Текст книги "Казнь и козни дочери смерти (СИ)"
Автор книги: Лин Элли
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 28 страниц)
Глава 17. «Так много книжек»
Герцогская библиотека поражала воображение. Подобно зимнему саду Розанны помещение представлялось настолько большим и бескрайним, что казалось Делии бесконечным; а витражные потолки здесь настолько мягко рассеивали над залами свет, будто даже границы между мирами людей и богов вот-вот будут стерты.
– Как давно вы живете в поместье, господин смотритель? – спросила Делия, наблюдая, как Боан, смотритель герцогской библиотеки, раскладывал книги по полкам, все еще выглядя удивленным.
Смотритель и подумать не мог, что Делия осмелеет настолько, что заявиться в библиотеку не при свете луны. Он ошибочно полагал, что девочка, во избежание любопытных и пристальных взоров, будет приходить в хранилище по ночам, но вот она, здесь. Постучалась средь бела дня и бесцеремонно вошла, держа в руках книги.
– Вы что-то спросили, миледи? – оторвавшись от полок, поинтересовался смотритель.
Дели кивнула.
– Спрашиваю, как давно вы живете в поместье.
– Так долго, что уже и не упомнить.
– Вам нравится здесь работать?
– Не жалуюсь.
– Скажите честно, вы же не поклялись отдать свою жизнь во имя рода Тимей?
Делия помнила, как при первой встрече с Боаном, от него слышалась колыбель. Было нужно проверить, не дал ли библиотекарь клятву до последнего вздоха раскладывать книги.
– Я не давал клятв служения вашему роду, – Делия было открыла рот, но Боан добавил, – и работаю здесь добровольно, за оплату.
– Вот оно как, а почему тогда не хотите уйти на заслуженный отдых, ваш почтительный возраст…
– Так-так, – перебил ее тут же смотритель. – Леди, вам не кажется, что вы слишком шумны и чересчур любопытны? Если мне не изменяет память, вопросы задавать должен я.
Между Делией и Боаном и впрямь был заключен договор. Чтобы узнать, достойна ли Делия «взрослых» книг, смотритель собирался задать вопросы по текстам уже изученных дочерью смерти писаний.
– Я готова отвечать на ваши вопросы, господин Боан, но вам не кажется, что это немного несправедливо? Как по мне, иметь возможность задавать вопросы начитанному и умному человеку одно из преимуществ библиотеки!
– Наглости вам и правда не занимать, – усмехнулся старик. – Ладно, тогда будем сотрудничать все на тех же условиях: буду отвечать на один ваш вопрос за каждое прочитанное от корки до корки писание.
Дели нахмурилась.
– Я прочла уже три писания, вы ответьте на три вопроса?
– А разве я уже не дал ответы на них?
– Нечестно! Условия были поставлены уже после того, как я огласила вопросы, – закапризничала она.
При общении с господином Боаном Делия решила использовать тактику, работающую и на отце – веди себя как непоседливое дитя и изредка строй из себя глуповатую дурочку (но только изредка, переигрывать с этим нельзя).
– Ладно, в этот раз я вам уступлю, – Боан вздохнул и спустился с лестницы, ведущей на верхние полки.
Выставив последнюю книгу, смотритель повел Делию в зал для чтения, где они присели за стол и начали с интересом наблюдать друг за другой.
– Сначала вопросы задам я, – Боан похлопал рукой по стопке книг, которые он ранее вручал Делии, и задумался. – Что ж, для начала ответь, как вы думаете, что из себя представляют благословения согласно «Уравновешиванию»?
Делии не потребовалось долгих дум, чтобы дать ответ на этот вопрос:
– Благословение – это проявление чистой энергии, человеческой воли, которая проходит сквозь ядро бога внутри тел людей, видоизменяется и принимает новую форму. Эта форма напрямую зависит от условий, в которые помещен носитель ядра, а также от действий и мыслей носителя, по этой причине при неправильной эксплуатации ядра могут возникнуть проблемы. Чистая энергия не любит хаоса, у нее есть условия. Если человек нарушает условия, то сталкивается с последствиями.
– Можете привести пример того, как благословение влияет на человека-носителя?
– Конечно. К примеру, дитя богини справедливости способны заключать с людьми и самими собой нерушимые клятвы. Предположим, рыцарь поклялся перед сыном или дочерью богини Десмеи и своим королем, что никогда не откажется от своего имени и будет верно служить стране во имя и честь почитаемого народом правителя. Рыцарь исправно исполняет данную клятву, однако возникает проблема – короля ранят, он умирает. Рыцарь приносил клятву перед королем, что же с ним теперь будет? Ответ: ничего. Он оставался верным своей клятве до конца. И напротив, если бы рыцарь был тем, кто решил убить своего короля, то тогда он обрек бы себя на страдания, равноценные тем, что он нанес, нарушив данное слово.
– А что станет с благословенным, если он нарушит условия, при которых ядро бога наделяет его силой?
– Все зависит от тяжести сотворенного человеком проступка. Если человек делает что-то, считая, что поступает по чести, то ядро может и не дать наказания. Например, в истории были известны случаи, когда благословленные силой исцеления пренебрегали условиям «сохранности» своего тела и, имея тяжелые раны, изо всех сил пытались продолжить лечить других раненых и больныъ. Иногда ядро бога воспринимала эту жертву и во время лечения других начинало излечивать и тело носителя, однако такое чаще всего не срабатывало и человек, наоборот, только сильнее наносил себе вред. Эгоизм, с точки зрения богов, не есть проявление чести, в человеке его должно быть в меру, иначе наступит черед наказания.
– Ладно, в целом я доволен ответами. Думаю, о других книгах спрашивать нет нужды. Их можем обсуждать сверх тех вопросов, которые я дам вам за каждую книгу.
Делия заискрилась от радости.
– Неужели теперь моя очередь задавать вам вопросы, господин Боан?
– Да, но будьте внимательна со словами. Только что вы задали мне вопрос, я мог бы засчитать его как один из тех трех.
Делия тут же закрыла ладошкой рот, на что Боан лишь усмехнулся.
– Не бойтесь, при вас все еще три вопроса.
Ладно, была не была. Делия опустила вспотевшие от волнения руки с лица и откашлялась.
– Я приму к сведению ваши наставления, господин смотритель. Тогда первый вопрос: вы знаете, кто я?
– Конечно, я знаю, кто вы, – сказал Боан, и Дели затаила дыхание. – Вы – Делия Астра Тимей, младший ребенок в семье.
Делия чуть не рухнула со стула от разочарования. Глупо было рассчитывать на полноценный ответ, но настолько короткое ее описание радовать никак не могло.
От Боана не скрылась разочарование девочки.
– А я ведь предупреждал, нужно задавать вопросы внимательнее. В моих интересах, знаете ли, убедить вас, юная леди, прочесть как можно больше писаний, так что… каков вопрос – таков и ответ.
Смотритель был прав. К постановке вопроса следует относиться серьезней.
– Тогда… Господин Боан, раз вы провели в этом поместье так много лет, расскажете, почему многие люди здесь относятся ко мне с предосторожностью?
– Быстро учитесь, юная мисс, – на лице Боана отразилась неподдельная радость. – Ну что ж, раз вы так этого хотите, я расскажу, что мне известно, – Боан прищурился и огляделся по сторонам, будто кто-то здесь и впрямь мог подслушать их разговор. – Мне известно о происшествии, что случилось, когда вы были младенцем. История уже позабылась в поместье, но я ее все еще помню.
Он откашлялся и серьезно посмотрел на дитя.
– Когда вам было примерно полгода, к вам приставили новую няню. Вполне обычное дело, ребенок растет и требует больше внимания, это не было каким-то особенным делом, если бы не одно «но»: до того дня вы отличались на редкость покладистым нравом, почти не плакали и не кричали, однако все тут же переменилось, стоило приставить к вам ту женщину, – он тяжело вздохнул. – В первый же день от ее назначения вы начали плакать…Нет, не плакать, скорее рыдать. Слезы и истерики стали обыденностью, они не прекращались днями и ночами и тогда же, спустя несколько месяцев, произошел тот инцидент. Та женщина решилась на преступление – одной из ночей она зачем-то захотела выкрасть вашего старшего брата. Конечно же, ее тут же поймали, а в наказание приказали усадить за решетку. Там эта женщина провела еще пару месяцев, а после предстала перед судом, на котором ее приказали казнить. В день ее казни вы прекратили лить слезы. Прислуга в поместье начала называть вас проклятым ребенком, они разносили молву, что именно вы свели ту женщину с ума своим плачем и заставили пойти на тот гадкий поступок.
Руки Делии от волнения задрожали. Выходит, ее проклятье было с ней от рождения. Она обрела его в очень рано, оттого и стала причиной зарождения суеверий.
– Я и не думала, что все так плохо…
– Вас напугала эта история? – Боан вздохнул. – Вы же понимаете, что поступки избегающий вас прислуги нелепы? Как дитя, еще даже не умевшее говорить и ходить, могло заставить взрослого человека пойти на ужасное преступление? Это несказанная глупость! Те люди – глупцы и невежи, они предпочли оправдать все младенцем, нежели признаться себе, что из-за собственной неосторожности не смогли заподозрить злого умысла в той преступнице. Вы стали лишь предлогом, вам не в чем себя обвинять.
Делия кивнула, но в груди все равно отчего-то потяжелело. Ответ на долгожданный вопрос был получен, но была ли дочь смерти готова узнать и принять подобную правду?
– Может быть, все дело в ваших снах? – Боан решился исправить положение. – Сейчас даже император наслышан о вашей способности предугадывать многие вещи, а тот случай из раннего детства только доказывает, что вы способны многое заранее увидеть и предсказать.
То происшествие и впрямь было связано с членом семьи. Как Делия и заявила прошлым днем императору, ей подвластно предчувствовать и видеть вещи, которые могут произойти с ее близкими. Этим действительно можно оправдываться.
– Интересно, а мой братец помнит о том происшествии?
Боан усмехнулся.
– Уверен, он отлично все помнит. Скажу больше, тот случай по праву может считаться причиной, по которой вас всегда так старательно прятали от чужих глаз. Как знать, вдруг юный господин до сих пор чувствует вину за то, что вы больше всех пострадали от слухов?
Услышав эти слова, Делия наконец улыбнулась.
– Если этот дурачина винит себя, то должен быть ко мной добр!
– Верно, напомните ему, что он обязан вам жизнью, – Боан отложил книги в сторону. – Ну что, зададите последний вопрос? Сегодня я достаточно щедр, поэтому последний вопрос о вашем старшем брате считаться не будет.
Делия тут же кивнула.
Каким он должен быть – этот последний вопрос? Стоит попытать удачу и разузнать о проклятье богини смерти? Смертна ли Делия? Что может ее убить, а что вернуть к жизни?
Нет, эти вопросы могут показаться смотрителю странными. Лучше медленно подготавливать почву.
– Господин Боан, – нерешительно начала Делия. – Возможно ли, что вы работаете в нашем семейном хранилище не из-за клятвы, а потому что пытаетесь, как и я, здесь что-то найти?
Глаза смотрителя расширились от удивления.
– Вы так быстро поняли это… Я приятно удивлен, – он провел рукою по редкой седине на голове. – Если быть откровенным, я ищу способ снять наложенное на меня однажды проклятье.
«Проклятье?» – удивилась дочь смерти.
Неужели и у смотрителя имелось ядро низшего бога? Какое оно у него? Что за проклятье настигло его тело и душу? Знает ли он о том, что умирает? Множество вопросов захлестнуло Делию, но она сжала руки в кулак, сохраняя спокойствие.
– Спасибо за откровенность, господин Боан. Я возьму еще несколько книг, а после разузнаю у вас все о вашем проклятье!
Услышав это, черты лица Боана заметно разгладились, уголки губ снова приподнялись.
– С нетерпением буду ждать следующей встречи, юная мисс.
В этот раз Делии дали на руки сразу шесть книг, в их число вошли история богослужения, язык божественных символов и медицинские справочники, в которых описаны болезни, вызванные использованием благословений. Во всем нужно разбираться не торопясь, по порядку. Суета в таком кропотливом занятии, как поиск истины, не приветствовалась, Делия убедилась в этом во время сегодняшней встречи.
Приобняв стопку тяжелых писаний, она направилась в свою спальню, и стоило ей ступить на главную лестницу, как на пути чудным образом появились два злобных мальчишки. Вот и настало их время строить дружбу и плести коварные сети интриг!
– Все продолжаешь читать? Похвально, – выдал Тион, свесив голову вниз с лестничного пролета.
Он зачесал темные волосы на макушку, на лбу красовались капельки пота. Оба преемника возвращались с занятия на мечах, рыцарской тренировки, но ни один не выглядел истерзанным и побитым. Выходит, в свои тринадцать лет принц нисколько не уступал Мейтону в навыках.
– Возвращаюсь из библиотеки, Ваше Высочество, мне как младшему ребенку в семье приходится многое делать, чтобы доказать, что я достойна места рядом со старшими.
Она поднялась выше по лестнице и встала на один уровень с Мейтоном и Тионарисом.
– Кто впустил тебя в библиотеку? – сощурив глаза, спросил братец. Его волосы тоже казались растрепанными, но вместо того, чтобы их зачесать, он позволил золотистым прядкам падать на лоб. – Любой в поместье знает, что никому нельзя заходить в родовую библиотеку, когда ему заблагорассудится. Особенно детям.
Делия пожала плечами.
– Что ж, получается, я либо смогла доказать, что не являюсь ребенком, – она состроила рожицу, – либо тот, от кого ты услышал подобные вещи, тебе жутко наврал. Быть может, в библиотеку не хотели пускать только тебя, а не всех детей дома?
Дерзость Делии заставила Мейтона наигранно усмехнуться, однако кончики ушей парня все же предательски вспыхнули.
Тионарис, в это время с любопытством наблюдающий за происходящей картиной, спрятал ладонью улыбку и произнес:
– Мисс Делия, не уходите в чтение с головой, чтобы вас вновь не потеряли.
– Мне льстит, что вы беспокоитесь обо мне, Ваша Высочество, но не думаю, что в этом есть необходимость, – сказав это, Делия направилась выше по лестнице.
Стоило сделать пару шагов, как мальчишеская рука опустилось ей на плечо.
– Давай я тебе помогу, балда. Научись уже просить помощи!
Дели только и оставалось, что метнуть в сторону брата разгневанный взгляд.
– Я не просила о помощи, потому что она мне не нужна.
– Ты все такая же упрямица, – Мейтон выхватил из рук сестры книги и пошел дальше, игнорируя проклятия, летящие в его спину.
Так, в полной тишине трое детей побрели до дверей спальни Делии.
Глава 18. «Сказочные герои»
Устои, укоренившиеся в светском обществе, к пониманию давалось трудней, чем разбор писаний о почивших богах. Одежды с металлическими каркасами, стесняющими движения и выбивающими из груди кислород, оскорбительные высказывания о проклятьях и тихие сплетни – все казалось так дико. Но главной вещью, которую разум Делии в полной мере отказывался воспринимать, все-таки было не что иное как проведение охоты.
Охота, а иначе говоря, безумная беготня по лесу по колено в грязи – считалась в тесном кругу имперских аристократов традиционной забавой. Делия ничего не смыслила в аристократах, в прошлом ей не доводилось часто иметь с ними дел, однако она неплохо изучила историю. Если верить хроникам времени, совместный отлов диких животных еще несколько столетий назад начал считаться в кругах имперских прислужников традиционным праздничным развлечением. На территории каждого уважающего себя герцогства, королевства и койма имелось не одно и не два пригодных для охоты угодий, поэтому в Итеве этот вид развлечения быстро вошел в обиход и заимел популярность.
Вот только почему выходцы знатных домов, имея возможность не заботиться об истреблении диких тварей, продолжали считать их убийства веселой игрой? Что в погоне за живностью казалось им занимательным? Отчего у светского обывателя сохранилась первобытная страсть бегать по лесу с луком и плетью наперевес?
Делия, как ни странно, хоть и считалась дочерью герцога, все же не разделяла любви к беспринципным убийствам, но и против них не была. Некоторые звери нуждались в отлове, их существование несло угрозу для жителей деревень. Хотя, говоря откровенно, это малое оправдание действий знатных людей ничуть не объясняло причины, по которым нужно было так наряжаться – надевать облегающие колготы и шляпы, каблуки и батистовое жабо – и уж тем более брать в руки чудное оружие. Эти люди выглядели как кучка буйных детишек, схвативших для игр свои лучшие палки, но что казалось Делии смешнее всего – эти палки в руки детишек вложили их предки.
– Повторюсь, покидать границы лесничих угодий не возбраняется, но и не рекомендуется. Выход без подготовки может привести к серьезным последствиям, поэтому просим охотников не забывать об опасности леса, – объявлял правила состязания главнокомандующий герцогской армией. – Дамы и дети, вас же мы просим не покидать лагерь во избежание столкновения с диким зверьем.
Топчась на месте от скуки, Делия выслушала правила поведения в лагере несколько раз. Все это время, стараясь случайно не встретить глазами будущих смертников, она неустанно смотрела только на одного человека – милую маленькую Феон. Сестренка с ослепляющей взор улыбкой раздавала охотникам обереги и просила их не слишком жестоко обращаться с животными. Наблюдая за этим, Делия изумлялась: и как в этом маленьком тельце вмещалось столько любви? Дочь смерти не знала ответа на этот вопрос, однако мужчины и женщины в охотничьих одеяниях о чем-то точно догадывались. Взамен за оказанную от дочери герцога милость они одаривали Феонию горстями дорогущих конфет.
– Дорогая моя племянница, ты так увлеченно наблюдаешь за старшей сестрой, – поле зрения Делии заслонила собой высокий стан тетушки Хисии. – Ты случаем не ждешь своей очереди? Тоже хочешь подарить охотникам что-нибудь от себя?
Дели сконфуженно улыбнулась.
– Добрый день, ваше сиятельство. Да хранят вас солнца империи, – Делия поклонилась, ее волосы упали на плечи. На людях было нельзя забывать о правилах поведения. – Стыдно признать, но я очень плоха во всем, что касается рукоделия. Вышивка и плетения для меня сущее наказание, поэтому я не подготовила обереги.
Хисия удивилась и, желая подбодрить Делию, аккуратно погладила девочку по плечу.
– Ты не обязана быть во всем хороша, поэтому не расстраивайся из-за таких мелочей.
Оглядевшись по сторонам, тетушка достала из кармана походных брюк пару искусно расшитых платков.
– Если хочешь, прими их. Я захватила с собой три штучки, один для своего муженька, а два про запас. Кто бы знал, что они пригодятся, – видя недоумение в глазах Делии, она тепло улыбнулась. – Конечно, тебе не обязательно их принимать, я не настаиваю…
– Нет, как я могу, они ведь такие чудесные! Просто мне неловко, что вам приходится меня выручать. Это ведь ваш кропотливый труд.
Хисия и впрямь отлично управлялась с иголкой и ниткой. В памяти всплыли картинки с чучелами животных, которых тетушка выпотрошила и сшила своими руками, к горлу неожиданно подошла тошнота.
Лучше и правда принять этот скромный подарок.
– Ты тоже меня выручила в последнюю нашу встречу, потому я рада, что могу оказать тебе ответную услугу, милая.
Делия приняла платки, снова неуклюже отвесив поклон.
– А вы, тетушка, примите участие в охотничьем состязании?
– Ха-ха, я? Бегать по лесу за животными? Ну уж нет!
– И правда, чего это я задаю такие вопросы… – пролепетала Делия.
«Сейчас она другой человек», – повторила она про себя.
Побеседовав с племянницей еще пару минут, Хисия разглядела в толпе мужа и, бросив в его сторону полную лукавства ухмылку, тотчас удалилась. Делия осталась один на один с собой и начала потихоньку разглядывать местность в поисках Мейтона или отца. Как ни странно, их глаза тут же встретились. Лицо брата, как и личико Делии, не отличалось доброжелательностью. Мейтон неустанно наблюдал за Феонией и, сам того не заметя, мрачно хмурился и кривился.
– Ну и где же твоя улыбка, братец? Это все в твою честь, забыл? – приблизилась к нему Делия.
Мейтон проигнорировал слова младшей сестры и продолжил свои наблюдения. Всеми силами он старался сохранять хладнокровие, однако, находясь настолько вблизи, Делия видела: ужас уже охватил Мейтона от головы до кончиков пальцев. Ему было страшно, по-настоящему страшно.
Все знали Мейтона Теос Тимея как хорошо сложенного мозговитого паренька, как отличного стратега и как умельца, отлично управляющего поводьями лошади и мечом. Эта видимость всесторонне развитого наследника настолько прочно засела в народных умах, что никто даже и не пытался выяснить горькую правду… Правду о том, что физически Мейтон отлично сложен из-за танцев и бега, что понимал стратегию мальчик из-за своей любви к шахматам, а отлично управлялся с поводьями только из-за происшествия с младшей сестрой. Все, что казалось сильными сторонами сына рода Тимей, на деле являлось не более чем «фасадом». Мейтон не желал охотиться на животных, не желал в свободное от практики время истязать себя весом меча, а потому планировал незаметно забраться поглубже в заросли леса, поставить пару капканов и терпеливо ждать окончания этого долгого дня.
– Мейтон, ты ведь знаешь, что тебе не нужно возвращаться из леса с белым оленем. Эта охота всего лишь забава.
– Знаю, – он обернулся. – Да и откуда в наших угодьях возьмутся эти олени? Они живут на севере герцогства Клемент. Наш климат для них не пригоден, у них даже рога расти здесь не смогут, да и как бы я смог убить оленя… – он вдруг замолчал. – Ты специально сказала о белом олене, хотя знаешь о них? Ты пыталась меня отвлечь?
Делия улыбнулась.
– Ну что ты, конечно же, нет! Я и правда не знала, что они здесь не водятся. Расскажи мне и о других животных.
Мейтон закатил глаза.
– Тебе не нужно так утруждаться.
– А мне кажется, очень даже нужно, – она протянула брату один из платков. – Береги его, понял меня?
– Я тоже поклянусь беречь твой платок, если мне выпадет честь его получить, – непонятно откуда возникла самодовольная физиономия принца, он налетел на Мейтона, обхватил его плечи в объятьях и с привычным прищуром посмотрел на рыжеволосую девочку.
– Кхм, – Мейтон попытался освободить от цепкого хвата Тиона, но его потуги не увенчалась успехом. – Ваше Высочество, видите ли, у Делии всего два платка, второй явно предназначен отцу, так почему бы вам не взять амулет у Фео…
– Не надо! – крикнула Делия громче, чем следовало.
Несколько десятков глаз посмотрели в ее сторону, она тут же опустила взгляд вниз.
– То есть… Кхм, я хотела сказать, что я не против отдать Его Высочеству принцу платок. Отец будет рад такому решению, – Делия натянула на лицо улыбку, но выглядела она на редкость фальшивой.
– Так значит, я могу его получить?
– А здесь есть другие принцы? – шепнул Мейтон, закатывая глаза.
– Сочту за честь, – Делия протянула расшитый розами дорогущий платок.
Взяв его в руки, принц почтительно поклонился.
– Обещаю, я оплачу вам за этот подарок, мисс Делия. Голову какого зверя вы желаете видеть у своих ног?
«Твою голову, только твою», – пронеслось в голове Делии.
– Мне ничего не нужно в ответ, – но будет достаточно, если эта голова будет не моей. – Просто запомните, что отец жутко расстроиться, ему ведь не досталось подарка, потому не забывайте, на какие жертвы пришлось пойти нашей семье, чтобы вам услужить.
– Жертвы? Я думал дары и жертвы – разные вещи.
– В этом случае это одно и то же… – снова прошипел Мейтон.
Два наследника. Тионарис и Мейтон, начали новый спор, и Делия, обрадовавшись такому раскладу, тут же сбежала. Ее щеки все еще предательски полыхали, а стыд всем сердцем заставлял желать провалиться под землю. Зачем только понадобилось так кричать? – корила она себя.
Ей не хотелось этого признавать, но она боялась сближения Тионариса и Феонии. Если связи сестры с семьей императора в этот раз избежать, будущее станет чуточку лучше, а настоящее в разы проще. Хитросплетения дворцовых интриг слишком коварны, Феония же, напротив, слишком юна и невинна, потому сгинуть в дебрях чуждых скандалов для нее не составит труда. В прошлом она ведь уже впала в небытие. Виновником этого мог быть кто угодно, и раз уж Делия точно не знала лица покушавшегося на ее сестру злоумышленника, то лучше было полностью избежать контактов Феонии с внутренним двором императорского дворца.
Вернувшись в палатку, Делия постаралась занять себя чтением, однако в голову то и дело лезли противные мысли. Быть может, связи Феонии и Тионариса не избежать? Если этот брак судьбоносен и заведомо предрешен, не покарают ли боги Верховной Восьмерки дочь смерти за попытки вмешаться в естественный ход вещей?
В голове всплыла сказка, которую люди посвятили Феонии. Сказка о великой любви к жителям Великой Итевы.
***
В одном прежде славном герцогстве жила юная дева – дочь властителей тех земель. Беды преследовали дитя одна за другой: красавица рано лишилась отца и матери, земли, в которых она жила, охватил жуткий голод и неурожай, а вечные войны медленно истребляли и без того голодное население. В народе перестали рождаться дети богов.
Тогда, чтобы спасти от великих напастей свои территории, юная красавица набралась храбрости и отправилась в главный дворец, чтобы просить императора прекратить кровавую бойню. Сострадательная красавица верила, что если она поведает императору о тяготах жителей герцогства, то он прекратит войны и позволит людям жить счастливо. Она была юна и наивна, и даже думать не смела, что по прибытии во дворец столкнется с великим злом – порочной стороной старика-императора.
Пораженный изяществом смелой девчушки полоумный правитель, только завидя красавицу у порога дворца, тут же просил ее стать его новой, третьей супругой. Если она сделает это, то он обещал прекратить терроризировать земли герцогства. Юная красавица годилась императору в дочери, она была жутко напугана таким предложением, но обдумав его, прилюдно изрекла, что готова. Страданья людей казались страшнее сумасбродного брака, поэтому она легко согласилась.
В тот же день старший сын императора – кронпринц великой империи – тоже впервые заметил красавицу. Он полюбил ее с первого взгляда и решился открыть девушке правду: император, его жестокий отец, не прекратит войну даже после заключения брака. Красавица испытала ужасную боль, услышав эти слова. Она готова была отказаться от собственных территорий, от своих верноподданных и провести жизнь рядом со стариком, если бы он спас людей герцогство, но ее обманули? Неужели люди не стали бы жить лучше, а ее заточение в стенах дворца лишь лишило бы жителей герцогства покровителя?
В ту ночь девушка молилась богам, вопрошая о том, как ей следует поступить. Она взывала к божествам долгое время, ни на секунду не поднимаясь с колен, и тогда, под самое утро, богиня любви и справедливости явила ответ:
«Попроси императора дать тебе обещание», – с этими словами богиня даровала красавице великую силу – возможность заключать нерушимые клятвы.
Девушку осчастливил ответ богов. Она сохранила в секрете, что получила великую силу, а в день церемонии заключения брака сделала то, о чем говорила богиня. Она воспользовалась подаренной ей возможностью и во время клятвы о союзе домов просила императора озвучить условия их вступления в брак.
«Поклянитесь, что прекратите войну и разорения, как только станете моим мужем!»
«Конечно-конечно, клянусь».
Любая договоренность, заключенная благословленными богиней любви и справедливости людьми, будет иметь последствия, если ее нарушить. Красавица дождалась окончания церемонии и наконец-то спросила: «Готовы ли вы прекратить войны?». В ответ на эти слова император лишь засмеялся, сказав: «Я не обязан делать это прямо сейчас». Стоило ему произнести это вслух, как его горло сковали невидимые тиски. Божественное наказание явило себя.
«Ведьма!» – только и успел сказать император в порыве гнева. Он напал на красавицу, желая ей отомстить, но в этот момент на спасение пришел не бог, а кронпринц.
Перед всем народом он явил людям правду: император солгал, теперь он навеки проклят богами, а значит не имеет права считаться главой и столпом великой империи.
Тирана свергли его же подданные и собственный сын, к власти пришел новый правитель.
В день казни отца кронпринц сделал предложение юной красавице и предложил ей более не быть третьей женой, а стать для него одной-единственной, стать великой императрицей.
Лицо Делии скривилось от отвращения. Сама того не заметив, она пробудила в сознании выдуманную народом истории императрицы Феонии.
И зачем только она решилась подумать об этом?
Империя, что славилась количеством благословленных, в особенности теми, кто наделен силой Пентеса – бога истины, слишком сильно любила ложь и приукрашенную действительность. Эта сказочка о Феонии вплоть от первой и до последней строки была не более чем легендой и отлично продуманной народной фантазией. Только один момент всей этой истории мог привлечь внимание и заставить задуматься – расплата за нарушение клятвы, данной ребенку богини Десмеи.
Оторвав взгляд от книги, Делия обратила внимание на сестру. Феония сидела за столиком и рисовала. Ее ручки еще не были так умелы, как ей того бы хотелось, но выходящие из-под ее детских пальцев рисунки выглядели очаровательно. Не верилось, что эти маленькие руки, что с детства создавали только прелестные вещи, в будущем станут сильны. Какой бы наивной и бессильной Феония не казалась, это не значило, что она не попытается себя защитить. В прошлом, узнав о свадьбе со стариком, Феония нашла в себе мужество противиться его воле. Делия не знала, ценой чего сестра смогла умертвить императора, но она это сделала. Быть может, он и правда дал своей ненаглядной юной невесте клятву, которую не смог сдержать?
Мысли сплелись в клубок, кропотливый поиск истины к ответу не вел. Казалась, разгадка лежит на поверхности, но в то же самое время эта поверхность напоминала Делии разбитое зеркало, преломляющее отражение истин настолько, что даже мысли путались и терялись. Делию терзали сомнения, что-то во всем казалось не так.
– Дели, ты изменилась после травмы, – нарушив тишину и поток мыслей сестры, сказала Феония, отрываясь от зарисовок.
«Неужели она догадалась? Может ли быть такое, что она тоже вернулась в прошлое?» – мысли закрутились и завертелись быстрее, чем раньше.
– Ты тоже изменилась, Феония. Теперь мы обе стали мудрее, – наконец ответила Делия после затянувшегося молчания.
– Ты права, но я скучаю по нашим играм, – сестренка не знала, что Делия не помнила игры, о которых она говорит. – Раньше мы проводили много времени вместе, даже спали в одной кровати. Мама тогда была с нами, она пела нам колыбельную и говорила, что мы всегда должны быть счастливыми и здоровыми.
– Ты, случайно, не помнишь эту колыбельную?!
Феония задумалась. Она промычала что-то под нос, но неопределенные мотивы со временем затуманились. Она пожала плечами.








