Текст книги "В огне (ЛП)"
Автор книги: Линда Ховард
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц)
Неуместные мысли раздражали. Не то чтобы она совсем уж разочаровалась в представителях противоположного пола и верила, что все мужчины на земле либо жадные, либо заносчиво-высокомерные. Но как женщине в ее положении отыскать подходящего мужчину, как его отличить? Верного способа Дженнер пока не придумала.
Через неделю все приготовления были завершены. Круизное судно «Серебряный туман» отплывало из Сан-Диего, и шумиха вокруг лайнера полного миллионеров, миллиардеров и прочих представителей элиты достигла апогея – по крайней мере в их кругах. Дженнер считала, что трудяге Джо глубоко плевать и на сборище богачей, отправляющихся в круиз, и на владельцев судна, жертвующих все доходы на благотворительность. Пока это непосредственно не коснется его… ну, волосатой задницы.
Однако осознание этого факта, ничуть не мешало Дженнер с нетерпением ожидать начала круиза. Отправляясь в такое путешествие впервые, она испытывала смутное волнение.
А вот Сид от предстоящего круиза была просто в восторге, хотя ее, как всегда, мучило беспокойство из-за ожидавшихся на борту светских мероприятий. Кроме того, ее приятельница по колледжу жила в окрестности Сан-Диего, и Сидни решила вылететь заранее, чтобы успеть посетить сокурсницу.
– Поехали вместе со мной, – упрашивала она Дженнер. – Тебе обязательно понравится Каро, и она тебе тоже обрадуется. Если тебе неудобно останавливаться в ее доме, всегда можешь снять номер в «Дель Коронадо». Это чудесный старый отель, и «Морские котики» тренируются на пляже прямо под окнами. Если ты чисто случайно столкнешься с одним из них, не нужно сразу же рассказывать о «небольшой стране».
– Ну да, воистину, брак, совершенный на небесах, – съязвила Дженнер. – Он мог бы захватить небольшую страну, а я – купить ее. Включены все варианты.
«Морские котики» не сработали, и Дженнер не поддалась уговорам. Во-первых, Каро ее не приглашала, хотя очевидно, что, прежде чем зазывать Дженнер, Сид уже обсудила этот вопрос с хозяйкой дома.
Напрашивалось предположение, что Каро довольно прохладно отнеслась к планам Сид и оставила в силе приглашение только для нее.
Кроме того, Дженнер и Эл Смит наметили личную встречу, а в последнее время такая возможность им выпадала не часто. Они были хорошими подругами, так что Дженнер хотелось наверстать упущенное и узнать, как у Эл идут дела. Учитывая все обстоятельства, лучше она поболтает с Эл, чем станет терпеть неловкое времяпровождение с приятельницей Сид по колледжу.
От внимания Дженнер не ускользнуло, что ее самыми близкими друзьями были две одинокие молодые женщины с мужскими именами – Эл и Сид. Может, перст судьбы?
– Благодарю, но мне необходимо встретиться с Эл. Она вылетает обратно в Чикаго в понедельник днем, вечер я потрачу на завершение сборов, утренним рейсом вылечу, и с учетом разницы в часовых поясах у меня хватит времени, чтобы успеть встретить тебя в порту. Ты получишь удовольствие от визита к Каро, я – от встречи с Эл, а потом мы с тобой чудесно проведем две беззаботные недели в круизе по Тихому океану.
– Не могу дождаться, когда же увижу «Серебряный туман». – Сид обхватила руками колени. Они расположились на балконе квартиры Дженнер и наблюдали, как меняется небо, пока позади них садится солнце. – Все люксы оформлены по-разному, и тот, что забронировал папа, просто замечательный, все там белое и серебряное с вкраплениями синего. Выглядит по-настоящему безмятежно и успокаивающе, по крайней мере на картинке в интернете. Но не думаю, что мы будем проводить в каюте много времени, разве что, спать.
– Какая тогда разница, как она выглядит? – задала Дженнер, по ее мнению, весьма резонный вопрос.
– Я не хочу спать в уродливой комнате, – возмутилась Сид. – В любом случае там на каждый вечер что-нибудь запланировано, и много развлечений в течение дня.
– Ты ведь ездила раньше в круизы?
– Конечно. Это очень весело. Всякие курсы обучения, которые тебе так нравятся, а кроме того спа-процедуры, фильмы, танцевальные конкурсы и бесконечная еда. На каждый вечер нужно новое платье.
– С упаковкой замучаешься, – ужаснулась Дженнер, представив, сколько потребуется чемоданов. Мало того что необходимо четырнадцать вечерних платьев, так еще и туфли, сумочки, драгоценности к каждому из них. – О-о-о!
– Кого это заботит? Все для благой цели. Возьми с собой то великолепное черное платье без бретелек, которое ты купила в прошлом месяце, на случай, если вдруг встретишь красивого, гетеросексуального, не склонного осуждать других и во всех отношениях подходящего миллиардера из тех, кого мы постоянно ищем.
– Идея с «котиками» показалась мне более многообещающей.
– На всякий случай надо подготовиться. Никогда не знаешь, что может случиться.
Глава 7
ФРЭНК ЛАРКИН ПРОСМАТРИВАЛ СПИСОК ПАССАЖИРОВ, ОТМЕЧАЯ знакомых и их распределение по каютам. Люксам, примыкающим к его апартаментам, он уделил особое внимание. «Серебряный туман» должен был отчалить через два дня, и каждую деталь следовало отшлифовать до совершенства. Обитатели номеров, расположенных по соседству с его собственным, внушали беспокойство. В одном из них располагалась пара, которую он не знал ни лично, ни по фамилии, и обострившимся от подозрений взглядом Фрэнк уставился на имена Райана и Фэйт Натерра. Они заказали для себя каюту рядом с его апартаментами по какой-то особой причине? Или просто попросили одну из лучших – почти все так делают, – и им случайно повезло оказаться первыми среди записавшихся?
Ларкин не верил в случайности. И не верил в отсутствие скрытых мотивов при бронировании этих люксов. Наоборот, скрытые мотивы наверняка имели место, ни единого вздоха не бывает без тайной причины. Таковая, возможно, и не связана напрямую с ним лично, тем не менее подобную вероятность не стоит сбрасывать со счетов.
Как бы то ни было, он знать не знал Райана и Фэйт Натерра, и это вызывало подозрения.
У Фрэнка болела голова. Постоянно болела. Неотступное, надоедливое напоминание о том, что в конце концов нашлось препятствие, которое он не в силах преодолеть. Он слегка помассировал виски. Проверено – это не облегчит боль, но действие чисто машинальным. Фрэнк так привык к непрерывной боли, что до недавних пор замечал ее лишь изредка. Хотя в последнее время ему казалось, что внутри головы пульсирует маленькая горящая точка, будто червь прогрызает мозг.
Это и есть рак? Может, он действительно чувствует, как растет опухоль? Врач сказал, что это невозможно, но откуда ублюдку знать? Сам-то он разве страдал раком мозга? Приходилось ли ему когда-либо жить – блин, чертовски плохой каламбур – с мыслью, что болезнь пожирает мозг и ни он, ни кто-то другой ничего не могут сделать, чтобы это остановить?
Доктор пытался объяснить, что мозг Фрэнка ничто не «пожирает», а, наоборот, болезнь добавляет клетки, которые не участвуют в нормальном функционировании… бла-бла-бла… и какая, на хрен, разница? В любом случае это убивает его. И он таки чувствовал это огненное ядрышко. Можно вытерпеть боль, непрекращающуюся, но не мучительную. Что действительно невыносимо, так это приводящая в бешенство утрата контроля над самим собой, беспомощность. Ну и хрен с ним! Он не собирается подыхать, свернувшись в комок, скуля от боли и мочась под себя, потому что больше не способен управлять мочевым пузырем. Он выбрал свой путь, и, ей-богу, никто никогда не забудет Фрэнка Ларкина.
Но сейчас не время, еще не время. Прежде чем момент наступит, нужно уладить множество дел.
– Разузнай об этих Райане и Фэйт Натерра, – приказал Фрэнк главе своей службы безопасности Дину Миллсу, – никогда не слышал о них, и мне это не нравится.
Дин был коренастым мужчиной лет сорока, с очень светлыми коротко стрижеными волосами и острым взглядом голубых глаз. За кажущейся приземистостью скрывалась впечатляющая мускулатура, и большинство людей недооценивали мощь Дина, однако Ларкин высоко ценил помощника за качества, не имевшие ничего общего с физической силой – за чрезвычайно полезное для дела сочетание интеллекта и отсутствия моральных устоев. Дин был беспощаден в своем стремлении выполнить работу, какой бы та ни была. Он быстро просмотрел сведения, предоставленные четой Натерра при бронировании кают, сказал «Сделаю» и вышел, чтобы поискать информацию о супругах в различных источниках.
Ларкин снова вернулся к списку пассажиров. Большинство имен было ему знакомо, даже если он не знал людей лично. Те, кто мог позволить себе этот круиз, принадлежали к небольшой, довольно тесной кучке сверхбогачей, у которых имелось достаточно денег, чтобы выбросить толику на ерунду вроде этой благотворительной акции, поэтому присмотреться к большинству из них было несложно, особенно вращаясь в тех же кругах. Ларкин не принадлежал к самым сливкам, однако относился к сильным мира сего и часто сталкивался с толстосумами на деловых вечеринках.
Он чертовски хорошо зарабатывал за их счет, так что с точки зрения бизнеса имело смысл поддерживать отношения со столькими из них, со сколькими удастся. В настоящий момент, благодаря своим «экологическим» компаниям и программам, Фрэнк загребал больше денег, чем первоначально рассчитывал. Богатые идиоты чувствовали себя виноватыми из-за того, что они такие богатые, и стремились что-нибудь сделать во имя спасения планеты. Настоящая лафа для него. Подобно множеству других торгашей, ухвативших удачу за хвост, Фрэнк был несказанно счастлив взять шальные деньги и воткнуть дурацкое дерево куда угодно. Львиная доля его так называемых «зеленых» предприятий была не более чем мошенничеством – если что зеленое и имело к ним отношение, так только купюры, – но раз он помогает людям облегчить совесть, то в полном праве извлечь выгоду для себя.
При всем при том легкая нажива усиливала его и без того уже беспредельное презрение к легковерности тех дураков, которые покупали его «изделия» и раскошеливались на его мнимо благие дела. По большому счету, американцы просто идиоты, готовые из кожи вон лезть в своем ослином стремлении «спасти природу», или какая там еще донкихотская идея пользуется всеобщей поддержкой в настоящий момент. Некоторые восхищаются последовательным идеализмом, но они тоже идиоты. Умные люди понимают, как извлечь из поветрия выгоду, и пользуются моментом.
Свою долю Ларкин заработал, манипулируя политикой правительства так, чтобы создать наилучшие условия для деятельности принадлежащих ему жульнических предприятий, и теперь денег у него куры не клюют. Ну, и какая от этого польза? Ни за какие деньги не купить исцеления или хотя бы приемлемого курса лечения, способного дать ему больше, чем еще месяц или около того – и все равно на протяжении этого срока он оставался бы смертельно больным, что делало такую попытку пустой тратой времени.
Прежде чем снова войти в просторный офис, Дин Миллс коротко постучал, заставив Ларкина осознать, что его мысли где-то бродят и растрачиваются минуты, столь драгоценные, что он теперь почти не спал, во всяком случае, пока не достигал той степени изнурения, когда слабость становилась неодолимой.
– Ничего подозрительного, – доложил Дин. – Живут в Сан-Франциско, женаты почти шесть лет, детей не имеют. Деньги Райану достались в наследство от мачехи, которая была одной из Уолтонов. Своих детей она не завела, а за его отца вышла замуж, когда мальчику только исполнилось три, так что он ей вроде сына. Время от времени он баловался тем-сем, даже в «Майкрософт».
Действительно, ничего подозрительного. Ларкин тщательно изучил переданную Дином распечатку, но даже ему не удалось найти ни единой сомнительной детали.
Ничего подозрительного? Разве это не отличительная особенность тех, кто работает под глубоким прикрытием? Фрэнк подумал о встрече, запланированной на Гавайях, о том, сколько еще правительств стоит за Северной Кореей, и приказал:
– Поменяйте каюты. Переместите всех, кто сейчас поблизости от моих апартаментов.
– Но заказчики бронировали…
– Мне по хрен, что они там бронировали. Это мой гребаный лайнер, и я хочу всех перемешать. Не желаю, чтобы рядом со мной поселился тот, кто просил об этом, понятно? Если кто-нибудь пожалуется, скажите, что произошла досадная ошибка компьютера и уже поздно вносить изменения.
Это была полнейшая ахинея, но поскольку пассажиры не узнают о передвижке, пока не окажутся на борту, что произойдет только через сорок восемь часов, такая отговорка сработает. А если и нет… неважно. Если у умирающего и имеются какие-то преимущества, так это полная безнаказанность. Ларкин и прежде редко подчинялся тем правилам, которые считал для себя неподходящими, а теперь обрел абсолютную свободу, потому что больше ничего не имело значения.
Он снова взглянул на список пассажиров. Среди тех, кто забронировал каюты на его палубе, преобладали супружеские пары – молодые и старые, хотя преимущественно постарше, так как именно у них, как правило, больше денег – однако, одна «пара» отличалась от остальных: Сидни Хэзлетт и Дженнер Редвайн. Сидни была дочерью Майкла Хэзлетта, который первоначально заказал каюту для себя, но потом ему пришлось отлучиться по делам, и в качестве семейного представителя он отправил дочь. Редвайн – выскочка из низов, которая выиграла в лотерею и теперь околачивалась на задворках светского общества Палм-Бич, пытаясь в него вписаться. Эти две вертихвостки были лучшими подругами и хорошо известны. Вряд ли от них исходит даже тень угрозы.
– Помести Хэзлетт и Редвайн в люкс «Королева Анна», – приказал Ларкин. – И… Альберта и Джинджер Уиннингхэм в «Нептун».
На большинстве лайнеров люксы довольствовались номерами, но только не на «Серебряном тумане». Да, на нижних палубах сьюты были просто пронумерованы, однако на самой верхней каждая из кают имела какое-нибудь претенциозное название, что должно было подчеркнуть их особый статус. Два упомянутых люкса примыкали с обеих сторон к апартаментам Ларкина.
Альберту Уиннингхэму было восемьдесят четыре, и он почти ничего не слышал. Его жена Джинджер страдала артритом и носила очки со стеклами толщиной с донышко бутылки кока-колы. Будь Ларкин в подходящем настроении, он бы рассмеялся. Втиснувшись между двумя пустоголовыми идиотками и мистером Глухим с миссис Слепой, он окажется в полной безопасности.
Дин сделал пометки относительно размещения. Он, конечно, лично проконтролирует, что изменения внесены
– Что-нибудь еще, сэр?
– Судно прочесали на наличие «жучков»?
– Дважды.
Что-то в подчеркнуто непроницаемом лице Дина подсказало Ларкину, что он, вероятно, уже задавал этот вопрос раньше. Фрэнк потер лоб.
– Предосторожность не может быть чрезмерной, – пробормотал он. – Ты уверен, что весь экипаж тщательно проверен?
– Все пятьсот двадцать человек прошли сверку анкет и дважды были опрошены Такером, Джонсоном или мной.
Очень некстати, что лайнеру требовалась настолько многочисленная команда, однако непомерная стоимость круиза предполагала безупречное обслуживание, а значит, членов экипажа должно быть достаточно, чтобы в любой момент справиться с любым возможным затруднением. Даже при самой всесторонней проверке биографических данных, глупо полагаться на сведения, по большей части найденные в интернете. Ларкину представлялось, что никакая проверка не будет исчерпывающей и достоверной. Он это знал, потому что сам не раз подтасовывал информацию в сети.
Дин был доволен набранной командой, а значит, предполагалось, что и Ларкин должен быть удовлетворен. Если что-то пойдет не так… ну, Дина всегда можно списать как расходный материал. Кого угодно можно списать.
* * * * *
– У НАС ПРОБЛЕМА, – выпалила Тиффани. – Сегодня утром Санчес проверил список пассажиров. Люксы перераспределены. Райан и Фэйт теперь уже не соседствуют с Ларкиным.
Прижимая к уху сотовый телефон, Кэйл сел на кровати.
– Чертов параноик, – пробормотал он, включая лампу, и лужица приятного неяркого света разлилась по полу. – А кто теперь в этих двух люксах?
– Пожилую пару, Альберта и Джинджер Уиннингхэм, поместили в «Нептун». Эта каюта предназначалась Райану и Фэйт, расположена она идеально. Люкс «Королева Анна», примыкающий к апартаментам Ларкина с другой стороны, предназначен для Сидни Хэзлетт и Дженнер Редвайн. Из-за планировки кают с ним возникает больше проблем, но они разрешимы.
Кэйл пересек комнату, вывел свой компьютер из спящего режима, вытащил на экран план апартаментов, о которых шла речь. У него имелись только «Платиновый» люкс распорядителя круиза, в котором расположился Ларкин, и «Нептун». Гостиные этих двух номеров примыкали одна к другой.
– У меня нет «Королевы Анны», – сказал Кэйл. – Можешь кинуть схему?
– Лови.
Он услышал в трубке легкий стрекот клавиатуры, а затем мелодичный сигнал компьютера известил, что поступило сообщение. Щелкнув мышкой, Кэйл открыл PDF-файл, содержащий план обсуждаемой палубы.
– Понимаю, что ты имеешь в виду.
Общая стена находилась между двумя спальнями. Это не представляло проблемы со стороны «Королевы Анны». Расположись они там, назначение комнат не имело бы значения, однако вероятность получить полезную информацию от оптоволоконного наблюдения намного выше, если установить аппаратуру именно в гостиной «Платинового» люкса, а не в спальне. И все же Тиффани права – проблема разрешима. Не легко, но разрешима. Теперь потребуется проникнуть в апартаменты Ларкина, а не просто просунуть провода в крошечные отверстия в стене между номерами. Риск операции стократ возрос.
Мысли Кэйла помчались дальше. Ларкин и раньше подозревал всех и вся, но в последнее время его паранойя достигла запредельных высот. Так что предпринятой им рокировочке удивляться не приходится. Жаль только, что Кэйл не предусмотрел такую возможность заранее и не разработал резервный план. Он ненавидел пускаться в импровизации, потому что вероятность осечки при этом сильно увеличивалась.
– Пассажиров люксов еще раз переместить нельзя, – произнес он, размышляя вслух. – Ларкин отвел им эти каюты намеренно, и, если Санчес кого-то из них попробует переселить, для Ларкина это станет сигналом тревоги.
План обретал очертания. Напрашивалось заменить кем-то из людей Кэйла кого-нибудь из обитателей «Королевы Анны» или «Нептуна».
– Божьи одуванчики слишком хорошо известны. Все, что с ними связано, привлечет много внимания, и к тому же, наверное, состояние здоровья стариков оставляет желать лучшего.
Тиффани была достаточно проницательной, чтобы догадаться, что мысли Кэйла вертятся вокруг пассажиров, которые согласно последней дислокации должны разместиться в интересующих его люксах.
– Как насчет парочки парней с другой стороны?
Геи, очевидно, а значит, от Тиффани не будет особой пользы. Сам Кэйл привык партнерствовать с Тиффани – профессионально, а не в личной сфере, – но на главную роль в этой работе, пожалуй, следует выдвинуть Мэтта. Вариант, однако, сомнительный. Мэтт чертовски хорош во всем, за что берется, но его актерских способностей вряд ли хватит, чтобы убедительно изобразить гомосексуалиста. Кроме того, Мэтт уже устроен в экипаж и превращение его в пассажира однозначно станет красным сигналом. Нет, придется расхлебывать кашу самому.
– Оши-и-ибочка вышла, – протянула Тиффани, уже успевшая выполнить запросы на своем компьютере. – Это никакие не геи, а две женщины. Сидни – наследница. Дженнер Редвайн выиграла в лотерею «Мега Миллионс» несколько лет назад. Они хорошие подруги, но не лесбиянки. По крайней мере если и лесбиянки, то этот скелет так глубоко скрыт в их гардеробе, что сойдет за чехол для одежды.
– Так лесбиянки или нет? – в низком голосе Кэйла послышался оттенок нетерпения. Хоть он и оценил игривое сравнение, времени на шутки не было.
– Чисто интуитивно… нет. Они «правильные». И замещают отца Сидни, которому пришлось уехать. Здесь написано, что Майкл Хэзлетт поручил дочери занять его место, а та попросила подругу составить ей компанию. Хм-м-м. В люксе, который был заказан первоначально, две спальни, а в «Королеве Анне» всего одна.
– Это может стать для них проблемой.
– Нет, все в порядке. Широкую двуспальную кровать можно разделить на две. И кроме того, – не преминула заметить Тиффани, – у женщин нет таких заморочек насчет совместного проживания в одном номере, как у мужчин. С кем-то своего пола, конечно.
Кэйл проигнорировал укол. Тиффани постоянно пыталась дразнить его – такова ее натура. Внимательность Кэйла и его сконцентрированность на работе стали притчей во языцех, так что, естественно, ей не терпелось сбить его с мысли.
Внезапный зигзаг в их планах заставил мозги Кэйла крутиться на самых высоких оборотах.
– Выясни все, что сможешь, о Хэзлетт и Редвайн. Мне нужны их расписания на время поездки, я хочу знать, как они мыслят, что они вообще за люди.
– Уже ищу.
– Райан и Фэйт теперь уходят в резерв, – сказал Кэйл, – нельзя выдвигать их снова, это насторожит Ларкина. Мы с тобой становимся ведущими.
– Прекрасно! – Ее голос звучал радостно до отвращения. Больше всего Тиффани любила находиться в первых рядах.
Повесив трубку, Кэйл занялся собственными изысканиями. Осталось слишком мало времени для разработки нового плана, так что ему нужно выполнить как можно больше подготовительной работы прямо сейчас, а это подразумевало необходимость разбудить некоторых людей, что наверняка их не обрадует в столь ранний час. Не повезло. Он-то же проснулся, чтобы делать свою работу, так и этим лежебокам хватит дрыхнуть. На тактичность уже нет времени.
Кэйл выбрал Райана и Фэйт на главные роли в этом привилегированном благотворительном круизе «Серебряного тумана», предшествующем началу регулярных рейсов, потому что они действительно принадлежали к довольно-таки избранным финансовым кругам. Просто так получилось, что у обоих имелись и вкус к приключениям, и необходимые навыки. Если бы Ларкин не перетасовал пассажиров, супруги прекрасно справились бы.
А теперь Кэйл изучал лица двух женщин на экране компьютера. Тиффани, конечно, проведет глубокое и основательное изыскание, но он хотел сам прочувствовать, с кем придется иметь дело. Хэзлетт была красивее, с русыми волосами и классически правильными чертами, однако в выражении ее лица просматривалась слабохарактерность. А вот Редвайн выглядела скорее пикантной, чем хорошенькой, и фотографии, снятые в естественной обстановке, до некоторой степени позволяли оценить ее характер. Судя по изображениям на мониторе, она меняла цвет волос столь же часто, как туфли, а это могло означать, что в ней есть авантюрная жилка и девушка способна взбрыкнуть. Но, с другой стороны, разве у Хэзлетт достанет твердости, чтобы выполнить то, что должно быть сделано?
У Кэйла сложилось определенное впечатление. Хэзлетт более податлива, более внушаема, но ее нервы могут сдать во время работы. Нервы Редвайн выдержат что угодно, однако она наверняка будет упрямиться и создавать проблемы.
Кэйл снова уставился на фотографию Редвайн. Может, Тиффани и удастся откопать нечто, способное изменить его мнение, но вряд ли. Самое главное – операция, а чтобы перехитрить врага нужно мужество, которым, по его мнению, Хэзлетт не обладала. Значит… остается Редвайн. Если она доставит ему неприятности, ну, тогда он справится с ними – и с нею тоже.
– Привет, дорогая, – нежно произнес Кэйл, – скоро мы станем любовниками.