355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Литта Лински » На Грани (СИ) » Текст книги (страница 10)
На Грани (СИ)
  • Текст добавлен: 7 июня 2020, 15:00

Текст книги "На Грани (СИ)"


Автор книги: Литта Лински



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 32 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

Глава 23

Элвир ждал коменданта Вельтаны с очередным докладом по делу, которое успели искренне возненавидеть оба. Карст явился, как обычно, слегка запоздав. Торн, сам отличавшийся пунктуальностью, между тем отлично понимал, что у столичного коменданта достаточно важных забот, каждая из которых может претендовать на статус неотложной. Хотя стоит отдать должное загадочным убийствам, чем дольше они продолжались, тем значимей становились. И на настоящий момент верховный протектор не видел проблемы более серьезной, чем эти проклятые необъяснимые смерти. И это при том, что у второго лица недавно завоеванного королевства сложностей и неприятностей было в избытке, причем самого высшего разряда.

– Что у нас нового? – вопросил Торн после короткого приветствия. Пояснять, к чему относится вопрос, не имело смысла, оба прекрасно понимали, о чем речь.

– Ничего хорошего, – мрачно буркнул Карст. – Еще один труп, на этот раз в Кузнечной части.

– Кузнечная часть? – Элвир задумался, припоминая. – За рекой. Респектабельной ее не назовешь, но и к бедняцким кварталам не причислишь. Насколько я знаю, там живут в основном торговцы, ремесленники, купцы средней руки.

– Вы довольно сведущи в географии города для завоевателя, – нехотя признал комендант. – Убийство произошло возле лавки ростовщика Палена. Жертва – мужчина неопределенного положения и рода занятий, скорее всего, старше сорока лет. Никто из жителей близлежащих кварталов его не опознал. Незадолго до смерти он был в лавке Палена и, по словам его жены, ссорился с хозяином. Впрочем, ссора с ростовщиком – дело нередкое и немудреное. Ярли мог отказаться дать ему в долг, принять заклад или, напротив, требовал срочного погашения прежнего долга. В любом случае, допустить хоть на секунду, что Ярли Пален и есть загадочный убийца, вторую неделю держащий в страхе весь город, я не могу ни при каком раскладе.

– Действительно, – хмыкнул Торн. – Поскольку изложенная версия не выдерживает ни малейшей критики, самое время огласить ваши идеи по поводу происходящего, дэн Карст. До сего момента вы ограничивались скупой констатацией фактов, а теперь хотелось бы услышать хоть какое-нибудь мало-мальски сносное объяснение.

– Мне и самому хотелось бы, – комендант явно не спешил выкладывать свое мнение, очевидно, пребывая в таком же тупике, как сам Элвир, или попросту не желая выглядеть идиотом, оглашая свои подозрения.

А жаль… Торну было бы намного проще, если бы Карст первым заговорил о всякой мистической дряни. Браво, дэн Карст: вы выскользнули из ловушки, предоставив запутаться тому, кто ее расставил. Видно, роль идиота сегодня все-таки уготована ему. Что ж, рано или поздно кто-то должен это сказать…

– Не приходила ли вам в голову мысль, что эти убийства – все же на смерть от естественных причин кончины несчастных походят слишком мало – могут иметь отношение к магии?

Высказанная вслух идея казалась еще более сомнительной и нелепой, чем во время обдумывания наедине с собой.

– Имейте в виду, это лишь одна из версий, явно не самая удачная, но в то же время имеющая право на существование.

Чего уж там… Можно не стараться сгладить впечатление, произведенное на Карста высказанной мыслью. Теперь комендант имеет полное право крутить пальцем у виска или бросать на собеседника озабоченно-сочувствующие взгляды. Хотя скорее взгляды эти будут торжествующими: «приспешник узурпатора свихнулся!» Вполне себе логичное умозаключение, только вот неверное.

Однако вместо предполагаемой реакции Карст просто ответил:

– Да это первое что приходит в голову, когда на них глядишь!

Элвир с облегчением выдохнул. По крайней мере, дураком или безумцем он не выглядит. Значит, дальше можно спокойно обсуждать вопрос по существу.

– Если мы допускаем наличие магии, логично искать магов. Этим и займемся за неимением лучших идей и вариантов. Итак, дэн Карст, как в Вельтане обстоят дела с разного рода волшебниками и колдунами? При дворе Ильдов состояли придворные маги?

– Чего не было, того не было, – комендант ответил на вопрос, но при упоминании Ильдов поглядел на Торна столь многозначительно, что тому, по идее, стоило устыдиться упоминания покойного монарха и его брата, которых он, как известно всему свету, самолично умертвил. – Прежний король, Лендер, крепко не жаловал всякое колдовство, и его сыновья то ли придерживались похожих убеждений, то ли просто по привычке не держали колдунов при дворе даже для украшения и престижа. Мне, знаете ли, резоны не докладывали.

– А до Лендера при королях были маги? – гнул свое протектор.

– А до Лендера при королях не было меня, – проворчал Карст. – Поэтому не могу знать, кто там был и кого не было…

Комендант Вельтаны и не думал прилагать усилия, чтоб соблюдать хоть видимость вежливости по отношению к дорвавшемуся до власти захватчику. И этим был, в принципе, симпатичен Элвиру. От пресмыкательства его уже тошнило, тем более что частенько за слащавыми улыбками таились призраки кинжалов и чаш с отравленным вином. Зато с мрачным и прямым Карстом можно было не беспокоиться о подобных вещах. Он честно ненавидел дайрийцев, но так же честно сотрудничал с ними, когда этого требовало благо столицы и ее жителей.

Торн вгляделся в лицо собеседника. Немолодой уже человек, волосы неопределенного цвета, наполовину седые, а выцветшие голубые глаза, несмотря на притаившуюся в их глубине вечную усталость, привыкли смотреть внимательно и подмечать любую деталь. Хороший он человек. И дельный. Даром что враг. То есть сам Элвир не видел в коменданте врага, но точно знал, что тот его таковым считает. А жаль…

– Значит, будем искать магов рангом попроще, – примирительно кивнул протектор. – Есть в столице хоть кто-то, попадающий под данное определение?

– Разве что всякая шушера, скорее шарлатаны, чем колдуны, – Карст прищурил глаза, словно припоминая. – Были, конечно, гадалки, прорицатели, которые, помимо предсказаний, занимались чем-то вроде исправления судьбы или как там это называется… Но вас ведь не они интересуют, верно?

– Верно, – согласился Торн. – Жутковатые фокусы с трупами требуют выдающихся способностей и к тому же недюжинной храбрости или наглости. Будем исходить из того, что шарлатаны, продающие эликсиры от облысения, или гадалки, определяющие шансы увести соседкиного мужа, не те, кого мы ищем. Неужели никого посерьезней?

– Есть некая дэна Энлил, – нехотя проронил комендант. – Она не дворянка, но требует почтительности. Строго говоря, живет она не в самой Вельтане, а в пригороде. Но к ней таскались многие столичные жители, в основном знать или процветающие купцы…

– Дорого брала за свои услуги? – догадался Элвир.

– Вот именно, – кивнул Карст. – Простому люду это не по карману было. Хотя, думаю, бывали случаи, когда последние сбережения отдавали в надежде на чудо. Слава-то ее, скорее всего, не на пустом месте возникла. Слышал я истории, как эта самая Энлил и от болезней излечивала, и состояния помогала сколотить, ну и, понятное дело, в любовных делах помощь оказывала. Уж не знаю, что из этого правда, а что выдумки. Но даже если сильно приукрашено, думаю, хоть часть рассказов правдива, иначе не стали бы люди, как идиоты, ей деньги нести. А денег ей несли немало. Роскошный дом себе отстроила, мужем молодым обзавелась. Впрочем, мужа-то она, возможно, не деньгами приманила, а колдовством своим. В общем, можете считать ее самой сильной ведьмой в окрестностях и, похоже, единственной. Если только вы не привели с собой дайрийских колдунов.

– Не привели, – Элвир даже поморщился при мысли о магах, услугами которых могли бы пользоваться Валтор или он сам. – Значит, нанесем визит этой дамочке. Кстати, она местная?

– Кто ее знает? – комендант пожал плечами. – Выглядит, будто родилась где-то очень далеко от Элара, зато разговаривает совершенно чисто, даже со столичным акцентом. Я видел ее всего однажды.

– Вы пользовались услугами колдуньи? – Торн вскинул бровь. – Никогда бы не подумал…

– Я был у нее по поводу обязательных взносов в казну, положенных к выплате состоятельными жителями Вельтаны, к коим Энлил, безусловно, принадлежала на тот момент.

– Мне стоило бы догадаться, – Элвир понял, что сморозил глупость, что случалось с ним нечасто. Очевидно, это дело, выходящее за грани человеческого разумения, пагубно сказывается на его способности рассуждать логически. – Последний вопрос, дэн Карст. Что говорят в городе по поводу происходящего?

– Разное говорят, – комендант поморщился. – В основном, чушь. Хотя что тут умного скажешь? Ну, конечно, первым делом про колдовство вспоминают. Только валят не на магов, как вы, а на всякую нечисть…

Ну вот и всплыла тема нечисти. К ней можно будет вернуться, если версия с причастностью магов окажется провальной.

– Еще поговаривают, что во всем виноваты дайрийцы, – Карст и не думал скрывать злорадства в голосе.

– А вы что думаете? – напрямую спросил Элвир. – Интересно услышать ваше мнение.

– Я не дурак, – буркнул комендант, не глядя на собеседника. – Даже если списать смерть дайрийского солдата, который, к слову, погиб одним из первых, на ошибку или хитрость, все равно у дайрийцев совершенно нет резона заниматься убийствами столичных жителей. За какими демонами вам разжигать к себе лишнюю ненависть? Было б еще понятно, если бы убивали аристократов, которые плетут или потенциально могут плести заговоры, но жалкие людишки, которых никто не знает, – это бессмысленно. Знати плевать на этих несчастных, а злить народ, которому, по сути, все равно, под чьей властью жить, лишь бы не трогали, опять же, слишком глупо. Ведь эти убийства даже не устрашение, а какое-то бесцельное безумие. Я могу искренне ненавидеть вашего короля, но не могу не признать, что он умный человек…

– Как и вы, дэн Карст, – Торн и сам бы лучше не объяснил причины непричастности дайрийцев к происходящему. – Действительно, куда мудрее показать подданным покоренной страны, что со сменой власти ничего, по сути, не изменится, чем убивать кого-то с целью держать остальных в постоянном страхе. Его величество крайне обеспокоен происходящим. А если посмотреть на это с другой стороны… Не могут ли эларцы устроить провокацию с целью разжечь в народе ненависть к завоевателям, которые повели себя чересчур лояльно? С ваших аристократов станется! Одни лицемерно улыбаются, состязаясь в подхалимстве, другие плетут заговоры. Хотя, надо полагать, большая часть занимается и тем, и другим одновременно.

В голосе Торна против его воли звучал гнев, смешанный с презрением. И еще усталость. Как же ему надоело ежедневно плескаться в волнах яда ненависти, щедро приправленного сахаром притворной покорности и лизоблюдства. Большая часть ошивающейся при дворе знати – ничтожества, не желающие дать себе труд задуматься и осознать, что Валтор будет для них куда лучшим королем, чем был последний Ильд, именем которого правила троица недалеких корыстных мерзавцев.

– Не думаю, что это эларцы, – покачал головой комендант. – Слишком уж мудреный и странный способ досадить вам. Не представляю, кто на такое способен.

– Значит, горожане винят во всем нас или нечисть, – Элвир в задумчивости потер рукой подбородок.

– Ну, есть и третий слух, так сказать, объединяющий обе версии, – поспешил обрадовать Карст. – Некоторые – а их с каждым днем становится все больше – утверждают, что жуткие смерти – предвестники Заката Мира.

– Даже так? – собеседнику удалось удивить Торна.

– Именно так, ни много ни мало, – подтвердил Карст. – При этом одни считают, что дайрийское нашествие, как и смерти – признаки Заката Мира, а другие полагают, что оно является причиной. Мол, нарушен исконный порядок вещей: слабая Дайрия захватило могущественный Элар, и подобное немыслимое кощунство неминуемо повлечет за собой гибель Анборейи.

– О да! – Элвир не удержался от злой иронии. – А эти умники историю не учили? Не так уж давно могущественный Элар и слабая Дайрия были одним государством. И почему бы, для разнообразия, не воспринимать их объединение как начало золотой эры?

– Хотя бы потому, что это, как вы изволили выразиться, объединение стало результатом захватнической войны, – парировал столичный комендант. – А единым Элар был триста лет назад и, кроме того, под властью Ильдов. Так что на золотую эру ваше вторжение не слишком похоже, как ни крути. Впрочем, на Закат Мира тоже не тянет.

– Не поспоришь, – Торн в очередной раз отдал должное разумности и прямоте того, с кем ему волею судьбы пришлось разбирать проклятое дело. – А ведь вам, дэн Карст, должно быть, выгодно распространение любых слухов, порочащих дайрийцев. Но при этом вы помогаете мне разгребать этот кошмар. Помогаете добросовестно, хоть и не слишком успешно. Почему?

– Стоит ли задавать вопрос, если знаете ответ? – вздохнул Карст. Сейчас он выглядел еще более усталым, чем в начале разговора.

– Знаю, – кивнул протектор. – Точнее, полагаю, что знаю. Просто хотелось убедиться в истинности догадок. Нам же, дэн Карст, с вами еще долго работать вместе.

– Не скажу, что мне это приятно, – комендант отошел к окну, повернувшись к Торну спиной. – Но выбора, похоже, нет. Короля вы убили, и без вас здесь начнется безумная грызня за власть и полный хаос. Надо отдать вам должное: не каждый захватчик принимает близко к сердцу судьбу захваченного города и государства. Я понимаю, что вы в первую очередь печетесь о себе и своем авторитете в глазах покоренных, но и на это ума хватает далеко не всем. Поэтому я буду вам помогать ради своего города и его жителей. Ради Вельтаны я открыл вам ворота, хотя никогда себе этого не прощу. Ради Вельтаны я каждый день являюсь к вам с докладом и принуждаю себя спокойно беседовать с тем, кто убил моего короля. По сути, ради Вельтаны я живу.

– Вы лучший комендант, которого могут пожелать жители столицы, но они вас не заслуживают!

– Они меня ненавидят и презирают, – странно, что в голосе Карста не звучали гнев или хотя бы обида, а только все та же бесконечная усталость. – Отчасти они имеют на это право.

– Не имеют, – жестко возразил Элвир. – То, что они величают предательством, было сделано ради них, вы сами только что сказали. И если спасенные настолько глупы и неблагодарны, что не видят и не ценят услуг, оказанных им, то это они заслуживают ненависти и презрения.

Глава 24

Лотэсса перебирала свои драгоценности, прикидывая, сколько за них можно выручить, когда в комнату постучалась мать и довольным донельзя голосом объявила, что король желает ее видеть.

– Он видел меня не далее как позавчера, – буркнула Тэсс. – Что еще ему нужно?

Мирталь поджала губы и улыбнулась с заговорщицки-снисходительным видом, долженствующим изобразить, что уж она-то знает, что могло понадобиться от ее дочки влюбленному мужчине.

Тэсса, естественно, меньше всего на свете желала повидаться с его узурпаторским величеством, но в то же время не стоило накалять обстановку протестами по пустякам. Хочет Дайриец ее видеть – она явится к нему. В конце концов, будет лишний повод поязвить и позлить его.

– Если это столь необходимо, я поеду, – сообщила девушка матери. – Но, разумеется, в черном.

Тэсс доставило истинное удовольствие видеть, как самодовольная улыбка покидает матушкино лицо, уступая место весьма кислому выражению.

– Хочешь быть вороной – твое дело, – раздраженно ответила Мирталь. – Тем лучше я буду смотреться на твоем фоне в новом кремовом платье.

– Вы едете со мной? – на этот раз недовольно кривиться пришлось Лотэссе.

– Конечно, – исполненным достоинства тоном ответствовала родительница. – Не может же юная девица явиться ко двору без сопровождения старших.

– Тогда я поеду с отцом, – решила девушка.

– Можно подумать, мое общество тебя не устраивает! – в голосе матери звенели гнев и обида.

– Можно подумать, вас это удивляет! – безжалостно парировала дочь.

Мирталь порывистым шагом покинула комнату, на прощание хлопнув дверью. Бедная маменька, не надеть вам кремового платья! Не в этот раз.

Во дворец Лотэсса все же поехала в сопровождении отца, как и планировала. В полумраке кареты герцог по большей части молчал, нервно разглаживая ладонями полы своего камзола и боясь лишний раз поднять на дочку глаза.

– Отец, если вы хотите что-то сказать – говорите, – не выдержала Тэсс.

– Тэсса, девочка моя, – он наконец взглянул на нее. – Я не уверен, что мы вправе взваливать на тебя эту ношу…

– Но, тем не менее, вы взвалили, – голос ее звучал почти так же жестко, как при разговоре с матерью. – У вас, конечно, свои причины. Вас даже можно понять, в отличие от матушки, которая всего лишь хочет стать королевской тещей…

– Не надо так, – тон Оро был почти умоляющим. – Она любит тебя. Просто ей кажется, что ты сама не видишь своего счастья.

– Ну, наше с маменькой понимание счастья всегда разнилось, – Лотэсса пожала плечами.

– Малтэйр не сказал, по какому поводу хочет тебя видеть, – отец решил сменить тему, справедливо полагая, что защищать Мирталь в глазах дочери – безнадежная затея. – Быть может, он все-таки решил разорвать наше соглашение…

– В этом случае я, пожалуй, даже готова броситься ему на шею, – неожиданное предположение резко улучшило расположение духа девушки. – Хотя все равно трудно будет удержаться и не придушить его.

– Если это так, то я буду рад, несмотря на то, что наши планы рухнут, – Оро говорил серьезно, шутливый настрой дочери не передался ему. – Я много думал и понял, что не готов платить такую цену даже за спасение страны. Ты моя дочь, Тэсса. Ты – все, что у меня осталось! Не знаю, что будет с Эларом, но знаю, что никогда не смогу себе простить, если ты будешь несчастна.

– Я и так несчастна, отец, – ее голос звучал ласково и печально. Лотэсса нежно погладила Оро по руке. – Без Эдана я не смогу прожить счастливую жизнь, как не сможешь и ты. Только мама способна забыть любую утрату при виде нового платья. Никто и ничто не в силах вернуть мне радость жизни, но ты прав, полагая навязываемый мне брак столь мучительным, что по сравнению с ним мое нынешнее положение – почти счастье.

Меж тем карета прибыла на место. Дворец Линсаров находился совсем близко от Нианона. Герцог в сопровождении дочери направился за одним из придворных. Тэсса хорошо знала дворец и отлично справилась бы без провожатого, но формальности и церемониал никто не отменял. Наконец сопровождающий с поклоном отворил перед девушкой массивные двери темного дерева, отошел в сторону, пропуская ее, а затем повел Оро в комнату, где ему предстояло дожидаться дочери.

Исходя из маршрута, петлявшего по дворцовым коридорам и переходам, Тэсс поняла, что король изволит принимать ее не в одной из приемных, а в кабинете. Так оно и оказалось. Войдя, девушка первым делом с любопытством огляделась. Она не была в этой комнате уже несколько месяцев. Кабинет принадлежал Йеланду, у Нейри был свой, отличавшийся, по мнению Лотэссы, куда большим вкусом в отделке и обстановке. Кабинет же бывшего короля, занятый королем нынешним, являл собой образец довольно безвкусной помпезности. Три огромных окна высотой во всю стену были завешены темно-зелеными шторами. На памяти Тэссы, бывавшей здесь не слишком часто, шторы всегда были задернуты, как бы ни была хороша погода за окном. Сейчас же они были распахнуты и солнечный свет, льющийся с улицы, придавал знакомой обстановке непривычный вид. А вот и письменный стол, такой длинный, что при желании Тэсс могла бы растянуться на нем в полный рост. Правда, раньше стол не был завален бумагами, как теперь. Надо же, новый король, ослепи его молния, в отличие от Йеланда, использует кабинет по назначению. А вот, кстати, и он собственной персоной.

Валтор Дайрийский стоял, облокотившись о край письменного стола. Впрочем, увидев входящую девушку, он соизволил податься ей навстречу.

– Энья Линсар, – король склонился к ее руке.

– Эн Малтэйр, – Тэсс даже изобразила нечто вроде реверанса. Подкинутая отцом мысль о расторжении помолвки сильно подняла ей настроение, и теперь девушка прямо-таки лучилась веселой злостью.

Новоиспеченный монарх, как и следовало ожидать, пропустил оскорбительное обращение мимо ушей. И вообще вид у него был серьезный и не слишком довольный.

– Чему обязана необходимостью вас лицезреть? – девушка решила быть предельно наглой и по возможности вывести-таки Дайрийца из себя.

– Энья Лотэсса, – голос короля звучал как-то устало. – Не думайте, что мне непонятно ваше желание меня убить. Не могу сказать, что я его одобряю, но отдаю себе отчет, что подобные мысли в вашей голове вполне естественны. Но чего вы добиваетесь, рассказывая о своих намерениях всем и каждому?

Совершенно ошарашенная таким поворотом разговора, Тэсс какое-то время молчала. Когда же к ней вернулся дар речи, она сдавленно пробормотала:

– Кто вам сказал?

– А кому вы об этом сообщили? – вопросом на вопрос ответил Дайриец.

Девушка лихорадочно размышляла, кто же из тех, кто знал о ее отношении к Малтэйру, мог пойти к нему и поделиться полученными сведениями. В принципе, она не делала секрета из отношения к навязанному жениху, но все же не ожидала такого развития событий.

– Не мучайтесь, припоминая, кому вы открыли свою тайну, которая, как я понимаю, тайной давно не является, – король вновь облокотился о стол. – В данном случае это совершенно неважно.

– Вы правы, – раз он знает, можно больше не притворяться. – И что вы теперь намерены со мной делать? – поинтересовалась Тэсса как можно небрежнее.

– То же, что и раньше – жениться на вас, – надо отдать Малтэйру должное, его голос звучал не менее спокойно и небрежно. И если Тэсс искусственно старалась казаться равнодушной, то король, похоже, не прикладывал к этому ни малейших усилий.

Девушка ожидала любой реакции, но не такой.

– Но почему?! – она отказывалась понимать происходящее.

– Потому, что этот союз идеален с политической точки зрения, – он слегка присел на краешек стола. – Мне казалось, что это очевидно…

– Неужели можно признать идеальным брак, где жена ненавидит мужа до такой степени, что готова убить?! – он, верно, сошел с ума. – Вам что, жениться больше не на ком?

– По сути, вы правы, – неожиданно согласился король. – Вы – единственная достойная кандидатура на роль королевы. И дело даже не в вашей исключительной красоте, хотя сложно не принимать это обстоятельство в расчет. Дело в вашем происхождении. В Эларе нет невесты более знатной. Вот если бы у Таскиллов была подходящая девица на выданье, тогда бы я, возможно, оставил вас в покое. Хотя, скорее всего, и она бы вела себя подобным образом.

– Естественно, – слова срывались с губ каплями яда. – Ведь ее брат так же, как и мой, погиб бы при Латне!

– Вообще-то, я имел в виду воспитание, которое сия гипотетическая девица получила бы от своей почтенной матери. Как мне кажется, эна Таскилл, которую я ни разу не имел счастья лицезреть, несмотря на многократные приглашения ко двору, не питает расположения к проклятым захватчикам… что отличает ее от вашей матушки.

– Значит, вы тоже ее презираете? – Тэсса даже растерялась от подобного откровения собеседника. – Я имею в виду мою мать, а не эну Алдору.

– Тоже? – Валтор иронично изогнул бровь. – Ну что вы… Разве я смею питать подобные чувства по отношению к своей будущей родственнице?

Лотэсса какое-то время молчала, пытаясь осознать и уложить в голове все услышанное.

– И все-таки, как можно жениться, зная то, что знаете вы?! – разум отказывался постигать резоны, которыми руководствовался Дайриец. – Я же хочу вас убить! Вы хоть понимаете, что это значит?!

– Разумеется, – спокойно кивнул король. – Это значит, что мне стоит быть чуть внимательнее. Но если вы всерьез полагали, что ваша жажда убийства напугает меня, то вы сильно себя переоцениваете… или недооцениваете меня. Не хватало еще бояться юной девушки!

– Если не боитесь, значит, вы, в свою очередь, недооцениваете меня! – вскинулась Тэсса. – Я опаснее, чем вам кажется.

– Ну да, безусловно, – хмыкнул Малтэйр. – В любом случае, я предупрежден, а значит, ваша совесть будет чиста даже в том случае, если вы всадите нож мне в спину, хотя… что-то подсказывает мне, что так вы вряд ли поступите.

– Но если вам все равно и вы не намерены отказываться от свадьбы со мной, то зачем вызвали сюда? – голос Тэсс срывался от злости. – Просто для того, чтобы отчитать, как ребенка?

– Вы и есть ребенок, Лотэсса, – неожиданно мягко произнес Валтор. – Самоуверенный, дерзкий, безрассудный и совершенно не умеющий просчитывать последствия своего безрассудства. Я не прошу вас перестать желать мне смерти, я даже не прошу отказаться от попыток убить меня… Я прошу лишь перестать кричать о своей ненависти и жажде мести на каждом шагу.

– Почему? – она шагнула к королю, пристально всматриваясь ему в лицо. – Боитесь, что окружающие поймут, что ваш идеальный брак не так уж идеален, раз невеста жаждет прикончить жениха?

– Именно, – кивнул Дайриец. – Дело в том, что далеко не все из моих людей находят наш союз столь безупречным и желательным, как я. И если до них дойдут слухи, что потенциальная жена представляет угрозу для их короля… – он вздохнул и развел руками. – Боюсь, что не каждый способен столь же трезво, как я, оценить степень опасности, исходящей от вас. Одни будут искренне переживать за мою бесценную особу, другие имеют на мой брак свои планы, третьи просто не любят эларцев и не доверят им. Да мало ли причин, суть не в этом, а в том, что вас постараются убрать, как фигуру с игрального диска. И я не уверен, что смогу этому помешать. Как вы сами изволили заметить, и слабые люди могут иногда быть опасны, когда сильно ненавидят или страстно чего-нибудь хотят. Я не переживаю о себе, Лотэсса, но в свете ваших неуместных откровений я опасаюсь за вас.

– Вы опасаетесь за меня?! – Тэсс произнесла это, выделяя голосом паузы между словами для пущей драматичности. – Непостижимо!

– Отчего же? – король пожал плечами. – Мне казалось, что я довольно доходчиво объяснил свои мотивы. Или я был недостаточно убедителен?

– Вы совсем сумасшедший! – она покачала головой.

– Напротив, я расчетливый циничный прагматик. А вот вы, Лотэсса, совсем ребенок, – он неожиданно шагнул к девушке и провел ладонью по ее щеке.

– Не смейте ко мне прикасаться! – Тэсса изо всех сил тряхнула головой, со злостью сбрасывая его руку.

– Эту тему мы обсудим после свадьбы, – рассмеялся Валтор.

Кипя гневом, она развернулась и, подойдя к двери, резко дернула ручку. Но тяжелая двустворчатая дверь не поддалась. Дайриец тут же оказался рядом и галантно распахнул перед ней двери, с поклоном пропуская гостью.

– Я знаю, вы предпочли бы хлопнуть, – подмигнул он. – Согласен, такой жест весьма соответствовал бы ситуации. Но, увы, двери королевского кабинета не предназначены для этих целей. Они закрываются медленно и бесшумно. Так что ничего у вас не получится.

– Это мы еще посмотрим! – на прощание бросила Лотэсса перед тем, как гордо удалиться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю