позволить ему захлестнуть меня, сделать беспомощным. Воспринимать это лишь как повторение прошлого, как я и боялся.

На этот раз я не позволю этому случиться.

Я планировал вернуться домой и рассказать Елене о том, что сказал мне Виктор. Сказать ей, что я до сих пор не знаю, смогу ли я стать тем мужем, который ей нужен. Что я не знаю, смогу ли когда-нибудь полностью изгнать призраков своего прошлого, чтобы жить с ней дальше, не отстраняться, когда окажусь слишком близко, но что я готов попробовать, если она даст мне шанс. Если она будет терпелива со мной, я готов сделать первые шаги. Попытаться принять тот факт, что я люблю ее, и это не значит, что я должен наказывать себя за это.

Мысль о том, что у меня может никогда не быть шанса, что все это может быть снова отнято у меня прежде, чем успеет расцвести, кажется мне самым ужасным чистилищем, как будто я обречен повторять один и тот же цикл снова и снова. Я отказываюсь в это верить.

Я отправляюсь прямо в штаб-квартиру Королей, где, как я знаю, состоится их встреча. Я застаю там Коннора, Лиама, Найла и Джейкоба, собравшихся вокруг стола с открытым ноутбуком.

– Мы звоним Бет, – говорит Лиам, как только открывается дверь, и он видит, как я вхожу, а Нико стоит у меня за спиной. Виктор отправил его со мной, сказав, что если он не может приехать сам, то Нико – лучший выбор. Я не стал спорить и отказываться. Тем более что Нико охотно согласился, а я знал, что нам понадобится подкрепление. – Нет никого лучше, чтобы попытаться отследить, куда они ушли.

– Макс уже в пути, – добавляет Найл. – Он сказал, что не позволит нам сделать это в одиночку. Не с жизнью Изабеллы и Елены на кону.

– Да вы, блядь, издеваетесь надо мной. – Я смотрю на них. – Макс? Не может быть и речи. Он не может рисковать, оставляя Сашу вдовой…

– Мы все рискуем собой. Макс такой же один из нас, как и ты. – Голос Коннора ровный, в нем горит гнев. – Диего хочет войны – он ее получит. И мы закончим ее одним боем, и вытащим Елену… с Изабеллой. – Он хмурится откашливаясь, заметив Нико через мое плечо. – Кто это?

Я открываю рот, но вместо этого вперед выходит Нико.

– Нико Дэвис, – говорит он с легкой ухмылкой. – Виктор послал меня с Левином в качестве прикрытия. Небольшая помощь, раз уж он сам не может быть здесь.

Коннор фыркнул.

– Скорее, он не хочет. А ты способен?

Это может обидеть любого другого. Но Нико – человек покладистый, по крайней мере на первый взгляд, и его ухмылка не сходит с лица.

– Конечно, – говорит он все так же непринужденно. – Я руководил операциями Виктора в Синдикате с тех пор, как Левин взял себе жену, так что, думаю, справлюсь. Я десять лет руководил операциями наемников, прежде чем пришел работать на Андреева.

Экран оживает, и на нем появляется Бет, которая уже вовсю стучит по клавиатуре. На ее милом сердцевидном лице застыли сосредоточенные черты, черные локоны зачесаны назад в небольшой узел на затылке. Она, как всегда, одета в джинсы и серую футболку. Я никогда не видел, чтобы она носила что-то другое. И я вижу, как Нико, который сейчас сидит у меня за плечом, с внезапным интересом смотрит на экран.

– Это кто-то, кто работает на тебя?

– Бет Ван, – говорю я ему низким голосом. – Она лучший хакер, которого мы когда-либо видели. Это давний друг Лиама. Она не раз помогала нам выслеживать цели, которые нам нужно было найти. Если кто и сможет быстро узнать местоположение Диего, так это она.

Нико кивает, наблюдая за тем, как ее пальцы бегают по клавиатуре, и издает низкий, благодарный свист.

– Я не силен в технике, – говорит он с негромким смешком. – Но будь я проклят, если это не самая быстрая работа с клавиатурой, которую я когда-либо видел.

Бет даже не взглянула на камеру, хотя я уверен, что она слышит разговор. Она уставилась на экран перед собой, перебирая результат за результатом, переключая вкладки быстрее, чем кто-либо из нас успевает за ней следить.

– Вы указали мне место похищения, хотя ваши охранники не смогли прочитать номер машины, она исчезла до того, как они вернулись. – В ее голосе звучит уничижительная нотка, которая говорит о том, что она думает об их компетентности. – Поэтому я собираю снимки с уличных камер, чтобы попытаться определить местонахождение. Это займет больше времени, но это все, что у нас есть. Если мне удастся снять номерной знак… – Ее пальцы забегали по клавиатуре, а глаза сузились. – Дайте мне минутку.

– Мы просто подождем тебя, – говорит Лиам. – Ты еще ни разу нас не подводила, Бет.

– Всегда бывает в первый раз, – язвительно говорит она. – Но будем надеяться, что не в этот раз.

– Ты послал кого-нибудь в дом? – Тихо спрашивает Найл. – Я оставил Эшлинг в поместье, но…

– Как только ты сказал, что Эшлинг с Анной и Сиршей, мы перенаправили всю охрану в поместье, – твердо говорит Коннор. – Это место заблокировано половиной армии. Никто до них не доберется. Ни единого шанса.

Нам кажется, что прошла целая вечность, пока мы ждали Бет. Я знаю, что она не может работать быстрее, чем работает, она и так впечатляет, но я чувствую, что каждый мускул в моем теле напряжен и ждет, когда она что-то скажет. Я знаю, что существует вполне реальная возможность того, что сейчас она не сможет нам помочь, а если не сможет, то мы будем искать Диего, как иголку в стоге сена. Он может быть где угодно в городе. Мы можем попытаться отследить его передвижения, и Бет тоже может помочь в этом, но гарантий нет.

– Вот! – Бет кричит о своем успехе, указывая на экран. – Вот он. Фургон, четверо мужчин, две женщины. Женщины были на обочине, а потом их не стало. Лиц не видно, но темные волосы, это могут быть они. И местоположение совпадает. Что касается номерного знака…

Еще несколько касаний, и она кивает.

– Сомневаюсь, что в записях есть имена. Скорее всего, он куплен за наличные. Но теперь я могу попытаться проследить, куда он делся… – Она хмыкает, глядя на экран. – Дайте мне еще несколько минут. Я разберусь с этим. Мне нужна была всего одна зацепка, и теперь она у меня есть…

Минуты идут, и я чувствую, как мои руки сжимаются в кулаки, а мышцы болят от напряжения. Я думаю только о том, что сейчас может происходить с Еленой, с нашим ребенком и с Изабеллой. Что Диего может делать с ними, как он может вымещать на них свою злость.

Я должен добраться до нее. Эти две мысли повторяются снова и снова, проносясь в моей голове, пока я не чувствую, что могу сойти с ума от этого. Как будто я схожу с ума, стоя здесь и ожидая, когда нам скажут, где мы сможем найти женщину, которую я люблю.

Мне кажется, что прошла целая вечность, прежде чем я снова услышал голос Бет.

– У меня есть место. – В этом голосе звучит удовлетворение, а на ее губах расплывается улыбка. Когда я бросаю взгляд в сторону Нико, то вижу, что его взгляд прикован к экрану сильнее, чем у любого из нас, а это уже о чем-то говорит.

Похоже, новый второй командир Виктора влюбился в нашего хакера.

Впрочем, у меня нет времени раздумывать над этим. Проходит еще один такт, и Бет хлопает в ладоши.

– Есть. Вот этот дом. Я отправлю Коннору и Лиаму координаты. – Она делает паузу, нахмурившись. – Если вы собираетесь войти, дайте мне знать. Я посмотрю, что можно сделать, чтобы взломать их систему безопасности, если она у них есть. Возможно, вам будет немного легче.

– Спасибо…

Лиам начинает говорить, но конца фразы мы не слышим. Раздается внезапный взрывной звук, и все здание содрогается, стол и компьютер летят, Коннор сбивается с ног, а остальные натыкаются спиной на стены и стулья, поскольку то, что, несомненно, является взрывом, проносится по зданию откуда-то, достаточно близко, чтобы причинить нам боль, но не настолько близко, чтобы мгновенно испепелить нас всех.

Повсюду раздаются сигналы тревоги. Лиам поднимает себя с ковра, тянется к брату и смотрит на меня с бледным и паническим лицом.

– Нам нужно убираться отсюда.

26

ЕЛЕНА

Когда я просыпаюсь, мой первый инстинкт – бороться. Я даже не успеваю понять, где нахожусь, как начинаю бороться. Что-то держит меня, и сначала мне кажется, что это человек, но, когда я пытаюсь рвануться вперед и не могу, сквозь затянувшийся туман до меня медленно доходит, что я привязана. К стулу.

Постепенно мир вокруг начинает возвращаться в фокус. Я нахожусь, кажется, на складе, вокруг меня обмотана веревка, я сижу на жестком металлическом стуле. Во рту ужасный привкус, язык словно прилип к небу, а голова раскалывается. Несмотря на это, я кручусь из стороны в сторону, ища Изабеллу. Но вижу лишь огромного темноволосого мужчину в черной рубашке, который сидит на другом металлическом стуле, на коленях у него лежит пистолет, а его взгляд буравит меня. Мне не нравится, как он на меня смотрит.

Мне вообще все это не нравится. Меня накачали наркотиками. Меня снова охватывает паника, и не только из-за ситуации, в которой я нахожусь, но и потому, что я не знаю, как наркотик может повлиять на ребенка. В голове проносятся видения пропитанных кровью простыней несколько недель назад, только на этот раз у меня нет возможности добраться до больницы, нет возможности добраться до Левина…

Левин. Острая боль ударяет мне в грудь, когда я понимаю, что это сделает с ним. С нами, если мне повезет выбраться из этой ловушки и вернуться к нему, что кажется ужасающе маловероятным. Это его худший страх: его жена и ребенок снова в опасности, в ситуации, когда он не может помочь.

Сколько времени пройдет, прежде чем он узнает? Он в Нью-Йорке. Охранники должны были вернуться, обнаружить, что нас там нет, и поднять тревогу. Я понятия не имею, сколько времени прошло, он мог уже получить звонок и вернуться в Бостон. Но я понятия не имею, какие планы у Диего. Я могу оказаться в самолете еще до того, как Левин доберется до меня, а Изабелла…

– Где моя сестра? – Я требую, слова выходят более невнятными, чем мне хотелось бы, из-за последствий наркотика. – Где Изабелла.

– Не твое собачье дело, – говорит мне мужчина, снова окидывая меня взглядом. – Не волнуйся, я уверен, что ты увидишь ее снова, прежде чем босс закончит с тем, что он запланировал.

При этих словах меня пробирает холод до самых костей.

– Что ты имеешь в виду?

– Скоро узнаешь. – Он ухмыляется, потянувшись вниз, чтобы поправить себя, когда смотрит на меня. – Знаешь, – добавляет он разговорчиво, как будто я не привязана к стулу посреди комнаты с направленным на меня пистолетом, – мне кажется, ты красивее из вас двоих. Другая выглядит так, будто готова откусить всем член, а ты… – он облизнул губы. – Ты выглядишь так, будто сосешь очень хорошо. Твои губки восхитительны.

– Я бы на твоем месте не ставила на это, – огрызаюсь я. – Что ты сделал с моей сестрой?

– Я? Ничего. Диего сказал, что мы не можем трогать вас двоих, к сожалению. Что-то там с покупателями и все такое, хотя я не вижу в этом ничего особенного, поскольку вы обе не девственницы. Но приказ босса есть приказ. – Он снова усмехается. – Он сказал, что ты главный приоритет. Он будет чертовски доволен, что нам удалось схватить вас обеих.

– Значит, Изабелла у вас. – Мне становится плохо от этой мысли. Я видела, как ее схватили до того, как я потеряла сознание, но у меня была небольшая надежда, что она сможет вырваться на свободу, что каким-то образом ей удастся избежать этой участи. Была вероятность, что мужчина лжет, чтобы раззадорить меня, такая возможность есть всегда, но я не думаю, что дело в этом. Думаю, он говорит правду.

– Диего будет чертовски рад, – повторяет он, как будто я не говорила. – Он будет чертовски рад заполучить в свои руки обеих сестер, которые выставили его дураком. Он только об этом и говорит, как сильно он вас обеих ненавидит. Как вы сделали из него дурака. Это не то, что я бы сказал перед мужчинами, которые на меня работают… но, может быть, именно поэтому у меня нет мужчин, которые на меня работают. – Он смеется, глубокий, раскатистый смех изнутри, как будто он сказал что-то особенно смешное.

Я не смеюсь, и тупо смотрю на этого идиота, и это, похоже, выводит его из себя. Он встает и направляется ко мне, держа пистолет в одной руке. Каким-то образом, может быть потому, что я знаю, что у Диего есть на меня планы, а значит, этот человек не сможет причинить мне вреда, мне удается не вздрогнуть, когда он останавливается прямо передо мной и берет мой подбородок между мясистыми пальцами.

– Очень жаль, что он не позволяет нам ничего с вами сделать, девочки, – рычит мужчина. – Я бы показал вам, что бывает, если не смеяться над мужскими шутками. – Он поднимает пистолет, прижимая дуло к моим губам, и на этот раз я не могу не вздрогнуть, потому что ужас, охвативший меня, настолько абсолютен. Диего, возможно, приказал им не причинять мне вреда, но это не спасет меня от идиота с трясущимися пальцами. Это также не поможет мне, если я пошевелюсь и напугаю его. – Я бы заставил тебя обхватить своими прелестными губками этот пистолет и посмотреть, как хорошо ты его сосешь, – шипит он. – А потом, если твое лицо останется целым и невредимым, ты могла бы повторить это на моем члене. – Его рука скользит вниз, развратно потирая себя. – В любом случае я бы кончил в твой милый ротик.

Кажется, меня сейчас вырвет. Единственное, что удерживает меня от этого, знание того, что может случиться, если я это сделаю, и тот факт, что я понятия не имею, надолго ли я здесь застряла, и как долго я просижу здесь в собственной блевотине.

– Хьюго, какого черта ты делаешь? – Другой голос доносится из дверного проема, и на этот раз я вздрагиваю. Ничего не могу с собой поделать, и я готовлюсь к выстрелу, к забвению, которое наступит после него, особенно когда чувствую, что Хьюго тоже дергается, пистолет судорожно прижимается к моему рту.

Господи, помоги мне. Я не так хочу умереть.

– Убери это от ее гребаного лица. – Человек, который идет к нам, худее Хьюго, но в его лице чувствуется властность, которой нет у Хьюго, интеллект, которого нет у того, кто стоит передо мной. – Самолет Диего только что приземлился. Он захочет их увидеть. Давай, блядь, и не пытайся выебываться, а то я скажу ему, что поймал тебя с пистолетом у лица той, кто ему больше всех нужен.

Худой мужчина кружит вокруг меня, пока говорит, разрезая веревки, привязывающие меня к стулу.

– И ты использовал веревки, а не пластиковые стяжки на ее запястьях. Черт, мужик. Надеюсь, у нее не будет ожогов…

– Она только что проснулась, – защищается Хьюго. – У нее не было времени бороться.

Худой мужчина не обращает на него внимания, поднимает меня со стула и разглядывает отстраненно, без той развратности, что была на лице Хьюго. Он задирает рукава моей футболки, осматривает руки, поднимает подол, проверяет бедра на наличие следов, и все это с клинической отстраненностью, которая говорит мне о том, что он больше беспокоится о том, что Диего разозлится, чем о том, что он может испытывать ко мне влечение.

– Иди забери другую, – огрызается он на Хьюго. – Я с ней разберусь.

И с этими словами меня выводят из комнаты.

– Не сопротивляйся, – говорит он мне, ведя меня по коридору. – Просто садись в машину, как хорошая девочка, и ты скоро увидишь свою сестру, на несколько минут, во всяком случае. Если ты будешь сопротивляться, мне придется снова накачать тебя наркотиками, а я не думаю, что тебе это понравится. Во-первых, для экономии времени они использовали ткань, а я всажу тебе иглу в шею, прямо в вену, и ты будешь спать как мертвая, пока не проснешься. Ощущения гораздо хуже, когда приходишь в себя.

На меня накатывает очередная волна тошноты, и несмотря на то, что все во мне кричит, что я должна сопротивляться, пытаться сбежать, я иду с ним, изо всех сил стараясь не отставать от его темпа, даже когда мои мышцы сводит судорогой, а онемевшие ноги спотыкаются друг о друга от, как я могу только предположить, затянувшихся последствий действия наркотика.

Я еще не умерла. Насколько мне известно, я еще не выехала из Бостона. И если есть хоть малейший шанс, что я смогу выкарабкаться, мне нужно думать о своем ребенке. Я не могу рисковать тем, что этот человек снова накачает меня наркотиками и увеличит вероятность того, что с ними что-то случится. Поэтому я делаю все возможное, чтобы не отстать от него, и не сопротивляюсь. Я сажусь в машину, у меня сводит живот и замирает сердце, потому что мне кажется, что это еще один шаг в сторону от безопасности, от шанса, что я когда-нибудь снова увижу Левина. Единственное, что не дает мне впасть в панику, это надежда на то, что мужчина говорит правду, что я скоро снова увижу Изабеллу, и что, если я сорвусь, есть шанс, что он все равно накачает меня наркотиками.

Поездка в машине кажется вечностью. Я неподвижно сижу на заднем сиденье, мои руки связаны перед собой пластиковой стяжкой, не слишком тугой, чтобы перекрыть кровообращение, но достаточно тугой, чтобы я хорошо понимала, что нахожусь в чьей-то власти. Я не сомневаюсь, что это сделано намеренно. Когда машина останавливается перед большим домом, мужчина, который забирал меня со склада, открывает дверь и берется за запястья, бесцеремонно вытаскивая меня из машины.

– Не сопротивляйся, – снова предупреждает он меня. – Диего разозлится, если мне придется тебя усмирять. Он сам этого ждет.

У меня в животе закипает страх, потому что по тому, как он это говорит, получается, будто Диего намерен причинить мне боль. Как будто он не против причинить мне боль, а большая часть моего мужества исходит от мысли, что Диего все еще видит во мне какую-то ценность, что у него есть на меня планы. Что у меня есть время, и я еще какое-то время буду физически в порядке.

Дом оказывается особняком, который либо достался Диего, либо был приобретен для него, и я, честно говоря, готова сделать ставку на оба варианта. Меня вводят в большую комнату, которая выглядит так, будто используется в качестве кабинета, с книжными полками по стенам и огромным письменным столом, и мой желудок сжимается от страха, когда я вижу Диего, сидящего за этим столом. Я впервые вижу его с той вечеринки после аукциона, на котором меня купил Левин.

Кажется, что это было целую жизнь назад. Как будто это случилось с совершенно другим человеком.

Он встает, откладывает сигару, которую курил, и вытирает руки о брюки, огибая стол и направляясь ко мне.

– Елена Сантьяго. – Диего цокает языком, стоя передо мной. – Хорхе, оставь меня с ней на минутку. – Проверь Хьюго, убедись, что он не слишком увлекся другой. Я жду ее здесь через несколько минут.

– Конечно, сеньор. – Худой мужчина, Хорхе, отступает к двери, и я чувствую еще один холодный прилив паники, когда она закрывается за ним, и понимаю, что теперь я совершенно одна с Диего.

Я не замечаю пощечины. Диего бьет меня открытой ладонью по лицу, да так сильно, что сбивает на пол. Я оказываюсь на руках и коленях, задыхаясь от боли и будучи на мгновение уверенной, что меня сейчас стошнит на дорогой ковер, лежащий передо мной. Я смотрю на него, рассеянно прослеживая ковровый узор, пока пытаюсь вернуть контроль над собой.

– Вставай, – кричит Диего, в его голосе звучит отвращение, но я не уверена, что могу это сделать. Мой живот все еще вздымается, лицо попеременно горит и болит, и мне кажется, что я вот-вот потеряю сознание. – Такая чертова слабачка, – рычит он, хватая меня за локоть и поднимая на ноги. – Как такая слабая маленькая сучка умудрилась устроить моим людям веселую погоню по всему Рио? Я бы не поверил, если бы не видел, что ты стоишь передо мной.

Он снова бьет меня по той же стороне лица, снова отправляя меня на пол. Я сильно ударяюсь коленями о ковер, и глаза горят от слез. Не плачь, мысленно кричу я себе. Я не хочу плакать в его присутствии. Я не хочу доставлять ему это гребаное удовольствие.

– Где моя сестра? – Шиплю я между вдохами, пытаясь глотнуть воздуха в перерывах между вспышками боли в разбитой щеке и челюсти. – Где она?

– Скоро ты ее увидишь. – Диего отставляет одну ногу назад, как раз вовремя, чтобы я успела заметить, что на нем ботинки из крокодиловой кожи, и бьет меня по ребрам. В живот, снова в ребра, и я обхватываю себя руками, слезы наворачиваются на глаза, когда я снова и снова думаю: о боже, нет, только не мой ребенок, нет, пожалуйста, нет.

Я не могу сказать ему, что беременна. Я не представляю, что он сделает. Если он планирует продать меня, как я все еще думаю, несмотря на его отношение ко мне, он, вероятно, заставит меня сделать аборт. В любом случае, он может сделать это просто ради удовольствия причинить мне боль, независимо от того, какие у него планы. Несмотря ни на что, я не могу сказать ему об этом. Я не могу дать ему больше ничего, что он мог бы использовать против меня.

Его нога снова отдергивается, когда дверь открывается, и я вижу, как входят Хьюго и Хорхе, а между ними Изабелла. У нее разбита губа, но на лице – хорошо знакомый мне вызывающий взгляд, и я уверена, что она устроила одному из них настоящий ад, прежде чем они наконец сломались и дали ей пощечину, скорее всего, Хьюго. Не думаю, что Хорхе настолько глуп, чтобы сделать это.

Лицо Диего темнеет, когда он все это понимает, и в тот же момент я вижу, как Изабелла в абсолютном ужасе смотрит на меня, свернувшуюся калачиком на ковре, прикрывая руками живот.

– Что ты с ней сделал, гребаный монстр? – Кричит она, вырываясь из рук Хьюго, прежде чем он успевает остановить ее. Словно инстинкт, он хватает ее за волосы, наматывает их на кулак, оттаскивая назад, и она вскрикивает.

Хорхе открывает рот, чтобы что-то сказать, но не успевает. Диего выхватывает пистолет быстрее, чем я успеваю моргнуть, и выстрел на время оглушает всех нас, когда Хьюго падает на пол, истекая кровью из дыры во лбу.

– Я же говорил тебе не трогать их, – холодно говорит Диего, опуская пистолет. – Я полагаю, это Хьюго сделал это с ее губой?

Изабелла дрожит, прижавшись к Хорхе, на ее руке запекшаяся кровь Хьюго. Она отшатывается от него, как только понимает, что упала на него, и Хорхе кивает, слегка побледнев.

– Так и есть. Похоже, она доставила ему неприятности, но, конечно, это не оправдание, – быстро добавляет он.

– Конечно, это не гребаное оправдание, – выплевывает Диего. – Одна девушка доставила ему столько проблем? Нет, ему нужна была причина. Надеюсь, она того стоила.

Диего проходит мимо меня к Изабелле и берет ее за подбородок, поворачивая ее голову то в одну, то в другую сторону, не обращая внимания на тело Хьюго, лежащее у его ног. Я не могу перестать смотреть на него, на кровь, вытекающую из огнестрельного ранения на ковер.

– Убедись, что мы выплатим владельцам дома компенсацию за их ковер, – говорит Диего, осматривая лицо Изабеллы. – Не стоит быть грубыми с хозяевами.

По крайней мере, они живы. Это все, о чем я могу думать, пока лежу здесь, корчась от боли: мертвое тело всего в нескольких футах от меня, а мою сестру держит в руках человек, которого мы обе ненавидим и боимся больше всего на свете.

– Все не так уж плохо, – наконец говорит Диего. – Мне придется отложить ее продажу, пока ее раны не заживут, но человек, которому я планировал ее продать, сказал, что сможет встретиться на несколько дней позже, чем планировал, так что все может получиться. – Он отпустил ее лицо и снова повернулся ко мне. – Что касается тебя…

Изабелла открывает рот, чтобы что-то сказать, а я смотрю на нее, надеясь, что она увидит выражение моего лица. Я не думаю, что она скажет что-нибудь о ребенке, думаю, она придет к тому же выводу, что и я, но я также знаю, что она, скорее всего, в такой же панике, как и я, и в два раза чаще позволяет своему языку убежать от нее.

Диего тянется вниз, снова поднимая меня на ноги. Я не могу не вздрогнуть, а он смеется, как будто ему все это доставляет истинное удовольствие.

– Не волнуйся, – говорит он беззаботно. – Я больше не буду тебя бить. По крайней мере, пока.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю