355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Литературка Газета » Литературная Газета 6279 ( № 24 2010) » Текст книги (страница 7)
Литературная Газета 6279 ( № 24 2010)
  • Текст добавлен: 14 октября 2016, 23:25

Текст книги "Литературная Газета 6279 ( № 24 2010)"


Автор книги: Литературка Газета


Жанр:

   

Публицистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

Во имя Родины

Библиоман. Книжная дюжина

Во имя Родины

Роман Злотников. Царь Фёдор . Орёл расправляет крылья. – АЛЬФА-КНИГА, 2010. – 380 с.: ил.

«Боярин Семён Головатый, глава Сибирского приказа, только что закончивший доклад о том, как обустроились на Амур-реке изгнанники, коих я выслал из Москвы более десяти лет назад, степенно кивнул. Из четырёх боярских семей «с чады и домочадцы» до Амура добрались три – одна ушла куда-то налево, хотя до Томска добрались вместе. Теперь им всю жизнь прятаться и скрываться…» Что такое этот роман – фантастическая история? Да нет, почти историческая реальность со всеми её условиями и условностями, в которую писатель внёс один дополнительный элемент – давайте, мол, представим, что наш современник, чудом попавший в Прошлое, причём царским сыном, решил не жить в себе в радость, а захотел стать «гордым русским» – т.е. сделать так, чтобы наш народ повсюду уважали. Но для этого нужно, не дожидаясь Петровских преобразований, раньше реформы, побороть в зародыше Смуту, разгромить могучую шведскую армию, освоить не только Сибирь, но и Дальний Восток. Царь должен в первую очередь блюсти выгоду государства Российского, а чудеса – это дело второстепенное…

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Времена и идеи

Библиоман. Книжная дюжина

Времена и идеи

Этьен Жильсон. Философия в средние века : От истоков патристики до конца XIV века / Пер. с фр. А.Д. Бакулова. – Культурная революция, Республика, 2010. – 678 с.

В труде известного французского философа подробно анализируется уникальный философский импульс периода, часто и порой незаслуженно называемого Тёмными веками. Неслучайно «зачастую мысль средневековых философов исследуется лишь для доказательства того, что они верно и грамотно передали ученикам (читателям, слушателям) смысл учения Аристотеля, будто их подозревают в возможности намеренного искажения дела». Необходимо учитывать, что подавляющее число европейских мыслителей того времени были христианами, а «вовсе не учениками философов, для которых единственным спасением было воздаяние за здоровое упражнение разума». Жильсон рассказывает о коренном отличии учения св. Фомы от античных учений Платона и Аристотеля, касающемся их представлений о Боге и его связи с миром. Изыскания бытия действием учёный считает главной проблемой средневековой философии. Последняя глава этого научного трактата посвящена возвращению светской литературы и итогам философской мысли того периода.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Два лика слов

Библиоман. Книжная дюжина

Два лика слов

Микель Биркегор. Тайна «Libri di Luca» / Пер. с дат. О.В. Рождественского. – РИПОЛ Классик, 2010. –  560 с.

«Лука открыл наудачу первую попавшуюся страницу и начал читать вслух. Постепенно озабоченное выражение исчезло с его лица, уступив место радости от чтения на родном языке. Постепенно голос его окреп и повысился, слова гулко отдавались в заполненных книгами лабиринтах букинистического магазина. Прошло уже немало времени с тех пор, как Лука последний раз читал на родном языке, так что ему потребовалось несколько страниц, чтобы полностью преодолеть акцент и попасть в ритм текста». Роман-аллегория о подлинной сути букв, запечатлённых в книгах, и тех, кто ими способен повелевать… Тексты, поющие и кричащие, способны «оживлять» пейзажи и персонажей, творить чудеса, добрые и злые. На одной из уличек Копенгагена существовал букинистический магазин, принадлежащий одной итальянской семье, чьи предки веками собирали коллекцию уникальных изданий. Многие из этих томов побывали почти во всех частях Европы, прежде чем оказались здесь. Тут собирались странные люди – чтецы, обладающие уникальными способностями и бескорыстно любящие книги. Но Добро – это лишь одна из сторон в тайной борьбе за господство над душами, длящейся веками. Эта история началась во времена создания Александрийской библиотеки и продолжилась до её недавнего восстановления…

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Императорский пурпур

Библиоман. Книжная дюжина

Императорский пурпур

Князький И.О. Император Диоклетиан и закат античного мира . – Алетейя, 2010. – 144 с. – (Серия «Античная библиотека. Исследования»).

В монографии описан переломный период в истории Римской империи и создания государственного строя, доставшегося в наследство Византии.

Начавший службу простым легионером, Диоклетиан своим возвышением был обязан выдающимся природным способностям и неудачам римской элиты в очередной схватке за власть. Источников, повествующих о его правлении, сохранилось не так много, и они в основном связаны с историей Церкви, поскольку Диоклетианом было предпринято последнее великое гонение на христиан: «Политика руководителей христианского клира поставила церковь в такое положение, при котором она не могла не вызвать репрессий императорской власти». Среди этих работ – сочинение Лактанция, «христианского Цицерона» – «О смерти гонителей», в котором утверждалось, что Диоклетиан совершенно разорил население и вызвал к себе всеобщую ненависть. Установление абсолютной монархии (в том числе и сакрализация императора) являлось для Диоклетиана необходимым условием проведения в жизнь задуманных им преобразований.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Мышка для философа

Библиоман. Книжная дюжина

Мышка для философа

Галина Щербакова. Эдда кота Мурзавецкого . – М.: Эксмо, 2010. – 288 с.

Название дано в честь последнего произведения писательницы – повести «Эдда кота Мурзавецкого, скальда и философа, о жизни и смерти, и слабые беспомощные мысли вразброд его хозяйки». Кроме неё в книгу вошли повести «Путь на Бодайбо» и «Смерть под звуки танго». Кот Мурзавецкий живёт в доме у пожилой семейной пары, наблюдает происходящее вокруг и… философствует. «Надо уметь отличать переполняющие нас громкие глупости от живущей тихо и незаметно с виду мудрости». А ради того, чтобы на века запечатлеть собственные мудрые мысли, продвинутый усатый-полосатый даже поладил с компьютерной мышкой. Писательница любила кошек и, чувствуется, хорошо их знала. Всякий кошатник знает – если кот исчез с глаз долой и во всяких укромных местечках: под кроватью, в платяном шкафу, на книжной полке – его нет, то, вполне вероятно, он пошёл прогуляться в некое специальное кошачье измерение. Он просто путешествует в другие миры, видит давно умерших людей и… их котов, с которыми весело проводит время. Кот за тем и дан человеку, чтобы любимое прошлое всегда было рядом, не забывалось. В каждом коте – память миллионов, и когда он подойдёт потереться о ногу, может, он зовёт хозяина в странствие. Вполне возможно и то, что в специальном кошачьем измерении мудрого мурлыку недостаточно калорийно покормили, поэтому он намекает насчёт продолжения банкета. С ними, мурлыками, всегда так – не разберёшь, мурчит он, потому что переполнен мудростью или просто очень сыт… Но Галину Щербакову и люди интересовали ничуть не меньше, чем загадочные воплощения богини Баст, поэтому вполне кошачье повествование одновременно является пронзительной историей о жизни, смерти и любви.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Судимы по делам

Библиоман. Книжная дюжина

Судимы по делам

Марен Ледэн. Вирусный маркетинг / Пер. с фр. А. Адамышевой. – М.: Книжный Клуб 36,6. – 352 с.

Что будет, если человек, забыв о том, к чему приводит грех гордыни, возомнит себя, владеющего множеством технических штуковин и электронных компонентов, равным Богу? В романе рассказывается о той цене, которую пришлось заплатить фанатикам технопрогресса и их жертвам за попытку рывком, с наскока преодолеть ограниченность рода человеческого, попытавшись усовершенствовать свои физические и умственные способности. Кредо этих, казалось, продвинутых оптимистов просто и логично: «Лучшие умы, лучшие тела, лучшая жизнь». Но эти персонажи-трансгуманисты (кстати, реально существующие во многих странах, в том числе и России) считают, что человек будет освобождён только тогда, «когда общество поймёт необходимость для прогресса опираться на развитие био– и нанотехнологий без преград и запретов». Но всегда найдутся те, кто пожелает вместо создания суперменов наладить управление психическими и генетическими механизмами людей, превращённых в подопытных кроликов…

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Музыка в ветвящейся Вечности

Библиоман. Книжная дюжина

Музыка в ветвящейся Вечности

Павел Амнуэль. Месть в домино . – М.: Снежный Ком М. – 384 с.

«…музыка и слова, музыка и сценическое действие, музыка и артисты, музыка и декорации – всё это в опере неразделимо. Я (прим. – Верди) писал оперы для королевского дворца в Швеции, это Европа, XVIII век, когда жили Чимароза, Глюк, Моцарт, Паизиелло… Это музыка европейских салонов и европейских кладбищ… Анкастрем поёт монолог перед портретом короля – вы представляете себе, чтобы те же ноты и те же слова пел какой-нибудь князёк в те варварские времена, когда понятия о чести были иными…». Чем интересен роман? Тем, что является не просто текстом, объединяющим две сюжетные линии, музыкальную историю и современность, а произведением эвереттической литературы (одного из литературных направлений, «учитывающих» многомирное мировоззрение – физические реальности, данные нам в ощущения, ветвятся при каждом взаимодействии-выборе – например, как в «Дорогах…» О. Генри). Не только непредсказуемость, но и моральная ответственность человека за свой выбор в таких условиях многократно усиливается.

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:

Синее небо, зелёные травы

Искусство

Синее небо, зелёные травы

ПРЕМЬЕРА

К 65-летию Победы в Великой Отечественной войне МХАТ имени М. Горького поставил спектакль «Так и будет» по пьесе Константина Симонова. Его герои мечтают о том, чтобы кончилась война, чтобы на столе стоял, как прежде, самовар – «бог мирной жизни», чтобы можно было проснуться утром и быть счастливым только оттого, что светит солнце. Но только ли о войне этот удивительно тонкий спектакль?

Сначала – о режиссуре. Непередаваемо эмоциональная и глубоко осмысленная, она органично сочетается с актёрскими работами, подчёркивает их. Волшебную атмосферу создаёт особенный темпоритм. Спектакль очень динамичен, и вместе с тем ритм замедлен – время будто статично: насыщенное событиями, оно неторопливо течёт, режиссёр даёт зрителю время на то, чтобы погрузиться в спектакль с головой, поразмыслить и, главное, прочувствовать каждую сцену сердцем. И конечно, музыка! Это она рождает лёгкость и глубину восприятия, это она вселяет в душу удивительное чувство радости. В самые первые минуты спектакля лицо зрителя озаряет улыбка, и улыбка эта уже не покидает его до самого конца.

Спросишь себя: где ты сейчас? И не сразу ответишь, что на спектакле. Нет, ты просто зашёл в зал, а там на сцене шла жизнь: она шла и до того, как ты вошёл, она продолжится и после того, как ты уйдёшь. Но ты увлёкся, остановился и сам не заметил, как сел в кресло.

Лето 1944 года, ещё не кончилась война. Инженер-полковник Савельев (народный артист России Валентин Клементьев), которого считали пропавшим без вести, вернулся с фронта в свою квартиру и обнаружил там новых жильцов. Академик архитектуры Воронцов (народный артист России Владимир Ровинский) и его дочь Оля (заслуженная артистка России Ирина Фадина) радушно приняли Савельева, поселили в его кабинете, где всё осталось нетронутым, даже фотографии на стене. Пока в доме Воронцова жизнь идёт своим чередом, зрителю виден только вход в кабинет и неясные очертания мебели – некая пока неразгаданная тайна. Когда Савельев решает остаться, круг сцены приходит в движение, и перед зрителем предстаёт половина кабинета – как символ неполной жизни полковника, потерявшего родных, приехавшего с фронта, чтобы вернуться туда. И вот в кабинет входит Оля и вместе с ней входит мирная жизнь, с её повседневными заботами, простыми и понятными словами. И только когда туда зайдёт Воронцов, кабинет повернётся к зрителю целиком: мир вытеснил войну, жизнь взяла своё. И счастье покажется полковнику возможным. Надолго ли? Валентин Клементьев тонко сыграет эту внутреннюю перемену: когда радость наполнит его всего и будет рваться наружу: он закурит самокрутку с товарищами-однополчанами, он споёт с ними песню. И вдруг – один только взгляд. Всего лишь кукла в чемодане, он вёз её дочери, а дочери больше нет. Напоминание о реальности, которую не изменить. И он вновь подумает: нет, не быть мне счастливым…

Но судьба Савельева – не единственный центр притяжения постановки. Основной конфликт пьесы Симонова лежит в плоскости общечеловеческих духовных ценностей. Спектакль ведёт задушевный разговор со зрителем о борьбе человека со стереотипами, со всем искусственным, надуманным. Как часто, замкнувшись в рамки страхов, предрассудков, правил, навязанных обществом, мы теряем личную свободу. Конфликт искреннего чувства с собственной несвободой («так люди не делают», «это не положено», «это не принято») делает Ольгу героиней спектакля. Актриса очень тонко и точно противопоставляет хрупкость и грацию своей героини силе и смелости её характера.

Этот спектакль – собрание ярких и тонких актёрских работ. Это и заслуженный артист России Александр Самойлов (полковник Иванов), зловещий в своей особенной манере, но совершенно при этом добродушный. И заслуженный артист России Максим Дахненко (Синицын), в сердитой линии крепко сжатых губ нашедший удивительно точный образ человека, у которого «душа не по таланту» – не по таланту мелкая. Владимиру Ровинскому удалось создать образ раздражительного, но вместе с тем невероятно обаятельного человека с потрясающей энергетикой. А Юрий Болохов (ординарец Вася Каретников) необыкновенно серьёзно и красиво играет военного, который до войны был драматическим актёром, а потом вдруг осознал, что у него отсутствует талант.

Но одну актёрскую работу хотелось бы отметить особо. «Он за войну всё потерял и слишком много видел», но он не утратил способность быть счастливым. Именно этот герой положит к ногам Оли символ счастья – венгерскую кавалерийскую трубу. Вы думаете, я говорю о какой-то большой роли большого артиста? Это действительно так. «Гвардии ефрейтора Шполянского», 13-летнего мальчика, играет Петя Клементьев, наследник великой театральной традиции, которую поддерживает и воспитывает в молодом поколении МХАТ имени М. Горького. Прекрасный дебют.

Есть в спектакле ещё один замечательный женский образ – майор медицинской службы Анна Григорьевна Греч, которую потрясающе сыграла актриса Тамара Миронова. Если Оля только начинает борьбу с несвободой, то эта женщина уже свободна, и именно она протягивает Оле руку помощи. Анна Григорьевна видела много горя и страданий. Она, как никто, понимает и Савельева, которому так трудно дать волю нежданным чувствам, поверить в то, что и для него небо может быть синим, а трава зелёной. Но она знает: раны затягиваются, даже самые страшные. Вместо советов майор расскажет Оле историю. История эта станет откровением спектакля. Слушая её, каждый подумает о чём-то своём: кто-то о том, что он не успел, кто-то о том, на что он не решился… Они будут очень похожи, эти истории, которые возникнут в нашей памяти, но они будут очень разные, очень личные.

Оля всё поймёт. И будет идти долго-долго, через всю сцену, против движения круга с гостиной, пока не дойдёт до кабинета и до решения сделать первый шаг в жизнь любимого человека. И найдёт в себе смелость и силы сказать любимому человеку такие простые и такие важные слова. И зритель увидит, как высокий красивый мужчина обнимает хрупкую девушку, тонкие тени – силуэты двух людей нарисует свет, выхвативший пару влюблённых из тёмноты комнаты. И когда Савельев уедет, и зазвучит «Прощание славянки», и мы будем точно знать: Савельев вернётся. Всё будет хорошо. Потому что она – умеет ждать, как никто другой.

Но это – ещё не финал. Через миг возникнет фотография: солдаты, счастливые, едут в поезде с фронта и везут с собой Победу. Звучит поздравление Иосифа Сталина: «Три года назад Гитлер всенародно заявил, что в его задачу входит расчленение Советского Союза и отрыв от него Кавказа, Украины, Белоруссии, Прибалтики и других областей. Он прямо заявил: Мы уничтожим Россию, чтобы она больше никогда не смогла подняться». И на душе становится тревожно…

Но вместе с тревожным предупреждением спектакль оставляет ощущение, что тебе передана нить надежды, веры в будущее. И об этом не скажешь словами, это рождается где-то глубоко на уровне интуиции.

Ольга АБРАМОВА

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345

Комментарии: 24.06.2010 03:03:03 – эва петровна нисская пишет:

синее небо,зелёные травы

придётся посмотреть спектакль,чтобы узнать-таки кто же его поставил,хотя,судя по замалчиванию имени режиссёра,скорее всего это-горячо любимая народом Татьяна Васильевна Доронина. А значит-смотреть стоит!


От Луары до Невы

Искусство

От Луары до Невы

ФЕСТИВАЛЬ

В Петербурге завершается III Международный фестиваль «Императорские сады России»

Есть у французов очень мудрая поговорка, которая в вольном переводе на русский звучит примерно так: если ты уже построил дом, не расслабляйся – разбей вокруг него сад. Почти три столетия назад французские регулярные парки покорили окрестности обеих российских столиц, а затем довольно быстро распространились и на территории, не только гораздо более удалённые от прекрасной Франции, но и по климатическим условиям значительно от неё отличающиеся, причём не в лучшую сторону. Их во время оно и в Томске, говорят, разбивали. А уж Петербург и Москву без изумительных по красоте и грации парковых ансамблей себе и представить невозможно.

Панегирик французам в данном случае более чем уместен, поскольку в этом году фестиваль «Императорские сады России» проходит в рамках Года Франции. Это и определило тему выставки-конкурса садовых композиций, который по традиции проводится в Михайловском саду Русского музея – «Французские сады на берегах Невы». Две номинации – «Королевские сады» и «Сады Республики», почти два десятка участников, весьма представительное международное жюри, которому очень трудно было выбрать лучших из лучших…

В эти несколько фестивальных дней, в какой бы точке Михайловского сада вы ни находились, трудно было бы избавиться от ощущения, абсолютно явственного, что там вдали, за зеленью деревьев и ярким кружевом клумб, плещется не Нева, а Сена. Или Луара. Или они обе вместе. А что ещё можно было подумать, любуясь беседкой, увитой плетистыми розами, «переселившейся» сюда из замка Шатоньер, или у миниатюрного партера из замка Вилландри?

Впрочем, вместо Луары могла оказаться и Темза: композицию «Роза Тюдоров» представляло консульство Великобритании, и главное её украшение – огромную пурпурную розу – накануне открытия под проливным дождём сажала её высочество принцесса Майкл Кентская, под патронатом которой проходит фестиваль.

Однако садовая магия охватила не только прекрасный сад, но и павильон Росси, где поселились деревянные «Чудо-птицы» Владимира Шумакова, расписанные восхитительными цветами и галантными сценами. Не обошла она стороной и Михайловский дворец, где была открыта замечательная камерная выставка «Версальские грёзы Александра Бенуа». Вроде бы в этом и состоит высокое предназначение искусства – открывать человеку то, чего он ранее не видел и, может быть, никогда не увидит, но всё равно невозможно не трепетать перед этой воистину магической силой, которая способна перенести тебя из, увы, далёкого от поэзии XXI века в век XV, из Петербурга в Версаль и позволить пройти по дорожкам, по сию пору хранящим следы «короля-солнца». Версаль осенний, полный туманных теней, летящих над остывшими прудами и спящими фонтанами, и Версаль летний, ликующий и полный радости жизни, – две грани бытия. И без любой из них оно не было бы Бытием.

Добралась магическая сила даже до Мраморного дворца, в залах которого расцвели «Цветы в картинах» Константина Коровина, Натальи Гончаровой, Бориса Кустодиева и других выдающихся русских живописцев. Ах, поспешили мудрецы назвать этот жанр «натюрмортом». У кого повернётся язык назвать мёртвой натурой эти лилии и фиалки, сирень и ландыши. Даже сухие осенние ветви полны всё тою же неукротимой жаждой жизни и света.

Нашлось на этом празднике цветов место и ещё одному простому волшебству. Из тех, что, как ни странно, в жизни всё-таки происходят. На одной из клумб розария почётные гости фестиваля посадили розовый куст сказочной красоты – Розу Маленького принца, новый сорт, недавно выведенный в знаменитом далеко за пределами Франции питомнике Дельбар. Часть средств от продажи каждого кустика поступает в фонд ассоциации «Маленькие принцы», цель которой – помогать больным детям. Каждая роза – не только украшение чьего-то сада, но и чья-то спасённая жизнь.

Я не знаю, какими определениями могут наградить этот фестиваль профессиональные флористы, ландшафтные архитекторы и дизайнеры или, скажем, музейщики. Для меня это – рукотворное чудо. И ещё – знак того, что жизнь наша, искорёженная политическими, экономическими, социальными и иными катаклизмами, постепенно входит в свои берега. Иначе людям было бы просто не до садов. Не так ли?

Принцесса Кентская на мой вопрос, каким она представляет себе идеальный сад (англичане не менее страстные садоводы, чем французы), ответила: «Сады – это зеркала нашего мира. Они отражают всё самое прекрасное, что в нём есть. Поэтому не спрашивайте меня об идеальном саде. Его так же трудно описать, как и идеальный мир. Но я точно знаю, что в этом саду есть место свету, теплу и любви!» То есть всему тому, подумала я, чего всем нам так не хватает. Но если можно наполнить любовью большой сад, то почему нельзя пронизать ею весь наш огромный мир?..

Ксения ВИШНЕВСКАЯ

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345

Комментарии:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю